12
INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER. iMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL iNSPECTOR'S USE. READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. _FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and Hquids in the vicinity of this or any other appliance. IMPORTANT [NSTALLATtON4NFORMATJON All electric cooktops run off a single phase, three-wire or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC only electrical supply with ground. Please note minimum distances between cooktop and overhead cabinets is 30" (76.2 cm). * 30" (76.2 cm) rain. for unprotected cabinet 24" (61 cm) rain. for protected surface Cooktop Dimensions Cooktop Cutout Dimensions H Figur 30" CoilElements 30 (76.2) 213A(55.2) 4Y2(11.4) 27 (68.6) I9 (48.3) 36' CoilElements 36 (91.4) 213A(55.2) 4Y2(11.4) 33Y4 (84.5) 19(48.3) I I MODEL MINIMUM MAXIMUM I MINIMUM I MAXIMUM ' COOKTOP _ 30" CoilElements 27Y4 (69.2) 28_/2 (72.4) 19Ys (48.6) 19sA (50.2) 7 (17.8) 36" CoilElements 33:/s(86) 34_/4 (87) 19Ys (48.6) 19sA (50.2) 7 (I7.8) All dimensions are in inches (cm). * Allow 2" (5.1 cm) space below cooktop to clear the electric: cable and allow for installation of the junction box on the wall at the back of the cooktop. Printed in United States P/N 318201423 (0506) Rev A English - pages 1-6 Espa¢_ol- pages 7-12

INSTALLATION AND SERVICE MUST BE iMPORTANT: SAVE … · Wires Black Wires Box ... Do not touch cooktop glass or elements. ... %das lasdimensiones se dan en pulgadas (cm). * Deje 2"

Embed Size (px)

Citation preview

INSTALLATION AND SERVICE MUST BE PERFORMED BY A QUALIFIED INSTALLER.

iMPORTANT: SAVE FOR LOCAL ELECTRICAL iNSPECTOR'S USE.

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

_FOR YOUR SAFETY: Do not store or use gasoline or other flammable vapors and Hquids inthe vicinity of this or any other appliance.

IMPORTANT [NSTALLATtON4NFORMATJON

All electric cooktops run off a single phase, three-wire or four-wire cable, 240/208 volt, 60 hertz, AC onlyelectrical supply with ground.

Please note minimum distances between cooktop and overhead cabinets is 30" (76.2 cm).

* 30" (76.2 cm) rain. for unprotected cabinet24" (61 cm) rain. for protected surface

Cooktop Dimensions

Cooktop Cutout Dimensions H

Figur

30" CoilElements 30 (76.2) 213A(55.2) 4Y2(11.4) 27(68.6) I9 (48.3)

36' CoilElements 36 (91.4) 213A(55.2) 4Y2(11.4) 33Y4(84.5) 19(48.3)

I IMODEL MINIMUM MAXIMUM I MINIMUM I MAXIMUM ' COOKTOP_

30" CoilElements 27Y4(69.2) 28_/2(72.4) 19Ys(48.6) 19sA(50.2) 7 (17.8)

36" CoilElements 33:/s(86) 34_/4(87) 19Ys(48.6) 19sA(50.2) 7 (I7.8)

All dimensions are in inches (cm).* Allow 2" (5.1 cm) space below cooktop to clear the electric: cable and allow for

installation of the junction box on the wall at the back of the cooktop.Printed in United States

P/N 318201423 (0506) Rev A

English - pages 1-6Espa¢_ol- pages 7-12

Overhead Cabinet Should Not Exceed aMaximum Depth of 13" (33 cm)

Bottom of an Unprotected

Wood or Metal Cabinet _

24" (61 cm) Min whenBottom of Wood or MetalCabinet is Protected by NotLessThan 1/8" FlameRetardant MiJlboard CoveredWith Not LessThan No. 28MGS SheetSteel, 0015"(04 mm) Stainless Steel,0024" (06 ram) Aluminumor 0,020" (0.5 ram) Copper

.., earest CombustibleSurface AboveCountertop

18" F(45J cm)

10"

2E4 cm)

J Min From Edge of.Cooktop to Nearest

Combustible Wall(Either Side of Unit)_

* Letters on this figure refer to charton front page except for J and K.

