34
Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo za korisnika i instalaciju 9245865 1. izdanje SR

Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20WUputstvo za korisnika i instalaciju

92458651. izdanje SR

Page 2: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODANOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod HF-20 usklaðen sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC. Ovaj proizvod je usklaðen sa ogranièenjima definisanim u Direktivi 2004/104/EC (dopuna Direktive 72/245/EEC), Aneks I, paragrafi 6.5, 6.6, 6.8 i 6.9. Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.

Precrtani simbol kante za otpatke sa toèkiæima oznaèava da se unutar Evropske unije ovaj proizvod mora na kraju svog ¾ivotnog veka odneti na posebno mesto za prikupljanje otpada. Ne odla¾ite ove proizvode kao neklasifikovani urbani otpad.

© 2006 Nokia. Sva prava zadr¾ana.

Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer, distribucija ili memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja ovog dokumenta.

Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port i Navi su ¾igovi ili za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne marke njihovih vlasnika.

Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.

Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene i pobolj¹anja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom dokumentu.

Ni u kom sluèaju Nokia neæe biti odgovorna za ma kakav gubitak podataka ili prihoda ili neku posebnu, sluèajnu, poslediènu ili indirektnu ¹tetu ma kako da je prouzrokovana.

Sadr¾aji ovog dokumenta su dati "kao ¹to jesu". Osim ako to ne zahteva merodavni propis, ne daju se nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju, ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne pogodnosti i pogodnosti za posebnu svrhu, u odnosu na taènost, pouzdanost ili sadr¾aj ovog dokumenta. Nokia zadr¾ava pravo na izmenu ovog dokumenta ili na njegovo povlaèenje u svako doba bez prethodne najave.

Raspolo¾ivost posebnih proizvoda mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo proverite to kod Vama najbli¾eg prodavca Nokia-e.

Kontrola izvozaOvaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji podle¾u zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje suprotno zakonu.

9245865 / 1.izdanje SR

0434

Page 3: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

3

Sadr¾aj

Radi sopstvene bezbednosti .............................. 4

Brzi poèetak ............................. 5Ulazna jedinica....................................... 5Postavite konfiguraciju Bluetooth be¾iène veze............................................ 6

Prvo postavljanje konfiguracije veze sa telefonom.............................. 6Pove¾ite ruèno automobilski komplet i neki upareni telefon....... 6

1. Uvod...................................... 7

2. Zapoènite.............................. 8Delovi ........................................................ 8

Ulazna jedinica CU-8 ........................ 9Ukljuèite i iskljuèite automobilski komplet........................... 9

Ukljuèite................................................ 9Iskljuèite ............................................... 9

Pove¾ite telefon sa automobilskim kompletom............................................. 10

Kablovska veza.................................. 10Bluetooth veza.................................. 11

Pove¾ite muzièki plejer sa automobilskim kompletom ............... 13

Kablovska veza.................................. 13Bluetooth veza.................................. 14

3. Funkcionisanje ................... 15Podesite jaèinu zvuka......................... 15Rad sa pozivima................................... 15

Uputite poziv..................................... 15Odgovorite na poziv ........................ 15Zavr¹ite poziv .................................... 16Iskljuèite i ukljuèite mikrofon....... 16Prebacite poziv sa automobilskog kompleta na telefon i obratno ..... 16

Upravljajte svojim muzièkim plejerom ................................................. 16Prekinite alarm napomene kalendara ............................................... 17Nokia navigacijski komplet LD-2 .... 17Re¹avanje problema............................ 18

Problemi sa vezom........................... 18Problemi sa zvukom ........................ 18Ostali problemi ................................. 20

4. Instaliranje......................... 21Informacije o bezbednosti ................ 21Opcije povezivanja .............................. 22

Kablovska veza.................................. 23Bluetooth veza.................................. 23Audio veza.......................................... 23

Instalirajte automobilski komplet u motorno vozilo ................................. 25

Hendsfri jedinica HF-20................. 26Ulazna jedinica ................................. 27Zvuènik................................................ 28Mikrofon ............................................. 28Napojni kabl ...................................... 29Komunikacijski kablovi ................... 30Dr¾aè mobilnog telefona ............... 31

Opciona pro¹irenja .............................. 32Nokia navigacijski komplet LD-2 .................................... 32Antenski adapter i eksterna antena................................ 32

Proverite funkcionisanje automobilskog kompleta................... 32

Èuvanje i odr¾avanje............. 33

Dodatne informacije o bezbednosti ........................ 34

Page 4: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

R a d i s o p s t v e n e b e z b e d n o s t i

4

Radi sopstvene bezbednosti

Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno ili protivno zakonu. Za vi¹e informacija, proèitajte kompletno uputstvo za korisnika.

Va¹ ureðaj i njegova pro¹irenja sadr¾e sitne delove. Dr¾ite ih van dohvata dece.

UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNONe ukljuèujte ovaj ureðaj ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTUPridr¾avajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vo¾nje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Va¹a prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraæaja.

SMETNJESvi be¾ièni ureðaji mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje utièu na radne karakteristike.

ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVANe koristite ovaj ureðaj na mestima za toèenje goriva. Ne koristite ga u blizini goriva ili hemikalija.

ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJAPridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite ovaj ureðaj na mestima gde se odvija miniranje.

KVALIFIKOVANI SERVISOvaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

PRO©IRENJAKoristite samo odobrena pro¹irenja. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.

PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJEKod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj, proèitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog ureðaja. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.

Page 5: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

B r z i p o è e t a k

5

Brzi poèetak

Ovaj deo ukratko opisuje osnovne funkcije ovog automobilskog kopleta. Za detaljnije, pogledajte odgovarajuæa poglavlja u ovom uputstvu za korisnika.

■ Ulazna jedinicaTaster za iskljuèivanje mikrofona (1)• Pritisnite da iskljuèite ili da ukljuèite

mikrofon u toku poziva.

• Pritisnite da uspostavite Bluetooth vezu sa uparenim muzièkim plejerom kada poziv nije u toku.

