32
IMPACTO Por Nuestra Gente 2 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65 Miscelaneos Cita de Impacto Vida/Telaraña Por Iris Violeta [email protected] Así es… La maquinaria política es la que escoge y elige políticos. Es lo que ridiculiza la teoría de la democracia y el voto. Es lo que puede destruir a un pueblo degradándolo hasta el punto de apatía política. Eso es así… La maquinaria política ha mantenido en poder un gran número de figuras públicas en esta ciudad sin tomar en consideración la necesidad del pueblo. Si el político está de acuerdo con la agenda de la maquinaria, no importa lo inepto que sea, tiene su escaño asegurado. Si el político lucha por el pueblo y por sus propias convicciones, entonces, lo más seguro que le espera es una lucha incansable contra la maquinaria política. Eso son otros veinte… La vida sigue sin detenerse, a un segundo le sigue el minuto y al minuto le sigue la hora. Luego vienen los días seguidos por las semanas. Las semanas culminan en meses y los meses en años. Este hecho tan simple nos dice que no nos debe de sorprender que ya se estén maquinando las campañas políticas, incluyendo la campaña presidencial. Sea POSITIVO o NEGATIVO…. La cuestión del censo del dos mil en unión a las estrategias políticas son más que suficientes para detenernos en pensamientos por mucho tiempo. El censo dos mil, según ciertos autodenominados expertos, nos dice cómo la población Hispana está aumentando a pasos agigantados. Lo más imperativo de estos números es el punto realista de que, digan lo qué digan, aún la población puertorriqueña está en la delantera en cuando al voto. A los nacidos en Latino Amé- rica y en el Caribe no colonizado le toma cierto tiempo en completar los requisitos de ciudadanía, al puertorriqueño simplemente su día de nacimiento. La Telaraña… Hoy día, sobre nosotros cae la crisis del terrorismo a la cual tenemos que sumar las guerras al otro lado del globo, los desastres naturales, los ata- ques contra la emigración, el robo de nuestras libertades y para el colmo la epidemia de fraude y soborno que aflige a nuestros políticos. En esta ciudad las preguntas que circulan en el aire y no se oyen son: ¿Cuánto costará la próxima campaña política en el barrio? ¿Quién tomara la silla de Rick Mariano? ¿Quién decidirá, la maquinaria política o el pueblo? Reflexiones El Puente CLIMA N o hace mucho tiempo, dos hermanos que vivían en granjas adyacentes cayeron en un conflicto. Este fue el primer problema serio que tenían en 40 años de cultivar juntos hombro a hombro, compartiendo maquinaria e intercambiando cosechas y bienes en forma continua. Comenzó con un pequeño malentendido y fue creciendo hasta que explotó en un intercam- bio de palabras amargas seguido de semanas de silencio. Una mañana alguien llamó a la puerta de Luis. Al abrir la puerta, encontró a un hombre con herramientas de carpintero. -”Estoy buscando trabajo por unos días”, dijo el extraño, “quizás usted requiera algunas pe- queñas reparaciones aquí en su granja y yo pueda ser de ayuda en eso”. -”Sí”, dijo el mayor de los hermanos, “tengo un trabajo para usted. Mire al otro lado del arroyo, en aquella granja vive mi vecino, bueno, de hecho es mi hermano menor. La semana pasada había una hermosa pradera entre nosotros pero él desvío el cauce del arroyo para que quedara entre nosotros. Él pudo haber hecho esto para enfurecerme, pero le voy a hacer una mejor. ¿Ve usted aquella pila de desechos de ma- dera junto al granero? Quiero que construya una cerca de dos metros de alto, no quiero verlo nunca más.”. El carpintero le dijo: “creo que comprendo la situación”.El hermano mayor le ayudó al carpinte- ro a reunir todos los materiales y dejó la granja por el resto del día para ir por provisiones al pueblo. Cerca del ocaso, cuando el granjero regresó, el carpintero justo había terminado su trabajo. El granjero quedó con los ojos completamen- te abiertos, su quijada cayó. No había ninguna cerca de dos metros. En su lugar había un puente que unía las dos granjas a través del arroyo. Era una fina pieza de arte, con todo y pasamanos. En ese momento, su vecino, su hermano menor, vino desde su granja y abrazando a su hermano mayor le dijo: -”Eres un gran tipo, mira que construir este hermoso puente después de lo que he hecho y dicho”. Estaban en su reconciliación los dos her- manos, cuando vieron que el carpintero tomaba sus herramientas. -”No, espera”. “Quédate unos cuantos días, tengo muchos proyectos para ti”, le dijo el hermano mayor al carpintero. “Me gustaría quedarme”, dijo el carpintero, “pero tengo muchos puentes por construir”. Muchas veces dejamos que los malenten- didos o enojos nos alejen de la gente que quere- mos, muchas veces permitimos que el orgullo se anteponga a los sentimientos, no permitas que eso pase. Si sientes que todo perdió su sentido, siempre habrá un “te quiero”, siempre habrá un amigo. Un amigo es una persona con la que se puede pensar en voz alta. Ralph Waldo Emerson Señor, dirige y santifica en este día nuestros cuerpos y nuestros corazones, nuestros sentidos, palabra y acciones, para que con tu auxilio podamos ofrecerte hoy en todas nuestras actividades un sacrificio grato de a tus ojos. Amen Oración El hecho es que este próximo noviembre estaremos eligiendo políticos. Muchos candi- datos se están preparando para competir con otros políticos que llevan bajo su historial años de dominación política no importa cuán incompetentes sean. En nuestra comunidad la batalla se intensifica pues hay igualmente que hacer el amor con la maquinaria política o echársela de enemiga y luchar. Pero como dice el refrán: “Soñar no cuesta nada”, este pueblo debe de soñar hasta hacer realidad una figura política que la maquinaria política no pueda tocar, no pueda influenciar, pero que aun así apoye. Así que ojo y no olvidemos las celebres palabras de Ramón Emeterio Betances, “Estemos prevenidos y marchemos todos unidos contra el enemigo común: los déspotas que no quieren ni derechos para unos, ni la felicidad para los otros…” Jueves Aug 24 Isolated T-Storms 82°/66° 82°F Viernes Aug 25 Partly Cloudy 81°/69° 81°F Sábado Aug 26 Partly Cloudy 88°/70°88°F Domingo Aug 27 Isolated T-Storms 86°/75°86°F Lunes Aug 28 Isolated T-Storms 82°/65°82°F Martes Aug 29 Partly Cloudy 87°/67°87°F Miércoles Aug 30 Partly Cloudy 87°/65°87°F

impacto ed 2 vol 65

Embed Size (px)

DESCRIPTION

IMPACTO Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65 Señor, dirige y santifica en este día nuestros cuerpos y nuestros corazones, nuestros sentidos, palabra y acciones, para que con tu auxilio podamos ofrecerte hoy en todas nuestras actividades un sacrificio grato de a tus ojos. Amen Por Nuestra Gente Por Iris Violeta [email protected] Lunes Aug 28 Isolated T-Storms 82°/65°82°F 2 Miércoles Aug 30 Partly Cloudy 87°/65°87°F Domingo Aug 27 Isolated T-Storms 86°/75°86°F

Citation preview

Page 1: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente2 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Miscelaneos

Cita de Impacto

Vida/TelarañaPor Iris Violeta

[email protected]

Así es… La maquinaria política es la que escoge y elige políticos. Es lo que ridiculiza la teoría de la democracia y el voto. Es lo que puede destruir a un pueblo degradándolo hasta el punto de apatía política.

Eso es así… La maquinaria política ha mantenido en poder un gran número de figuras públicas en esta ciudad sin tomar en consideración la necesidad del pueblo. Si el político está de acuerdo con la agenda de la maquinaria, no importa lo inepto que sea, tiene su escaño asegurado. Si el político lucha por el pueblo y por sus propias convicciones, entonces, lo más seguro que le espera es una lucha incansable contra la maquinaria política.

Eso son otros veinte… La vida sigue sin detenerse, a un segundo le sigue el minuto y al minuto le sigue la hora. Luego vienen los días seguidos por las semanas. Las semanas culminan en meses y los meses en años. Este hecho tan simple nos dice que no nos debe de sorprender que ya se estén maquinando las campañas políticas, incluyendo la campaña presidencial.

Sea POSITIVO o NEGATIVO…. La cuestión del censo del dos mil en unión a las estrategias políticas son más que suficientes para detenernos en pensamientos por mucho tiempo. El censo dos mil, según ciertos autodenominados expertos, nos dice cómo la población Hispana está aumentando a pasos agigantados. Lo más imperativo de estos números es el punto realista de que, digan lo qué digan, aún la población puertorriqueña está en la delantera en cuando al voto. A los nacidos en Latino Amé-rica y en el Caribe no colonizado le toma cierto tiempo en completar los requisitos de ciudadanía, al puertorriqueño simplemente su día de nacimiento.

La Telaraña… Hoy día, sobre nosotros cae la crisis del terrorismo a la cual tenemos que sumar las guerras al otro lado del globo, los desastres naturales, los ata-ques contra la emigración, el robo de nuestras libertades y para el colmo la epidemia de fraude y soborno que aflige a nuestros políticos. En esta ciudad las preguntas que circulan en el aire y no se oyen son: ¿Cuánto costará la próxima campaña política en el barrio? ¿Quién tomara la silla de Rick Mariano? ¿Quién decidirá, la maquinaria política o el pueblo?

ReflexionesEl Puente

CLIMA

No hace mucho tiempo, dos hermanos que vivían en granjas adyacentes cayeron en un conflicto. Este fue el

primer problema serio que tenían en 40 años de cultivar juntos hombro a hombro, compartiendo maquinaria e intercambiando cosechas y bienes en forma continua.

Comenzó con un pequeño malentendido y fue creciendo hasta que explotó en un intercam-bio de palabras amargas seguido de semanas de silencio.

Una mañana alguien llamó a la puerta de Luis. Al abrir la puerta, encontró a un hombre con herramientas de carpintero.

-”Estoy buscando trabajo por unos días”, dijo el extraño, “quizás usted requiera algunas pe-queñas reparaciones aquí en su granja y yo pueda ser de ayuda en eso”. -”Sí”, dijo el mayor de los hermanos, “tengo un trabajo para usted.

Mire al otro lado del arroyo, en aquella granja vive mi vecino, bueno, de hecho es mi hermano menor. La semana pasada había una hermosa pradera entre nosotros pero él desvío el cauce del arroyo para que quedara entre nosotros. Él pudo haber hecho esto para enfurecerme, pero le voy a hacer una mejor.

¿Ve usted aquella pila de desechos de ma-dera junto al granero? Quiero que construya una cerca de dos metros de alto, no quiero verlo nunca más.”.

El carpintero le dijo: “creo que comprendo la situación”.El hermano mayor le ayudó al carpinte-ro a reunir todos los materiales y dejó la granja por el resto del día para ir por provisiones al pueblo.

Cerca del ocaso, cuando el granjero regresó, el carpintero justo había terminado su trabajo.

El granjero quedó con los ojos completamen-te abiertos, su quijada cayó.

No había ninguna cerca de dos metros. En su lugar había un puente que unía las dos granjas a través del arroyo. Era una fina pieza de arte, con todo y pasamanos. En ese momento, su vecino, su hermano menor, vino desde su granja y abrazando a su hermano mayor le dijo: -”Eres un gran tipo, mira que construir este hermoso puente después de lo que he hecho y dicho”.

Estaban en su reconciliación los dos her-manos, cuando vieron que el carpintero tomaba sus herramientas. -”No, espera”. “Quédate unos cuantos días, tengo muchos proyectos para ti”, le dijo el hermano mayor al carpintero.

“Me gustaría quedarme”, dijo el carpintero, “pero tengo muchos puentes por construir”.

Muchas veces dejamos que los malenten-didos o enojos nos alejen de la gente que quere-mos, muchas veces permitimos que el orgullo se anteponga a los sentimientos, no permitas que eso pase.

Si sientes que todo perdió su sentido, siempre habrá un “te quiero”, siempre habrá un amigo. Un amigo es una persona con la que se

puede pensar en voz alta. Ralph Waldo Emerson

Señor, dirige y santifica en este día nuestros cuerpos y nuestros corazones, nuestros sentidos, palabra y acciones, para que con tu auxilio

podamos ofrecerte hoy en todas nuestras actividades un sacrificio grato de a tus ojos. AmenOración

El hecho es que este próximo noviembre estaremos eligiendo políticos. Muchos candi-datos se están preparando para competir con otros políticos que llevan bajo su historial años de dominación política no importa cuán incompetentes sean. En nuestra comunidad la batalla se intensifica pues hay igualmente que hacer el amor con la maquinaria política o echársela de enemiga y luchar. Pero como dice el refrán: “Soñar no cuesta nada”, este pueblo debe de soñar hasta hacer realidad una figura política que la maquinaria política no pueda tocar, no pueda influenciar, pero que aun así apoye. Así que ojo y no olvidemos las celebres palabras de Ramón Emeterio Betances, “Estemos prevenidos y marchemos todos unidos contra el enemigo común: los déspotas que no quieren ni derechos para unos, ni la felicidad para los otros…”

Jueves Aug 24 Isolated T-Storms

82°/66° 82°F

Viernes Aug 25Partly Cloudy81°/69° 81°F

Sábado Aug 26Partly Cloudy88°/70°88°F

Domingo Aug 27Isolated T-Storms

86°/75°86°F

Lunes Aug 28Isolated T-Storms

82°/65°82°F

Martes Aug 29Partly Cloudy87°/67°87°F

Miércoles Aug 30Partly Cloudy87°/65°87°F

Page 2: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 3Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Locales • MEDIDAS ANTI-INMIGRANTES EN PA Y NJ

“Es una forma muy sofisticada de racismo”Aseguraron los líderes de la Coalición Latina de Pensilvania en una reunión con la prensa local, donde plantearon parte de las estrategias en su lucha contra la nueva discriminación institucionalizada.

El tema de inmigración sigue candente. Luego de las de-mandas federales contra las

medidas anti-inmigrantes expedidas en Hazleton, PA y Riverside, NJ, que entre otras cosas, además de reversar tales medidas, buscan indemnizaciones mi-llonarias para los afectados, que de ser aprobadas podrían arruinar las arcas de dichas ciudades, la coalición que lidera el tema en la región se reunió para hablar con la prensa.

La Coalición de Inmigración y los medios latinos de la región tuvieron la discusión de mesa redonda el viernes 18 de agosto en las oficinas de PRFAA, en donde debatieron los planes para enfrentar tales medidas anti-inmigrantes y anti-latinos en los meses venideros.

Maria Quiñónes Sánchez, Roberto Santiago, José Rivera, Jaime Figueras, y Natalia Salgado de la Coalición Latina de Pensilvania (PSLC por sus siglas en inglés), PRFAA y el Concilio de Organiza-ciones Hispanas de Filadelfia, se reunieron con reporteros y editores de la prensa latina de Filadelfia, hablaron sobre como accionar, informar y educar a la comuni-dad hispana y la población minoritaria sobre el debate reciente.

“Las ordenanzas que pasaron en Riverside y Hazleton hacen parte de una maniobra política,” afirmó Maria Quiñónes la directora de PSLC, “son parte de una agenda política para mover ciertas bases conservadoras de la región. También va-mos a mover nuestras bases… Tenemos que crear una declaración colectiva de todos los grupos minoritarios para decir para qué

estamos luchando: los derechos humanos de cada inmigrante.”

“Primero sacaron lo de ‘English-only’, que fue derrotado, luego lo del matrimonio gay, que también perdió, ahora el tema de inmigración es la bandera de su agenda. Es claramente un agenda política que tenemos que derrotar”, agregó.

Con varios representantes de la prensa latina en asistencia, el grupo manifestó la importancia de los medios de comunicación de la región como uno de sus mejores aliados en esta larga lucha. “Este debate es nuestra responsabilidad,” expresó Roberto Santiago, el director de Concilio, “lo vamos a pelear no-sotros porque no podemos dejar que nuestros niños se queden con este problema.”

Al parecer parte de la comunidad puerto-rriqueña no había tomado posición en el tema antes, sin embargo, con la cuestión del ‘English-only’ rondando, al menos la mitad de dicha población –que no es completamente fluida en inglés- se vería profundamente afectada.

En relación con la aparente división de la comunidad hispana frente al tema migratorio, Santiago agregó que “no se trata de una cuestión emocional de si nos gustan o no los inmigrantes, sino del respeto por la ley y los derechos, si vamos a permitir que un publito de pacotilla pase por encima de las leyes federales”.

Frente a la cuestión de cómo atraer otros grupos minoritarios, como la comu-nidad asiática y afroamericana, la Coalición de Inmigración tiene planeado otra confe-rencia de prensa tentativamente para el 12 de septiembre. Con invitar todos los medios de la ciudad y de la región para reunirse con todas las comunidades minoritarias, la Coa-lición espera poder buscar aliados y llegar

a un acuerdo político común que tenga un mayor impacto en las políticas de la región y el país entero.

La rueda de prensa se presentará solo unos días después de dos marchas planeadas para el principio del mes de septiembre. El domingo 3 de septiembre será la marcha en el pueblo de Hazleton para movilizar la comunidad hispana de la región. El Concilio de Organizaciones Hispanas de Filadelfia, que se ubica en las calles 7 y Fairmount, proveerá autobuses para los participantes de la protesta para salir a las 9:30 de la mañana. Están haciendo un llamado a la comunidad dominicana en especial, considerando que siete de cada diez inmigrantes en Hazleton son de origen dominicano. La otra manifesta-

ción nacional será el jueves 7 de septiembre con una marcha en la ciudad capitalina, Washington DC, donde esperen la partici-pación de cientos de miles de personas de todo el país.

A pesar del debate político local, muchos líderes latinos de la región creen que lo que está en el fondo de la disputa es la raza y la étnica.

Jaime Figueras, director de pro-gramas en Concilio, sumó el senti-miento común relacionando las leyes pasadas en Hazleton y Riverside por los residentes mayormente anglosajones como “una forma muy sofisticada del racismo el usar la ley para avanzar sus creencias cerradas.”

Roberto Santiago (izq. a der.), Natalia Salgado, José Rivera y Jaime Figueras, de la Coalición Latina de Pensilvania y Concilio, participaron en la reunión con la prensa latina sobre el tema de inmigración.

Page 3: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente4 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Cultura

Rincón Cultural del Taller Puertorriqueño¡Ya viene la Feria del Barrio!La única Feria de su tipo celebrada en el barrio

Este próximo 10 de Septiembre, se estará celebrando uno de los eventos Latinos regionales

mas atendidos y mas grandes del año. Se trata de la Feria del Barrio.

Esta gran feria se lleva acabo con la colaboración de Aspira de PA, Congreso de Latinos Unidos, Hispanic Association of Contractors and Enterprises y el Taller Puertorriqueño, que juntos promueven el progreso educativo, económico y cultural de la comunidad Latina en Filadelfia.

“Estamos comprometidos a nuestra misión de preservar, desarrollar y promo-ver las expresiones artísticas y culturales

el grupo tres veces nominados para un Gra-mmy, Plena Libre.

Desde sabrosas comidas, despliegue de arte, información de interés a la comunidad, juegos y regalos, este evento familiar promete satisfacer todos los cinco sentidos.

“La Feria no solamente presenta la riqueza de las artes y la cultura Latina, si no que también provee estímulo económico a los negocios de la comunidad,” declaró Bill Salas, Presidente de HACE.

Añadió Salas que, “los miles de parti-cipantes no solamente contribuyen durante

la Feria, pero que además regresan a los negocios que se encuentran en El Centro de Oro.”

“Una de las razones la cual Congre-so es parte de la Feria, es por que es la única feria que se lleva acabo en el cora-zón de la comunidad,” expresó Nicholas Torres, director ejecutivo de Congreso del Latinos Unidos.

Para más información acerca de la Feria del Barrio, comuníquese con Yolanda Jimenez-Colon al 215.423.6320 o [email protected]

puertorriqueñas así como también con la representación de calidad de las otras cul-turas latinas y nuestra herencia en común; la Feria del Barrio nos ayuda a mantenernos en línea y firmes en nuestra misión”, expresó Carmen Febo, directora ejecutiva del Taller Puertorriqueño. Como todos los años, a lo largo del norte de la calle 5, El Centro de Oro, figuras conocidas de la música Latina de nuestra región y de diversas partes de Latino América y el Caribe se dan cita para deleitar a los presentes con su música.

Este año no será la excepción pues en la tarima principal se estará presentando desde la Isla del Encanto con su ritmo contagioso,

Este año la Feria del Barrio tendrá como invitados especiales al conocido grupo puertorriqueño Plena Libre.

Page 4: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 5Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

La Semana en Imágenes

María Quiñónez. Acompañó a los dominicanos en su parada el domingo, y saludo a los electores, con miras a su campaña al Concejo de Filadelfia. Concierto. Post-Parada Dominicana

fue coordinado por Sarita Montilla (izq.) y Quetcy Lozada. Tremenda rumba.

Coca Cola. Estuvo representada por Michael Reyes, el Director de Asuntos de la Comunidad, que con su familia, presentó nuevas bebidas energéticas.

Festival de Paz. En el Cardinal Bevilacqua Community Center el sábado, con la asistencia del Cardinal Rigali, fue una fiesta de paz hispana en Kensington.

Filis. En español son traídos cada semana en radio SBN por Danny Martínez (izq.) y Bill Kulik, en la 1480 AM, desde el Citizens Bank Park.

José Mota. Fue premiado en la Gala Dominicana de Filadelfia esta semana. Lo acompañaron Johnny Irizarry (izq.), director de Lighthouse, y Dante Sánchez, de Comhar.

Elegancia. Fue lo normal en la Gala Dominicana. Algunas damas se lucieron, como Marisol Ruiz (der.) y Deyanira Payano.

Page 5: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente6 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Opinión

P.O. Box 15358Philadelphia, PA 19111

Tel. 215-742-3537Fax: 215-742-1946

PublisherNapoleon Garcia

[email protected]

Redacción y fotografía localLeticia Roa-Nixon

[email protected] Martínez

[email protected]

Diseño y DiagramaciónJaime Beranyer Sanabria Larawww.col.sytes.net/beranyer/

www.crisalida.biz

Sales ManagerBeatriz García

[email protected]

Director de DistribuciónJorge N. García

Asistente EditorialRissil Tejada

[email protected]

ImpactoEs una publicación independiente.

Los puntos de vista expresados por los articulistas y escritores no reflejan necesariamente los de la

dirección de este medio.

Nuestras páginas están protegidas por la ley de derechos reservados

(Copyright), y cualquier reprodución parcial o total sin autorización

están prohibidas.

• EN EL 145 ANIVERSARIO DE LA RESTAURACIÓN DOMINICANA:

La nación sucumbe... y los políticos permanecen (II)

Por Pedro J. Pérez [email protected]

Los blancos dominicanos apenas ascienden más o menos al 5 por ciento de la población y de estos,

el 2% dirige y ostenta las posiciones de di-rección económica y poseen las principales fuentes de producción. La mayoría de este 5 por ciento es de ascendencia y procedencia española. El ciudadano español como inmi-grante o mezclado en la etnia dominicana es segregacionista y en ellos, se observa el des-empeño de una conducta áspera y despótica en contra del nacional dominicano.

El concepto de ‘colonizadores’ le ha sido inculcado al descendiente español desde hace más de 500 años, y aún se mantiene. Los descendientes e inmigrantes árabes han sabido integrarse a la ‘raza’ y se sienten dominicanos. A tal punto, que la mayoría son políticos hábiles y comerciantes

Por Carmen Sol [email protected]

Uno de los conflictos que con-frontan nuestros niños y jó-venes al tratar de adaptarse a

la cultura norteamericana tiene que ver con la competencia. Dentro de esta sociedad, el materialismo, el individualismo, el monopo-lio, la propiedad privada y la competencia, son valores que se consideran positivos. Los comportamientos que persiguen estos valo-res se consideran dignos de emular.

Desde que los niños entran a la escue-la, hablamos de cooperación, colaboración, aprender a trabajar en equipo y buscar el bienestar común. En los lugares de trabajo se da adiestramiento para aprender a tra-bajar en equipo e integrar esfuerzos. Con frecuencia me pregunto por qué es necesario hacer tanto esfuerzo en enseñar a nuestros niños estos comportamientos y todavía a los cincuenta años, las compañías están entrenando a los trabajadores a trabajar en armonía y colaboración.