2 1/2" (6_4 cm) MinFrom Edge of Cutout toFront Edge ofCountertop

Approximate Locationof Junction Box

It is not recommended to use

drawer underneath cooktopEmpty space is needed forinstallation purpose.

_To eliminate the risk of burns orfire by reaching over heated surfaces, cabinetstorage space located above the cooktopshould be avoided. If cabinet storage isprovided, risk can be reduced by installing arange hood that projects horizontally aminimum of 5" (12.7 cm) beyond the bottomof the cabinets.

30" C0il Elements 7Y2"(I9.1 cm) IY2" (3.8 cm)

36" C0il Elements 7Y2"(I9,I cm) IY2" (3.8 cm)

Figure 2 - COUNTERTOP CUTOUT OPENING

Important Notes to the Installer1. Readallinstructionscontainedintheseinstallation

instructionsbeforeinstallingthecooktop.2. Removeallpackingmaterialbeforeconnectingthe

electricalsupplytothecooktop.3. Observeallgoverningcodesandordinances.4. Besureto leavetheseinstructionswiththeconsumer.

Important Note to the ConsumerKeeptheseinstructionswithyourowner'sguideforfuturereference.

IMPORTANT SAFETYINSTRU S

Be sure your cooktop is installed and groundedproperly by a quaJified installer or servicetechnician.

These cooktops must be electrically grounded inaccordance with locat codes or, in their absence,with the Nationa! Electrical Code ANSI/NFPA No.70--latest edition in the United States, or withCSA Standard C22.1, Canadian Electrical Code, Part1, in Canada.

The electrical power to the cooktopmust be shut off while line connections are beingmade. Faiture to do so coutd resutt in serious injuryor death.

Provide Electrical Connection

Install the junction box under the cabinet and run 120/240 or 120/208 Volt, AC wire from the main circuitpanel. DO NOT connect the wire to the circuit panel atthis time.

Electrical RequirementsObserve all governing codes and tocaJ ordinances.1. A 3-wire or 4-wire single phase 120/240 or 120/208

Volt, 60 Hz AC only electrical supply is required on aseparate circuit fused on both sides of the line (time-delay fuse or circuit breaker is recommended). DONOT fuse neutral. The fuse size must not exceed thecircuit rating of the appliance specified on thenameplate.

2. This unit can consume up to 7300W at 240Vat, acircuit breaker of 40 Amp with wire gauge #8AWGshall be used.

NOTE: Wire sizes and connections must conform with

the fuse size and rating of the appliance in accordancewith tile National Electrical Code ANSI/NFPA No. 70-latest edition, or with CSA Standard C22.1, CanadianElectrical Code, Part 1, and local codes and ordinances.

An extension cord must not be used

with this appliance. Such use may result in a fire,

eJectricat shock, or other personat injury.

2. The appliance should be connected to the fuseddisconnect (or circuit breaker) box through flexiblearmored or nonmetallic sheathed cable. The flexiblearmored (.able extending from this appliance shouldbe connected directly to the grounded junction box.Tile junction box should be located as shown inFigure 2 with as much slack as possible remaining inthe cable between the box and the appliance, so it(.an be moved if servicing is ever necessary.

3. A suitable strain relief must be provided to attachthe flexible armored (.able to the junction box.

Electrical ConnectionConnect tile flexible armored cable that extends from

the surface unit to the junction box using a suitablestrain relief at tile point the armored cable enters thejunction box. Then make tile electrical connection asdescribed on next page.

Electrical ground is required on this appliance.

This appliance is equipped with a copper conductorflexible cable. If connection is made to aluminum housewiring, use only special connectors which are approvedfor joining copper and aluminum wires in accordancewith the National Electrical Code and local codes andordinances.