• Dok slu¹ate muziku, pritisnite da privremeno zaustavite ili da nastavite slu¹anje muzike iz muzièkog plejera koji podr¾ava Bluetooth tehnologiju.

Taster za biranje glasom (2)• Pritisnite i dr¾ite oko 1 sekunde da biste aktivirali biranje glasom u

kombinaciji sa kompatibilnim mobilnim telefonom.

Taster "pozovi" (3)• Pritisnite da odgovorite na poziv ili da prelazite sa aktivnog poziva na

zadr¾ani poziv, i obratno.

• Pritisnite dva puta da ponovo birate poslednji birani broj.

Taster "zavr¹i" (4)• Pritisnite da zavr¹ite poziv ili da ga odbijete.

Indikatorska lampica (5)Prikazuje status automobilskog kompleta.

Page 6: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

B r z i p o è e t a k

6

NaviTM toèkiæ (6)• Pritisnite i dr¾ite oko 1 sekunde da biste aktivni poziv prebacili sa

automobilskog kompleta na telefon i obratno (kada je uspostavljena Bluetooth veza).

• Okreæite ga udesno ili ulevo da podesite jaèinu zvuka u toku poziva ili u toku slu¹anja muzike sa muzièkog plejera.

• Pritisnite kratko i okreæite udesno ili ulevo da preðete na narednu ili na prethodnu numeru muzièkog plejera.

• Kada koristite pro¹irenje za navigaciju, okreæite udesno ili ulevo da pojaèate zvuk i da Vam se ponovi poslednja instrukcija za vo¾nju.

■ Postavite konfiguraciju Bluetooth be¾iène veze

Prvo postavljanje konfiguracije veze sa telefonom1. Ukljuèite telefon i automobilski komplet (vidite str. 9).

2. Aktivirajte Bluetooth funkciju u telefonu, i podesite telefon da tra¾i Bluetooth ureðaje.

3. Izaberite automobilski komplet (Nokia CK-20W) u listi pronaðenih ureðaja.

4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili i povezali automobilski komplet i telefon. Po potrebi, vezu potvrdite i na telefonu.

U vezi povezivanja automobilskog kompleta i muzièkog plejera, vidite str. 13.

Pove¾ite ruèno automobilski komplet i neki upareni telefonAko ste telefon uparili sa automobilskim kompletom, pritisnite i dr¾ite oko 1 sekunde Navi toèkiæ. Automobilski komplet zapi¹ti kada se pove¾e sa telefonom.

Page 7: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

U v o d

7

1. Uvod

Nokia multimedijski automobilski komplet Vam omoguæava da u automobilu na pogodan naèin upuæujete i primate pozive slobodnih ruku, kao i da koristite svoj kompatibilni muzièki plejer.

Ovaj automobilski komplet mo¾ete koristiti i sa Nokia Navigation Pack (navigacijski komplet) LD-2 koji Vas vodi do Va¹eg odredi¹ta govornim instrukcijama i prikazivanjem putnih karata ili prikazivanjem manevarskih ikonica na ekranu Va¹eg mobilnog telefona. Navigacijski komplet se kupuje zasebno.

Automobilski komplet se mo¾e povezati sa kompatibilnim telefonom ili muzièkim plejerom pomoæu kabla ili putem Bluetooth be¾iène veze.

Pa¾ljivo proèitajte ovo uputstvo pre njegovog struènog instaliranja i upotrebe. Takoðe proèitajte i uputstvo za korisnika svog telefonskog aparata koje sadr¾i va¾ne informacije u vezi bezbednosti i odr¾avanja, kao i putstvo za korisnika muzièkog plejera.

Postavljanje i rad automobilskog kompleta su opisani u delu "Zapoènite", str. 8 i "Funkcionisanje", str. 15.

Instaliranje automobilskog kompleta je opisano u delu "Instaliranje", str. 21. Ovaj automobilski komplet bi trebalo da instalira iskljuèivo struèno servisno osoblje koristeæi odobrene originalne Nokia delove koji se dobijaju u sklopu komercijalnog paketa proizvoda.

Page 8: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

Z a p o è n i t e

8

2. Zapoènite

■ DeloviAutomobilski komplet sadr¾i sledeæe delove:

• Hendsfri jedinica HF-20 (1)

• Ulazna jedinica CU-8 (2)

• Zvuènik SP-3 (3)

• Mikrofon MP-2 (4)

• Napojni kabl PCU-4 (5)

• Spojni kablovi (6); na slici nisu prikazani svi kablovi

• GPS prijemnik (7) je sastavni deo Nokia navigacijskog kompleta LD-2 (kupuje se zasebno)

7

Page 9: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

Z a p o è n i t e

9

Ulazna jedinica CU-8• Taster za iskljuèivanje mikrofona

(1)

• Taster za biranje glasom (2)

• Taster "pozovi" (3)

• Taster "zavr¹i" (4)

• Indikatorska lampica (5)

• Navi toèkiæ (6)

■ Ukljuèite i iskljuèite automobilski komplet

UkljuèiteUkoliko provodnik za detekciju kontakta nije povezan, pritisnite Navi toèkiæ kada koristite Bluetooth vezu ili pove¾ite telefon sa automobilskim kompletom koristeæi isporuèeni spojni kabl.

Ukoliko provodnik za detekciju kontakta jeste povezan, dajte kontakt u kontakt bravi automobila, pritisnite Navi toèkiæ (kada koristite Bluetooth vezu) ili pove¾ite telefon sa automobilskim kompletom koristeæi isporuèeni spojni kabl.

Kada je automobilski komplet ukljuèen, svetli indikatorska lampica ulazne jedinice.

IskljuèiteUkoliko provodnik za detekciju kontakta nije povezan, raskinite vezu telefonskog aparata i automobilskog kompleta. Automobilski komplet se iskljuèuje posle 2 minuta. Kada je automobilski komplet iskljuèen, gasi se indikatorska lampica ulazne jedinice. Nakon ¹to iskljuèite kontakt u automobilu, ne ostavljajte telefonski aparat da bude povezan sa automobilskim kompletom kako biste izbegli ne¾eljeno pra¾njenje akumulatorske baterije automobila.