La razón es para mi muy sencilla: no ocurre de manera natural. Es totalmente contrario a las tendencias individualistas y de competencia de esta cultura. Sin embargo, para muchas culturas alrededor del mundo, incluyendo la cultura latina, estos conceptos son muy diferentes. Para culturas de coope-ración, donde la familia es más importante que el individuo y donde lo natural es hacer sacrificios por el bien común, la adaptación a esta cultura norteamericana se hace difícil.

Aquí las expectativas son contrarias a muchas de nuestras tendencias culturales. Se crea confusión cuando, los que tratan de adaptarse culturalmente, encuentran que los valores morales de unidad, y colaboración se quedan en las palabras.

Es difícil para nuestros jóvenes sobre-vivir en los ambientes competitivos. Algunos pueden aprender rápidamente en ese clima, pero el costo es alto y las consecuencias pue-den ser devastadoras. Se pierde mucho del espíritu dadivoso de nuestra cultura, y con ello, se crea un sentido de culpabilidad y de traición a nuestros valores más preciados. En otras palabras, se sienten “malos”. Es como decir que el éxito dentro de esta cultura te cuesta el alma.

Aquéllos que estamos más conscien-tes de estas dinámicas, quizás medimos el

Lo negativo en la competencia

aventajados. Con estos, la relación social y sanguínea es hasta cierto punto mejor y muy diferente.

Esta desigual forma de verse mutua-mente ha impedido que los ricos poseedores de los bienes y la producción, interpreten al país dominicano, como un cuerpo social único en donde el padecimiento o la salud deberían interesarles a todos.

El común de los dominicanos en su mayoría se debate entre la pobreza, la incapacidad total o relativa, y la política partidista. Una es consecuencia de la otra y el círculo no se detiene.

De acuerdo a los más reciente informes estadísticos, el producto interno bruto no es suficiente de acuerdo, igualmente, a los gobiernos de turno, como para asignarle a la educación escolar un poco más del uno punto cinco [1.5] por ciento del presupuesto general anual ascendente más o menos a 4 mil millones de dólares (120 mil millones de pesos dominicanos también más o menos).

La población total está entre los 8 y 9 millones de habitantes, sin contar, los 1.5 mi-llones que en promedio, viven “fuera” como inmigrantes. De los cuales, casi un millón cien mil [1.1] de ellos, residen permanente-mente en la ciudad de Nueva York. El censo del año 2000, del cual tomamos las cifras, dice que en Estados Unidos residen aproxi-madamente un millón 42 mil dominicanos. (Dudamos de ésta última data)

La población general en dominicana es mayormente joven, estando el promedio en una escala que va, un poco más un poco menos, entre los 18 y 35 años de edad. Asi-mismo, la pobreza y la delincuencia aumen-tan y recrudece. Esta población dominicana por tradición, es primordialmente de origen campesino y alrededor del 60%, ha pasado a residir en las grandes ciudades.

En los últimos 40 años la capacidad agrícola de la nación ha decrecido tanto, que apenas hoy alcanza el 5% del total bruto producido.

costo, e intencionalmente decidimos no jugar el juego de la competencia. Quizás el costo sea verse fuera de la carrera. Es un costo alto para muchos pero vale la pena si esto significa mantener la integridad de nuestros valores y cultura y tener paz con uno mismo.

Nuestras convicciones están en jue-go. Para muchos la competencia es como la guerra: “el fin justifica los medios”. Los niños dentro de esta cultura pueden apren-der a valorar las buenas notas, pero no el conocimiento. Por lo tanto, hacer trampa para tener buenas notas es común dentro de esta sociedad. Lo importante es “que no te cojan haciéndolo”. Estos son los mismos que mienten a los jefes cuando son adultos para obtener sus promociones aunque esto impli-que destruir el carácter de un compañero.

En verdad, esta es una mentalidad mezquina que niega las posibilidades a mu-chos y que, una vez más, es contraria a lo que se predica de un país de abundancia, “donde fluye leche y miel”; “la tierra de las oportuni-dades”. Esta es la paradoja: “una mentalidad de escasez que se jacta de abundancia”.

Por eso tenemos inmigrantes que ayu-dan a la economía pero son tratados como criminales o como esclavos. Por eso nuestros jóvenes se pueden graduar de escuela supe-rior y no saber leer. Por eso hablamos de

transacciones donde todos ganamos, pero unos pocos listos ganan.

Hablamos y enseñamos una retórica de equipo y de cooperación y colaboración pero los sistemas no apoyan estos valores. Peor aún; cuando hay grupos culturales en nuestra sociedad que practican estos valores, la sociedad los hace sentir excluidos y los rechaza hasta que aprendan a jugar el juego. Si en lugar de enseñar a nuestros jóvenes a superarse compitiendo contra si mismos, los enseñamos a competir contra otros, según se practica en esta sociedad, todos salimos perdiendo.

Dentro de sistemas donde la mentali-dad es:”ganadores y perdedores” el progreso se hace lento y las oportunidades, honesta-mente, se convierten en una falacia. Para romper ese patrón es necesario crear una nueva realidad donde los motivos son ge-nuinos; donde el interés no es buenas notas sino verdaderamente aprender; donde en los trabajos, el interés no es ganar poder y promociones sino verdaderamente servir a otros. Si podemos vivir por esos estándares más altos, quizás terminaremos descubrien-do que nuestros valores, a la larga traerán otros beneficios por añadidura.

De lo contrario la avaricia y la menta-lidad que dice: “para yo ganar, otros tienen que perder” nos empobrecerá a todos.

Cartas al Editor

Reunión del PRD en Filadelfia

El Comité Federal del Partido Revolucionario Dominica-no PRD en Estados Unidos

y Canadá reitera su convocatoria a la reunión que se efectuará el sábado 26 de agosto del 2006 en el salón de conferen-cia del hotel Holiday Inc. localizado en el 400 de la calle Arch en Filadelfia.

La convocatoria federal que esta firmada por el licenciado Manuel Duran presidente interino y el licenciado Ma-nuel Adames secretario de organización indica que la importante reunión política se inicara a las 12 del mediodía.

En esta asamblea se elegirá el pre-sidente federal permanente, se elegirán los nuevos miembros dirigenciales y la seccional de Filadelfia anfitriona del evento hará un reconocimiento al doctor Rafael Lantigua y la señora Peggy Cabral de Peña Gómez tendrá a su cargo el discurso de clausura. Estará presente el doctor Aníbal García Duverge secretario de organización a nivel nacional del partido blanco.

Atentamente,

PRD Seccional PA, DE

Continuar P.23

Page 6: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 7Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

EditorialDemócratas:“Adaptarse y ganar”

Riverside, vía crucis a la libertadgreen card, váyanse de aquí”, “¿Tienen ID?”, “¿Tienen licencia de conducir?”, cargando banderas Confederadas, y levantando sus brazos en alusión al saludo nazi.

Embriagados algunos con licor y la mayoría con odio y resentimiento solo pudieron escupir su veneno y su saliva sobre los marchantes; solo las barricadas de la policía impidieron que la confronta-ción pasara a mayores. Tristes episodios los que enfrentamos por estos días los inmigrantes; cuando creíamos que estas explosiones de racismo y discriminación eran cosa del pasado, tenemos que reco-nocer que hemos retrocedido 50 años y la batalla solo está comenzando.

Nuestros hijos merecen y necesitan un futuro mejor y brillante y cada uno de noso-tros tiene que cumplir con la responsabilidad social que le toca en esta pelea, especial-mente si usted es puertorriqueño o tiene la posibilidad de expresarse en las urnas.

Démosle una lección de humildad y sabiduría a tantos individuos envenenados por la ignorancia, peleando en su propio terreno, démosle un revolcón a esta nación este noviembre y cambiemos por completo la

configuración de los estamentos de poder.Flaco servicio le prestan al país gober-

nantes de corto alcance, que no conocen el poder de las ideas, y abusan de su poder.

Confiamos que estas leyes racistas y retrogradas serán de corta vida pues han sido demandadas en corte, mientras tanto el costo social, económico y cultural de esta lucha estúpida es incalculable.

Nuestros niños están creciendo con el veneno y el odio de sentirse discriminados y tratados como ciudadanos de segunda clase, sentimientos difíciles de eliminar en varias generaciones.

Pocas voces reconocen la contribución de la inmigración las sociedades en general y ésta en particular. Expertos en demografía saben que la razón por la cual esta sociedad tiene una población creciente, indispen-sable para sostener no solo el desarrollo económico, el sostenimiento de la población envejeciente y en últimas la supervivencia de la nación es debido a la contribución de los inmigrantes a la tasa de nacimientos.

50% de ese crecimiento en este país es debido a nacimientos latinos en los últimos años. Situación contraria a Europa, que

tiene una población decreciente, y enfrenta un problema socioeconómico futuro como consecuencia de un declive en la sociedad productiva, de magnas proporciones.

Se me olvidaba mencionar que los pueblos que en principio han aprobado y están aprobando estas leyes anti-inmi-grantes son habitados mayoritariamente por trabajadores de baja educación, que la verdad no tienen alcance para ir al fondo de los problemas, pero que su misma ignorancia los hace demasiado peligrosos.

El enemigo es informe, sin cabeza y poderoso, tenemos que usar sus propias armas y en su propio terreno.

El trabajo conjunto de líderes y orga-nizaciones comunitarias con una estrategia ganadora, y la elección de nuestros propios oficiales será la solución a este elefante de 12.5 millones de indocumentados, que nadie en el congreso ha demostrado tener hasta ahora las agallas para enfrentarlo aun a costa de perder sus prebendas, pero en beneficio de las generaciones venideras.

Organicémonos pues, e inundemos al pueblo de Hazleton en su marcha de protesta este próximo 3 de septiembre.

Con elecciones para senado y cámara en su recta final, el clima político del pais esta que

arde. Hace sólo tres meses las encuestas de opinión daban 33% de aprobación al presi-dente Bush; en una reciente publicada este lunes, su nivel de aprobación subió al 42%, empujón dado no cabe duda por el supuesto complot para atacar aviones americanos descubierto en Londres.

Bombardeado por malas noticias de Irak, y con el sentimiento que la nación le cobrará caro al partido republicano en no-viembre la innecesaria guerra, Bush se apre-suró a acortar sus vacaciones y en múltiples apariciones publicas continúa enviando su mensaje de mano dura contra el terrorismo, y describiendo a los demócratas como débi-les en seguridad nacional.

“La derrota de Lieberman prueba que los demócratas son suaves (en la lucha con-tra el terrorismo)” expreso el vicepresidente Chaney. Este mensaje de mano blanda en los demócratas ha sido utilizado con éxito por el partido republicano en las elecciones del 2002 y el 2004; ¿Será que traba-jará también en el 2006?.

Las dudas son muchas, especialmente que la opinión del país parece haber cambiado sustancialmente en los últimos dos años. Hoy, tanto el presidente como la Guerra en Irak son alta-mente impopulares. Sentimien-tos anti-guerra considerados hace unos meses de extrema izquierda son ahora ideas de centro; repu-blicanos y demócratas que cono-cen el juego de la política se han movido en esta dirección.

Una encuesta de CNN esta semana revela que el 61% de los encuestados quiere que se co-miencen a retirar las tropas de Irak; otra muestra que el 61% de los votantes independientes des-aprueban el trabajo del presiden-te y quieren retiro inmediato de las tropas; otra de la AP muestra que el 19% de quienes votaron por Bush en el 2004 piensan

Por Ahida [email protected]

Organizado por la Coalición Nacional de Clérigos Latinos y Lideres Cristianos, liderados

por el reverendo miguel Rivera y con el apo-yo de la conferencia de obispos católicos, se llevo a cabo este pasado domingo un rally en la ciudad de Riverside en Nueva Jersey.

Comenzando en la alcaldía y con un recorrido por la calle Scout, la marcha, fijada para las 2 de la tarde, en rechazo a recientes ordenanzas aprobadas por el concejo de la ciudad penalizando a propietarios y emplea-dores si rentan o contratan a inmigrantes indocumentados, esperaba una avalancha de partidarios venidos de Washington D.C., Filadelfia, Nueva Jersey y Delaware.

Después de una hora de discursos y oraciones, la pacífica demostración con alrededor de 500 participantes comenzó su recorrido (¿o deberíamos llamarlo vía cru-cis?), se encontró con una demostración aún mayor de seguidores de la ley que al grito de consignas racistas como “si no tienen

Democrats: “Adapt and win”

votar demócrata en noviembre. Demó-cratas, capitalizando sobre sentimientos anti-guerra y creyendo que pueden des-acreditar a los republicanos con lo que ha sido tradicionalmente su fortaleza, vienen con todo en una campaña publicitaria en otoño mostrando fallas en Homeland Security, y que la guerra, su estrategia, el costo de 300 billones, y el devastador efecto en el aparato militar ha debilitado la posición de la nación en la Guerra glo-bal contra el terrorismo.

“¿Se siente mas seguro? Vote por el cambio”, con este nuevo slogan y por supuesto una estrategia acerca de retiro y post retiro de las tropas de Irán, demócratas esperan ganar control por lo menos en la cá-mara de representantes en noviembre. Por el bien de la nación y especialmente de los menos favorecidos, esperamos un revolcón no sólo en el congreso de la republica, sino también en algunas posiciones locales.

With the Senate and the House of Representatives elections in their final

stretch, the political climate of the coun-try is burning hot. Only three weeks ago the opinion polls showed a 33% appro-val rate for President Bush; in a recent publication this past Monday, his level of approval rose to 42%, a push that no doubt was the result of the supposed plot to bomb American airplanes, discovered in London.

Bombarded by bad news from Iraq, and with the sentiment that the nation will get back at the Republican party in November for an unnecessary war, Bush hurried to cut his vacation short and in multiple public appearances continues to send the message of an iron fist against terrorism, describing the Democrats as weak on national security.

“The defeat of Lieberman proves that the Democrats are soft (on the fight against terrorism)” expressed Vice-President Che-ney. This message of weakness of the Demo-crats has been utilized with success by the Republican party in the elections of 2002, and 2004. Will it work again in 2006?

There are many doubts, especially that the country’s opinion seems to have changed substancially in the past two years. Today, the president, just like the war in Iraq, are highly unpopular. Anti-war sentiments considered to be extreme-leftist just a few months ago are now ideas of the center and the moderates; Republicans and Democrats that know the political game have moved in that direction.

A poll done by CNN this week revealed that 61% of the people questioned want the troops to begin to be withdrawn from Iraq; another example that 61% of the indepen-dent voters disapprove the president’s job

and want immediate withdrawal of the troops. Another poll from the AP shows that 19% of those who voted for Bush in 2004 plan to vote Democrat in November.

Democrats, capitalizing on the anti-war sentiment and thin-king that they can discredit the Republicans with what has tra-ditionally been their stronghold, are coming out with everything in an advertising campaign this fall to show the failures in Homeland Security, and that the war, its stra-tegy, its 300 billion dollar cost, and the devasting effect on the military has weakened the position of the nation in a global war against terrorism.

“Do you feel safer? Vote for change!” With this new slogan and strategy about the withdrawal and post-withdrawal of troops from Iraq, Democrats hope to win con-trol of at the very least the House of Representatives in November. For the good of the nation and es-pecially the less favored, we hope for a turn around not only in the national Congress, but also in some local positions.

Page 7: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente8 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Locales Camden • EN FILADELFIA

Festival Dominicano se lució

La Parada Dominicana se llevó a cabo el domingo 20 de agosto en el Norte de Filadelfia, y remató con un multitudinario concierto en la Calle American.

Con la presencia del gobernador de Pensilvania Edward G. Ren-dell, el embajador dominicano

en Estados Unidos, Flavio Espinal y el Pre-sidente de la Mesa Redonda Nacional Do-minicana-Americana, Cid Wilson, así como otros destacados invitados se llevó a cabo la Cena de Gala y Premiación organizada por el Comité del Desfile y Festival Dominicano de Filadelfia. El evento tuvo lugar en el Hotel Sheraton Philadelphia de las calles 17 y Race. El Maestro de Ceremonias fue Pedro Rodríguez y en el aspecto musical se presentaron los Clarinetes Mágicos y Ramón Orlando y Orquesta.

En su mensaje, Facundo A. Knight, Presidente del Comité 2006 expresó: “La co-munidad dominicana de los valles Delaware y Lehigh se visten de gala para compartir sus tradiciones y valores con todos los que habitan esta región.

Nuestro desfile y festival, canal por el cual nos exponemos, se inspira en la importancia de que nuestra comunidad se haga conocer y respetar en los ámbitos de

• PROTESTAS EN RIVERSIDE, NJ

Quieren fuera a los hispanosCon banderas de la Confederación e insultos racistas de una multitud hostil fue recibida una marcha pacífica a favor de los inmigrantes hispanos en Riverside, NJ

Cientos de manifestantes y contra manifestantes se reunieron en este pequeño suburbio de Fila-

delfia en respuesta a una medida anti-inmi-grante pasada por la ciudad unas semanas atrás, que para muchos es sólo una prueba de racismo institucionalizado, especialmen-te contra los inmigrantes hispanos. Varios cientos de manifestantes protestaron contra la medida local adoptada el mes pasado que prohíbe la contratación y ofrecer albergue a personas que no puedan demostrar que son residentes legales.

Otro grupo se reunió en el otro lado de la calle para apoyar la nueva ley. Muchos de los contra-manifestantes por-taban banderas confederadas e insultaron repetidamente a los marchantes, en su mayoría hispanos.

“Esto sólo puede llevar a una mayor separación, a más hostilidad, a más odio y a más furia”, señaló Marlene Lao-Collins, directora asociada de la Conferencia Católica de Nueva Jersey a los manifestantes. “Como pueden ver, esta medida ya ha creado hostili-dad entre todos los inmigrantes sean ilegales o no”, agregó. Varias personas a bordo de sus autos pasaban gritando “¡Váyanse a Casa!” mientras que otra persona tenía un letrero

que decía “Estamos en casa”. El organizador de la protesta contra una ley que restringe las actividades de indocumentados había anunciado el domingo que traerá a un inmi-grante por cada uno que sea forzado a salir de la población debido a la ordenanza.

El reverendo Miguel Rivera, presiden-te de la Coalición Nacional del Clero Latino y Líderes Cristianos, encabeza la oposición a la Ley de Alivio de la Inmigración Ilegal. La legislación, adoptada el mes pasado en esta localidad de unos 8.000 habitantes y donde viven muchos brasileños, prohíbe la contratación laboral y la renta de vivienda a los indocumentados.

“Por cada inmigrante que abandone Riverside por miedo, encontraremos a un inmigrante voluntario para que venga a vivir a Riverside”, expresó Rivera al diario Courier-Post de Cherry Hill. “Riverside será nuestro”, afirmó.

Las autoridades locales calculan que en la localidad hay hasta 3.500 inmigrantes ilegales, muchos procedentes de Brasil.

La ley es similar a la que fue apro-bada a principios de julio en Hazleton, Pensilvania, mientras otras poblaciones de Estados Unidos consideran acciones pare-cidas, pese a que según expertos podrían ser inconstitucionales. Las ordenanzas

la sociedad. Promover las tradiciones de la cual procedemos nunca deberá ser acción secundaria en nuestro diario trajinar.

Este séptimo, y la tercera celebración en esta etapa del desfile y festival domini-cano pretenden sentar precedentes para las ediciones venideras.

Impulsando la confianza y autoes-tima en nuestra juventud con tal de que eleven su voz y que se sientan orgullosos de su origen.

Los logros de esta celebración no serían posibles de no ser por los esfuer-zos y arduo trabajo de cada miembro del comité organizador, del respaldo de los auspiciadotes, que creyeron en nosotros, y de todas las instituciones e individuos que directa o indirectamente han dicho presente por nosotros.”

Las personas que fueron reconocidas y premiadas por el Festival fueron el Concejal de Allentown, PA, Julio A. Guridy, Ciudada-no del Año; la líder comunitaria y activista puertorriqueña María D. Quiñones-Sánchez, Ciudadana Honoraria del Año; José Espinal Líder Comerciante del Año; el comerciante,

periodista y activista José Joaquín Mota Fernández, Líder Comunitario; Jenny Bello, Jóven Distinguida.

Según informes oficiales, alre-dedor de 10,000 personas estuvieron en asistencia el domingo en la Parada Dominicana. Facundo Knight expresó el gran éxito del Festival durante el fin de semana, donde “todo salio a la perfección… El Desfile Dominicano de Filadelfia ya está establecido y trabajaremos para seguir ofreciendo y mejorando las actividades domini-canas en la región”, concluyó.

El Comité Organizador de la Noche de Gala, el Desfile y Festival Dominicano de Filadelfia 2006 está conformado por: Facundo Knight, Fé-lix Espino, Rosa Marte, Laura Juárez, José N. Bello, Miguel Amador, Sarita Montilla, Ana Rijo, José Galán y Félix León. Los Asesores son: Roberto San-tiago, Angel Medina, Pedro Rodríguez, Wilson Díaz, José Rivera, Antonio Val-dés, Pedro Martínez, Marina Soriano y Quetcy Lozada.

arroga facultades que corresponden al gobierno federal. Rivera y otros simpa-tizantes consideran que la ordenanza expresa en realidad “una actitud racista y discriminatoria contra los latinos”.

De acuerdo con Manuel Jordán, una tensión racista peligrosa podía sentirse mientras miles de personas gritaban ¡Go home…! (¡Lárguense de aquí…!) y otras expresiones vociferantes a los pastores, sa-cerdotes y líderes e inmigrantes en general, que clamaban justicia ante la medida dis-criminatoria tomada por la Administración Municipal de Riverside.

“¡Queremos decirle al alcalde de esta ciudad que él es responsable de la tensión que puede notarse en este lugar! ¡Pero también queremos decirle que los hispanos llegaron aquí para quedarse! En el mes de septiembre estaremos aquí con nuestros

abogados, para asegurar que ni un niño his-pano quede sin matricularse en la escuela.

Además tenemos tres bancos que están dispuestos a financiar la compra de viviendas para cualquier latino que quie-ra establecerse aquí”, dijo el Reverendo Miguel Rivera Presidente de la Coalición Nacional de Ministros y Lideres Cristia-nos (CONLAMIC), mientras la multitud respondía con gritos de “¡Amen…!” Entre los líderes latinos presentes se encon-traban Ángel Cordero, el Licenciado Martín Pérez, de la Alianza Latina Es-tatal de NJ y Ángel Fuentes, del concejo de Camden, además de los pastores Hi-ram García, Moisés Ortolaza, Maximino Cotto, Miguel Laboy, Carlos La Marche, Manuel Jordán, y el padre Pedro Guz-mán, entre otros, quienes participron en la protesta y oración.

de Riverside y Hazleton han sido impugna-das ante la jus-ticia federal. El cuestionamien-to a la ordenan-za de Riverside considera que la localidad se

El Rev. Miguel Rivera (centro) de Conlamic, lidera otros pastores y activistas latinos en la marcha por las calles de Riverside, NJ, el domingo.

Page 8: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 9Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Locales

Redacción de Impacto

El domingo 13 de agosto, la candidata demócrata por el Districto 7 de la ciudad de Fila-

delfia, la conocida activista puertorriqueña María Quiñones-Sánchez abrió las puertas de su oficina de campaña ubicada en 851 E. Luzerne en el norte de la ciudad.

“La razón que estamos celebrando la apertura hoy es porque pensamos que es importante empezar esta campaña lo más temprano posible.

Queremos dejar a la gente saber que sí voy a ser candidata y que sí tenemos un espacio donde la gente puede venir y cono-cer un poco de la campaña, de los planes no solamente de mi candidatura, pero de esta comunidad. Y que tienen un sitio que pueden llamar su casa y unirse a este es-fuerzo”, dijo María Quiñones-Sánchez para este semanario.

Por su parte, Lauren Townsend, su gerente de campaña desde principios de junio, habló acerca de las cualidades de esta candidata por el Distrito 7.

Adios a PRFAARecortes presupuestales del gobierno de Puerto Rico obligan a bajar la cortina de la Oficina de Asuntos Federales de la Isla en Filadelfia.