This appliance is manufactured with a frame connectedgreen (or bare copper) ground wire.

Wheretocalcodes permit connecting the appliance-grounding conductor to the neutral (white) wire(see figure 3):The 3-conductor cord or cable must be replaced with a 4-conductor cord or cable where local codes prohibit groundingthrough the neutral conductor, including new branch-circuitinstallations (1996 NEC), mobile homes, or recreationalvehicles.

.

2.Disconnect tile power supply.In the circuit breaker, fuse box or junction box:connect appliance and power supply cable wires asshown on figure 3.

Cable from Power Supply

Ground Wire\

Wires BlackWires

Box

Ground Wire U.L-Listed Conduit(Bare or Green Wire) Connector (or CSA

listed)

Cable from appliance

Figure 33-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX

Improper connection of aluminumhouse wiring to copper leads can result in a shortcircuit or fire. Use only connectors designed forjoining copper to aluminum, and follow theconnector manufacturer recommended procedureclosely.

Where tocat codes DO NOT permit connecting theappliance-grounding conductor to the neutral(white} wire, or if connecting to 4-wire electricalsystem (see figure 4}:

1. Disconnect the power supply.2. Separate the green (or bare copper) and white

appliance cable wires.3. Cap the white wire from tile power supply cable if a

3-wire appliance cable is supplied.4. In tile circuit breaker, fuse box or junction box:

connect appliance and power supply cable wires asshown on figure 4.

Cable from Power Supply

Ground Wire

Red _.Wires

-White Wire

Wires

Box

Ground Wire U.L.-Listed Conduit(Bare or Green Wire) Connector (or CSA

listed)Cable from appliance

Figure 44-WIRE GROUNDED JUNCTION BOX

DO NOT ground to a gas supply pipe.DO NOT connect to electrical power supply untilappliance is permanentJy grounded. Connect theground wire before turning on the power.

Cooktop InstallationThese cooktops are designed to fit various cutout sizes.The minimum and maximum cutout openings are shownin Figure 1.

Secure the UnitUnit Clamp Down InformationOnce the cooktop is installed and centered in thecounter opening, you must clamp the unit down asshown.To clamp down, insert tile offset side of the anglebracket into the slots on each side of tile unit. Then runthe thumb screw through the bracket, up against thebottom of the counter. Tighten until the unit draws down(figure 5).

Cooktop

Angle Bracket

Countertop

Screw

Burner Box

Figure 5

Checking OperationRefer to the Use and Care Guide for operation.

Do not touch cooktop glass or elements.They may be hot enough to burn you.

Model and Serial Number LocationThe serial plate is located under the cooktop or in theburner box and can be seen by lifting up the main top ofunit,

When ordering parts for or making inquires about yourcooktop, always be sure to include the model and serialnumbers and a lot number or letter from the serial plateon your cooktop.

Before You Call for ServiceRead the Before You Call for Service Checklist and

operating instructions in your Use and Care Guide. Itmay save you time and expense. The list includescommon oc(urrences that are not the result of defective

workmanship or materials in this appliance.

Refer to your Use and Care Guide for Sears service

phone numbers, or call 1-800-4-MY-t-IOME ®. Please call

if you have inquiries about your product and/or need toorder parts.

Notes

LA INSTALACmON Y EL SERVICmODEBEN SER EFECTUADOS POR UN INSTALADOR CALIFICADO.mMPORTANTE: GUARDE ESTAS mNSTRUCCmONESPARA USO DEL mNSPECTOR LOCAL DE ELECTRmCmDAD.

LEA Y GUARDE ESTAS mNSTRUCCmONESPARA REFERENCmA FUTURA.

PARA SU SEGUR[DAD: No aimanece ni utilice gasolina u otros vapores y t_quidos inflamabies

en ta proxirnidad de este o de cualquier otto artefacto,

[NFORMACION IMPORTANTE PARA LA tNSTALACION

Sodas las estufas electricas funcionan con una alimentaci6n electrica con puesta a tierra de fase singular, 3 o 4alambres, 240/208 voltios, 60 hertz y solo AC.