Ukoliko je provodnik za detekciju kontakta povezan, iskljuèite kontakt u automobilu. Ako kontakt u automobilu iskljuèite u toku poziva ili slu¹anja muzike preko automobilskog kompleta iz muzièkog plejera u

Page 10: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

Z a p o è n i t e

10

telefonskom aparatu, automobilski komplet se iskljuèuje nakon ¹to zavr¹ite poziv, prekinete slu¹anje muzièkog plejera ili nakon ¹to raskinete vezu telefonskog aparata i automobilskog kompleta (vidite str. 13).

■ Pove¾ite telefon sa automobilskim kompletomKompatibilni telefonski aparat mo¾ete da pove¾ete sa automobilskim kompletom koristeæi kabl ili putem Bluetooth veze, zavisno od toga kako je automobilski komplet instaliran. Vidite na str. 22 opcije instaliranja koje su na raspolaganju.

Kablovska vezaDa kompatibilni telefonski aparat pove¾ete sa automobilskim kompletom, postavite telefon u kompatibilni dr¾aè telefona (prodaje se zasebno) koji je povezan sa automobilskim kompletom preko kompatibilnog komunikacijskog spojnog kabla, ili utaknite komunikacijski spojni kabl direktno u telefonski aparat. Da raskinete vezu telefona i automobilskog kompleta, izvadite telefon iz dr¾aèa mobilnog telefona ili iskopèajte komunikacijski spojni kabl iz telefonskog aparata.

Kada koristite univerzalni dr¾aè mobilnog telefona, potrebno je da komunikacijski spojni kabl utaknete direktno u telefon nakog ¹to telefon postavite u dr¾aè.

Kada je telefonski aparat povezan sa automobilskim kompletom preko kompatibilnog komunikacijskog spojnog kabla koji podr¾ava punjenje (kao ¹to je model CA-76), automobilski komplet istovremeno puni i bateriju telefonskog aparata.

Kada je automobilski komplet sa telefonom povezan kablom, telefon ne mo¾ete povezati sa automobilskim kompletom putem Bluetooth veze da biste ostvarili hendsfri funkciju, rad slobodnih ruku.

Page 11: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

Z a p o è n i t e

11

Bluetooth vezaBluetooth be¾ièna tehnologija omoguæava povezivanje kompatibilnih ureðaja bez upotrebe kablova. Za Bluetooth vezu nije neophodna pravolinijska vidljivost dva ureðaja, ali se ureðaji moraju nalaziti na meðusobnom rastojanju manjem od 10 metara (30 stopa). Veze su podlo¾ne smetnjama od prepreka, kao ¹to su zidovi, ili od drugih elektronskih ureðaja.

Ovaj automobilski komplet je usklaðen sa Bluetooth specifikacijama 1.2 koje podr¾avaju naredne profile: Handsfree Profile (hendsfri) 1.5, Advanced Audio Distribution Profile (napredna distribucija zvuka) (A2DP) 1.0 i Audio/Video Remote Control Profile (daljinska kontrola zvuka i videa) (AVRCP) 1.0. Sa proizvoðaèima drugih ureðaja proverite njihovu kompatibilnost sa ovim ureðajem.

Na nekim lokacijama mogu da postoje ogranièenja kori¹æenja Bluetooth tehnologije. Proverite sa svojim lokalnim vlastima ili sa provajderom servisa.

Postavite vezu sa telefonomZa Bluetooth vezu, potreban Vam je kompatibilni mobilni telefon koji podr¾ava Bluetooth tehnologiju. Kada je telefon povezan sa automobilskim kompletom preko Bluetooth veze, telefon mo¾ete dr¾ati, recimo, u torbi dok koristite automobilski komplet. Da biste istovremeno punili bateriju svog kompatibilnog Nokia telefona dok koristite automobilski komplet, pove¾ite telefon sa automobilskim kompletom kablom za punjenje.

Pre nego ¹to budete mogli da svoj telefon pove¾ete sa automobilskim kompletom koristeæi Bluetooth tehnologiju, automobilski komplet morate da uparite sa telefonom. Uèinite sledeæe:

1. Ukljuèite telefon i automobilski komplet (vidite str. 9).

2. Aktivirajte Bluetooth funkciju u telefonu, i podesite telefon da tra¾i Bluetooth ureðaje. Instrukcije potra¾ite u uputstvu za korisnika telefonskog aparata.

3. Izaberite automobilski komplet (Nokia CK-20W) u listi pronaðenih ureðaja.

Page 12: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

Z a p o è n i t e

12

4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili i povezali automobilski komplet i telefon. Kod nekih telefonskih aparata, neophodno je da posle uparivanja potvrdite uspostavljanje veze. Detaljnije potra¾ite u uputstvu za korisnika telefonskog aparata. Automobilski komplet morate da uparatite sa telefonom samo jednom.

Ukoliko je uparivanje uspelo, automobilski komplet se ogla¹ava visokim piskom i pojavljuje u onom meniju telefona u kojem se prikazuju trenutno upareni Bluetooth ureðaji. Sada je automobilski komplet uparen i povezan sa telefonom, i spreman je za kori¹æenje. Ukoliko uparivanje ne uspe, automobilski komplet se ogla¹ava dubokim piskom. Poku¹ajte uparivanje ponovo pa¾ljivo prateæi instrukcije za uparivanje.

Automobilski komplet mo¾ete da uparite sa ukupno osam telefonskih aparata i muzièkih plejera, ali jednovremeno mo¾e da bude povezan samo sa jednim telefonom i jednim muzièkim plejerom.

Automobilski komplet se mo¾e povezati sa uparenim telefonom jedino ako je telefon ukljuèen i ako je u njemu aktivirana funkcija Bluetooth.