“María es inteligente, carismática, le importan los problemas de la comuni-dad y sabe de ellos tiene gran experiencia y va a trabajar más fuerte que cualquier otro candidato para representar a todo el Distrito 7.”

En esta fase de la campaña, Town-send informó que “Por el momento estamos trabajando para energizar a las personas que están más cerca de ella y llegar a otras personas en todo el Distrito.”

El horario de la oficina por el mo-mento será lunes, martes, jueves y viernes las horas regulares. Con el paso del tiempo se extenderá el horario. Desde el principio de la campaña han usado camisetas con el letrero de “Vote por María.

“La gente de la comunidad se emo-ciona cuan0do ve las camisetas pues saben quién es María y están listos para votar por ella. Pedimos una donación sugerida por las camisetas de $10, pero de acuerdo a lo que la persona pueda donar le entregamos una camiseta”, explica Lauren Townsend.

• CON JIMMY ROLLINS Y LA CRUZ ROJA

Done sangre con los Phillies este sábado

Por Pauloma [email protected]

El campo corto de los Phillies, Jimmy Rollins se ha unido con la Cruz Roja Americana para

hacer un llamado urgente y para promo-cionar una campaña de donación de sangre masiva el sábado, 26 de agosto de 2006 en el Parque Citizens Bank en la ciudad de Filadelfia. En una rueda de prensa, el jueves 17 de agosto, se realizó el llamado urgente para dejar saber al público que es debido a la escasez de sangre en Filadelfia durante este verano que la Cruz Roja Ame-ricana está solicitando por lo menos 1,400 donantes para esta campaña.

“Estamos haciendo un llamado a la comunidad hispana porque la mayoría de nosotros tenemos la sangre tipo “O” que es universal,” afirmó Leslie Hernández, la ge-rente de alcance a la comunidad de la Cruz Roja Americana en la región de Pensilvania y Nueva Jersey. “Es muy importante y criti-co que los tipos “O” y “B” estén disponibles durante el verano cuando muchas personas están de vacaciones. Así podemos seguir

El evento estará abierto al público y se llevará a cabo desde las 7:00 de la mañana hasta las 3:00 de la tarde en el Club Salón de la Fama del Parque Citizens Bank. Se recomienda que las personas que quieren donar sangre ese día llamen a la Cruz Roja Americana para hacer una cita, al 1-866-POR-VIDA (1-866-767-8432) o por Internet en www.pleasegiveblood.org. Habrá estacionamiento gratis.

La Cruz Roja Americana recomienda que las personas quienes quieren donar sangre ser de 17 años de edad en adelante y que pesen más de 110 libras. Para pre-parase para la donación deben traer una identificación para presentar durante el proceso de donación, antes de donar que beban bastante líquidos y aliméntense con comidas altas en hierro, y que estén prepa-rados para nombrar los medicamentos que toman y para qué los toman.

Si no pueden asistir la campaña del 26 de agosto, los donantes pueden dar san-gre en cualquiera de las casi 200 unidades móviles auspiciadas por negocios y grupos de la comunidad en el sureste de Pensilva-nia y en Nueva Jersey o en cualquiera de los 9 centros comunitarios de donantes.

salvando vidas.” Todos los donantes presentes el 26 de agosto serán los primeros en recibir la edición limitada de la figura de colección de Ryan Howard, el súper estrella de primera base y compañero de equipo de Jimmy Rollins. También los donantes pueden disfrutar de un paseo por las facilidades del Parque Ctizens Bank como el dugout y el vestuario donde se cambian los jugadores.

“Agradecemos a los Phillies y a Jimmy Rollins por su ayuda para salvar vidas en la comunidad durante este verano,” dijo Brigid O’Neill-LaGier, la gerente general de los servicios de sangre de la Cruz Roja Americana, Región Penn-Jersey.

Jimmy Rollins, short-stop de los Phillies es vocero de esta campaña para recolectar sangre en beneficio de la Cruz Roja.

VoluntariosUno de los voluntaros es Felipe Alvarez

quien trabajó en la Cámara de Comercio His-pana cuando la sede se localizaba en el Bloque de Oro (la calle 5 Norte) de Filadelfia. ¿Por qué es voluntario de la campaña? “María hace tiempo que está ayudando a la comunidad y es una extensión del poder latino Necesi-tamos un representante en nuestro distrito latino y debería haberse establecido ya pero los poderes no quieren aceptar que los latinos estamos aquí, tenemos que establecer una presencia en la ciudad.

Como voluntario pienso apoyar lo más que puedo la campaña de María, los fines de semana hablando con la gente comunicando ayudando de mano a mano y especialmente yendo a los comercian-tes. Yo trabajaba en la comunidad en El Centro de Oro conozco mucho a los co-merciantes de ahí quiero tratar de ayudar lo más que pueda.”

Experiencia en servicioMaría es una activista con más de 20

años de experiencia y servicio a la ciudad de Filadelfia, ha servido al electorado de la ciudad, sus vecindarios y al pueblo del estado de Pensilvania.

Ha abogado sin descanso por el desarro-llo económico, por los derechos de la mujer, los del trabajo, por mejor salario a la familia, por los derechos de inscripción del votante, por la accesibilidad al cuidado de salud y por otros asuntos de importancia para los residentes y las comunidades de Filadelfia y de Pensilvania.

En 1999, María se postuló para la Asamblea Municipal por el Distrito 7 ob-teniendo sobre 4,000 votos y el endoso de todos los principales periódicos de la

ciudad. En el 2003, María no se postuló pero ahora está clara y oficial su intención de postularse en el 2007 para el mismo puesto político en el Distrito 7.

Quiñónez es producto del sistema escolar de Filadelfia y estudió su grado de maestría en servicios humanos en la Uni-versidad Lincoln.

Está casada con Tomás Sánchez y tiene dos hijos, Edgar y Tomasito. Residen en el vecindario de Norris Square.

El día de la inauguración de la oficina de campaña, su familia, personal, volunta-rios y amigos estuvieron con ella.

Maria Quiñónez, directora de PRFAA en Filadelfia se mostró triste al anunciar el cierre de la agencia en esta ciudad.

Page 9: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente10 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Locales • DOMINICANOS DEL DELAWARE VALLEY

No se ponen de acuerdo los del PRDUn enfrentamiento entre dos facciones locales del Partido Revolucionario Dominicano amenaza con dividir profundamente esta colectividad en la región, reflejando un problema estructural del partido, que lo ha alejado del poder en RD.

Redacción de Impacto

El Partido Revolucionario Do-minicano del gran José Fran-cisco Peña Gómez atraviesa

por un momento de gran crisis, como se evidencia en los enfrentamientos entre sus máximos dirigentes en República Domini-cana, que no logran ponerse de acuerdo y están sumergidos en una lucha de poder interno, que amenaza con derrumbar la agrupación. ero si en Quisqueya llueve, por acá no escampa. La seccional local del partido se ha vista dividida por la salida masiva de un grupo de dirigentes, descon-tentos con sus copartidarios.

En julio del año pasado el PRD Seccional Delaware Valley llevó a cabo su convención, para la elección del comité ejecutivo. A partir de allí nada es claro, porque cada grupo se apega a su propia versión en relación con que fue el ganador de las elecciones, y el otro desconoció los resultados. En ese sentido, Impacto habló con Pedro Jiménez, quien lidera el grupo disidente, y en la Convención fue candidato a la presidencia de la seccional.

“Nosotros ganamos esas elecciones, pero los dirigentes desconocieron esa victo-ria, porque no respetan la voluntad popular ni al que realmente trabaja. Nosotros no resistimos la presión del fraude cometido, y esperamos durante un año para que se rectificara, y por eso decidimos renunciar al partido…”, dijo Jiménez.

Sin embargo, al consultar Impacto con Daniel Croussett, quien es el actual Secretario General del PRD en la Seccional, su versión de los hechos es bien distinta:

“Nosotros ganamos claramente las elecciones. En mi caso particular, obtuve el 75% de la votación para Secretario General. Hubo lugares como Camden y Allentown en los que ellos no pasaron de 4 votos. El Comité Disciplinario se reunió y decidió expulsarlos porque no estaban cumpliendo con los estatutos del partido. Ahora ellos se

La asamblea de la Seccional Filadel-fia, Camden, Allentown, Lancaster y Rea-ding reunida el 29 de julio del 2006, uná-nimemente decidió solicitar la expulsión de: Pedro Jiménez, Gustavo Pérez, Pedro Martínez, Sócrates Díaz, Celia Sánchez; José Terrero y Luz Camacho.

La carta de expulsión esta dirigida al señor Aridio García De León fiscal general del partido y la misma esta firmada por la comisión disciplinaria que encabezan los señores Rubén Ferreira, José Andrés

Los DisidentesA su vez un comunicado escrito por

Dante Sánchez y enviado a esta redacción indica que “Pedro Jiménez, Presidente de la Región A “José Francisco Peña Gómez” del Partido Revolucionario Dominicano (PRD), presentó su renuncia como miembro de ese partido el pasado jueves, 17 de agosto. Junto a él, también renunció la mayoría de los militantes de esa región, incluyendo 25 altos

dirigentes y el Comité Político en pleno.Junto con Jiménez renunciaron,

el Dr. Sócrates Díaz, Presidente de la zona “Fernández Mármol”, José Terrero, Presidente de la zona “Héctor Germán Arísti”, Dinora Núñez, Presidenta de la zona Sagrario Ercira Díaz, el Dr. Gustavo Pérez, Secretario General de la zona “Rafael Trinidad”, Celia Sánchez, Presidenta de la zona “José Francisco Peña Gómez, Porfi-rio Castellanos, representante del sector empresarial del partido , el Licenciado Fermín Castellanos y la Licenciada Delta Castellanos, entre otros”.

Otro aparte del comunicado incluye declaraciones de Jiménez: “El señor Pedro Jiménez dijo “no es cierto que nos hayan expulsado del partido, dejamos de asistir a la reuniones de la seccional por un período de un año y de acuerdo a lo estatutos del partido. Después de tres meses de no asis-tir, eso equivale a una renuncia.

Además, ni siquiera las altas esferas del partido tiene la calidad de suspender o expulsar a un miembro, menos aún aquellas personas que tienen posiciones obtenidas de modo fraudulento apoyado por el compadre de alguna autoridad del partido, y menos si esa posición ha sido obtenida con dinero, irrespetando la vo-luntad popular.Era tiempo que alguien les diera una lección a esos dirigentes engreídos y enemigos de la clase desposeída y enemi-gos de los ideales de José Francisco Peña Gómez, que han convertido el partido de la esperanza nacional en un nido de ratones”.Preguntado por Impacto sobre la situación, Jiménez confirmó las declaraciones anterio-res, y añadió que tiene el respaldo de más de 300 bodegueros y que alerta a las bases del partido, para que no se dejen utilizar.Adicio-nalmente, Porfirio Castellanos (quien está en el grupo de los que habrían renunciado) dijo a Sánchez que “…lo que está pasando dentro del partido es feo. No queremos que negocien con nuestros ideales, que son los ideales del partido. Ellos cogen y se olvidan de las esperanzas de los pobres.”

Daniel Croussett, Secretario de la Seccional del PRD dijo que “el Comité Disciplinario se reunió y decidió expulsarlos”, en relación con los disidentes.

“Adiós, hasta que el partido respete la voluntad de las bases, que son las verdaderas dueñas del poder”, dijo Pedro Jiménez en su renuncia al PRD.

• PASTORES HABLARON DE INMIGRACION

“Traten (al inmigrante) como a uno propio”Conscientes del agudo problema

que se ha generado en la na-ción en relación con el debate

migratorio, especialmente con las medi-das tomadas recientemente por algunos pueblos de la región, como Hazleton, PA y Riverside, NJ, algunos foros de discusión e información han empezado a desarrollarse, buscando una solución concertada sobre el tema.Un foro comunitario sobre inmigra-ción, con el nombre de “Tú conocerás la verdad, y la verdad te hará libre”, se llevó a cabo en Mount Holly, NJ, el martes 22 de agosto, en el cual el invitado especial para hablar sobre el tema y el camino que los líderes espirituales deben tomar para ayudar a las personas afectadas por la situa-ción, fue el Reverendo Luis Cortés Jr., de Filadelfia, presidente de Nueva Esperanza, y Esperanza USA.

El Rev. Cortes habló con un grupo de aproximadamente 25 pastores y repre-sentantes de agencias de servicios sociales sobre la inmigración y cómo participar en el debate de la reforma inmigratoria.

Cortés explicó cómo la Biblia enseña a tratar a los inmigrantes - “no hagan sufrir al

Dijo el Reverendo Luis Cortés Jr., en un foro de inmigración a los pastores hispanos de New Jersey.

extranjero que viva entre ustedes. Trátenlo como a uno propio.” – (Levítico 19:33-34). Así mismo, afirmó a los participantes que cualquier dialogo sobre la inmigración debe empezar con la Biblia.

La posición en torno al tema migra-torio del líder de Esperanza USA es bien conocida, en el sentido en que apoya la reforma migratoria propuesta en forma comprensiva, y el trato humano hacia los millones de inmigrantes que viven en la nación, aunque reconoce que es importante la seguridad en las fronteras.

“Como líderes de la iglesia, usualmen-te somos los individuos que más confianza generan en una comunidad, donde todos –no sólo los indocumentados-, buscan asistencia y santuario. Es importante para los líderes espirituales y comunitarios en ciudades con leyes draconianas y abusivas el promover la paz, y trabajar con los líde-res de la ciudad en busca de una solución razonable para los posibles problemas”, indicó Cortés.

“Para los hispanos americanos, el tema de inmigración es acerca de la familia, porque la vasta mayoría de in-migrantes indocumentados son de hecho

miembros de alguna familia de ciudadanos americanos. Tenemos familias completas que se sientan a la mesa y cada miembro tiene un diferente estatus migratorio”, agregó. Este evento fue convocado por

el Rev. Eliud Gautier, Coordinador del Ministerio Hispano de la Iglesia Solid Rock Worship Center, como la primera en una serie de conferencias con Pastores y lideres hispanos.

El Rev. Luis Cortés Jr., de Esperanza USA, habló a los pastores hispanos en South Jersey sobre la responsabilidad de los líderes espirituales en el tema migratorio.

han inventado el cuento de que renuncia-ron”, respondió Croussett.

Dice la SeccionalApartes de un comunicado escrito

provisto por Polón Vasquez, indican que “la Seccional del PRD en el Valle Delaware expulsó de sus filas a 8 dirigentes insu-bordinados que negaron reconocer los resultados de la pasada convención que celebró esa organización política el 12 de junio del 2005.

Paulino y Jesús Santos. La misiva también esta rubricada por José Fortuna, Daniel Croussett, Pablo González y Carlos Enrique Pujols altos dirigentes de la seccional.

Según indica un documento de la seccio-nal, los perredeistas expulsados desconocieron la voluntad popular expresada libremente en la ultima convención, irrespetaron a las altas instancias del partido al no aceptar el veredicto de la comisión electoral, se sublevaron al no asistir a ningunos de los actos del partido y usar el nombre del partido sin el debido con-sentimiento de las autoridades”.

Page 10: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 11Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Puerto Rico/Nación • UN AÑO DESPUES DE KATRINA

Hispanos fueron explotados en New Orleáns

Hotels LLC y su presidente y director ge-neral, F. Patrick Quinn. Los demandantes están empleados en labores de limpieza, mantenimiento y otras tareas hoteleras en Nueva Orleáns.

Mary Bauer, una abogada de la enti-dad sin fines de lucro Southern Poverty Law Center, que colaboró en la preparación de la demanda, dijo que los empleados fueron atraídos por reclutadores en sus países de origen con la promesa de elevados salarios y trabajo continuo. Gastaron de 3.500 a 5.000 dólares en viajes y otros menesteres, que según Bauer, Decatur Hotels tenía la obligación de devolverles durante la prime-ra semana de empleo y aún no lo hace.

Los empleados, que cobran de 6,02 a 7,79 dólares por hora, no recibieron el pago por horas extras con el que contaban, señaló. “Están enormemente endeudados. Dicen: ‘no habríamos venido si hubiéramos sabido la verdad’”, señaló Bauer.

El dominicano Luis López, empleado del servicio a las habitaciones, dijo que ha pasado la mayor parte de los últimos dos meses sin recibir el salario que le prome-tieron por las horas que ha trabajado. Su último pago fue por sólo 18 dólares, mucho menos de los 500 a 600 que esperaba ganar cada dos semanas, o incluso los 325 dóla-res que habría ganado en el trabajo al que renunció en su país natal.

El dominicano Luis López, centro, es uno de los trabajadores latinoamericanos que no están recibiendo los pagos correspondientes a los trabajos realizados en New Orleáns a raíz del huracán Katrina

López se quejó de que ni siquiera los tratan como seres humanos, a pesar de que los trajeron a Estados Unidos.

Su esposa, con quien tiene tres hijos pequeños, está desesperada al ver que la agobian los acreedores y no puede adquirir alimentos, dijo López llorando, mientras mostraba pequeñas fotografías que sacó de su cartera.

Patricia LeBlanc, abogada de Deca-tur, dijo que no había visto la demanda el miércoles, pero que los registros de la com-pañía indican que todos los trabajadores extranjeros están recibiendo el pago ade-cuado para las horas que han trabajado.

“Estamos satisfechos y realmente contentos con los trabajadores extranjeros que vinieron bajo el programa”, afirmó. “La mano de obra es un problema aquí, y esta-mos complacidos con estos trabajadores”.

La demanda contra Decatur, que opera hoteles de lujo como el Astor Crow-ne Plaza, dice que la compañía abusó del programa de visas H-2B para traer tra-bajadores extranjeros. Los empleadores pueden obtener ese tipo de visas si éstos certifican que nadie en Estados Unidos puede hacer el trabajo. Las visas atan a los trabajadores al empleador, por lo que los trabajadores no pueden emplearse en otro lado incluso si las condiciones de trabajo no son como las esperaban.

Varios inmi-grantes con-tratados en

América del Sur y la Re-pública Dominicana tras el huracán Katrina pre-sentaron el miércoles una demanda judicial contra un destacado hotelero local, por considerar que han sido explotados.

Más de 80 trabaja-dores de Perú, Bolivia y Dominicana se sumaron a la demanda consolidada presentada en un tribunal federal contra Decatur

• EN PUERTO RICO

Reconocen a veteranos de Irak

“Hay que acabar con el terroris-mo. No podemos permitir que el terrorismo nos mate a noso-

tros”. Mientras hace estas expresiones, José Rodríguez Sobá, un veterano de 26 años en la Reserva del Ejército de Estados Unidos, espera escuchar su nombre, en un homenaje que le hizo ayer el Ejército a un grupo de reservistas que participó durante un año en la guerra en Irak.

Rodríguez Sobá arribó a Irak como el único integrante de la Unidad 941 Su-ministro de Productos de Petróleo, pero en julio de 2005 su vida cambió para siempre cuando un grupo de civiles al norte de Irak le disparó al camión en que patrullaba. Las balas le alcanzaron en el tobillo. A partir de

597 de la Reserva, revelaron con cautela su visión de la presencia militar estadouniden-se en la región.

Unos mencionaron que sólo recibían órdenes pero otros, como Rodríguez Sobá y el sargento Gidel Bigio, fueron categóricos en su apoyo. “A mí me dan una misión y voy a cumplirla. Para esto trabajo por mí país”, dijo Bigio, quien manifestó que el sacrificio que hacen soldados como él no es reconocido en Puerto Rico.

“Vi cambios en algunos lugares. Hay progreso. No es todo lo que sale en televi-sión”, agregó. Su unidad, con base en Al Taqaddum, tuvo entre sus tareas escoltar convoys por zonas peligrosas del país árabe. Seis de sus integrantes sufrieron heridas en varios incidentes.

El veterano José Rodríguez Sobá, en primera fila con la muleta sobre su pierna, atiende el homenaje que hizo el Ejército a un grupo de reservistas que participó durante un año en la guerra en Irak.

6,000 soldados boricuas han participado en la guerra de Irak, y unos 600 se encuentran actualmente en servicio en ese país.

entonces, tiene que andar en muletas, lo cual, sin embargo, no le ha quitado el ánimo por pertenecer a la Reserva del Ejército y por pregonar las razones por las cuales, a su juicio, estuvo un año en Irak con la tarea de entrenar el recién formado ejército de ese país y “capturar terroristas”.

A pesar de que nunca se encontraron armas de destrucción masiva ni se pudo vincular al régimen de Sad-dam Hussein con el atentado terrorista del 11 de septiembre de 2001, Rodríguez Sobá de-fendió la decisión de invadir a Irak.

Varios de sus camara-das entrevistados ayer al ser homenajeada otra unidad, la

• EN PUERTO RICO

Incidencia de drogas entre bomberos

El Jefe del Cuerpo Estatal de Bomberos, Germán Ocasio, reveló que durante los úl-

timos cinco años, cincuenta miembros de ese cuerpo dieron positivo al uso de drogas. Ocasio, quien asumió la dirección de los Bomberos en el 2001, indicó que los efectivos que dieron positivo en las pruebas de drogas fueron separados de sus trabajos.

“El programa que llevamos es bien incisivo, no damos ’break’ a la gente, en los últimos cinco años, de 2001 al 2006,

hemos tenido unos cincuenta casos positi-vos de drogas”, sostuvo.

El funcionario sin embargo aseguró que “en las últimas pruebas... todo el mun-do está saliendo sin problemas con drogas”. “Tenemos un programa abarcador para de-tectar el uso de sustancias, siempre hay uno que otro que se desvía de la regla y estamos bien pendiente a eso para contrarrestado y hemos descubierto bomberos que han hecho uso de cocaína y marihuana”, sen-tenció. No descartó que al presente pueda haber bomberos que puedan estar haciendo

uso de sustancias controladas pero aseguró que de haberlo son pocos.

Ocasio, de otra parte, especificó que el Cuerpo de Bomberos ha invertido sobre $15, 000,000 en equipo y materiales para combatir incendios en industrias y actos de terrorismo.

“Nosotros tenemos los equipos, hemos comprado más de $15 millones en los últimos cuatro años en equipo para combatir cualquier situación de emergencia de químicos, de actos de terrorismo, hemos enviado más de 70 bomberos a la Universi-dad de Texas para adiestrarse en las técnicas

más modernas en cuestiones en esta clase de incidentes”, dijo.Ocasio dijo que estos 70 efectivos de Bomberos se encuentran al presente entrenando para atender in-cendios y emergencias en industrias o en lugares donde se manejan químicos.

“Ahora mismo me atrevo asegu-rarte que 65% del personal bomberil está certificado, preparado, readies-trado para atender cualquier tipo de emergencia. También ese personal está adiestrando al de la Junta de Calidad Ambiental, al Departamento de Salud y los municipios”, añadió.

Page 11: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente12 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Internacionales • PESCADORES MEXICANOS

9 meses a la derivaLos tres pescadores mexicanos

que dicen haber pasado nueve meses a la deriva en el Océano

Pacífico afirmaron que nunca perdieron la esperanza de tocar tierra algún día e incluso se animaban pensando en lo que harían o dejarían de hacer al volver a casa.

Desde las remotas Islas Marshalls, en el Pacífico Sur, y donde esperan ser repatriados a México probablemente el viernes, el trío que el 28 de octubre de 2005 salió a pescar tiburones narró el martes a la cadena Televisa parte de su odisea en la que aseguran murieron otros dos hombres que se negaron a comer carne cruda.

Rasurados y con el pelo corto, Jesús Eduardo Vidaa, Lucio Rendón Becerra y Salvador Ordez Vázquez rechazaron ante las cámaras algunos comentarios que han comenzado a surgir en el país por lo ex-traño de su historia, como que utilizaron su pequeña embarcación para transportar droga o que se habrían comido a los dos compañeros que fallecieron en medio del océano. “No podíamos hacer eso, comer a nuestros compañeros”, señal Ordez, quien inmediatamente fue secundado por Vidaa: “Ni que fuéramos caníbales”.

El vocero presidencial Rubén Aguilar adelantó en rueda de prensa en la capital mexicana que se hará una investigación del naufragio para aclarar la historia.

“Este caso amerita una investiga-ción... hay una serie de preguntas que habrá que hacer”, señal el portavoz.