Favorde notar que los distancias minimas entre la superficie de la estufa y gabinete por encima son de 30" (76.2 cm).

* 30" (76.2 cm) rain. para un gabinete desprotegido.24" (61 cm) rain. para una superficie protegida.

Dimensiones de la Estufa30" Min*

(76.2 cm)

C

Dimensiones del Recortado 21/2'' (6.4 cm)de la Estufa H

F

FJgura 1

MODELO A. LONGITUD B. ANCHURA C. PROFUNDIDAD D.LARGODELACAJAE.ANCHODELACAJA

Modelo30" 30 (76.2) 213A(55.2) 4Y2(11.4) 27(68.6) I9 (48.2)

Modelo36" 36 (91.4) 2134(55.2) 4Yz(11.4) 33V4(84.5) I9 (48.2)

MODEL0 MINIMA MAXIMA MINIMA MAXIMA DEBAJ0DELAESTUFA*

Mode[o30" 27Y4(692) 28_/2(72.4) 19_/8(48,6) 193A(502) 7 (17.8)

Modelo36" 337/8(86) 34_/4(87) I9_/8(48.6) 193A(50.2) 7 (17.8)

%das las dimensiones se dan en pulgadas (cm).* Deje 2" (5.1 cm) de hueco debajo de la estufa para espacio para el cable el6ctrico y la

instalacion de la caja de empalmes en la pared detras de la estufa.Imprimido en los EstadosUnidos

P/N 318201423 (0506) Rev AEnglish - pages 1-6

Espai]ol - paginas 7-12

Elarmariosuperiornodebesobrepasarunaprofundidadm,::iximade13"(33cm)

maderaometalsinprotecci6m

24"(61cm)min_cuandolaparteinferiordelarmariodemaderaometalest.1protegidapotunaplatacortafuegoretardantedellamadenomenosde1/4",cubiertaconunaI_iminadeaceromsgnoinferioralNo28,deaceroinoxidablede0_015",aluminiode0.024"ocobrede0,020",

b combustiblem_is 10"cercanosobrelaparte(2E4cm)superiordelarmaHo

18"(45.7crn) F

2 I/2" (6,4 cm) mfn, desde elborde delantero del corte hastael borde delantero de la partesuperior del armario

Ubicaci6n aproximadade la caja de empalmes

J rain desde el hordedeJ corte hasta elcompartimiento decombustible (amboslados del artefact@

No es recomendable utilizarcajones debajo de la estufa

Para evitar riesgos de

quemaduras o incendios al tocar superficiescalientes, se deben evitar los armarios sobrelasuperficiedelosquemadores. Siexisteunarmario, se pueden reducir los riesgosinstalando una carnpana que se extiendahorizontalrnente en un mlnimo de 5" (!2.7cm) pot sobre la parte inferior de losarmarios.

I i ¸x IMQDELO , H • J

lVlodelo 30" 7Y2"(I9,1 cm) IY2" (3,8 cm)

Modelo 36" 7Yz"(19.I cm) IY2" (3,8 cm)

Figura 2- EL CORTE DE LA PARTE SUPERIOR DEL ARMARtO

Notas importantes para el mstalador1. Lea todas las instrucciones contenidas en este manual

antes de instalar la estufa.2. Saque todo el material usado en el embalaje de la

estufa antes de conectar el suministro electrico a laestufa.

3. Observe todos los c6digos y reglamentos pertinentes.4. Deje estas instrucciones con el consumidor.

Nota importante a[ consumidorConserve estas instrucciones y el Manual del usuario parareferencia futura.

mMPORTANTES DE SEGURIDADAsegurese de que su estufa sea instalada y puestaa tierra de forma apropiada por un instaladorcalificado o por un tecnko de servido.