Pove¾ite automobilski komplet ruènoKada je automobilski komplet ukljuèen a sa njim niste povezali neki telefon, mo¾ete da podesite automobilski komplet da tra¾i uparene telefone.

Da zapoènete pretragu, pritisnite i dr¾ite oko 1 sekunde Navi toèkiæ. U toku pretrage, bljeska indikatorska lampica ulazne jedinice. Automobilski komplet poku¹ava da se pove¾e prvo sa telefonskim aparatom sa kojim je poslednji put kori¹æen. Ukoliko to ne uspe, automobilski komplet poku¹ava da se pove¾e sa nekim od ostalih Bluetooth ureðaja sa kojima je u poslednje vreme bio uparen. Automobilski komplet zapi¹ti kada se pove¾e sa telefonom.

Pove¾ite automobilski komplet automatskiSvoj telefon mo¾ete da podesite tako da se automatski povezuje sa automobilskim kompletom kada je automobilski komplet ukljuèen. Da biste ovo uradili sa Nokia telefonima, izmenite pode¹avanja uparenih ureðaju u meniju Bluetooth.

Page 13: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

Z a p o è n i t e

13

Kada ukljuèite automobilski komplet, a sa njim nije kablom povezan nijedan telefon, u roku od 45 sekundi, automobilski komplet poku¹ava da uspostavi Bluetooth vezu sa telefonom sa kojim je poslednji put kori¹æen. Ukoliko to ne uspe, automobilski komplet poku¹ava da se pove¾e sa nekim od ostalih Bluetooth ureðaja sa kojima je u poslednje vreme bio uparen.

Raskinite vezu automobilskog kompletaDa biste raskinuli vezu automobilskog kompleta i svog telefona, zatvorite Bluetooth vezu sa automobilskim kompletom u meniju Bluetooth svog telefonskog aparata, ili iskljuèite automobilski komplet.

Nije neophodno da obri¹ete uparivanje sa automobilskim kompletom da biste vezu raskinuli.

Obri¹ite listu uparenih ureðajaAutomobilski komplet èuva podatke o uparivanju za poslednjih osam Bluetooth ureðaja sa kojima je bio uparen. Da ove podatke obri¹ete, iskljuèite automobilski komplet pa zatim pritisnite i dr¾ite 10 sekundi Navi toèkiæ. Automobilski komplet se ogla¹ava piskom.

■ Pove¾ite muzièki plejer sa automobilskim kompletom

Kompatibilni muzièki plejer mo¾ete da pove¾ete sa automobilskim kompletom koristeæi kabl ili putem Bluetooth veze, zavisno od toga kako je automobilski komplet instaliran. Vidite na str. 22 opcije instaliranja koje su na raspolaganju.

Kablovska vezaPove¾ite kompatibilni muzièki plejer sa automobilskim kompletom koristeæi komunikacijski spojni kabl koji poseduje 3,5 mm audio d¾ek. Sada mo¾ete da poènete kori¹æenje muzièkog centra sa automobilskim kompletom.

Ukoliko ne ¾elite da pove¾ete muzièki plejer sa automobilskim kompletom, komunikacijski spojni kabl mo¾ete pomoæu ¹tipaljke koja se dobija da zakaèite na neko drugo mesto u automobilu.

Page 14: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

Z a p o è n i t e

14

Bluetooth vezaAutomobilski komplet mo¾ete da koristite istovremeno sa kompatibilnim muzièkim plejerom i telefonom koristeæi Bluetooth vezu.

Za Bluetooth vezu, potreban Vam je kompatibilni muzièki plejer koji podr¾ava Bluetooth tehnologiju.

Pre nego ¹to budete mogli da svoj muzièki plejer pove¾ete sa automobilskim kompletom koristeæi Bluetooth tehnologiju, automobilski komplet morate da uparite sa plejerom. Uèinite sledeæe:

1. Ukljuèite muzièki plejer i automobilski komplet.

2. Postupite po instrukcijama za uparivanje koja se nalaze u uputstvu za korisnika muzièkog plejera. Kada muzièki plejer upita sa kojim ureðajem da se upari, izaberite automobilski komplet iz liste pronaðenih ureðaja. Ako se od Vas zatra¾i Bluetooth lozinka, unesite 0000 na muzièkom plejeru.

Ukoliko Va¹ muzièki plejer ne poseduje tastaturu, on verovatno kao podrazumevano koristi Bluetooth lozinku "0000". Ukoliko to nije sluèaj, vidite u uputstvu za korisnika muzièkog plejera kako se podrazumevana Bluetooth lozinka menja u "0000".

Automobilski komplet je sada uparen i povezan sa muzièkim plejerom, i spreman je za kori¹æenje.

Automobilski komplet mo¾ete da uparite sa ukupno osam telefonskih aparata i muzièkih plejera, ali jednovremeno mo¾e da bude povezan samo sa jednim telefonom i jednim muzièkim plejerom.

Pove¾ite automobilski komplet ruènoAko ste veæ uparili automobilski komplet sa nekim kompatibilnim muzièkim plejerom (ili sa kompatibilnim Nokia telefonom koji poseduje funkciju muzièkog plejera), pritisnite kada nije u toku neki poziv da uspostavite Bluetooth vezu sa uparenim ureðajem.

Page 15: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

F u n k c i o n i s a n j e

15

3. Funkcionisanje

■ Podesite jaèinu zvukaDa podesite jaèinu zvuka automobilskog kompleta u toku poziva ili u toku slu¹anja muzike sa muzièkog plejera, okreæite Navi toèkiæ ulevo ili udesno.

■ Rad sa pozivima

Uputite pozivDa biste uputili poziv kada je automobilski komplet povezan sa Va¹im telefonom, koristite svoj telefon na standardni naèin. Da odustanete od upuæivanja poziva, pritisnite .

Da ponovo birate telefonski broj koji ste poslednji put birali, ako Va¹ telefon podr¾ava kori¹æenje ove funkcije u kombinaciji sa automobilskim kompletom, pritisnite dva puta kada nije u toku neki poziv.