Los tres pisaron tierra el lunes en las Islas Marshalls, tras llegar en un barco taiwanés que los rescató el 9 de agosto en altamar. Luego de recibir atención médica fueron considerados aptos para regresar a México por avión, probablemente el 25 de agosto, según la cancillería. “Teníamos siempre la ilusión de llegar a tierra, todo

el tiempo”, dijo Vidaa, quien al entrar en contacto con la prensa y las autoridades mexicanas la semana pasada se enteró que su esposa había dado a luz a una niña. Ordez aseguró que conocieron a los dos hombres que fallecieron, y a quienes sólo identificaban como “Juan David” y “El Farsero”, apenas un día antes de salir del Puerto del Pacífico de San Blas, en el estado mexicano de Nayarit, cuando el primero los contrató para ir en su lancha a pescar tiburones.Los pescadores han dicho que “Juan David” y “El Farsero” murieron entre enero y febrero por negarse a comer pescado crudo. “Juan no comía y vomitaba sangre”, recordó Vidaa y añadió que el otro hombre “igual no comía” y se la pasaba llorando. Al morir, a ambos les “rezamos siete padres nuestros y siete aves marías” antes de tirarlos al mar.

Rendón contó que cada día se desper-taban alrededor de las seis de la mañana, según un reloj que él llevaba, para pescar con cables y resortes del motor de la lancha que enderezaban, o incluso lanzarse al agua en busca de almejas que se pegaban al bote.

El agua se las provea la lluvia.

El candidato Presidencial Luis Macas, izq, y el candidato Vice-presidencial Cesar Sacoto, der, participan en una ceremonia ritual antes de registrarse en la corte electoral en Quito.

• COLOMBIA SECUESTRADOS

FARC niegan avances para liberar secuestrados en Colombia

• ECUADOR ELECCIONES

Primeros comicios en el extranjero

Italia, Estados Unidos y Venezuela. Para el 15 de octubre están programadas las elecciones generales en las cuales se debe elegir un presidente, sucesor de Alfredo Palacio, 100 diputados y a autoridades regionales. Si no hay un ganador en la elección presidencial con la mayoría de los sufragios, se tiene prevista una segunda vuelta un mes después.

En tanto, en Ecuador alrededor de 9,1 millones de ciudadanos se encuentran empadronados para los comicios genera-les, cuyo primer paso, la inscripción de candidatos, venció el 15 de agosto, hasta cuando se inscribieron 17 aspirantes a la presidencia, cuyos documentos están sien-do revisados por el Tribunal Electoral.

El vocal del TSE, Patricio Torres, aseguró que ha sido descalificado el pos-tulante Marcelo Aguinaga porque no logró reunir el mínimo de 89.000 firmas para sustentar la postulación.

Previamente, fue descalificada la postulación presidencial de Gilmar Gutié-rrez porque no se inscribió dentro del plazo legal.

También fue rechazada la de su her-mano, el ex mandatario Lucio Gutiérrez, destituido del poder el 20 de abril del 2005. El tribunal adujo que la ley no permite la reelección inmediata.

Hasta el fin de semana el TSE calificó ocho candidaturas: la de Cinthya Viteri, del partido Social Cristiano; de Jaime Damerval, de Concentración de Fuerzas Populares; Luis Macas, de Pachakutik; León Roldós de la alianza Red Etica e Izquierda Democrática; Rafael Correa, de Alianza País; Marco Proao, del movimiento Reivindicación Democrática; Luis Villacís, del movimiento Popular Democrático, y Fernando Rosero, del partido Roldosista.

El ganador de los comicios debe asu-mir el mando el 15 de enero de 2007.

La cancillería co-ordina las ac-ciones para las

primeras votaciones de los ecuatorianos que residen en el extranjero, dijo Carlos López, Subsecretario de Re-laciones Migratorias.

En declaraciones a radio Colón, López aseveró que se instalarán 500 juntas electorales, principalmente ubicadas en los consulados, que esperan la votación de 142.600 electores, la ma-yoría de ellos en España,

La guerrilla de las FARC nega-ron que haya acercamientos para negociar con el gobierno

el canje humanitario de unos 60 rehenes que mantiene en cautiverio en un inter-cambio por cientos de guerrilleros que están presos. El vocero de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), Raúl Reyes, declaró al sitio de internet Anncol que “no existe ninguna po-sibilidad de acercamiento de las FARC con el gobierno sin la garantía del despeje de Florida y Pradera”. “Sin esta condición es-tán lejos de darse las condiciones reales del esperado acuerdo. Igualmente aclaramos que son falsas las supuestas conversacio-nes discretas de nuestra organización con agentes del gobierno”, agregó al portal de internet, que usualmente publica informes

de las FARC. La declaración, fechada el 19 de agosto, puso coto a las aseveraciones formuladas en días previos por el manda-tario Álvaro Uribe y el obispo Luis Augusto Castro, presidente de la Conferencia Epis-copal, respecto al avance de acercamientos con los rebeldes para entablar un diálogo que permita liberar a los cerca de 60 colombianos y tres estadounidenses que tienen cautivos.

Reyes, que funge como vocero del grupo insurgente, sostuvo que “la des-información causada por falsos rumores tiene el propósito de distraer la atención de quienes en Colombia y en el exterior persistimos sin descanso por la firma del acuerdo humanitario”. Según Reyes, el prelado es “otra víctima de la política de dilación, engaño y ausencia de voluntad

del gobierno en la concreción del canje de prisioneros”.

Entre los secuestrados por las FARC figura la ex candidata presidencial Ingrid Betancourt, docenas de militares y policías, algunos de los que llevan casi una década cautivos. Para llevar a cabo el canje, las FARC exigen el despeje militar de dos municipios al sur de Colombia con una extensión cercana a 800 kilómetros cua-drados. Hasta ahora existe una propuesta formulada en diciembre por España, Suiza y Francia de despejar 180 kilómetros que el gobierno aceptó pero los rebeldes no, adu-ciendo que no están dispuestos a dialogar mientras Uribe sea presidente.

Las FARC son la más poderosa gue-rrilla en Colombia, que tiene 42 años de pelear por hacerse del poder.

Raúl Reyes, vocero de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC)

Jesús Eduardo Vidaa, Lucio Rendón Becerra y Salvador Ordez Vázquez regresan a su tierra después de pasar 9 meses en alta mar

Page 12: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 13Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Quisqueya la Bella • CONVENCION NACIONAL DE LA USHCC

Viene Leonel a Filadelfia

El presidente de la Republica Dominicana Leonel Fernán-dez, se dirigirá a los comer-

ciantes latinos y demás participantes de Filadelfia durante la Convención Nacional y Exposición de Negocios de la Cámara de Comercio Hispano de los Estados Unidos, el viernes 22 de septiembre 2006.

El presidente Fernández se unirá con otros reconocidos líderes de negocios, la política, y oficinas de gobierno para la reunión de negocios latinos más grande de la nación.

La Cámara de Comercio Hispano de los Estados Unidos (USHCC por sus siglas en inglés), el defensor más influyente y grande para los dos millones de negocios latinos en el país, anunció la participación de Leonel Fernández en la Convención Nacional, que se realizará en Filadelfia del 20 al 23 de septiembre 2006.

Este evento anual de negocios une a los líderes de negocios de todos los sectores de la economía y corporaciones nacionales e internacionales de EEUU, Canadá, Puerto Rico, México, y Latinoamérica.

“El Presidente Leonel Fernández ha sido un solidario con las estrategias del libre mercado que han ayudado a la Repu-blica Dominicana a progresar como una fuerza económica de la región,” expresó George Franco el presidente del comité de USHCC. “De parte de USHCC, los direc-tores del comité, y nuestras 210 cámaras locales por todo el país, estamos orgullosos de contar con la participación de Presidente Fernández en esta importante reunión

anual de negocios que destaca la influencia creciente de nuestra comunidad negociante nacional e internacionalmente.”

“Estamos honrados que el Presidente Fernández haya aceptado la invitación de ser el orador principal y esperamos tam-bién una gran participación de la comuni-dad negociante dominicana que ha tenido tanto éxito en la región,” señaló Michael Barrera, el presidente y CEO de USHCC.

Fernandez se dirigirá a miles de participantes en la Convencion este año durante la Comida Formal Internacional el viernes 22 de septiembre en el Centro de Convenciones de Pensilvania. USHCC quiere agradecer a todos los amigos de la Red Dominicana Americana por su apoyo y compromiso de avanzar la mision de US-HCC y por servir como una gran inspiración a toda la comunidad negociante hispana.

El PRD identifica causas de derrota

La indisciplina, el grupismo, las deficiencias organizativas, los bajos niveles de formación

política y la exclusión de la militancia en la toma de decisiones son los principales ma-les que afectan al Partido Revolucionario Dominicano (PRD), expusieron dirigentes de esa organización política que participa-ron en el seminario “Evaluación Crítica y Definición de Estrategias”.

Tras dos días de deliberaciones, con-cluyeron en que la identificación del PRD con los pobres y su historia de lucha por las libertades democráticas son sus mayores signos de fortaleza.

Asimismo, consideran que para fortalecer el partido opositor es necesario que sus militantes y dirigentes retomen la doctrina social demócrata, reconozcan sus errores ante la sociedad, cambien de actitud ante los problemas nacionales y se reencuentren con la sociedad civil, pidien-do perdón por los errores cometidos a nivel del partido y del gobierno que encabezó en el período 2000-2004.

Recomiendan garantizar una ma-yor participación de las nuevas gene-raciones en las actividades del partido, reabrir la escuela de formación política y la implementación del sistema de ade-cuación electoral.

La actividad, celebrada en el hotel Dominican Fiesta, estuvo encabezada por Ramón Alburquerque, Orlando Jorge Mera e Ivelise Prats de Pérez, presidente, secre-tario general y secretaria de Educación del PRD, respectivamente.

“Durante dos días hemos estado inmersos en profundos análisis de críti-cas, autocríticas y diseños estratégicos, dividiéndonos en grupos de análisis y realizando plenarias para los temas sobre metodología de trabajo y exposiciones de los documentos básicos”, expresó Albur-querque en rueda de prensa.

Al evento asistieron representantes de todas las corrientes internas de la organización.

Ramos Alburquerque encabezó el seminario de “Evalua-ción Crítica y Definición de Estrategias” del PRD.

El Presidente de la República Dominicana Leonel Fernán-dez sera el orador principal de la Convención Nacional de la Cámara de Comercio Hispana de Estados Unidos USHCC, en Filadelfia en septiembre 22.

Page 13: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente14 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Locales

Larimar, una joya dominicanaPor Leticia Roa [email protected]

La República Dominicana es el único país del mundo en don-de se encuentra el Larimar.

De color azul claro con sombras blancas y verdes. Esta piedra semipreciosa del color azul ligero, también tiene el sobre-nombre “turquesa Dominicana” y es una verdadera joya.

Tan es así que el Larimar se ha convertido en una seña de identidad de la República Dominicana. Igualmente, el Ba-llet Folklórico LARIMAR se ha convertido en una verdadera joya para la comunidad dominicana y latina en general del área tri-estatal.

Fue fundado por el Dr. Dante Sán-chez. Su primera directora fue Deyanira Payano quien estudió en la Academia de Ballet Folklórico de Rene Carrasco. Deya-dira Sánchez es ahora la directora con el apoyo del director de la Casa Dominicana y Beatriz Sánchez es la primera bailarina.

El Dr. Dante Sánchez estudió bailes folklóricos en la República Dominicana con la famosa profesora Luz Divina. En entre-vista con Impacto explica que “LARIMAR está tratando de rescatar los pasos más típicos de diferentes ritmos que se están quedando olvidados como es la mangulina —el flamenco dominicanizado.

Hay otro baile que es de la época de la invasión de los Cristianos que se llama Carabiné y también es un baile que se su-pone debió ser el verdadero ritmo nacional que es el palo.

¿Por qué digo eso? Porque el palo es más viejo que el merengue y se utilizaba para todas las actividades, básicamente para las religiosas y las no religiosas. No

ensayo oficialmente Raíces Culturales La-tinoamericanas y de vez en cuando utilizan Casa Dominicana.

El ballet ha participado dos veces en Sunoco Welcome America, en el Musikfest y en la Casa Internacional de Filadelfia, en el Desfile Dominicano y en el estadio de Los Filis, entre otras presentaciones.

Para las personas interesadas en ser parte de LARIMAR pueden llamar a Deya-nira Payano al 215-291-1250.

Este jueves 24 de agosto LARIMAR conjuntamente con Raíces Culturales Latinoamericanas realizará una recau-dación de fondos en el Salón de Baile del Concilio de Organizaciones Hispanas de siete a diez de la noche, 705-09 North Franklin Street, Filadelfia.

Admisión $15 por adulto e in-cluye la entrada y comida $5 por niño menor de 12 años. Habrá también una subasta silenciosa.

había una fiesta o una boda en que no se bailara este ritmo.

El merengue vino a ser el baile nacional que es un baile más españolizado y el dic-tador Trujillo quería renegar más o menos de la herencia negra de nosotros y nombró al merengue el baile nacional. Pero el Palo es más típico, más antiguo y más extendido porque era de todas las zonas; con una fuerte influencia africana.

Según se hizo el merengue el ritmo nacional, el Palo entonces pasó a un segundo plano, a un tercer plano hasta que ahora se liga más con la música religiosa y la Santería. Es decir que se usa para alabar al Espíritu Santo, a los Santos y es el uso principal que se le da ahora a El Palo.”

IL: ¿Cuáles son los bailes típicos que LARIMAR presenta con mayor fre-cuencia?

DS: Con más frecuencia lo que presen-tamos es primero el merengue porque ya es conocido internacionalmente; después el Palo como la frecuencia de Africa; después

Una modista dominicana confeccio-na los trajes típicos para cada baile que presenta este Ballet. Tienen dos sitios de

El Grupo de Danzas Dominicano Larimar, hace poco estuvo bailando en Raíces Culturales Latinoamericanas, en las calles 5 y Somerset, en Filadelfia.

• EN LANCASTER

Candombe Uruguayo con asado

Por Roberto MartínezEspecial para Impacto

En el hermoso entorno natural del Long’S Park de Lancaster, PA, el domingo 20 de agosto

se reunieron mas de 200 uruguayos para celebrar los 181 años de La Declaratoria de Independencia de La Republica Oriental del Uruguay (agosto 25 de 1825), por lo que todos con mucho fervor y evidente emocion entonaron el Himno Nacional Uruguayo, emulando tradicionales ce-lebraciones y expresando, con mucha angustia, toda la bronca que provoca el “indeseado” exilio laboral.

Provenientes de los más represen-tativos barrios de Montevideo, como así también de los distintos departamentos y ciudades del interior del lejano Uruguay, estos “residentes” trabajadores, integrados dignamente a las respectivas comunidades de donde hoy viven y conviven junto a sus familias, criando y educando a sus hijos, trabajando con mucho tesón y aportando sus impuestos.

Desde Allentown, Bhetlehem, Bush Kill, Catasaqua, Easton, Filadelfia, Hazle-ton, Lancaster, Reading, Scranton, York, o en las más distantes Maryland, Virginia, New Jersey y Ohio, han protagonizado una verdadera jornada de confraternidad y hermandad latinoamericana, en la que abundaron muy emotivos encuentros y reencuentros entre conciudadanos, ve-cinos de barrio, compañeros de estudios

que comenzaron los siempre añorados y entretenidos juegos infantiles (carreras de embolsados, tirando de la cuerda y otros) y el infaltable picado de fútbol (20 con camisetas contra 20 sin camisetas) en el que se entreveraron y divirtieron los típicos comilones, que nunca pasan el balón, un par de niños, unos cuantos jóvenes, varios veteranos, los gordos, los flacos y hasta un rengo. Entre canciones del canto popular Uruguayo, del tradicional carnaval y los incomparables candombes, a ritmo de tambor, todos cantaron y bailaron -muy alegres- en una verdadera fiesta de fami-lia y hermandad latinoamericana, hasta pasadas las 9 p.m., y como procurando disimular la falta de un cantor de tangos, surgió, espontáneamente, el show que protagonizaron los excelentes cantantes uruguayos Jorge Padilla, de Villa Española, interpretando recordados boleros y román-ticas canciones.

Después continuó El Trio Los Fer-nandez (padre e hijos), quienes represen-tando a La Heroica Paysandú expresaron el profundo sentir del folklore y el canto popular Uruguayo, sobresaliendo El Río de Los Pajaros del recordado poeta, san-ducero, Anibal Zampayo que desperto otra gran emocion y encendida algarabia, ya que genero mas ganas de cantar y seguir bai-lando, como procurando que la fiesta no se acabe nunca, tal como lo evidencia la jovial veterana uruguaya, Leonor Godoy viuda de Martínez, quien con sus 85, ya cumplidos, continua bailando y también levantándose, a las 5 a.m., para ir a trabajar.

Los candombes y boleros fueron la delicia de los más de 200 uruguayos que se reunieron en Lancaster para celebrar su fiesta de independencia.

la Mangulina y el Carabiné.

E s t e B a l l e t Folklórico siempre tiene un promedio de 10 personas, es decir 5 parejas. La mayoría son jóvenes porque “la meta de LARIMAR es en-volver a los jóvenes en actividades posi-tivas, constructivas que los mantengan en contacto con sus raíces y mantener-los alejados de las drogas.”

y ex-compañeros de trabajo del tan año-rado, lejano y querido Uruguay.

D e s p l e g a n d o emociones comparti-das, junto a los nuevos amigos y/o actuales vecinos, residentes de todas partes, compar-tiendo desde muy tem-prano el tradicional mate, las partidas de truco (juego de cartas en el que se destacan los más ligadores y los mejores mentirosos) saboreando las típicas torta fritas, exquisitas empanadas criollas y un sabroso asado a las brasas, con chorizos, chinchulines, molle-jas y riñones. Hasta

Page 14: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 15Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Economía y Negocios • 24 BILLONARIOS

Los más ricos de América Latina.

Latinoamérica puede presumir de 24 billonarios con una fortuna combinada de 68.4

billones de dólares, según un análisis de la Crónica Latin Business, basado en la versión de la revista Forbes, de la categoría global de unos 587 billonarios.

El análisis reporta que los billonarios de la región experimentaron un crecimiento de 43.1 % de su valor desde el año 2003.

Carlos Slim Helu de México, el hombre más rico de Latinoamérica y en el puesto 17 en categoría global, aumentó su fortuna unos 5.5 billones de dólares gracias a grandes ganancias en las compa-ñías Teléfonos de México y América Móvil Telcos, según Forbes.Otros aumentos significativos fueron notados por los chi-lenos Andronico Luksik, quien aumentó

lamente uno, Lorenzo Mendoza de Vene-zuela, vio su fortuna disminuir por 200 millones de dólares. Entre los demás billonarios están Gustavo Cisneros de Venezuela con una fortuna de 4.6 billones de dólares, Jerónimo Arango de México con 4, Aloysio de Andrade Faria de Brasil con 2.9, Eugenio Garza Laguera de Méxi-co con 2.5, Alberto Bailleres de México con 2.3, Roberto Hernández de México con 2, Alfredo Harp Helu de México con 1.8, Ricardo Salinas de México con 1.8, Gregorio Pérez Companc de Argentina con 1.6, Carlos Peralta de México con 1.5, Maria Aramburuzabala de México con 1.5, Julio Bozano de Brasil con 1.5, Luis Carlos Sarmiento de Colombia con 1.4, Isaac Saba Raffoul de México con 1.1, y Lily Safra de Brasil con 1 billón de dólares.

su fortuna en 1.8 billones de dólares, y Eliodoro Matte, quien aumentó su fortuna en 1.4 billo-nes. Adicionalmente, Joseph y Moisés Safra de Brazil, Anacleto Angelini de Chile, y Lorenzo Zambrano de México vieron sus fortunas estimadas aumentar en 1.1 billones.La categoría incluyó a dos nuevos billonarios, los dos de Brazil: Abilio dos Santos Diniz y Jorge Paulo Leman. Ellos hicieron su debut como billonarios con fortunas de 1.3 billones y 1.1 billones de dólares, respectivamente.

De los 22 billonarios ori-ginales de 2004, dieciocho aumentaron sus fortunas. So-

Carlos Slim Helu, mexicano, es el hombre más rico de América Latina, y uno de los 17 más ricos del mundo.

• EN EL NORTE DE FILADELFIA

Village Fish, mercado de mariscos frescos

Luego de planear durante años y prepararse en forma concien-zuda, en abril de este año Yose-

lin Ocasio pudo por fin ver su sueño hecho realidad: su mercado de mariscos frescos y comidad de mar comenzó a operar, gracias a su tesón y al entrenamiento empresarial que recibió en el Empowerment Group, en su vecindario de Kensington.

Village Fish, un mercado de mariscos ubicado en el 668 este de la calle Wensley, en el norte de FiladelFia, celebra finalmente su Gran Apertura el sábado, 26 de agosto. La celebración comienza a las 11am con una ceremonia de corte de cintas. Enseguida el público puede gozar de música en vivo y sorteo de premios mientras prueban las ensaladas de mariscos. “Llevamos muchos años de estar planificando para abrir este negocio, y estamos entusiasmados en poder compartir nuestro sueño con la co-munidad,” dice la nueva y feliz propietaria Yoselin Ocasio.

Ocasio abrió Village Fish luego de completar clases de entrenamiento empre-sarial en Empowerment Group, una orga-nización sin fines de lucro que promueve el desarrollo económico a través de entrena-miento y asistencia a pequeños negocios. Ocasio se graduó de la Universidad de LaSalle y trabaja de día como trabajadora social. Como madre de dos hijas, espera que su mercado no sólo aporte comida fresca y sana, sino también ayude a mejorar el vecindario de Kensington al atraer más comercio y proveer oportunidades de em-pleo para jóvenes. Village Fish ha gozado de mucho éxito desde que abrió en abril

de este año. Poco después de abrir fue el sujeto de un artículo en Philadelphia Daily News. El mercado vende mariscos frescos y platos para llevar. Su gerente, Jay Car-tagena, tiene más de 8 años de experiencia en negocios de mariscos.

Yoselin Ocasio ha visto su sueño de abrir su tienda de mariscos frescos, hecho realidad, con Village Fish, en Kensigton.

Page 15: impacto ed 2 vol 65
Page 16: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 17Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

EspecialSirviendo a la comunidad

Trabajadores de agencias que sirven la comunidad latina en Fila-delfia se reunieron para compartir conocimientos en cómo prestar me-jores servicios.

Por Pauloma Martí[email protected]

El primer evento anual para los trabajadores de alcance en la comunidad latina en el

Concilio de Organizaciones Hispanas de Filadelfia, se llevó a cabo el miércoles 23 de agosto, donde varias agencias y pro-veedores de servicios sociales estuvieron presentes para hacer contactos, conocer otros proveedores de la ciudad, y compartir información y conocimiento de sus agen-cias respetivas.

“Queremos que la gente sepa que hay muchas organizaciones que proveen servicios gratis a la comunidad,” señaló Quetcy Lozada, la gerente de negocios en relaciones publicas en Concilio.

Los participantes, que incluyeron organizaciones como Raíces Culturales La-tinoamericanas, el Departamento de Labor de los Estados Unidos, la Coalición Un Día Sin Inmigrantes, La Casa Latina de la Uni-versidad de Pensilvania, HIAS & Council Migration Services de Filadelfia, Beneficial Savings Bank, JEVS, Concilio, Congreso, y muchos más, aprendieron sobre los servicios disponibles para muchos de sus clientes y también tuvieron la oportunidad de comunicar sus programas y servicios a otras agencias y organizaciones.

El día del evento de networking y co-nexiones dio la oportunidad a muchas per-sonas y trabajadores en las organizaciones no lucrativas a elevar el conocimiento de

cómo aumentar sus servicios a la población y a sus clientes.

“Esperamos que todos puedan ha-cer conexiones con otros trabajadores de alcance en la comunidad para que en el fu-turo tengan dónde ir por consejo y apoyo,” afirmó Lozada. “El propósito de eventos como este es proveer diferentes recursos y aprender sobre distintos programas en la ciudad de Filadelfia,” agregó.