• Esta estufa debe set electrkamente puesta a tierrade acuerdo con los cbdigos locales o, en suausenda, con et C6digo Electrko National ANSI/NFPA No. 70 - Qltima edki6n en los EstadosUnidos, o el Codigo Electrico Canadiense CSAStandard C22.1, Part 1 en Canada.

La alimentad6n eJectrica a la estufa

deberia apagarse mientras se hacen las conexionesde linea. El no harcelo podria resultar en daSosserios o la muerte.

Provea conexi6n el6ctrica

Instale la caja de empalmes debajo del armario y proveaun cable de 120/240 o 120/208 Voltios, AC al panel decircuitos delaparato. NO (onecte la cable al panel decircuitos en este momento.

Requisitos el6ctricos(utopia con todos los c6digos en vigor y todos losregtamentos JocaJes.1. Para el suministro electrico solamente se necesita

corriente con frecuencia de 60 Hz AC y fase Onica de120/240 o 120/208 voltios suministrada por (:able de 3o de 4 alambres en un circuito separado con fusiblesen ambos lados de la Ilnea (se recomienda un fusiblede tiempo retardado o un cortacircuitos). NO ponga unfusible en el hilo neutro. El tama¢io del fusible no tieneque exceder la capacidad del circuito necesario para elelectrodomestico y la cual se especifica en la placa.

2. Esta unidad puede consimir hasta 7300W a 240Vat, uninterruptor de 40Amp (.on un (.able calibre #SAWGdebe ser utilizado.

NOTA: El tama¢io de los cables y de las conexiones debede estar en conformidad con el tamafio del fusible y con lacapacidad del electrodomestico y de acuerdo con el CodigoElectrico Nacional ANS!/NFPA No. 70 - Oltima edicion, o elC6digo Electrico Canadiense CSA Standard C22.1, Part 1,y los c6digos y reglamentos locales.

No se debe usar una alargadora para

enchufar este electrodomestico. Esto podr[a resultar

en un incendio, un choque et6ctdco u otto tipo de

daffo personal

2. Este electrodomestico debe conectarse a la caja defusibles (o de cortacircuitos), por medio de un cableblindado flexible o un cable con forro no metalico. El

cable blindado flexible que va desde elelectrodomestico debe de estar conectado

directamente a la caja de empalme. La caja deempalme debe de estar Iocalizada en el lugar que seindica en la Figura 2, deiando tanto exceso de cablecomo sea posible entre la caia y el electrodomestico,de forma que as[ el electrodomestico se pueda moverf&cilmente, si fuera necesario para hacer unareparaci6n.

3. Se debe de usar un conectador que reduzca la tirantezde una forma adecuada para unir el cable blindadoflexible a la caja de empalme.

Conexion El6ctricaConecte el cable blindado flexible que se extiende desdela superficie del artefacto hasta la caia de empalmesutilizando una grapa de alivio de tension adecuada en elpunto en que el (:able blindado entra en la caja deempalmes. Realizarluegolaconexion electricadelamanera en la pagina 10.

En este eJectrodomestico se necesita un cable de

puesta a tierra.

Este electrodomestico viene equipado c:on un cable deconexion de cobre. Siesto tuviera que conectarse a loscables de aluminio de una casa, use solamente losconectores especiales aprobados para empalmes de cobrey aluminio, de acuerdo c:onel Codigo EI6ctrico Nacional ylos reglamentos y codigos locales.

Este electrodom6stico se fabrica c:on un alambre depuesta a tierra verde (o de cobre sin forro) conectado(.on el marco.

Donde Josc6digos tocales permitan cone(tar eJconductor de puesta a tierra det el&ctrodom&stico atneutraJ (bJanco) (vea figura 3):(Un cord6n flexible o cable de 3 conductores debe de serreemplazado con un cord6n flexible o cable de 4 conducto-res donde la conexi6n del conductor a tierra al neutro esta

prohibida en las nuevas instala(iones (1996 NEC), las casassobre ruedas, los vehi(ulos de recreaci6n o otras areasdonde los c6digos locales no permiten la conexi6n a tierraal neutro.)1. Desconecte el suministro el6ctrico.