Da aktivirate biranje glasom, ako Va¹ telefon podr¾ava ovu funkciju u kombinaciji sa automobilskim kompletom, pritisnite i dr¾ite oko 1 sekunde kada nije u toku neki poziv. Nastavite prema instrukcijama datim u uputstvu za korisnika telefonskog aparata.

Odgovorite na pozivDa odgovorite na poziv, pritisnite , ili za to upotrebite tastere na telefonu. Da odbacite dolazni poziv, pritisnite , ili za to upotrebite tastere na telefonu.

Ukoliko je u Va¹em telefonskom aparatu aktivirana funkcija automatskog odgovaranja na poziv, telefon automatski odgovara na poziv posle jednog zvona.

Ukoliko ste u svom telefonskom aparatu aktivirali funkciju poziv na èekanju, pritisnite ili upotrebite tastere na telefonu da u toku jednog poziva odgovorite na drugi poziv. Prvi poziv se zadr¾ava, stavlja na èekanje. Da preðete sa jednog poziva na drugi, pritisnite . Da zavr¹ite prvi poziv i odgovorite na novi poziv, pritsinite pa zatim

.

Page 16: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

F u n k c i o n i s a n j e

16

Zavr¹ite pozivDa zavr¹ite i trenutno aktivni poziv i zadr¾ani poziv, pritisnite , ili za to upotrebite tastere na telefonskom aparatu.

Iskljuèite i ukljuèite mikrofonDa iskljuèite ili da ukljuèite mikrofon u toku poziva, pritisnite . Kada iskljuèite mikrofon, automobilski komplet se ogla¹ava dubokim piskom. Kada ponovo ukljuèite mikrofon, automobilski komplet se ogla¹ava visokim piskom.

Prebacite poziv sa automobilskog kompleta na telefon i obratnoAko ste kompatibilni telefon povezali sa automobilskim kompletom koristeæi komunikacijski spojni kabl, izvadite telefon iz dr¾aèa mobilnog telefona, ili upotrebite tastere na telefonu da poziv prebacujete sa automobilskog kompleta na telefon. Da poziv vratite na automobilski komplet, postavite telefon u dr¾aè.

Ako ste kompatibilni telefon povezali sa automobilskim kompletom koristeæi Bluetooth tehnologiju, da poziv prebacite sa automobilskog kompleta na telefon i obratno, pritisnite i dr¾ite Navi toèkiæ oko 1 sekunde, ili za to upotrebite tastere na telefonu.

■ Upravljajte svojim muzièkim plejeromAko ste veæ uparili automobilski komplet sa nekim kompatibilnim muzièkim plejerom (ili sa kompatibilnim Nokia telefonom koji poseduje funkciju muzièkog plejera), pritisnite kada nije u toku neki poziv da uspostavite Bluetooth vezu sa uparenim ureðajem.

Ako ste automobilski komplet povezali sa nekim muzièkim plejerom (ili sa mobilnim telefonom koji poseduje funkciju muzièkog plejera) koristeæi komunikacijski spojni kabl, u vezi naèina upravljanja muzièkim plejerom vidite uputstvo za korisnika tog muzièkog plejera (ili telefona).

Kada je automobilski komplet povezan sa kompatibilnim muzièkim plejerom (ili kompatibilnim Nokia telefonom koji poseduje funkciju muzièkog plejera) putem Bluetooth veze, pritisnite da privremeno

Page 17: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

F u n k c i o n i s a n j e

17

zaustavite ili da nastavite reprodukovanje muzike. Da preðete na narednu ili na prethodu numeru, kratko pritisnite Navi toèkiæ pa u roku od 3 sekunde okrenite Navi toèkiæ udesno ili ulevo.

Kada u toku kori¹æenja muzièkog plejera softver za navigaciju uputi govornu instrukciju za vo¾nju, zvuk iz plejera se iskljuèuje dok se govorna instrukcija ne zavr¹i.

Kada koristite funkciju muzièkog plejera svog telefona, istovremeno mo¾ete i da primate i upuæujete pozive. Detaljnije potra¾ite u uputstvu za korisnika telefonskog aparata.

Kada je provodnik za detekciju kontakta u automobilu povezan, kada iskljuèite kontak u automobilu, zaustavite ili iskljuèite muzièki plejer (ili funkciju muzièkog plejera u svom telefonu), ili raskinite vezu sa muzièkim plejerom ili telefonskim aparatom, da biste spreèili ne¾eljeno pra¾njenje akumulatorske baterije automobila.

■ Prekinite alarm napomene kalendaraKada Vas telefon upozorava alarmom na neku napomenu kalendara, ako Va¹ telefon podr¾ava kori¹æenje ove funkcije u kombinaciji sa automobilskim kompletom, pritisnite da alarm prekinete. Za vi¹e informacija u vezi kori¹æenja kalendara, vidite uputstvo za korisnika svog telefona.

■ Nokia navigacijski komplet LD-2Kada koristite ovo pro¹irenje sa automobilskim kompletom, kartografske podatke pratite na ekranu telefonskog aparata, a govorne instrukcije za vo¾nju se reprodukuju preko zvuènika automobilskog kompleta ili preko stereo muzièkog sistema u automobilu. Da biste podesili jaèinu zvuka ili ponovili poslednju instrukciju za vo¾nju, okrenite Navi toèkiæ.

Page 18: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

F u n k c i o n i s a n j e

18

■ Re¹avanje problema

Problemi sa vezomNe mogu da pove¾em svoj telefon putem Bluetooth veze.• Uverite se da je automobilski komplet ukljuèen i uparen sa Va¹im

telefonom.

• Proverite da li je u Va¹em telefonu aktivirana Bluetooth funkcija.

• Uverite se da sa automobilskim kompletom nije komunikacijskim spojnim kablom povezan drugi telefon.