Con alrededor de cincuenta personas en asistencia, el evento dio a conocer los varios programas que ofrecen las agencias de servicios sociales, lo mismo que cómo hacer conexión con personas de negocio, trabajadores del gobierno, gerentes de bancos, abogados de inmigración, y traba-jadores sociales.

“No esperaba tanta gente,” expre-só Jennifer Orta, la coordinadora del evento de Concilio, “pero me alegra que el evento salió tan exitoso y hubo mucha participación.”

María Rivera y Raquel Santana intercambian durante el evento para trabajadores de agencias que sirven a la comunidad en Filadelfia.

Page 17: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente18 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Inmigración

Trayendo noticias de inmigración a tu puerta

Estimado La Migra y Tu,

Mi jefe hizo una certificación de trabajo para mí hace mucho tiempo. Ya, por fin, podemos

aplicar para una visa de inmigrante y ajuste de estatus pero mi abogado me dice que ya yo debo pagar no solamente los mil dólares para la multa sino mil dólares más para un papel que va a apurar el proceso. Mi abogado me dijo que es algo nuevo y me preocupo que el o el Servicio de Inmigración esta engañándome. Sabe usted algo sobre este formulario nuevo?

Oscar

Estimado Oscar: Su abogado tiene razón. Hay algo nuevo

para los inmigrantes pero no es un proceso nuevo para los no inmigrantes. El proceso se llama “Premium Processing” lo cual yo llamo en español, procesamiento superior. Este pro-ceso empezó en 2001 con las visas H-1B para los trabajadores profesionales. Había tanta demora y las compañías se quejaban tanto que el gobierno decidió de ofrecer servicios mejores si la compañía - el patrón - estaba dispuesto a pagar un honorario de $1,000. Por mil dólares, el gobierno prometió de procesar la petición en quince días o menos. La realidad fue que sin el pago de $1,000 una petición demoraba aun

Por Beverly Black, [email protected]. más tiempo que antes porque casi todos pagaban el $1,000.

Ahora el gobierno esta ofreciendo la misma cosa para los pa-trones de la petición I-140. La petición I-140 es el segundo paso del proceso para obtener la residencia por una oferta de trabajo. El primer paso es obtener una certificación de trabajo. El segundo es la petición I-140, una petición para una visa de inmigrante. El tercer paso es la aplicación para ajuste de esta-tus. Digamos que un pintor o jardinero tiene una certificación aprobada y quiere pedir una visa con la petición I-140. Si va a trabajar en Pennsylvania el jefe tiene que mandar su petición al centro regional en Vermont. Ahora Vermont esta trabajando con las peticiones I-140 que recibió antes del primero de abril de 2006. Si ese trabajador decide de pagar el $1,000 y pedir procesamiento superior su petición será decidida en 15 días en vez de 4 meses y medio. Y por supuesto, es muy posible que la demora será mucho más cuando otros pueden pedir procesamiento superior.

Si quiere aplicar para procesamiento superior hay que usar el nuevo formulario I-907. Hay que depositar este formu-lario al mismo tiempo que la petición I-140 y tiene que mandar un cheque separado para el honorario. Si la petición I-140 ya fue depositado se puede mandar el formulario I-907 a Vermont pero debe incluir una copia del recibo de la I-140.

No se olvide que esto esta en adicción a la multa de $1,000 si el trabajador tiene que pagar la multa por estar en los Estados Unidos ilegalmente.

En mi próxima columna voy a explicar que otras cosas están ofrecidas con el procesamiento superior y si uno debe participar en el programa o no.

Beverly Black, Esq. es abogada de las leyes migratorias en el noreste de Filadelfia, PA con veinte años de experiencia. Para hacer una cita llame a 215-722-6080. Si quiere mandar una pregunta favor de usar la dirección electrónica: [email protected].

¡La Migra Y Tú!

• INMIGRANTES HISPANOS

Aumenta participación en política

Desde que se registró por primera vez para votar tras convertirse en ciudadano estadounidense

en 1965, Juan Suárez se ha mantenido activo en la política local. El inmigrante mexicano ha ocupado puestos en la Junta Municipal para el Manejo del Agua de Lluvia y en la Junta de Obras Públicas desde el 2001. Antes de eso, trabajó casi dos décadas como presi-dente y gerente empresarial por el Sindicato Internacional de Trabajadores de Estados Unidos, unidad local 213.

A medida que continúan aumentando en número, Suárez dijo que inmigrantes como él al igual que hispanos nacidos en Estados Unidos pueden ejercer influencia y hacer que los políticos locales y estatales presten mayor atención a los asuntos que afectan a los latinos.

“Creo que si la comunidad hispana se une, habrá una diferencia”, señaló.

Según cifras recientes del censo estadounidense, la población hispana del Condado de Allen se incrementó a 18.262 personas en el 2005. Eso representa un aumento de aproximadamente el 30% de las 13.877 que había en el 2000.

Por su parte, Suárez normalmente capta de primera mano el impacto que los grupos pueden tener sobre el gobierno local si comprenden el sistema.

Por ejemplo, los contratistas que es-peran ganar licitaciones para construir ace-ras en la ciudad, así como otros proyectos de infraestructura, deben ser supervisados por la Junta de Obras Públicas.

Algunos contratos requieren emplear los servicios de un subcontratista de algu-na minora étnica, y Suárez dijo que pone mucha atención con el fin de asegurarse que el contratista hace un intento serio para contactar al subcontratista de alguna

minoría antes de declarar que no hay nin-guno disponible.

“No es suficiente con hacer una lla-mada telefónica ya avanzada la tarde, a la hora en que cierran (los negocios)”, señaló. “Los contratistas deben hacer un esfuerzo de buena fe”.

A pesar del incremento poblacional, la representación hispana en la política local y estatal es magra, dijo Sean Keefer, enlace de asuntos públicos y gubernamen-tales para la Asociación Latino/Hispana del estado de Indiana (ISLHA).

“Es casi inexistente”, indicó.Creada en abril, Keefer dijo que la

asociación estatal Latino/Hispana es un grupo activista que busca educar a los aproximadamente 280.000 hispanos del estado y otros grupos que están in-teresados acerca del proceso legislativo, y cabildear ante la Asamblea General de Indiana en torno a asuntos que afecten a los hispanos.

La asociación ser manejada por Bose-Treacy Associates, el mayor grupo de con-sultora en asuntos públicos en Indiana.

Keefer dijo que la asociación se desa-rrolló a partir de la falta de efectividad que varios grupos hispanos experimentaron en el Congreso estatal porque carecían de un conocimiento profundo del proceso legislativo. Desde información básica sobre cómo un proyecto de legislación se trans-forma en ley, hasta asuntos que involucran la certificación de empresas propiedad de minoras o la necesidad de tener más traductores certificados de idioma español en los sectores de atención a la salud, la asociación será capaz de actuar en varios asuntos simultáneamente, señaló.

“Nuestra meta es ser la mayor organi-zación latina en el estado”, afirmó.

Page 18: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 19Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Impacto ComunitarioPosiciones en AmeriCorps

City Year Greater Philadelphia has limited full time AmeriCorps positions available starting this September—if you or someone you know is looking for a challenging opportunity starting this September, visit www.whyiserve.com to learn more and apply on-line today!

City Year unites 17-24 year olds, from diverse backgrounds, for 10 months of service and leadership development. Corps members work on teams and are primarily focused on the education and development of youth, serving as tutors and mentors for children in partnership with public schools, running after-school programs, developing curricula on issues including violence prevention, envi-ronment, and diversity, and organizing community service projects. Position Start & End Dates: Late August 2006 – Late June 2007. For more information please contact Nora Moran at 267-386-7032 or [email protected].

Maestros para GED en español

Buscamos a maestros/as para en-señar clases del GED en español! We are in dire need of one or more Spanish-speaking volunteers to teach classes to students preparing to take the GED in Spanish! This class was born out of the realization that many of the Latin Ame-rican immigrants of St. Thomas Aquinas parish are interested in working towards their GED’s. If you or someone you know speaks Spanish and would be interested in taking on this project, please contact: Caitlin Polley 412-477-9403 [email protected]

Flea Market PresbiterianoLa Iglesia Presbiteriana en Feltonvi-

lle invita a su “Flea Market” anual el sába-do 26 de agosto de 9:00am a 2:00pm en el 200 East Wyoming Avenue, Philadelphia, PA 19120. Para mayor información favor de llamar al Tel. 215-455-3198. Rev. Dr. Luis R. Quiñones - Pastor 212 East Wyo-ming Ave. Philadelphia, PA 19120 Tel: 215-455-3198 / 215-324-3677 Day care feltonvillepresbyterianchurch.org

Voluntarios para ESLWe’re looking for volunteers interes-

ted in teaching an ESL class during the year. The classes are taught in south philly, and soon we med students will have to return to school. We need people who can teach the classes when we leave.

You don’t have to speak another language (although spanish and arabic may come in handy) and you’ll get to help wonderful folks. If you’re interested and want more info, please email me at [email protected] or call me at 203-676-2422. Thanks!

Puerto Rican PanoramaEn el próximo Puerto Rican Panora-

ma, organizaciones culturales hispanas de Filadelfia anunciarán eventos venideros en celebración de días festivos hispanos. Mónica Orozco, directora ejecutiva del Centro Cultural Mexicano, acompañada por la Dra. María de la Luz Matus-Men-doza de la Universidad de Drexel; Veró-nica Castillo-Pérez, directora de Raíces Culturales; y el muralista César Viveros Herrera anunciarán un festival para cele-brar el Día de la Independencia de México. También, Rafael Ángel Zapata, recién electo presidente de la Junta del Taller Puertorriqueño, anunciará una serie de eventos en celebración del Mes Nacional de la Herencia Hispana.

Este programa televisivo se trans-mite este sábado, 26 de agosto, a la una y media de la tarde y se repite el domingo a las 5 del amanecer y durante la noche entre domingo y lunes a las 2:40 a.m.

Career Day and Job Fair You are invited to parti-

cipate in Lutheran Settlement House’s 2nd Annual Career Day and Job Fair. Scheduled during United Way’s Day of Caring, this event will be held on Thursday, September 14, 2006, 9:00 AM to 2:00 PM at Lutheran Sett-lement House, located at 1340 Frankford Avenue (Frankford Avenue and Master Streets). Participating organizations will receive: 1 table, 2 chairs, and 2 boxed lunches.

Fees are as follows: $250, corporations, 150, non-profit organizations. Space is limited, so RESERVE YOUR SPACE TODAY! Registration deadline is August 15th, 2006. If you have any questions or need additio-nal information, please do not hesitate to contact me at (215) 426-8610 ext. 208 or at [email protected].

Correo de NorristownAsociación de AbogadosLa asociacion de abogados

de Montgomery y el Centro de

Bienvenida para los nuevos resi-dentes invitan a un simposio con lideres Nacionales y Locales dia: 28 de septiembre del 2006 lugar: Academia de la escuela Superior de Gwynedd-Mercy hora: 3.00- 5.30pm informaciones y registro: Tel. 610-279-9660, ext 208 (se tratara la inmigración y como su potencial reforma le afectara a Ud, escuelas, iglesias, comercio y vecindarios)

Weed and SeedNorristown Weed and

Seed, convoca su mitin comu-nitario anual Cuando: Lunes 28 de Agosto 2006 Donde : George Washingtown Carver Community Center Hora: 6.30pm ( calles limpias,capitanes de bloques) informes y contacto: Aretha Swift ( 6102924914)

ESL para hispanosIglesia de JesuCristo de los

Santos de los Ultimos Dias,ofrece un completo programa de ESL para hispanos Cuando: todos los jueves Donde: 2530 Stinson Lane, Norristown,PA 19401 Hora: 7 a 8.30 ( las clases son completamen-

te gratis,hay servicio de guarderia y transporte para los interesados) informes y contacto: lic Tamara Heineman,tel 6106508554

Droga en su vecindario

Reporte la actividad de droga en su vecindario lla-mando al teléfono directo de información de Droga 610-278-DOIT - 6102793648. Todas las llamadas son anónimas. District Attorney Montgomery County / Gracias por ser una parte de la solución.

Clases de Inglés y computadores

El Proyecto Sin Fronteras los invita a participar de nuestras clases de Ingles y Computadores.

Ingles Básico e Intermedio (en curso). Clases de computado-res (10 de Julio – 19 de Agosto). Microsoft PowerPoint (Lunes y Miércoles 6-8:30 p.m.). Procesa-dor de Palabras (Martes y Jueves 6-8:30 p.m.). Información - 215-226-5888 / 215-226-3811. e-mail: [email protected], www.openbordersproject.org. 3552 N. Sixth St. Philadelphia, Pa. 19140.

Page 19: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente20 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Educación

Aquellos lectores que pue-dan resolver el juego, podrán ganar premios y

regalos enviando la solución a nues-tro periódico con su información personal, ya sea por fax (215-742-1946), E-mail ([email protected]), o correo (P.O. Box 15358, Philadelphia, PA 19111). Cada mes IMPACTO entregará premios entre los ganadores, incluidos aparatos de DVD, tickets para conciertos, T-shirts, y más.

Sudoku es el juego numérico en primer lugar en el mundo en la actuali-dad. Sus reglas son muy simples:

Coloque números del 1 al 9 en los cuadros vacios. Cada fila y cada co-lumna debe contener uno solo de cada dígito, es decir, los números no pueden estar repetidos, lo mismo que en cada cubículo de 3x3. Cada sudoku tiene una solución única, que puede ser descu-bierta mediante el uso de la lógica y la eliminación. Originario de Japón, donde ganó popularidad en los 80, Sudoku (o Place Number, como es conocido en América) es en la actualidad el juego de logica más popular en el mundo.

CONCURSO DE SUDOKU

Evelyn TorrezPhiladelphia, PAEncarnación MoralesCamden NJAngelik QuirosCamden NJAna ColanPhiladelphia PAAna GallardoPhiladelfia PA

Ganadores del concurso SudokuATENCIÓN GANADORES DEL CONCURSO SUDOKU:

IMPACTO estará organi-zando un evento para otorgar pre-mios y reconocer a los ganadores del Concurso Sudoku.

Próximamente publicare-mos la información.

Moisés CruzPhiladelphia PAMaria VázquezPhiladelphia PAIvette De JesúsCamden NJMario SantosPiladlephia PADelia QuiñonesPhiladelphia PA

Menos recursos para hispanosEl Departamento de Educación

de EE.UU. eliminó las asigna-ciones de fondos a importantes

organizaciones hispanas que ofrecen progra-mas que ayudan a encaminar a los latinos hacia una carrera universitaria.

La Liga de Ciudadanos Latinoameri-canos Unidos (LULAC), ASPIRA, el Con-sejo Nacional de La Raza y los centros de comunidad de la Liga Nacional de Cubanos Estadounidenses, son algunas de las insti-tuciones afectadas.

LULAC, que perderá 3.4 millones de dólares, ha solicitado una reunión con el Departamento de Educación para intentar revertir la decisión, dijo la directora de Asuntos Legislativos de la entidad, Gabriela Lemus. En el caso de LULAC, los 3.4 millo-nes de dólares suponen más de la mitad de los fondos que les permiten financiar sus 16 centros educacionales en ocho estados y Puerto Rico.

Los fondos se han otorgado a través del programa federal Búsqueda de Talento, que sirve a millones de estudiantes de esca-sos recursos y de grupos minoritarios.

Lemus indicó que durante los últimos 33 años, más de 400.000 estudiantes se han beneficiado del programa implemen-tado para los jóvenes latinos deseosos de ir a la universidad.

Los centros financiados por los pro-gramas Búsqueda de Talento permiten a los asesores visitar escuelas secundarias, con el propósito de motivar a los estudiantes hispa-nos. Esos centros, además, familiarizan a los estudiantes con el sistema de financiación, préstamos y becas.

“Estamos esperanzados en que se res-tituyan los fondos, particularmente porque estamos en año de elecciones legislativas y los electores se verán directamente afecta-dos por esta decisión”, agregó Lemus.

administran, para explicar cómo funcionan los programas.

Esta práctica se redujo a 100 páginas en total, más los apéndices. Esta vez hubo otro cambio, pues sólo se podía someter un total de 75 páginas.

A juicio de Lemus, al tener LULAC 16 centros educativos, la reducción en páginas limitó la información al Gobierno federal.

“Normalmente, recibimos una pun-tuación del 100 por ciento, esta vez nos dieron 60 puntos”, indicó Lemus.

Para que el Departamento de Educa-ción considere una organización que solicita fondos del programa Búsqueda de Talento, los solicitantes tienen que recibir una eva-luación de 98 puntos de una escala de 100. “Estamos sumamente consternados por la decisión del Departamento de eliminar los

fondos de Búsqueda de Talento a cientos de organizaciones”, indicó Arnold Mitchem, presidente del Consejo para Oportunidades en la Educación, una entidad que favorece el programa federal TRIO, que ayuda a es-tudiantes pobres en EE.UU.

“Es preocupante la (reducida) canti-dad de estudiantes hispanos que van a la universidad. La eliminación de los fondos será un golpe devastador para la comunidad latina y para todos los interesados en reci-

bir oportunidades educativas”, manifestó Mitchem a la revista por Internet “Inside Higher Education”.

Aunque las autoridades del Consejo evitaron juzgar los méritos de la decisión, Mitchem urgió al Departamento de Edu-cación a examinarla de nuevo, particular-mente porque “este Gobierno ha intentado eliminar el programa de Búsqueda de Talento en su totalidad así como alterar los programas TRIO”.

Según la portavoz de LULAC, “hubo un error en la manera en que se llevó a cabo el proceso de evalua-ción y hubo prejuicios, en el sentido de que los evaluadores no fueron orientados adecuadamente”.

Los evaluadores, tres vo-luntarios que no tienen vínculos con el Gobierno federal o la Casa Blanca, revisan cada solicitud y otorgan puntos por sus objetivos, apoyo comunitario, calificaciones del personal, plan y presupuesto, entre otros, explicó Trey Ditto, de la oficina de prensa del Departamento de Educación.

Aunque Ditto aseguró que el sistema es el mismo de siempre, Lemus indicó que ha cambiado la forma en que se presenta la solicitud. Originalmente, dijo Lemus, el Departamento permitía que los solicitantes presentaran 100 páginas por cada centro que

Estudiantes que forman parte de la Liga de Ciudadanos Latinoamericanos Unidos (LULAC).

Page 20: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 21Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Farándula • RICKY MARTIN

Grabó disco en vivo

El cantante puertorriqueño Ricky Martin reconoció el talento y éxito internacional

de colegas como los colombianos Shakira y Juanes, y aseguró que ‘‘me encantaría’’ trabajar con ellos.

En rueda de prensa tras la grabación de un concierto acústico para la televisora MTV Latinoamérica, fue cuestionado sobre si el éxito mundial que logró al canta en inglés hace una década, abrió el camino

para otras estrellas latinas como Shakira y Juanes.

‘‘Estamos hablando de artistas muy talentosos cuyo reconocimiento inter-nacional no se debe a nada más que a su arduo trabajo y su talento’’, afirmó al referirse a los dos cantantes colombianos, considerados los más populares hispanos en la actualidad.

Agregó que ‘‘son colegas que admiro y que quiero. No deseo más que lo mejor para ellos y que sigamos llevando nuestra lengua a todas partes del mundo, y como ellos hay muy pocos que lo están hacien-do’’, estimó.

En cuanto a si consideraría tra-bajar con los astros colombianos, el ex Menudo respondió ‘‘claro que sí, cómo no, me encantaría’’.

Martin grabó la noche del jueves en el auditorio BankUnited de la Universidad de Miami, ante más de mil personas, el décimonoveno concierto acústico de MTV Latinoamérica y el primero de MTV Tr3s, nuevo canal dirigido a los jóvenes hispanos de Estados Unidos.

El especial de una hora del cantante, actual embajador del Fondo de las Nacio-nes Unidas para la Infancia (Unicef), será estrenado en noviembre en dichas cadenas y además será editado y distribuido en CD y DVD por la empresa Sony-BMG.

Ricky Martin, orgulloso de llevar su lengua, (español), a todas partes del mundo.

Música latina alternativa en NY

Por James Klein Fotos: James Klein (KPRENSA)

La séptimo edición del Con-ferencia Latina de Música Alternativa (LAMC), se llevó

acabo en la ciudad de Nueva York del 2 al 5 de agosto. LAMC presenta el lado más atrevido de la música latina, en su ma-yoría con espectáculos de música rock o electrónica. Al igual que en años pasados, LAMC presentó paneles y exhibiciones, conciertos, y fiestas.

LAMC es la única conferencia dirigi-da específicamente hacia el mercadeo de la música alternativa en español. Este evento de cuatro días proporcionó numerosas oportunidades para conocer a los artistas, ejecutivos de disqueras, periodistas, ge-rentes, vendedores y programadores más importantes del género.

A pesar de toda la discusión sobre la industria y paneles que se llevarán acabo en la LAMC, los conciertos fueron lo que ver-daderamente cargó de vida al evento. Este año el artista argentino Gustavo Cerati hizo su primera aparición en los Estados Unidos desde el lanzamiento de su CD Ahi Vamos. Además, los artistas mexicanos Belanova, Instituto Mexicano del Sonido, Allison y Chetes tocaron en conciertos en Nueva York, as igual que el grupo puertorriqueño Calle 13 y el grupo español Pinker Tones.

La noche “Indy” de la LAMC presentó a talentos musicales que estén creciendo en

La distribución digital de música

Además del fenómeno de myspace.com, el Internet ha llegado a ser un merca-do creciente para ventas de música. En los Estados Unidos 16.2 millones de álbumes digitales fueron descargados legalmente en 2005, comparados con los 5.5 millones de 2004. Igualmente, si miramos las descargas realizadas en términos de canciones indi-vidualmente consideradas o “tracks, en el 2005 se descargaron legalmente más de 420 millones de canciones. Por otra parte, se es-tima que en el 2005 las ventas mundiales en unidades de reproductores portátiles de mú-sica digital ascendieron a más de 60 millones y Nokia (el productor más grande del mundo de teléfonos celulares) vendió más de 40 millones de teléfonos capaces de reproducir música. La distribución digital de música ha permitido a su vez, un cambio dramático en la forma de actuar e interrelacionarse de las partes que conformaban la cadena de valor de la industria de la música hace sólo unos pocos años. Hoy gracias a Internet, el artista puede acercarse a su público de una manera potencialmente más sencilla que antes sin necesidad de entregar su creación a otros agentes intermedios como las compañías disqueras, mientras que los consumidores gozan de una oferta casi ilimitada de música disponible digitalmente, de todos los géneros y en diferentes formatos.

Cortitos, cortitos, cortitos

Los seguidores de Lucero están felices. La cantante y actriz volverá a conducir el

Teletón, que se realizará en diciembre próximo. La tarea de la mexicana será ardua, puesto que en su décimo aniver-sario la institución pretende superar los $3,874,881 que lograron recaudar el año pasado. “Estarán todos los que han participado en ediciones anteriores. La idea es reunir a toda la familia que ha hecho posible que Teletón sea hoy una realidad y Lucero es parte importante de este sueño”, señaló el presidente de la entidad, Fernando Landeros.

El cantante dominicano Sergio Vargas no tardó en responder a las críticas que surgieron en

su contra de parte de los exiliados cubanos en Miami por las imágenes donde se le ve con una camiseta del Che Guevara. “No uti-licé esa camiseta del Che como propaganda de nada”, aclaró el merenguero. “Yo nunca he ido a Cuba a cantar, aunque me han in-vitado, porque entiendo que uno no puede estar con Dios y con el diablo”, agregó.

Don Omar anunció que hará una grabación a dúo con la estrella pop Beyoncé.

“Acabamos de cerrar esta semana las negociaciones con su novio Jay-Z”, dijo

en conferencia de prensa en Ciudad de México. “Será un tema de estilo hip hop, pero podría llevar unos toques de reggae-tón”, aseguró. “En cuanto pueda viajaré a Nueva York para hacer la grabación porque estamos sobre tiempo”, acotó el boricua respecto al tema que se incluirá en el nuevo CD de Beyoncé B’Day, que sale a la venta en septiembre.