2. Enel interruptor automatico, caja de fusibles o caja dejuntas:cone(tar el aparato y los cables residenciales como semuestra en la figura 3.

Cable desde el suministro de energia

Alambredesnudo

Alambre--rojos Alambre

negros

de

empalmes

Conductor deAlambre verde o union listado-ULdesnudo (o CSA)

Cable de la estufa

Figura 3 - CAJA DE EMPALMESDE 3 ALAMBRES PUESTA A TtERRA

Donde los c6digos locales [tO permitan cone(tar elconductor de puesta a tierra deJ el_ctrodom_stko aJneutral (bJanco), o si est_ conectado con un sistema a4 atambres (yea figura 5}:1. Desconecte el suministro electrico

2. Separe el alambre verde (o cobre desnudo) y elalambre blanco del electrodom6stico.

3. Ponga un aislador en el alambre blanco del cable desuministro si el aparato tiene un cable de solo 3alambres.

4. En el interruptor automatico, caja de fusibles o caja dejuntas:conectar el aparato y los cables residenciales como semuestra en la figura 4.

Cable desde el suministro de energia

Alambredesnudo

Alambrerojos

blanco

Alambrenegros

de

empalmes

Conductor deAlambre verde odesnudo union listado-UL

(o CSA)Cable de la estufa

Figura 4- CAJA DE EMPALMESDE 4 ALAMBRES PUESTA A TtERRA

Una conexi6n incorrecta detalambrado de aluminio con los conductores de cobrepuede resultar en un cortacircuito o incendio. Usesolamente los conectores dise_ados para juntar elcobre con et aluminio y siga exactamente elprocedimiento recomendado pot el fabdcante.

NO conecte el alambre puesto a tierra

a una tuber[a de suministro de gas. NO conecte e[suministro de energ[a el_ctdca basra que el

electrodomestico haya sido permanentemente puesto

a tierra. Conecte e[ alambre de puesto a tierra antesde enchufar pot primera vez et etectrodomestico.

10

Instalad6n de la estufaSi Ja plancha de cocinar va a ser usada en unainstalad6n nueva, use las dimensiones minimas que semuestran en la figura 1.

Fijadon de la unidadUna vez que el aparato est_ instalado en la apertura delmostrador, se tiene que sujetar como se indica.

Para ajustar el aparato, inserte el soporte, con el ladodesviado, en la ranura en cada Iodo del aparato. Eltomillo que se puede girar con los dedos debe entoncesde pasar a traves del soporte y hasta la parte de abajodelmostrador. Aprietelohastaqueelaparatosequedeajustado (yea la figura 5).

Plancha decocinar

Mostrador

Tornillo

Caia del quemador

Figura 5

Revision de operaci6nConsulte el Manual del Usuario para las instrucciones defuncionamiento.

No toque el cristal o los elementos de

laestufa. Puedequeesten Iosuficientecalientesparaquemar.

Ubicaci6n del n_mero de modelo y de serieLa pla(a con el nOmero de modelo y de serie est&ubicada en el fondo de la estufa o en la baserectangular del quemador y puede verse al levantar lacubierta de la unidad.

Cuando haga pedidos de repuestos o solicite informaci6ncon respecto a su estufa, este siempre segro de incluir elm_mero de modelo y de serie y el m_mero o letra delIote de la placa de serie de su homo.

Antes de llamar al servicioLea la secci6n Lista de Control de Averias en su Manual

delUsuario. Estolepodraahorrartiempoygastos. Estalista incluye ocurrencias (omunes que no son el resultadode defectos de materiales o fabricaci6n de esteartefacto.

Lea la garantia y la informaci6n sobre el servicio en suManual del Usuario para obtener el nOmero de telefonoy la dirrecion del servicio o Ilamar 1-888-SU-HOGAR sM.Por favor Ilame o escriba si tiene preguntas acerca de suestufa o necesita repuestos.

11

Notas

12