Automobilski komplet ne uspostavlja Bluetooth vezu sa mojim uparenim telefonom kada dam kontakt u automobilu ili kada ukljuèim automobilski komplet.• Proverite da li je u Va¹em telefonu aktivirana Bluetooth funkcija.

• Uverite se da je Va¹ telefon pode¹en tako da se automatski povezuje sa automobilskim kompletom kada se automobilski komplet ukljuèi.

Moj auto radio ne poseduje "stereo" ili "auxiliary" (pomoæni) ulaz.Zatra¾ite od struènjaka koji vr¹i instaliranje automobilskog kompleta da ugradi neki adapter koji omoguæava da se stereo izlazi automobilskog kompleta pove¾u na neki drugi ulaz auto radija (recimo, konektor CD jedinice) za stereo zvuk.

Ne mogu da uparim svoj kompatibilni muzièki plejer sa automobilskim kompletom.Proverite da li je Bluetooth lozinka muzièkog plejera 0000. Ukoliko to nije sluèaj, promenite lozinku u 0000 na naèin opisan u uputstvu za korisnika muzièkog plejera.

Problemi sa zvukomPozivna strana ne èuje moj glas u toku poziva.• Proverite da nije iskljuèen mikrofon automobilskog kompleta.

• Uverite se da je telefon ispravno povezan sa automobilskim kompletom komunikacijskim spojnim kablom ili putem Bluetooth veze.

Page 19: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

F u n k c i o n i s a n j e

19

Kvalitet zvuka nije dobar ili ne èujem zvuk.• Ako koristite kablovsku vezu, uverite se da je komunikacijski spojni

kabl pravilno utaknut u telefon.

• Ako je automobilski komplet povezan na auto radio, proverite da li je jaèina zvuka dobro postavljena u auto radiju.

Takoðe proverite i da li automobilski komplet koristi levi kanal konektora stereo izlaza. Mono izlaz automobilskog kompleta je namenjen za zvuènik i ne funkcioni¹e ispravno kada se pove¾e na auto radio.

• Ako je automobilski komplet povezan na zvuènik koji je sa njim isporuèen, proverite da li je jaèina zvuka dobro postavljena u automobilskom kompletu.

Automobilski komplet ne reprodukuje muziku u stereo zvuku.• Postavite automobilski komplet u stereo re¾im. Vidite "Postavite

mono ili stereo re¾im", str. 25.

• Proverite da li auto radio prima zvuk preko svog stereo ulaza.

• Proverite da li ste izabrali ispravan audio izvor u svom auto radiju.

• Proverite da li je ispravno pode¹ena jaèina zvuka u auto radiju.

Kvalitet zvuka muzièkog plejera je slièan kvalitetu zvuka telefonskih poziva.• Proverite da li postavljeni mono/stereo re¾im odgovara izabranoj

instalacionoj opciji. Vidite "Izaberite opciju instaliranja", str. 23 i "Postavite mono ili stereo re¾im", str. 25.

• Ukoliko koristite funkciju muzièkog plejera svog telefonskog aparata, proverite da li se model Va¹eg telefona nalazi u listi kompatibilnih ureðaja u delu podr¹ke za automobilski komplet na adresi www.nokia.com.

Ne èujem muziku iz muzièkog plejera kada je telefon ili muzièki plejer povezan sa automobilskim kompletom.• Ukoliko koristite funkciju muzièkog plejera svog telefonskog aparata,

proverite da li se model Va¹eg telefona nalazi u listi kompatibilnih ureðaja u delu podr¹ke za automobilski komplet na adresi www.nokia.com.

Page 20: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

F u n k c i o n i s a n j e

20

• Proverite da li su telefon ili muzièki plejer ispravno povezani sa automobilskim kompletom.

• Proverite da li je automobilski komplet ispravno povezan na stereo ulaz Va¹eg auto radija. Vidite "Izaberite opciju instaliranja", str. 23, ili se obratite struènjaku koji je instalirao automobilski komplet.

• Uverite se da je automobilski komplet postavljen u stereo re¾im. Vidite "Postavite mono ili stereo re¾im", str. 25.

Zvuk iz auto radija se ne iskljuèuje kada odgovorim na poziv ili kada se reprodukuje glasovna instrukcija za vo¾nju iz Nokia navigacijskog kompleta LD-2.Zatra¾ite od struènjaka koji je instalirao automobilski komplet da proveri da li je provodnik za iskljuèivanje zvuka (mute line) ispravno povezan.

Ostali problemiAutomobilski komplet se ne ukljuèuje kada dam kontakt u automobilu.Zatra¾ite od struènjaka koji je instalirao automobilski komplet da proveri da li je provodnik detekcije kontakta ispravno povezan.

Baterija u telefonu se ne puni dok je telefon povezan sa automobilskim kompletom.Proverite da li su kablovi ispravno povezani.

Page 21: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

21

4. Instaliranje

■ Informacije o bezbednostiU toku instaliranja automobilskog kompleta, pridr¾avajte se narednih smernica u vezi bezbednosti.

• Samo struèno servisno osoblje bi trebalo da instalira i servisira ovaj automobilski komplet, korsiteæi odobrene originalne Nokia delove koji se dobijaju u sklopu komercijalnog paketa proizvoda. Neispravna instalacija ili servis mogu biti opasni i mogu poni¹titi garanciju koja se odnosi na automobilski komplet.

Krajnji korisnici bi trebalo da imaju na umu da ovaj automobilski komplet predstavlja slo¾eni tehnièki ureðaj koji zahteva profesionalnu monta¾u kori¹æenjem specijalnih alata i ekspertskih znanja.

• Instrukcije date u ovom uputstvu su op¹te smernice koje se odnose na instaliranje automobilskog kompleta u neki automobil. Meðutim, kao rezultat postojanja velikog broja tipova i modela na tr¾i¹tu, ovo uputstvo se ne mo¾e baviti pojedinaènim tehnièkim zahtevima ijednog specifiènog motornog vozila. Za detaljnije informacije o odreðenom vozilu, obratite se proizvoðaèu tog vozila.