Alejandro Fernández comen-zará su segunda gira del 2006 por España. El viaje

del cantante mexicano incluye nueve ciudades ibéricas y es el más extenso que haya realizado hasta la fecha. “Siempre había considerado un sueño” la gira, dijo el Potrillo respecto al tour que comienza en Tenerife, Islas Canarias, y culmina en Zaragoza. Por cierto que su nuevo CD estará listo en febrero próximo.

Primero fue Ana Bárbara, luego Alicia Villarreal y ahora Pris-cila, la líder del grupo Balas

de Plata se ha convertido en la nueva grupera que está embarazada. Luego de sentir malestares y de ser ingresada en una clínica de Zacatecas, México, la intérprete se enteró de su estado, el cual, confesó “fue una sorpresa”. Éste será el tercer hijo de la artista, que está casada con Gustavo Ángel, líder del grupo Los Temerarios.

La cantante puertorriqueña Noelia hará una visita relámpago a Kuwait e Irak, donde cantará ante los soldados norte-

americanos que se encuentran acuartelados en dicha región. Según el portal Ritmosonlatino.com, la rubia fue invitada a pedido de la Armada de EE. UU., para que presente su espectáculo. Noelia y su equipo serán transportados desde una base militar en California a Kuwait en un avión ejecutivo de la Fuerza Aérea.

Noelia estaría presentándose próxima-mente en Kuwait e Irak solo para los soldados norteamericanos.

El grupo mexicano Belanova fue uno de los que participo en el evento.

este ámbito como las ban-das basadas en los Estados Unidos como Pistolera y Contramano y el grupo de Colombia Monareta.

Nuevas oportunidades para bandas

La conferencia enfo-có también en la parte de las nuevas realidades de la industria de la música. Por ejemplo, el caso de myspace.com era un tema grande de la discusión. Esta comuni-dad virtual, que ya congrega más de 70 millones de usua-rios alrededor del mundo y que es utilizada por miles de artistas para de manera autónoma darse a conocer y construir su base de segui-dores, se ha convertido en un canal de descubrimiento de nueva música y de comu-nicación efectiva entre artis-tas y público. Igualmente, también se ha convertido en varios casos, en la carta de presentación y trampolín para cerrar contratos con disqueras, en la medida que no se está partiendo de cero y las disqueras ac-tualmente no parecen estar muy dispuestas a invertir en el desarrollo de artistas completamente nuevos.

Page 21: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente22 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Viajes de Impacto •TRINIDAD Y TOBAGODos islas, un corazón Luego de largas luchas por el dominio de

estas pequeñas islas, Trinidad y Tobago es hoy un paraíso para cualquier viajero en

busca de tranquilidad, de fiestas, o de ambas cosas. En un territorio pequeño, este país ofrece todo lo que un viajero busca: buenas historias, bellos paisajes, alegría y relax.

Hay petróleo. Hay 430 especies de aves y 600 tipos de mariposas. Hay corales y naufragios. Los autos se con-ducen por la derecha como un resabio del largo dominio inglés, que es por otra parte, el idioma oficial. Tobeigo, como llaman a su diminuta y bella isla los locales, se amalgamó a Trinidad recién en 1888 y ambas conforman una vigorosa nación independiente desde 1962.

El 40% de sus habitantes es de raza negra, cuyos antepasados africanos trabajaron durante siglos como esclavos en las plantaciones de azúcar y de tabaco. A los primeros habitantes se sumaron paulatinamente inmigrantes de India, el Medio Oriente, China y euro-peos especialmente de los países mediterráneos, lo que permite contemplar un interesante mix de culturas.

Y en lo que se refiere a la atención a los turistas, Trinidad y Tobago ofrecen las mejores facilidades en sus hoteles de estilo internacional, resorts de lujo y confia-bles posadas familiares, así como una comida exquisita en sus variados restaurantes que sirven una gastronomía híbrida que “huele” al rico mosaico de razas y culturas asentado en el país.

Trinidad“La Tierra de los Colibríes”, como era llamada

Trinidad por sus primeros habitantes, los amerindios arawaks y caribes, debido a que allí habitan más de una decena de variedades de esa ave, es un lugar donde conviven el bullicio de la ciudad y la naturale-za más exuberante. Dentro de los países del Caribe, sus nativos tienen la fama de ser los más fiesteros, trasnochadores y alborotados de la región. Los trinis, como se les llama, afirman que esta creencia es sólo parcialmente cierta, ya que si bien adoran divertirse hasta que el cuerpo aguante, dejan también tiempo para mantener el pulso de una economía fortalecida por su petróleo y para disfrutar de una de sus activi-dades de ocio favoritas: el liming. ¿Y qué es el liming? Es un concepto único en Trinidad, un elemento crucial de la psiquis de los trinis que exalta el estado de relax con los amigos o los familiares generalmente para disfrutar de una amena conversación.

TobagoLa vida en Tobago es totalmente diferente a la de

Trinidad. Mientras que el espíritu dinámico y alegre de Trinidad se plasma en su carnaval, festivales, y eventos deportivos, musicales y culturales, Tobago disfruta de un ambiente más tranquilo, teniendo como sus prin-cipales actividades recreacionales al buceo, la pesca y demás deportes acuáticos; las excursiones; y las visitas a locaciones históricas. Además, sus características muy particulares originan el ambiente perfecto para la tradi-cional vida caribeña estilo resort, por lo que el golf y la navegación en lujosas embarcaciones son dos razones más por las que cada año crece el número de turistas de todo el mundo que consideran a Tobago como su destino caribeño favorito.

Page 22: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 23Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Varios

Los bancos comerciales y entidades financieras tradicionalmente han mane-jado el dinero de los depositantes como sí este fuera de su propiedad.

Y luego, lo colocan en bancos extran-jeros a la vez que usan una gran partida de estos depósitos para la compra de bienes suntuosos dentro y fuera del país dominica-no. Estas maniobras, se cuentan sin medir la cantidad invertida en ciertos negocios que tienen que ver con transacciones en dólares. Entiéndase lavado.Una nota al Margen:

El presidente actual, en su primer periodo de gobierno [1996-2000] fue empleado asalariado a través de una firma de consultores, funcionando en calidad de ‘asesor legal’, mucho an-tes, durante y más allá de su gestión ejecutiva, sirviéndole a un consorcio financiero que a la postre, a resultado en ser el mayor escándalo bancarrotero en la historia de la corrupción en la República dominicana.

Incluso, solicitando y recibiendo en aquella oportunidad el señor presidente, prebendas millonarias para una llamada ‘Fundación Global’, que se alimenta tam-bién corroyéndo los fondos del Estado y que a la fecha, no ha reportado ningún beneficio tangible a la colectividad de miserables que ‘permanecen’ igualmente constantes en la nación. Continuamos:

Después de Trujillo, los diputados y senadores solamente representan sus propios intereses personales y políticos, y a determinados sectores del poder eco-nómico. De ahí, que nunca haya habido una defensa real y justa en favor de los intereses nacionales.

• EN EL 145 ANIVERSARIO DE LA RESTAURACIÓN DOMINICANA:La nación sucumbe... y los políticos permanecen (II)

La importación desmedida de pro-ductos no prioritarios por parte de los gobiernos de turno, se hacen, endeudando más y más al país a corto plazo.

El gasto en excesivo e indolente en la misión diplomática en el exterior es una vergüenza y un dolor.

Actualmente se estima en 124 millo-nes de dólares el costo anual de ésta ingente diplomacia. Por supuesto, que en ésta vo-rágine, apenas ganan unos pocos, o sea: los políticos y gobernantes permanentes.

No dudamos que algun político local, de los que estuvieron o están cebándose de la ‘papa’ gobernante dominicana, responda con cifras y datos amañados propios de un partidarismo desfasado y febril.

Si no fuera por el turismo, las zonas francas (en decadencia) y las grandes re-mesa en dólares de los inmigrantes, el país dominicano, ya hubiese sucumbido.

La República Dominicana y el veci-no Haití, constituyen en suma, las peores economías del hemisferio.

Pero, algún día, surgirá de la luz una nueva generación de buenos dominicanos que rescatarán el alma la esperanza y la razón que le corresponde a los hambrientos de justicia terrenal de Quisqueya.

Y los políticos de la “costumbre” desaparecerán de la presencia y de los tor-mentos de la mayoría de nuestra gente.

Esos, los ciudadanos desprotegi-dos, robados y violentados sin piedad, y los que perduran igualmente, en per-manente agonía cual despojos en cama de sufrimientos.

P.J.Pérez 2006. E-mail:[email protected]

Viene P.6

Notas locales de Filadelfia

Por Leticia Roa [email protected]

Misa por el Dr. Jesús Manuel Sierra

Más de cien personas asistieron a la Misa de Cristiana Sepultura para el Dr. Jesús Manuel Sierra el domingo 19 en la Iglesia Católica Romana Sta. Helena en el Norte de Filadelfia.

El padre Joseph Cummins, quien ofició la misa, consideró al Dr. Sierra como un hombre justo, siempre trabajando para que otros tuvieran vivienda y servicios de salud. Al igual que otros hombres justos, el reconocido Dr. Sierra está ahora más cerca de Dios.

Ciertamente, fue un líder comuni-tario que predicaba con el ejemplo y un excelente padre de familia. Siempre daba crédito a su hija Marta por la labor que desarrollaban en la Asociación de Puerto-rriqueños en Marcha.

Y todos aquéllos que admiraban y querían al Dr. Jesús Manuel Sierra pueden ayudar a mantener vivo el legado que él dejó para que comunidad puertorriqueña y latina sea respetada y tenga mayor repre-sentación en todas las facetas de la vida. Descanse en paz Dr. Jesús Manuel Sierra (Octubre 15, 1939 – Agosto 13, 2006)

Sur, Presencia Latina en Filadelfia

Felicitaciones a Edgar Ramírez por su publicación informativa quincenal “Sur, Presencia Latina en Filadelfia” que comenzó a circular en la segunda quincena de julio. Ahora su segundo ejemplar (1 al

15 de agosto) circula con éxito para bene-plácito de los pequeños comerciantes que se anuncian en la publicación.

Edgar Ramírez, oriundo de Oaxaca, se dedica a la fotografía, publicidad, crea-ción de logotipos y filmación de videos digitales. También es integrante del Comité de Salud de Casa de los Soles.

Fiesta de San Mateo OzolcoEl año pasado Maximino Sandoval

mejor conocido como El Charro Negro or-ganizó y auspició la Misa y la Fiesta de San Mateo Ozolco en el Parque Sacks en el Sur de Filadelfia. Pronto comenzará los prepa-rativos para la celebración de esta gustada fiesta. A través de esta columna les manten-dremos informados del programa cultural y artístico de esta Fiesta Patronal.

CorrecciónHace dos semanas en la Sección de

Deportes el nombre del equipo entrevista-do es Chivas USA y no Chivas o Universidad de Guadalajara.

Altar a San Mateo Ozolco, en South Filadelfia. La cele-bración de este año pronto será anunciada.

Page 23: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente24 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Salud • ¡AUXILIO!

Estoy embarazadoPuede el hombre sentir los mis-

mos síntomas de la mujer em-barazada? Aunque muchos no

lo crean, la respuesta es que sí. Se trata de un síndrome que ha recibido el nombre de Couvade, palabra que proviene del término francés “couver”, que significa incubar.

Este síndrome se manifiesta en el hombre con la aparición de los síntomas de embarazo similar al que experimenta la mujer. Comienza generalmente en el tercer mes de gestación o en la fecha cercana al parto, y uno de cada cuatro hombres puede sentirlo.

Se han encontrado formas rituales de couvade en culturas tradicionales de algunos grupos de África en donde el hombre es quien siente los dolores y an-gustia en el momento del parto, mientras que la compañera que da a luz no siente ninguna molestia.

En algunas culturas de tipo amazó-nico y de Asia sur oriental, los hombres presentaban el síndrome como un acto para proteger al recién nacido de male-ficios, tratando de engañar a los malos espíritus, asumiendo el papel de la mujer, apropiándose física y psicológicamente de sus síntomas.

Los síntomas más comunes son de índole gastrointestinal, como los antojos y el aumento de peso, así como la náusea y el aumento de volumen del área abdominal.

En busca de razonesEl porqué los hombres suelen tener

estos síntomas encuentra explicaciones en diversas investigaciones. Una de ellas es que las mujeres, durante el embarazo, estarían eliminando señales químicas que podrían ser detectadas en forma impercep-

tible por el hombre. “Esto generaría en él una actitud protectora hacia su pareja y a la vez provocaría todos estos síntomas en su cuerpo para de alguna forma acompañar a su mujer durante todo el período”.

El deseo del hombre de identificarse con la mujer embarazada, de ponerse en el lugar de ella, es otra de las razones que dan los investigadores.

Específicamente, en el caso anterior, surge en ellos sentimientos de celos, mie-dos a la llegada de un hijo, preocupación de índole económica y por el cambio ma-trimonial, estrés por la responsabilidad de tener que convivir con una mujer que presenta cambios de carácter e incluso aversión por las relaciones sexuales duran-te el embarazo. “Esta identificación con la mujer gestante generaría los síntomas en el futuro padre”.

Independientemente de todas las explicaciones que ofrece la ciencia, lo cierto es que cuando un hombre recibe la noticia de que será padre, su actitud ante la vida cambia y empezará a involucrarse con ese embarazo de acuerdo a diferentes factores relacionados con sus sentimientos.

• PERSONAS CON VIH

Sólo el 25% recibe tratamiento

Sólo una cuarta parte de las personas que requieren de medicina para combatir el virus

del sida tienen acceso a tratamientos que podrían salvarles la vida, afirmaron los miércoles científicos que participan en la conferencia mundial del sida. En la región africana del sub Sahara, donde vive casi 64% de los 38,6 millones de personas con VIH, el número de personas que reciben tratamiento con medicina ha superado el millón por primera vez, diez veces más desde el 2003.

“Los esfuerzos combinados de do-nantes, de las naciones afectadas, de las agencias de las Naciones Unidas y de las autoridades de salud pública han contribui-do sustancialmente a que tengan acceso a tratamiento para salvar a los pacientes con VIH”, dijo el doctor Kevin De Cock, director del programa del sida de la Organización Mundial de la Salud.

“Sin embargo, en muchos aspectos seguimos en el inicio de este esfuerzo”, indicó. Veinticinco millones de personas han muerto a causa de males relacionados

con el sida desde que se presentaron los primeros casos del mal hace 25 años.

La OMS, una importante voz en la 16ta Conferencia Internacional de SIDA, que cuenta con la participación de 30.000 expertos en VIH, defensores y trabajado-res de salud de todo el mundo, dijo que hasta fines de junio, unas 1,65 millones de personas eran tratadas con drogas antivi-rales, equivalente al 24% de aquéllos que las necesitan.

De Cock dijo que el 63% de pacientes que toman drogas para el sida viven en Afrecha en la actualidad, con respecto al 25% a fines del 2003, aunque el área sub-sahariana sigue representando un 70% de las personas que deberían tomar medicina pero no lo hacen.

No todos aquellos que tienen VIH necesitan tratamientos con drogas, sólo aquellos cuyo sistema inmunológico se ha debilitado demasiado y que tienen proba-bilidades de ser abatidos por el sida.

De Cock dijo que 800.000 niños con VIH menores de 15 años requieren de tratamiento con medicinas, pero sólo son tratados de 60.000 a 100.000 niños afectados. Asimismo señaló que uno de cada siete personas que fallecen de males relacionados con VIH en todo el mundo, es menor de 15 años.

Asimismo, la OMS instó a los expertos de sida a que intensifiquen el tratamiento de la tuberculosis, que según dijeron podría impedir la muerte de un cuarto de millón de personas portadoras de VIH.

Después del VIH, la tuberculosis es actualmente la mayor causante de muertes en el mundo.

Page 24: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 25Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Belleza

El Coco, la Belleza y la Salud

El coco es probablemente la única fruta que nos hace pensar en la playa tropical, en

su brisa fresca y el aroma del mar. El coco es muy versátil y eso lo sabemos bien los Latinos, nos tomamos su agua (jugo), nos comemos su pulpa y la usamos en innu-merables recetas y usamos su aceite para cocinar, broncearnos y hacer productos de belleza. El coco tal como los huevos y el chocolate gano mala reputación por su alto contenido de grasa saturada pero tal como los anteriores ha recurado su buen nombre. El coco es un ingrediente mara-villoso, nos provee nutrientes básicos, es delicioso y en moderación ayuda a nuestro metabolismo.

Propiedades del coco¿Porque el coco se esta volviendo

tan popular?En el hinduismo el coco es sagrado se

le usa en rituales y en Ayurveda se le usa mucho como medicina, se considera un ali-mento casi perfecto. Los cocos verdes con-tienen agua, en Latinoamérica la llamamos agua de coco. Esta agua contiene vitamina B, potasio, calcio, sodio y otros minerales. Esta combinación la hace ideal para restau-

rar los electrolitos en el cuerpo los cuales perdemos por sudoración excesiva.

La pulpa del coco verde provee pro-teína, calcio, fibra y grasa. La pulpa gruesa del coco seco o maduro es más abundante en proteína, fibra, minerales y grasa.

El aceite de coco virgen, tradicional en algunas áreas del caribe es saludable si se le consume en moderación. A pesar de tener colesterol nuevos estudios señalan que es quemado en el hígado y nos ayuda a producir HDL (colesterol bueno).

Al coco se le atribuyen otros bene-ficios aun no totalmente comprobados como: es anti-inflamatorio, ayuda a sanar y desinfectar heridas, es un poderoso anti-microbios fortalece el sistema inmunológi-co, ayuda a prevenir la osteoporosis, ayuda a controlar la diabetes, ayuda a la digestión y muchas otras.

Belleza con ingredientes comunes

Hay una gran variedad de in-gredientes a bajo precio que pueden ayudarte a ahorrar

en los productos de belleza. Estos son algunos de ellos: Productos para limpiarte la mascara en las pestañas. La mayoría son aceite mineral, así que puedes comprar aceite mineral, ponerlo en algodón y elimi-nar la mascara. También puedes usar aceite de almendra que no obstruye los poros.

Vaselina. Este ingrediente es común en cremas de belleza aun en algunas muy caras como “Creme de la Mer”

En belleza natural no se recomienda porque obstruye los poros y es un derivado del petróleo pero es muy bueno para pieles súper secas o recuperándose de quemadas, manos secas y maltratadas, pies ásperos y otras. Puedes ponerla sobre las uñas y cu-tículas, suaviza estas ultimas y le da brillo momentáneo a las uñas.

Usa jalea de petróleo sin fragancia. Se recomienda para proteger los labios en los climas fríos o cuando vas a esquiar. Una alternativa natural es la manteca de karite (shea butter).

Sal inglesa. Cuando no tengas sales de baño a mano puedes usar sal inglesa para un baño relajante si te duelen los músculos o deseas eliminar toxinas. Para la bañera

Aspirinas. La aspirina tiene ácido salicílico, este es un ácido alfa-hidróxido que exfolia la piel.

Es muy usado en productos para tratar el acne. Aunque el ácido puro es muy fácil de obtenerse en las farmacias y muy barato lo mismo que ya listo para usarse también puede encontrarse en las aspirinas.

Para usar las aspirinas como produc-to de belleza primero toma 3 aspirinas (de las que no tienen cobertura) y hazlas polvo. Pon agua de manera que formes una pas-ta. Aplícala sobre la piel limpia del rostro en los lugares donde te salen espinillas o mucha grasa.

Déjala hasta que se seque y elimínala con agua. Puedes hacer la mascarilla cada 5 días si tienes la piel grasa o con acne.

El huevo y tu belleza

pon de 1 a 2 tazas de sal inglesa para solo los pies usa de 1/4 a 1/2 de taza con agua ti-bia. El exceso de sal ingle-sa puede dar diarrea.

Los huevos se usan en algunos productos de belleza y en re-cetas caseras. La yema con su

grasa y colesterol es buena para el pelo seco y la piel maltratada.

La clara ayuda a humectar y le da un levantamiento temporal al rostro. La clara aplicada sobre la piel también ayuda a minimizar el tamaño de los poros tem-poralmente.

Las mascarillas con huevo se mezclan con otros ingredientes como miel, limón, avena y otros para intensificar sus efectos

Acondicionador de huevo para pelo maltratado o seco Ingredientes:

1 yema de huevo, 2 cucharada de acei-te de almendra o oliva ligero, 2 cucharadas de agua tibiaInstrucciones1- Batir el huevo hasta que cambia de color para eliminar un poco el olor. 2- Añade el aceite y mézclalo bien3- Añade el agua y mezcla

4- Aplica en el cabello y déjalo por 20 minu-tos. Luego lávalo como de costumbre.

Mascarilla para piel seca o deshidratada con huevo

1/4 de un aguacate (palta), 1 yema de huevo , 10 gotas e aceite de almendra o oliva, 1 gota de mielInstrucciones1- Batir bien el huevo hasta que cambie de color para eliminar un poco el olor 2- Añadir el aguacate y el resto de los in-gredientes. Mezclar bien hasta formar una pasta uniforme.3- Aplicar sobre la piel limpia y dejar por 10 minutos 4- Eliminar con agua a temperatura am-biental

Mascarilla levantamiento sin cirugía

Para afirmar la piel temporalmente y disminuir el tamaño de los poros. En la piel seca esta mascarilla puede dar sen-sación de más sequedad por lo que no se recomienda.

1- Una clara de huevoBatir la clara de huevo y ponerla sobre

la piel limpia. Dejar por 10 minutos y elimi-nar con agua al tiempo o ligeramente tibia.

Mascarilla de banana y huevo

Esta mascarilla es humectante es para todo tipo de piel. 1 clara de huevo1/2 banana10 gotas de miel2 hojas de menta o hierbabuena Instrucciones

Batir las claras un poco Añadir el res-to de los ingredientes y mezclar bien hasta formar una pasta uniforme Aplicar sobre la piel limpia dejar 10 minutos y eliminar.

• FAMOSAS

Sus secretos de maquillajeMuchas de las famosas actri-

ces, cantantes y modelos tienen estilos definidos

cuando se trata de su maquillaje, otras experimentan constantemente con nue-vos estilos. A continuación algunos de los estilos más populares que tu puedes poner en practicar:

Jennifer López. Esta súper latina tiene su propio estilo de maquillaje el cual ha puesto de moda. A pesar de ser muy glamorosa con su ropa su maquillaje ge-neralmente es lo contrario, muy sencillo. La clave del maquillaje de Jennifer es tener una piel como la de ella: casi perfecta. .

El maquillaje de Jennifer se carac-teriza por su luminosidad es casi etéreo pareciera tener una aura luminosa. Para

esto pone atención en usar tonos mono-cromáticos casi translucidos.

Sus labios y mejillas llevan tonos muy sutiles y es en los ojos donde en ocasiones usa mucho maquillaje, en otras también son sutiles. El maquillaje se logra con un poco de brillo, mezclando tonos y produc-tos y mucha experiencia

¿Qué puedes aprender de Jennifer López?

Cuida tu piel para que tenga lumi-nosidad. No uses mas maquillaje del que necesitas, no es necesario usar maquillaje fuerte para verse divina.

Charlize Theron. Con la belleza na-tural de Charlize quien necesita mucho maquillaje.

Su piel es perfecta, sus facciones clá-sicas, pelo bello etc. hay que recordar que antes de ser actriz era modelo.

Pero en Hollywood todas necesitan ayudan para verse glamorosas y Charlize no es la excepción. Su maquillaje general-mente solo realza su belleza natural pero en ocasiones Charlize usa maquillaje fuerte.

Sus labios están siempre bien deli-neados lo mismo que sus ojos, aunque se ve más bonita con maquillaje sutil a ella le gusta experimentar.

¿Qué puedes aprender de Charlize Theron?

Sacale partido a las facciones de rostro a tu belleza natural, no intentes ser alguien mas. No tengas miedo a experimen-tar cambiando tu maquillaje.

Page 25: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente26 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

EntretenimientoCrucigrama de Impacto HOROSCOPO

HORIZONTALES1. Exponerse a un peligro, en tres

palabras. 2. Nombre que se dan a sí mis-

mos los esquimales. Desci-fran música.

3. Pueblo indio algonquino de la zona nordeste de Nortea-mérica. Molestia, enfado y ajetreo.

4. Especie de tiburón. Caudillo de gente de guerra.

5. Corriente continua de agua. Mazorca de maíz tierno. Sím-bolo de audio-frecuencia.

6. Padre de los faraones. Que tiene forma de hacecillo o puñado.

7. Personas que tienen por oficio organizar fiestas o reuniones.

8. Cubierto de bosques. Abrevia-tura de oestesudoeste.

VERTICALES1. Esclavo que se refugiaba en los montes bus-

cando la libertad. 2. Como sufijo significa nombre. 3. De color pardo claro. Antes de mediodía. 4. Montón de cosas. Donde el intestino pierde

su casto nombre. 5. Monte de Grecia donde subió a la pira Hércu-

les. Príncipe árabe. 6. Especie de flauta antigua. 7. Unión Liberal. Regalos de boda que el novio

hace a la novia. 8. Especie de gusano que tiene aparato diges-

tivo. 9. Sitio donde está acampado un ejército. 10. Nota de burla o de afrenta. Río de Venezue-

la que desemboca en el Orinoco. 11. Periodos en que se considera dividida la vida

humana. 12. Continuación del 1 horizontal. En los ta-

lleres mecánicos, excavación que permite arreglar cómodamente las máquinas.

COBARDÍA

Rápido Hoppin’ John

Pasó con su madre. ¡Qué rara belleza! ¡Qué rubios cabellos de trigo garzul!

¡Qué ritmo en el paso! ¡Qué innata realeza de porte! ¡Qué formas bajo el fino tul...! Pasó con su madre. Volvió la cabeza: ¡me clavó muy hondo su mirada azul!

Quedé como en éxtasis... Con febril premura,

gritaron cuerpo y alma al par. ...Pero tuve miedo de amar con locura,

de abrir mis heridas, que suelen sangrar, ¡y no obstante toda mi sed de ternura,

cerrando los ojos, la dejé pasar!Amado Nervo

Este es un plato de buena suerte que se come en el día de Año Nuevo en el Sur de los Estados

Unidos. Mezcla arroz con frijol carita para hacer un plato riquísimo.

Ingredientes 4 lonjas de tocineta en cubitos o 1/4 libra de Kielbasa en tajadas 1 taza de cebolla picada en trocitos 1/2 taza de pimiento verde picado en trocitos 1 tallo de apio picado en trocitos 1 lata de15.5 onzas de Frijol Carita, sin escurrir 1 sobre de Sazón sin Achiote 2 tazas de arroz cocido Salsa de ají picante al gusto Sal y pimienta al gusto

Instrucciones1. En una cacerola a fuego moderado, dore

la tocineta o Kielbasa. Escurra la grasa que suelte.

2. Añada y mezcle la cebolla, el pimiento y el apio. Sofría por 5 minutos hasta que la cebolla esté cocida.

3. Añada y mezcle los frijoles, el sobre de sazón, la salsa picante, la sal y la pimien-ta y deje hervir. Reduzca la temperatura

a fuego lento y cocine sin tapar, por 5 minutos. Mezcle ocasionalmente. Sirva sobre arroz.

4 porciones

CáncerEn asuntos de amor llega el momento de definirte. Tienes que estar

alerta en todo lo relacionado con tu estado de salud. Hay ciertos aspectos que no debes de ignorar. Respecto a tu economía, te vas demostrar a ti mismo que tienes habilidad para negociar.Leo

Venus transitando por tu signo te asegura éxito en el amor, una mejor comunicación y vivir cambios que te beneficien. Respecto a la sa-lud; no abuses de estimulantes. Evita cualquier tipo de excitante. Con el Sol transitando por tu casa dos tu economía puede dar un giro positivo y proporcionarte más de una alegría.Virgo

Marte transitando por tu signo anuncia una etapa donde te exiges a ti mismo una mayor independencia dentro de tus relaciones sentimenta-les. Tus biorritmos actuales provocan que estés optimista. En cuestiones económicas tienes que mantener posturas más flexibles para alcanzar el equilibrio que buscasLibra

En asuntos de amor, hoy, vas a llevar la iniciativa. Alrededor de ti habrá mucha actividad. Respecto a tu salud; haz ejercicio físico aunque solo sea andar. Te vas a sentir mejor. Para tus asuntos económicos debes desarrollar nuevos puntos de vista, buscar nuevas fórmulas.Escorpio

Tienes que descubrir nuevos alicientes junto a tu pareja. No te per-mitas que la desidia te invada. Respecto a tu salud, evita que tus nervios te traiciones por cualquier asunto sin importancia. Existe la opción de empezar a involucrarte en sociedades lucrativas. Durante esta etapa te pueden surgir oportunidades financieras muy buenas.Sagitario

Para que tus asuntos sentimentales funcionen bien no te encierres en ti mismo. Respecto a la salud; un poco más de fruta al día te viene muy bien. La posición de Marte y el Sol en tu casa diez indica que vas a tener que sortear ciertos obstáculos dentro de tu ámbito profesional.Capricornio

Tendrás la necesidad de moverte más a tu aire lo que puede crear cierto distanciamiento con personas allegadas o con tu pareja. Respecto a tu salud, necesitas tener momentos de búsqueda interior para encontrar tu centro. Entras una etapa profesional de más afirmación y competitividad.Acuario

Con Marte transitando por tu casa ocho vives un periodo excelente para recrearte en la pasión y en las aventuras sentimentales. Si tuvieras un mayor compromiso con tu salud todo funcionaría mejor. Respecto a tu economía; debes tomar las decisiones adecuadas en el momento oportuno. Ni antes ni después.Piscis

Vas a enriquecer tus contactos sociales ampliando el área de tus relaciones. Respecto a la salud; hoy estás lleno de energía notándose en tu manera de disfrutar.

En cuestiones económicas vives un buen momento para reemplazar lo que ya no vale aunque en el pasado fuese significativo para ti.Aries

En asuntos de amor nunca llueve a gusto de todos pero en la sensatez está tú virtud. Respecto a la salud no hay nada que impida que vivas con más confianza y mejor ánimo. Marte y el Sol transitando por tu casa seis afecta a tu trabajo, te da más vitalidad para afrontar cualquier situación.Tauro

En cuestiones de amor Marte transitando por tu casa cinco influye para hacerte más entusiasta y menos tímido. Respecto a tu salud no arras-tres horas de sueño o al final lo acabarás pagando. En asuntos económicos te ha llegado la hora de controlar. No debes de cantar victoria hasta que lo que tengas en tu mano.Géminis

El transito de Mercurio por tu casa tres indica un periodo positivo en el ámbito de tu comunicación personal. Ahora puedes llegar a pactos que te beneficien. En cuestiones de salud le vas a dar un mayor sentido a tu vida diaria, te vas a cuidar más. Hay cambios, tu escala de valores se completa con nuevos puntos de vista en lo referente a tu mundo laboral.

POES

IA

Page 26: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 27Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Clasificados

OFREZCO SERVICIOS

Necesita cuidado de niños, llamar a Maria al 215 739 2938, con licencia del Estado y 5 años de experiencia.

BELLEZA Se buscan consultoras para promoción de productos de belleza. Muy buenos ingresos y ambiente

agradable y constructivo. Excelentes oportunidades de ingreso y avance. Comience una nueva carrera hoy como Consultora de Belleza y alcance alturas insospe-

chadas. Llame al 267-304-2776 para una demostración gratuita, y recibirá un regalo de bienvenida.

BUSCAN TRABAJO ¿Está buscando trabajo y no sabe donde acudir? Llame ya a los Clasificados de Impacto y ponga su aviso gratis, y muy pronto estará trabajando.

Llame al 215-742-3537.

VENDEDORES Se necesitan vendedores. ¿Quiere empezar la carrera de su vida y no ha encontrado la

oportunidad? Llame hoy al 215-742-3537, y comience a trabajar hoy mismo en ventas. Pagamos buena comisión

y salario básico para empezar.

La Casa Venezuela Solicita: Voluntarios con ritmo y amantes de la música venezolana para ser parte del grupo de Danzas Folklóricas de la Casa de Venezue-la.... Interesado comunicate con Edilia O’hara escri-biendo a [email protected] o llamando al 856-772-0975 Mas eventos, informaciones, fotos

y variedades en nuestra pagina web www.casadevenezuela.et

BUSCO EMPLEO

EMPLEOS

Busco trabajo: Busco trabajo en limpieza de casas, oficinas o apartamentos favor llamar a Camen Rodríguez

hoy mismo al 215- 329-2443

OFREZCO SERVICIOS

Bailarin y Coreografo profesional, para todo tipo de eventos. Mayor información llamar al 267- 241-1970, preguntar por Jean Carlos.

Busco trabajo en construccion, factorias, etc. Favor llamar a Talimon Castillo al 347-531-4110.

CLASIFICADOS DE IMPACTO

Ofrezco mis servicios. Tengo van disponible para hacer deliverys y mudanzas y además boto basura, favor

llamar a Will al 267- 235-6768.

Busco trabajo en restaurante, construccion, factoria, favor llamar al 215- 828-7206 preguntar por Reynaldo.

EN CONTRUCCION URGENTEFAVOR LLAMAR A LUIS AL 215-490-5725

Busco trabajo en factoria, construccion, operador de maquinas, favor llamar a Jose al 267- 716-0485

SE VENDE

Vendo carro ford wistar del 95. $ 2.700, 75mil millas. Excelentes condiciones, urgente, llamar a Fernando al 215-533-2532.

SE RENTATHREE HOUSES ARE RENTED BY THREE ROOMS IN

PHILADELPHIA. PLEASE TO CALL BENNY TO 5164896

Se rentan3 sillas de salon de belleza, interesados llamar a Mercedes al 215- 267-5756.

Busco Trabajo en Daycare, cuidando niños, factorias, restaurantes, 215-586-1090 preguntar por Carla.

Se rentan casas en Philadelphia, totalmente renovadas, llamar al 516-495-4896 preguntar por Beny.

Busco trabajo en limpieza de Tiendas u Oficinas Tel: 215-856-0261, Maria Laguna

Tecnólogo Médico en rayos x, control de calidad de imprentas con experiencia como cortador.

Tel: 267-625-0034, Alberto.

Vendo Bar Restaurante Caldas. Tel: 267-971-8481 Preguntar por Daniel

Experta en limpieza de casasLisbeth Henrriquez, 215 426-2370

Se vende lincoln 99 tow car $2,500.00 favor llamar a Mario y el numero es 215-200-2309

Limpio casas, tengo experiencia y buenas referencias favor llamar a Migdalia Santiago al 267-609-6490.

Se necesita meseras con experiencia que sean bilingües (Ingles y Español) Llamar a Rayda al 215-337-1053

Busco trabajo en limpieza, factoria, preguntar por Ana 215- 739-7914.

Se necesita mesera con experiencia. Bilingue, ingles-Español. Llamar al 215-377-1053, preguntar por Raida.

Se vende carro Mercury Mistique año 95, llamar al 215- 739-7914.

Se vende maquina de coser Singer, Walking Foot Industrial para coser telas gruesas llamar al 215-8505730.

Clasificados de Impacto Promoción Especial:Ponga sus avisos

clasificados en Impacto Latino Hasta 20 Palabras, Gratis, Llame hoy al 215-742-3537

!Gratis¡ !Gratis¡

Divorce. Free list reveals what you need to know about what happens toyour properties during your divorce. tlf. 215 646-2900 Ext 4081.

Pablo’s Painting Residential & Comercial. Free estimates Home (215)289-3645, Cell(267)278-0908

CLASES DE INGLÉS COMO SEGUNDO IDIOMA EN CENTRO PROVIDENCIA, 2535 n. 4th Street, cerca de Lehigh.

$ 5 por semestre. Inscripciones abiertas. Llamar al (215) 739-7465.

Caballero Puertoriqueno, Soltero, Serio y Responsable desea conocer dama Puertoriquena de igual condicion entre los 35 y 44 años de edad para formar

relacion seria, preguntar por CABALLERO 267 456 2462.

Vendo Horno de gabinete de 24” favor llamar a Carlos al 215-335-2033

Se renta apartamento de dos cuartos Front y Ontario, Favor de llamar al Señor Díaz al 215-288-1442

Se rentan dos habitaciones por castor y Chelteham, favor llamar a Maria Martelo al 215-289-1135,Cel: 267-240-0987

Se confecciona ropa para niños favor llamar al 215-425-3301.

* SE BUSCA MANAGER PARA CAR WASH, CON EXPERIENCIA* SE NECESITA MECANICO PARA

CAMBIOS DE ACEITE, CON EXPERIENCIA* SE NECESITA CASHIER, BILINGÜE, CON EXPERIENCIA.

Interesados llamar al 610-931-6736 preguntar por Evaristo.

OPORTUNIDAD DE TRABAJO

Vendo Taller de Tapicería, favor de llamar entre 10:00am y 6:00pm a Nelson al 610-213-2303

Se hacen trabajos de pintura, sheetrock, barnizo muebles de madera, puertas, closet, limpio casas. Estimados gratis! Llame a José Cruz al 215 6259823.

Se necesita tapiceros con experiencia y referencias. Favor llamar a Nelson al 610-213-2303.

Ofrezco servicios de mudanza a larga distancia, favor llamar al 215-329-4403

Se vende juego de cuarto y juego de comedor en excelentes condiciones, favor llamar al 215-908-1357

Busco trabajo en construcción, pintura, jardinería o ayudante de plome-ro, soy bilingüe, favor de llamar a Juan José al 267-515-4349

Ayudo en tareas escolares, profesora calificada, favor llamar a Prof. Josefina al 215-722-3703

Clases de pintura, principiantes o para crear talento. Favor llamar a Prof. Josefina al 215-722-3703

AMISTAD

Caballero soltero, serio y responsable desea conocer dama puertorriqueña o colombiana entre 30-40 para formar relación seria, Caballero, 215-681-6805

Clasical guitar lesson please call at 215-878-8577, for more information please, leave a message.

Se repara computadoras a domicilio, favor de llamar al 215-718-4271

Busco trabajo en limpieza, pintura, carwash. Por favor llamar a Jorge 215-426-6394.

Busco trabajo en limpieza oficina o tienda. favor de llamar a Mario al 215-743-4298

Clase de guitarra Clasicas a domicilio, por favor llamar al 215-878-8577 Francisco.

Busco trabajo como mecanico, para empezar de inmediato.

Tengo 10 años de experiencia con mucho conocimiento, favor llamar a Venicio al 215-324-1431.

Ofrezco Trabajo Payasito Phichardin para toda clase de eventos sociales, favor llamar a Frank Molina al 215-455-5052

Se dictan clase de guitarra clasica a domicilio llamar a 215-878-8577 Frank.

Se vende casa en cash por $65.000, en buenas condiciones. 3 cuartos y yarda para 3 carros. Interesados llamar al 215-200-7638.

ofrezco servicios. Experiencia profesional limpiando salones de belleza y consultorios. Servicio detallado y responsable. Favor llamar a Estella al 215-342-2053.

Se renta casa con 3 dormitorios, todo remodelado $650 215-775-2096, preguntar por Luis

DJ-Sonido Dimensión Latina, Pantallas de videos, Iluminación italiana, Audio profesional, Animación única Tel: 215-551-4401

Deseo conocer dama entre 30 y 45 años, para una relacion seria. Tengo 54 años, ningun vicio. favor llamar por la noche al 484-213-9846.

Page 27: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente28 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Deportes

Deportes en breve • BEISBOLZambrano bien parado

Mientras que el lanzador venezolano Carlos Zam-brano está teniendo un

promedio muy alto de lanzamientos por juego, el entrenador de los Cachorros de Chicago, Dusty Baker, dice que es una situación que no tiene mucha importan-cia. El lanzador derecho ha alcanzado los 120 lanzamientos en un partido en siete ocasiones en lo que va de la campaña. “Lo que importa en realidad es que yo confío en él”, dijo Baker, quien agregó que “la cuenta de envíos de Carlos es alta para los tiempos modernos, pero antes los lanza-dores tenían cuentas muy altas”.

• FUTBOLJuventus sanciones

La Federación Italiana de fútbol podría abrir un nue-vo expediente disciplinario

contra la Juventus si el club de Turín insiste en llevar a la justicia ordinaria un recurso contra el fallo condenatorio que recibió por el escándalo de corrupción en el calcio.

La apelación pone en aprietos al fútbol italiano, ya que la FIFA le advirtió a la federación que está dispuesta a sus-pender al campeón del mundo y a todos los clubes del país de las competencias internacionales. La FIFA prohíbe la intromisión de la justicia ordinaria en litigios futbolísticos.

• BEISBOLBoston Vs Yanquis

Cuando se haga el balance de la temporada del 2006, pro-bablemente el 21 de agosto

surja como el día en que se definió la puja por el banderín del Este de la Liga Ame-ricana. Después de todo, ese fue el día en el que los Yanquis completaron una barrida de cinco juegos en Boston, quizás marcando sentencia en una división en la cual han reinado desde 1998. Otra fecha relevante es el 31 de julio, un día antes que venciera el plazo para hacer cambios, Nueva York fichó a Bobby Abreu y Corey Lidle, mientras que Boston se quedó con los brazos cruzados.

• NBAOtro argentino más

Walter Herrmann está a punto de fichar con los Charlotte Bobcats de la

NBA, dijo el propio delantero argentino que disputa el mundial de básquetbol de Japón. Herrmann, que marcó 48 puntos en las dos últimas victorias argentinas en el torneo, indicó que espera firmar el contrato de un año antes de que termine el campeonato el 3 de septiembre. “Espero hacerlo antes de que termine el torneo”, dijo Herrmann. “Pronto me van a someter a una prueba física y el trato estará listo después de eso”. Herrmann indicó que es su experiencia en el básquetbol español la que lo ayudará a sobresalir en la NBA.

• MUNDIAL DE BASKETBOL

Argentina, USA y España, imparables

Cada uno a su manera, Argenti-na, Estados Unidos y España vencieron el miércoles para

liderar sin discusiones sus respectivos grupos, mientras que Grecia y Turquía avanzan envueltos en un tranquilo silencio en el mundial de básquetbol.

Son los cinco invictos que tiene el campeonato mundial de básquetbol, aunque sólo Argentina, Estados Unidos y España ganaron sus grupos de antemano, lo que significa que en los octavos de final se las verán con equipos que se clasificaron en el cuarto puesto.

Panamá, Senegal y Qatar, en cambio, perdieron sus cuatro primeros desafíos y ya empacan las maletas de vuelta a casa.

Grecia y Turquía se medirían el jueves para definir el restante liderazgo en este campeonato en el que Puerto Rico y Brasil quedaron caminando por la cornisa y Venezuela ya puso un pie afuera.

Argentina venció 98-64 a Nigeria; Estados Unidos 94-85 a Italia; España 93-83 a Angola, Grecia 91-80 a y Turquía 76-69 a Qatar.

En el extremo de la angustia, Puerto Rico cayó 90-82 ante Eslovenia; Venezuela 90-65 con Serbia y Montenegro y Panamá 81-63 ante la Alemania de Dirk Nowitzki.

Argentina ganó caminando a Nigeria con 23 puntos de Andrés Nocioni y 20 de Emanuel Ginóbili, dos de las grandes figu-ras de un equipo que martirizó a su rival desde todos los ángulos, aprovechando además las muy buenas asistencias del armador José Sánchez.

Pero a pesar de la facilidad con la que se va deshaciendo de sus rivales, los argen-tinos tienen los pies sobre la tierra.

“Con todo el respeto que me me-recen los vencidos, creo que todavía no pasamos ninguna prueba difícil”, dijo Emanuel Ginóbili, escolta de los Spurs de San Antonio.

Estados Unidos sufrió para derrotar a Italia, que le llegó a sacar una ventaja de 12 puntos en la segunda mitad. Pero Carmelo Anthony no se anduvo con vueltas.

El delantero de los Nuggets de Denver se puso el equipo al hombro y encestó 35 puntos, lo que constituye un nuevo récord de su selección en estos torneos.

Anthony quebró la marca de 34 puntos que tena Kenny Anderson desde el

mundial de Argentina 1990. El alero marcó 19 en el tercer parcial para encabezar el repunte estadounidense, y terminó con cinco rebotes.

España dejó en el camino a Angola, que hasta entonces también estaba invicta. Pau Gasol, pívot de los Grizzlies de Mem-phis, encestó 28 puntos en ese partido, en el que para el campeón africano se lució Joaquim Gomes, que terminó con 24 pun-tos y 11 rebotes.

Por su parte, los boricuas tuvieron una tarde para el olvido, en verdad la peor del campeonato, y sufrieron el rápido juego de Eslovenia y la puntera de Jaka Lakovic (24 puntos), Beno Udrih (16) y Primoz Brezec (14).

Carlos Arroyo se recuperó de un flojo comienzo para marcar 21 puntos, 17 des-pués del entretiempo, mientras que Larry Ayuso aportó uno menos.

Puerto Rico se jugaría la clasificación ante Italia el jueves, o depende de que Es-lovenia derrote a China.

Venezuela quedó peor que los puer-torriqueños ya que necesita camiones de bomberos para apagar el incendio: no sólo perdió ante Serbia sino que quedó sumida en el desconcierto porque dentro del plan-tel se sacaron los trapos al sol.

“No tenemos el corazón suficiente”, dijo el centro Pablo Machado, mientras que el técnico Néstor Salazar dijo sus jugadores desobedecieron sus órdenes y que “con la actuación del equipo me sentí como ofendido”.

El serbio Igor Rakocevic metió 26 puntos, mientras el venezolano Víctor Díaz concretó 11.

Venezuela necesita ganarle el jueves a Francia y ponerse a rezar para que otros resultados le sean favorables y la salven del naufragio.

Brasil, por su parte, quedó en la cuerda floja demolición y tiene que superar el jueves a Lituania y esperar que Qatar derrote a Australia, una apuesta de alto riesgo para los sudamericanos.

Nikos Hatzivrettas anotó 14 puntos para Grecia, mientras que Marcelinho metió 25 para Brasil.

En otros resultados, Líbano venció 74-73 a Francia, Lituania 78-57 a Australia, China 100-83 Senegal y Nueva Zelanda 60-57 a Japón.

Carmelo Anthony no se anduvo con vueltas y se impuso con 35 puntos para romper el record de 34 puntos que tenía Kenny Anderson desde el mundial de Argentina 1990.

Por demolición, sufriendo o con paciencia granítica, no importa como.

Page 28: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 29Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Deportes • TIGER WOODS

El rey del golf

Un mes después de su emotiva victoria en el Abierto Britá-nico, Tiger Woods ganó el

domingo el Campeonato de la PGA en un alarde de maestría implacable, cerrando con 68 golpes, cuatro bajo par, para una victoria por cinco golpes que le valió el 12do major de su carrera.

Sólo Jack Nicklaus, con sus 18 victo-rias en los majors, se interpone en el camino de Woods para convertirse en el campeón más grande de la historia del golf.

Woods comenzó con un birdie de tres metros para apoderarse de la punta y terminó con un suave golpe para igualar su marca de golpes en el Campeonato de la PGA, al concluir con 270 impactos totales, 18 bajo par y se apartó del green del 18vo hoyo con una amplia sonrisa.

Fue una reacción opuesta a la que tuvo en Hoylake el mes pasado, cuando Woods lloró sobre el hombro de su caddie después de haber ganado su primer torneo major desde la muerte de su padre, ocurri-da en mayo.

En esta ocasión celebró de manera rutinaria. Woods sacó la pelota del hoyo y la puso en su bolsillo, levantó los puños en señal de triunfo y mostró los pulgares cuando se acercó a recibir el Trofeo Wa-namaker.

“Esto es dulce, es realmente dulce” agregó. Woods se convirtió en el primer jugador en ganar el Campeonato de la

Abierto de Estados Unidos luego de dos rondas. Su dominio en el último mes ha sido arrollador: tres triunfos en igual número de torneos, algo que no hacía en cinco años.

“Jack Nicklaus. Es el único que conozco que irradia tanta calma cuando le toca la última parte de un recorrido en un torneo grande, que el primer hoyo del torneo”, destacó Chris DiMarco a modo de elogio. “Es tremendo. Simplemente lo liquida”.

Nicklaus se encontraba en su casa de North Palm Beach, en la Florida, observan-do a sus nietos jugar golf. Pero apreció por televisión la facilidad con la que Woods se impuso.