• Ovaj automobilski komplet je podoban za kori¹æenje iskljuèivo u motornim vozilima sa 12 V elektriènom instalacijom sa uzemljenim negativnim polom. Kori¹æenje sa drugim naponima napajanja, ili polaritetima, æe o¹tetiti ovaj ureðaj.

• Imajte na umu da su savremeni automobilski sistemi opremljeni sopstvenim (onbord) raèunarima u kojima se èuvaju kljuèni parametri motornog vozila. Nepravilno iskopèavanje akumulatorske baterije u automobilu mo¾e dovesti do gubitka podataka, ¹to sa svoje strane zahteva obimne radnje na ponovnoj inicijalizaciji sistema. Za sve nejasnoæe se obratite svom prodavcu automobila pre obavljanja bilo kojih radova na instaliranju.

• Ne prikljuèujte opremu automobilskog kompleta na visokonaponske vodove sistema startovanja.

Page 22: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

22

• Pri instaliranju delova automobilskog kompleta, uverite se da nijedan od njih ne ometa ili ugro¾ava sisteme za upravljanje i koèenje, niti druge komande ili sisteme funkcionisanja motornog vozila (recimo, vazdu¹ni jastuci). Uverite se da automobilski komplet ili njegove komponente ne budu montirane na mestima na kojima mo¾ete doæi u kontakt sa njima u sluèaju nesreæe ili sudara.

Pri monta¾i dr¾aèa mobilnog telefona, obezbedite da korisnik lako vidi ekran mobilnog telefona.

• Va¹ servisni struènjak ili distributer Vam eventualno mogu pru¾iti informacije o alternativnim re¹enjima monta¾e opreme pogodnim za Va¹e specifièno vozilo i bez bu¹enja rupa.

• Nemojte pu¹iti dok radite na automobilu. Uverite se da u blizini nema povr¹ina zahvaæenih vatrom ili plamenom.

• Pazite da u toku radova na instaliranju ne o¹tetite elektriène kablove, vodove sistema za dovod goriva i koèenje ili bezbedenosnu opremu.

• RF signali mogu da utièu na nepravilno instalirane ili neadekvatno za¹tiæene elektronske sisteme u motornom vozilu kao ¹to su sistem elektronskog ubrizgavanja goriva, elektronski sistem za spreèavanje proklizavanja sistema koèenja, sistem za elektronsku kontrolu brzine i sistem vazdu¹nih jastuka. Ukoliko ustanovite gre¹ku ili neku promenu u radu ovih sistema, obratite se prodavcu motornog vozila.

• Uverite se da kablovi budu postavljeni tako da neæe biti izlo¾eni mehanièkom habanju (recimo, da nisu polo¾eni ispod sedi¹ta u automobilu ili preko o¹trih ivica).

■ Opcije povezivanjaAutomobilski komplet se mo¾e povezati sa kompatibilnim mobilnim telefonom ili muzièkim plejerom pomoæu kabla ili kori¹æenjem Bluetooth be¾iène tehnologije. Audio veza izmeðu automobilskog kompleta i kompatibilnog auto radija se mo¾e ostvariti na vi¹e naèina.

Page 23: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

23

Kablovska vezaAutomobilski komplet mo¾e biti isporuèen sa nekoliko komunikacijskih spojnih kablova koji imaju razlièite zavr¹etke (utikaèe). Kablovi mogu da budu opremljeni Pop-PortTM utikaèem ili utikaèen za punjenje i 3,5 mm utikaèem za audio. Izaberite kabl zavisno od ureðaja koji se koriste sa automobilskim kompletom. Za dodatne informacije u vezi kablova, vidite "Komunikacijski kablovi", str. 30

Bluetooth vezaZa Bluetooth be¾iènu vezu, korisniku je potreban kompatibilni mobilni telefon koji podr¾ava Bluetooth tehnologiju. Za dodatne informacije, vidite str. 11 i 23.

Audio vezaAudio izlazi automobilskog kompleta se mogu povezati sa audio ulazima auto radija na vi¹e naèina. U vezi postavljanja automobilskog kompleta u mono ili stereo re¾im zavisno od izabrane opcije instaliranja, vidite "Postavite mono ili stereo re¾im", str. 25.

Izaberite opciju instaliranjaDa biste omoguæili kori¹æenje automobilskog kompleta sa auto radijom, izaberite jednu od narednih opcija instaliranja u zavisnosti od funkcionalnih moguænosti auto radija na koji povezujete automobilski komplet.

Opcije instaliranja sa mono zvukom

A1

2

1

3

A2

2

1

3

Page 24: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

24

Opcije instaliranja sa stereo zvukom

• —Zvuènik isporuèen sa automobilskim kompletom

• 1—Iskljuèivanje zvuka auto radija

• 2—Mono/phone ulaz auto radija

• 3—Stereo/auxiliary (stereo/pomoæni) ulaz auto radija

• —Mono izlaz automobilskog kompleta

• —Iskljuèivanje zvuka automobilskog kompleta; vidite i "Napojni kabl", str. 29

• —Stereo izlaz automobilskog kompleta

Ukoliko ne mo¾ete da pove¾ete stereo izlaz automobilskog kompleta sa stereo/auxiliary ulazom auto radija (recimo, da biste muziku iz automobilskog kompleta slu¹ali u stereo varijanti), izaberite opciju A1 ili A2, i postavite audio re¾im na mono. Ukoliko auto radio poseduje mono/phone ulaz, izaberite opciju A2. U suprotnom, izaberite opciju A1 i koristite zvuènik koji je isporuèen sa automobilskim kompletom. Ukoliko auto radio ne poseduje konektor za iskljuèivanje zvuka (mute), provodnik za iskljuèivanje zvuka ostavite slobodan. Za dodatne informacije, vidite "Napojni kabl", str. 29.