“Es así de estupendo”, escribió Nicklaus en un correo electrónico. “Está jugando un golf fenomenal, magistral. Por lo que vi dominó en forma absoluta”.

Nicklaus ganó sus 18 majors a lo largo de 25 años. Woods lleva 12 en su primera década en el tour de la PGA, y no parece que exista nadie que lo pueda frenar.

El inglés Luke Donald, con quien Woods compartía la punta al comenzar el recorrido final en Medinah, no embocó un solo birdie al cerrera con una anotación 74 y quedó compartiendo el tercer lugar junto al británico Adam Scott y García, con un total de 276, 12 bajo par.

Woods ahora exhibe una marca de 12-0 cuando se ubica primero tras los pri-meros 54 hoyos en torneos grandes.

Tiger Woods sostiene su trofeo después de haber ganado el campeonato de la PGA por 12da vez

• MUNDIAL DE BASKETBOL

Puertorriqueño Carlos Arroyo brilla

Carlos Arroyo, 7, demostrando sus habilidades en el partido del martes frente s China en el Mundial de Básquetbol en Japón

Carlos Arroyo está acostumbra-do a brillar bajo los reflectores del escenario mundial. En

Japón no ha defraudado.El puertorriqueño es el mejor anota-

dor del campeonato mundial con promedio de 26 puntos después de dos partidos. Además, repartió nueve asistencias en el revés ante Estados Unidos y el triunfo sobre Senegal.

Una mirada a la cancha basta para darse cuenta de que la selección boricua marcha al ritmo que Arroyo le toque. Es el general indiscutido de la ofensiva, dirige a sus compañeros con batuta de hierro y pide el balón en los momentos claves.

prefiere alcanzar la grandeza con éxitos de equipo. “Son metas de equipos, y nuestras metas obviamente son de pasar a la segun-da ronda”, sostuvo. “Mi meta es poner el nombre de Puerto Rico en alto”.

Arroyo es el sucesor de José Ortiz como líder indiscutido de la selección. El histórico centro se retiró del plantel nacional, y el mundial de Japón es el pri-mer torneo internacional sin “Piculín” en más de una década. Seguir los pasos de una leyenda como Ortiz es un honor para Arroyo. “Es una oportunidad que se me está presentando que yo siempre de niño quise y la estoy viviendo”, confesó. “Siempre lo he soñado”.

PGA en dos ocasiones en un mismo campo, cuando superó hace siete años al español Sergio García por un golpe en Medinah.

Woods consiguió dos putts para birdie des-de unos 12 metros de distancia y el margen de victoria hubiera sido ma-yor si no hubiera buscado la mitad del green y tuvo que conformarse con par en los últimos hoyos.

S h a u n M i c h a e l ganó la pugna por el se-gundo lugar, quizás la única competencia reñida en una ronda disputada bajo un cielo soleado en Chicago.

Con sus victorias en Hoylake y Medinah, Woods disipó cualquier duda abierta tras haber quedado eliminado del

“Carlos es nuestro Mesías, nuestro perfecto guía”, dijo el en-trenador Julio Toro.

Hace dos años en los Juegos Olímpicos de Atenas, el base del Orlando Magic fue el artífice de uno de los mayores logros depor-tivos en la historia de Puerto Rico: un triunfo 92-73 sobre Estados Unidos.

Sus 24 puntos dirigieron la caballería boricua mientras era marcado por superestrellas como Allen Iverson, Stephon Marbury y Dwayne Wade.

Ese partido, y la inolvidable imagen de Arroyo agarrándose la camiseta para levantar la palabra “Puerto Rico” al salir de la cancha, lo catapultaron a la estratosfera deportiva en su país.

Arroyo sabe que en el mun-dial Puerto Rico llegará hasta don-de él lo propulse, aunque confía en la aportación de sus compañeros.

“En mis manos está llevar al equipo”, reconoció.

El armador dijo que no se fija en los logros individuales y que

• COPA DE CAMPEONES

Milán por la clasificación... y Ronaldo

Para el Milán, la clasificación a la fase de grupos de

la Liga de Campeones podría abrir las puertas a otro pre-mio: el fichaje de Ronaldo.

Si supera a Estrella Roja de Belgrado el martes, Milán se asegurará un depósito de 13 millones de dólares en sus arcas, dinero que podría ser usado en la compra de un nuevo jugador.

Y la prensa italiana no se cansa de conjetura que el delantero brasileño está en la mira.Ronaldo ya jugó cinco años en el San Siro, pero con el Inter, el acérrimo rival del Milán. Eso fue antes que pasara al Real Madrid en el 2002. Al “Fenómeno” le quedan dos temporadas de

contrato con el club español, pero se comenta que el nuevo técnico merengue Fabio Cape-llo prefiere al holandés Ruud van Nistelrooy como titular en el ataque.

Antes de embarcarse el pasado lunes hacia Belgrado, el técnico del Milán Carlo Ancelotti consideró el parti-do en la capital serbia como el “punto de inflexión de la temporada”.

Milán ganó el partido de ida de la eliminatoria por 1-0, con un gol de Filippo Inzaghi. Será la segunda vez que el Mi-lán juegue en el estadio Mara-can de Belgrado, imponiéndose por penales en la Liga de Cam-peones 1988-89, en un partido que debió repetirse debido a una densa neblina.

Ronaldo podría ser fichado por Milán

Page 29: impacto ed 2 vol 65

IMPACTO Por Nuestra Gente30 Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Deportes • LIGA DE FÚTBOL DE SOUTH FILADELFIA

Dorados: una defensa de oro

Por Leticia Roa [email protected]

Como cada semana, entrevis-tamos a un equipo del Torneo Liga Amistad del Sur de Fila-

delfia que cada domingo tiene sus partidos en la cancha del Parque Sacks, calle 4 y Avenida Washington.

En esta ocasión el nombre del equipo Dorados tiene su historia en el estado de Sinaloa, México. Los siguientes datos son del website oficial del equipo de fútbol mexicano Dorados de Sinaloa.

“Desde que comenzaron los indicios de tener un equipo profesional de fútbol en Culiacán, el sueño lejano de muchos aficionados se hizo realidad con la compra de la franquicia del club Cihuatlán de la Primera División A, realizada por los in-versionistas Juan Antonio García, Valente Aguirre y Eustaquio de Nicolás, que juntos establecieron la Promotora Deportiva Tres Ríos y dieron forma al sueño, ahora hecho realidad: Dorados de Culiacán.

A principios de Julio por medio de una convocatoria pública emitida por el Gobierno Municipal, el Jurado Calificador se decidió por el nombre de Dorados para el equipo de Culiacán, bajo los siguientes razonamientos:

Los Dorados son peces típicos de nuestras costas, de todo el Mar de Cortés, y de la cuenca del Golfo de California. Son peces fuertes, alegres y dinámicos.

También son peces peleadores, agresivos y voraces al cazar; pelean fuerte,

• PITCHER JAMIE MOYER

Viejo nuevo en los FilisLos Filis de Filadelfia reforzaron su ro-

tación de lanzadores, al adquirir al zurdo de 43 años, Jamie Moyer, de los Marineros de Seattle a cambio de dos jugadores de Ligas Menores, el sábado por la noche.

Moyer tenía un registro de 6-12 con una efectividad de 4.39 para los Marineros.Filadelfia ha jugado bien desde que renovó su plantel en la fecha límite el pasado mes, y está a dos juegos del comodín de la Liga Nacional, que en este momento está a manos de Cincinnati.

“No cambias a alguien como Jamie Moyer, así porque si. Todo se pensó mucho”, dijo el mánager de Seattle Mike Hargrove, tras la derrota por 9-7 del sábado ante los Serafines de Los Ángeles. “Creo que fue un

buen cambio para ambos equipos. Estamos haciendo esto para poder ganar por mucho tiempo, y no sólo para ganar durante uno o dos años”.

“El muchacho es un buen jugador, y ha hecho un gran trabajo durante muchos años”, dijo el gerente general de los mari-neros, Bill Bavasi. “Muchas de las personas en la organización, tienen muy buenos re-cuerdos de lo que hizo aquí. Ha significado mucho para esta franquicia. Pero uno tiene que hacer, lo que tiene que hacer”.

Moyer no dio declaraciones inmedia-tamente, porque no estuvo con los Marine-ros e su juego ante los Serafines. Un vocero del equipo dijo que Moyer estaba en Seattle por razones personales. El gerente general

Jamie Moyer nuevo pitcher de los Phillies

• GRACIAS A LOS HISPANOS

El fútbol se ha regado por América

A medida que los hispanos se van asentando en el suroeste de Estados Unidos, el fútbol

va cobrando más fuerza por medio de más equipos de aficionados y creciente organi-zación de campeonatos.

La fuerza que está tomando esta tendencia ha comenzado a atraer a empre-sarios que quieren vender sus productos a los jóvenes inmigrantes hispanos.

Este año, la Liga Hispana de Fútbol de Cleveland tuvo que negarles la entrada a varios clubes al recibir un elevado número de solicitudes.

“Hay ligas enormes en Carolina del Norte”, dijo George Chazaro, un funcio-nario de la Federación Estadounidense de Fútbol. “Nunca me hubiera imaginado la existencia de una liga hispana en Rhode Island, pero hay 80 equipos”.

La barrera del idioma, los costos de registro y el deseo de compartir tiempo con compatriotas han mantenido a los inmigrantes hispanos lejos de las ligas de fútbol estadounidenses, dijo Alex Flo-res, presidente de la Liga de Fútbol Inter Latinos, en Columbus. “Jugamos con las mismas reglas, pero tenemos un estilo diferente”, dijo. “Debido a que los latinos no somos muy altos, tenemos que jugar con la pelota a ras de suelo, con muchos pases cortos, y no pelotazos al aire como el juego anglo”. En Raleigh, Carolina del Norte, había un torneo en el 2000. En ape-nas seis años ya hay cuatro. Uno de estos campeonatos, La Liga de Raleigh, tiene a 1.300 jugadores registrados y a 40 equipos este año. La localidad de Nearby Durham tiene tres ligas.

“Hace 20 años a lo máximo encon-trabas a un equipo hispano en una liga

El equipo de fútbol de Bluefield College antes de un torneo colegial en Indiana.

se resisten a ser dominados. Saben acom-pañarse y hacer equipo entre ellos, incluso cuando un Dorado es cazado, todos se vienen con él, están cerca de su compañero en su lucha contra el pescador. “

Ignacio Martínez es el capitán de los Dorados del Torneo Liga Amistad.

Al preguntarle porque se llaman Dorados, contestó bromeando “porque nos quema mucho el sol por eso nos lla-mamos Dorados”.

Pero en realidad el nombre es una emulación del equipo mexicano sinaloense y aquí en Filadelfia hay dos oriundos de Sinaloa que juegan con los Dorados.

La mayoría de los integrantes son del estado de Puebla y hay uno del estado de Hidalgo.

Llevan jugando en equipo por tres años y en las jornadas que llevan jugando el capitán opina que necesitan más goleado-res porque a veces no se presentan a jugar en los partidos.

“Lo que nos falta es ser más fuertes y echarle más ganas para salir adelante”.

Javier Popoca el Director Técnico de los Dorados coincide con el capitán Martí-nez de que sus futbolistas deben jugar con entusiasmo y con corazón.

Sin embargo uno de las cualidades de los Dorados es su línea defensiva. Eleazar Cortez maneja la Defensa desde hace tres años. Es quien organiza a sus jugadores, los motiva y mantiene fuerte las posiciones para evitar que el equipo contrario anote.

Por eso dicen que los Dorados tienen una defensa que vale oro.

Los integrantes del equipo Dorados de la Liga de Fútbol de South Filadelfia

gringa”, dijo Tim Wallace, presidente de La Liga. “Ahora la tendencia es la separación de estos torneos”.Los fines de semana, muchos de estos inmigrantes se reúnen para jugar fútbol.

En Columbus, la Liga de Fútbol Inter Latinos está tratando de comprar más te-rrenos para construir campos de fútbol. La liga ya cuenta con más de 1800 jugadores y 92 equipos. “No tenemos más porque no contamos con las instalaciones necesarias”, dijo Flores. “Normalmente no le decimos que no a nadie”. Alquilar campos de fútbol puede llegar a costar hasta 50.000 dólares al año. Gran parte del dinero sale de las cuotas de registro, que cuestan 300 dólares al año, pero en otros campeonatos puede llegar hasta los 900 dólares.

También hay financiamiento por par-te de concesionarios de vehículos, empresas de hispanos o iglesias, de 8.000 a 10.000 dólares, pero gran parte de ese dinero va destinado a la compra de uniformes. En Columbus, la Unión Hispana ofrece 3.000 dólares al equipo que termine en primer lugar y ofrece un monto mucho menor al máximo goleador.

Si bien se juega por diversión y or-gullo, domingo tras domingo, dijo Enrique Martínez, “si hay más dinero en otra liga, los equipos jugarán ahí”.

En la liga de Raleigh ya es común que los capitanes paguen por tener a un gran jugador en su equipo. Uno pagó para que un jugador regresara de Argentina, comentó Wallace. “Es una evolución”, dijo. “Hay equipos que quieren ser muy buenos, semiprofesionales”. La pasión es tan gran-de que una cadena de supermercados de Arizona ya organiza la Copa Food City, con la participación de casi 100 equipos.

de los Filis, Pat Gillick, está familiarizado con Moyer, porque tuvo la misma posición en Seattle entre el 2000 y el 2003.

Un nativo de Souderton, Moyer co-menzó su carrera con los Cachorros en 1986. Tiene un récord de 211-164 con una efectivi-dad de 4.17 en 563 encuentros en su carrera para los Cachorros, Vigilantes, Cardenales,

Orioles, Medias Rojas y Marineros. Mo-yer se unió a los Marineros el 30 de julio de 1996, en un cambio con Boston por el jardinero Darren Bragg. Moyer fue seleccionado al Juego de las Estrellas en el 2003, y lanzó en la postemporada en 1997 y en el 2001. “Trajo un profesiona-lismo aquí, que muchos jóvenes pueden ver y emular”, dijo Hargrove. “He estado alrededor de varios buenos jugadores, y no creo que nunca haya visto a alguien que se prepare tan bien y tan meticulosa-mente como Jamie, y no sólo en los días en que lanzaba”.

Los Filis (60-62) tienen un récord de 13-8, desde que cambiaron al jardinero derecho Bobby Abreu y al lanzador titular Cory Lidle a los Yankees de Nueva York el 30 de julio. También cambiaron al tercera base David Bell, al receptor reserva Sal Fasano, y a los relevistas Rheal Cormier y Ryan Franklin el mes pasado.

Page 30: impacto ed 2 vol 65

[email protected] 31Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Deportes• Béisbol de Impacto

Los fanáticos neoyorquinos están súper contentos con la barrida de 5 juegos que los Yanquis le

propinaron a los Medias Rojas de Boston, pero por otro lado, en la Liga Nacional, no se sienten muy conformes con la gerencia de los Mets, pues solo saben que decidieron colocar a Pedro Martínez en lista de lesionados por el problema en la pantorrilla derecha. Dice el reporte de prensa que algún “misterio e intriga” ha habido durante toda la semana alrededor de la oficina de los Mets sobre la salud del lanzador dominicano. A Pedro le hicieron una resonancia magnética la sema-na pasada, y dicen que el resultado final no fue nada agradable. El malestar de Pedro en el 2006 ha sido de sube y baja, y va al hos-pital por segunda vez este año. ¿Recuerdan el invicto de 5-0 de Pedro al comienzo de la campaña? Eso cambió en los meses si-guientes, y Pedro tiene 4-5 en sus últimas 9 decisiones. Los Mets todavía no saben quién tomará su lugar en la rotación. Dicen que no le darán un tercer chance a José Lima, y que podrían llamar al zurdo mexicano Oliver Pérez, quien se encuentra en Triple A. Los problemas de pitcheo se agravaron mas con la noticia de que el zurdo Tom Glavine tiene serios problemas en su brazo izquierdo, y que regresara la semana próxima, pero ahora hay que esperar a ver como viene, pues se habló hasta de que podría ser operado, lo que indica que el asunto es serio. Lo del Cotuisano Duaner Sánchez todo el mundo lo sabe. Orlando “el duque” Hernández, tiene una gran experiencia en postemporada, y ha sido uno de los lanzadores más dominantes en la historia del béisbol en dicha etapa, pero el derecho Cubano siempre será una interro-gante, pues al igual que Pedro, y Glavine, sus mejores años también han pasado. Mientras tanto, el gerente general Omar Minaya, aña-de un bate más de respeto a la alineación del club, adquiriendo desde Arizona al jardinero derecho Shawn Green, pero creo que ese no es el punto preocupante de los Mets, pues con o sin Green, el conjunto sigue teniendo la mejor ofensiva de la Liga Nacional, y a la vez, su cuerpo monticular sigue en las mis-mas. En 1986, los Mets ganaron su última Serie Mundial, derrotando a los Medias Rojas de Boston en 7 partidos. Ese año no tenían un equipo que “metiera miedo”, y al llegar tan lejos fueron apodados como “Los Milagrosos Mets”. En la actual campaña, 20 años después de su último titulo mundial, poseen un conjunto ofensivo que si “mete miedo”, pero sus problemas en todo el staff de pitcheo, me hacen pensar, que necesita-

Los Mets necesitarán de otro milagro para llegar a la Serie Mundial Por: Ángel Castillo

[email protected]

El lanzador derecho Julio de la Cruz juega para el equipo Clearwater, sucursal Clase A

de los Filis. Esta semana de la Cruz lanzó un juego sin hits al equipo Sarasota, y estuvo a punto de tirar el juego perfecto, pues solo concedió una base por bolas. Hago mención especial de Julio de la Cruz no solo porque es dominicano, sino, porque es nativo de Cotuí, y como todos saben, aquí en Filadelfia ellos son la gran mayoría… Aaron Rowand estará fuera de 4 a 6 semanas, luego se fracturarse la pierna izquierda al chocar con Chase Ut-ley cuando ambos trataban de capturar un batazo a terreno corto del jardín central el pasado lunes. Rowand no ha tenido un buen año con el bate, pero ha hecho todo tipo de jugadas en el center field, y a pesar de que perderá prácticamente el resto del año, es un fuerte candidato al guante de oro… Otro que esta el lista de lesionados es el cerrador Tom Gordon, quien sufre de dolores en su brazo de lanzar. Lo de Gordon dicen que no

Paso a paso con los philliestán calientes, pero el problema ha sido que los Rojos de Cincinnati tan poco quieren perder. Al cierre de esta edición los Filis se mantenían a 2 juegos y medio de los Rojos, que ocupan el primer lugar del comodín de la Liga Nacional. Este fin de semana estaremos en Nueva York, jugando los 3 úl-timos encuentros contra los Mets este año. Luego viajamos a Washington para jugar 3 más contra los Nacionales, comenzando el martes próximo. Esta estadía fuera de casa será vital para las aspiraciones del equipo. Por cierto, al cierre de esta edición, los Filis tenían 63-62 en ganados y perdidos, lo que quiere decir que por primera vez en más de dos meses, el conjunto esta jugando por encima de 500 puntos… Fabio Castro sigue muy bien. El zurdo dominicano tiene 14.1 in-nings sin permitir carreras… Tengo que dar crédito al manager Charlie Manuel. No es mi favorito, pero ha logrado sacar al equipo adelante, a pesar de las lesiones de varios de los jugadores principales… Shane Victorino es el primer bate ideal para el equipo.

es serio, por lo que estará de regreso la semana próxima… Jimmy Rollins esta que arde con el bate en el mes de Agosto, pues batea .358 con 7 jonrones y 22 empujadas. Si Jimmy sigue así, los Filis seguirán en la pelea hasta el último momento. Otro aspecto relevante de Rollins es que a la defensa sólo ha cometido 7 errores, lo que indica que el hombre ha estado bien en todos los aspectos del juego, pues en sentido general batea .279, 19 jonrones, y 58 empuja-das… Los Filis adquirieron al boricua Roberto Hernández, quien pertenecía a los Piratas.

Hernández puede jugar segunda, tercera base, y también en el campo corto… Ya Abraham Núñez subió su promedio a más de 200 puntos, algo que hace por vez primera en esta estación. Núñez ha estado jugando todos los días luego de que el equipo cambiara a David Bell… Buena actuación de Jamie Moyer el pasado martes, en su primer partido con el uniforme de los Filis. Moyer lanzo 6 entradas de dos carreras, y demostró que aunque tiene 43 años de edad, su curva parece de un joven de 20 años… Los Filis es-

ran de otro milagro, si es que quieren llegar a la Serie Mundial.

¿Están eliminados los medias rojas? Aún queda poco más de un mes de

béisbol, pero lo cierto es que fue todo un fiasco la serie contra los Yanquis, y parti-cularmente creo que en lo que respecta a la división Este pueden borrar a Boston del mapa, aunque pienso que tienen algún chance en la lucha por el wild card. Pero es una posibilidad remota porque sin querer engañar a la gente, White Sox y Minnesota están mejores acoplados para esa batalla. Creo que a Boston solo los salva un milagro como el ocurrido en la campaña del 2004. Están a 61/2 de los Yanquis, y a 4 de Chicago por el Wild Card. ¿Usted que piensa?

Cortos… Albert Pujols se convirtió esta semana

en el primer jugador en la historia del béis-bol en disparar 30 jonrones y empujar 100 carreras en sus seis primeras temporadas. Sin dudas Pujols es un fenómeno que nace cada 100 años… Es muy mala la noticia al-rededor de Plácido Polanco, segunda base de Detroit. Plácido se lesionó el hombro derecho la semana pasada en una jugada en terreno corto del jardín central, y la situación es grave. Detroit rápidamente se movió, y adquirieron al dominicano Neifi Pérez de los Cachorros de Chicago, para

alternarlo con el Venezolano Omar Infante en la intermedia, aunque también llamaron al dominicano Ramón Santiago de Triple A, para que esté en la banca… El “viejito” José Vizcaíno, quien tiene 18 años en liga mayor, fue colocado para asignación por los Gigantes de San Francisco. El jugador había manifestado su descontento porque el equipo no lo estaba usando con frecuencia…

Jason Grimsley, el lanzador de Arizona sus-pendido por problemas de esteroides, tenía pendiente el resto de salario de este año por 504 mil dólares. Dice que ha acordado con el club para que ese dinero lo donen a instituciones de caridad… Me dicen que Sammy Sosa y su esposa Sonia andan por la ciudad de San Diego, invitados por el dueño de los Padres. También me entere de que Sosa está metido en un negocio de aviones jets ejecutivos, que ha comprado dos y está en vía de recibir un tercero. La invitación del propietario de los Padres de San Diego John Moores, hace que se intensifiquen los rumores de que Sosa estaría de vuelta a las Grandes Ligas en el 2007… El boricua Car-los Delgado disparó dos jonrones el martes pasado. El primero fue el 400 de su carrera, pero lo mas relevante de ese “palo”, es que fue con las bases llenas, y de esta forma, Delgado se convierte en el primer pelotero en alcanzar los 400 jonrones, pegando uno con la casa llena... Sigue el dilema de Alex Rodríguez. Esta semana el diario USA To-day publicó una encuesta en donde 1,500 personas respondieron a la pregunta de que cual ha sido lo peor para la ciudad de Nueva York en el 2006, la crisis económica, o el bajo rendimiento de Alex. El resultado final fue que el 69% de los neoyorquinos consideran que lo peor para la ciudad ha sido el bajo rendimiento de “el gringo”. Pobre Alex!!!, definitivamente, no pega una.

Albert Pujols se convirtió esta semana en el primer jugador en disparar al menos 30 jonrones y 100 empujadas en sus primeros 6 años en las grandes ligas

Page 31: impacto ed 2 vol 65
Page 32: impacto ed 2 vol 65

Del 24 al 30 de Agosto de 2006 E 3 Vol 65

Medidas Anti-inmigrantes: “Una forma muy sofisticada de racismo” (Pág. 3)

ConvenciónNacionalde USHCC: Viene Leonel a Filadelfia (Pág. 13)

Dominicanos del Delaware Valley: no se ponen de acuerdo los del PRD (Pág. 10)

Impacto circula enestos y otros lugares:Filadelfia CamdenAllentown ReadingVineland TrentonBetlehem EastonNorristown LancasterWest Chester YorkPennsauken Bensalem