Ako automobilski komplet povezujete na stereo/auxiliary ulaz (aux-in ili CD konektor) auto radija, izaberite opciju B1 ili B2, i postavite audio re¾im na stereo. Ukoliko auto radio poseduje mono/phone ulaz, mo¾ete da izaberete opciju B2 da biste koristili zvuènike automobila za bolji kvalitet zvuka. Ukoliko auto radio ne poseduje konektor za iskljuèivanje zvuka (mute), provodnik za iskljuèivanje zvuka ostavite slobodan. Ne

B1

2

1

3

B2

2

1

3

Page 25: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

25

povezujte auto radio na mono izlaz automobilskog kompleta. Mono izlaz je namenjen za zvuènik i ne funkcioni¹e ispravno kada se pove¾e na auto radio.

Ako izaberete neku opciju instaliranja kojom se koristi isporuèeni zvuènik, govorni pozivi, zvono i navigacione instrukcije æe se èuti i kada je auto radio iskljuèen. Umesto isporuèenog zvuènika, na automobilski komplet mo¾ete prikljuèiti jedan od zvuènika u automobilu preko releja, ako je impedanca tog zvuènika najmanje 4 oma. U tom sluèaju, na relej pove¾ite i konektor za iskljuèivanje zvuka (mute). Ukoliko je impedanca vi¹a od 8 oma, izlazna snaga æe biti znaèajno manja od normalne.

Postavite mono ili stereo re¾imAutomobilski komplet postavite u mono (podrazumevano) ili u stereo re¾im u zavisnosti od izabrane opcije instaliranja. Da promenite re¾im, iskljuèite automobilski komplet ako je ukljuèen, pritisnite Navi toèkiæ, pa zatim u roku od 5 sekundi pritisnite i dr¾ite 10 sekundi .

Kada se prebacite u mono re¾im, automobilski komplet se ogla¹ava visokim piskom, a indikatorska lampica bljeska usporeno par sekundi.

Kada se prebacite u stero re¾im, automobilski komplet se ogla¹ava dubokim piskom, a indikatorska lampica bljeska u ritmu pisaka.

■ Instalirajte automobilski komplet u motorno vozilo

Ovaj odeljak opisuje naèin instaliranja delova automobilskog kompleta u motorno vozilo. Delovi su opisani u delu "Delovi", str. 8.

Page 26: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

26

Primer ispravne instalacije ukljuèujuæi i opcioni GPS prijemnik na gornjoj strani konzole.

Hendsfri jedinica HF-20Hendsfri jedinica ima naredne konektore. Simboli su od¹tampani na donjoj strani jedinice.

• —Konektor za jednosmerno (DC) napajanje za napojni kabl PCU-4

• —Mono audio izlaz za zvuènik SP-3

• —Konektor komunikacijskog spojnog kabla

• —Konektor za ulaznu jedinicu CU-8

• —Konektor za GPS prijemnik

• —Stereo audio izlaz za auto radio

• —Konektor za mikrofon MP-2

Pri instaliranju hendsfri jedinice, uverite se da kablovi za mikrofon i zvuènik dose¾u do mesta na kojem nameravate da montirate ove delove.

Page 27: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

27

Nemojte hendsfri jedinicu montirati unutar metalnog kuæi¹ta, niti na metalnu podlogu, po¹to æe to ¹tetno uticati na Bluetooth vezu hendsfri jedinice i Bluetooth ureðaja povezanog na automobilski komplet. Za optimalnu vezu, obezbedite da rastojanje hendsfri jedinice i bilo koje metalne povr¹ine bude veæe od 4 mm (0,16 inèi).

Za monta¾u hendsfri jedinice koristite podlo¹ke od "èièak" trake sa omèicama i kukicama koje se dobijaju sa automobilskim kompletom, na isti naèin kao i kod monta¾e ulazne jedinice ( vidite slike u delu "Ulazna jedinica" poèev od str. 27). Odvojite dve podlo¹ke jednu od druge. Postavite prvo podlo¹ku sa omèicama: uklonite za¹titni sloj sa lepljive strane, pa podlo¹ku postavite na ¾eljeno mesto u automobilu. Uverite se da je povr¹ina na koju postavljate podlo¹ku suva, bez masnoæa i pra¹ine.

Da postavite podlo¹ku sa kukicama, uklonite za¹titni sloj sa lepljive strane, zatim postavite podlo¹ku na donju stranu hendsfri jedinice.

Èrvsto pritisnite hendsfri jedinicu na podlo¹ku sa omèicama, i proverite da li je hendsfri jedinica stabilno fiksirana.

Ulazna jedinicaUlazna jedinica treba da je postavljena tako da je na dohvat korisniku. Pri instaliranju delova automobilskog kompleta, uverite se da nijedan od njih ne ometa ili ugro¾ava sisteme za upravljanje i koèenje, niti druge komande ili sisteme funkcionisanja motornog vozila (recimo, vazdu¹ni jastuci).

Uverite se da kabl hendsfri jedinice dose¾e do hendsfri jedinice da bi mogao da se pove¾e. Najbolja lokacija za monta¾u ulazne jedinice jeste vodoravno na konzoli izmeðu sedi¹ta vozaèa i suvozaèa sa tasterima ulazne jedinice okrenutim ka prednjoj strani vozila.

Za monta¾u ulazne jedinice koristite podlo¹ke sa omèicama i kukicama koje ste dobili sa automobilskim kompletom. Odvojite dve podlo¹ke jednu od druge (1). Postavite prvo podlo¹ku sa omèicama: uklonite za¹titni sloj sa lepljive strane (2), pa podlo¹ku postavite na ¾eljeno mesto

Page 28: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

28

u automobilu. Uverite se da je povr¹ina na koju postavljate podlo¹ku suva, bez masnoæa i pra¹ine.

Postavite podlo¹ku sa kukicama: uklonite za¹titni sloj sa lepljive strane (2), pa podlo¹ku postavite na donju stranu ulazne jedinice (3).

Èrvsto pritisnite ulaznu jedinicu (4) na podlo¹ku sa omèicama, i proverite da li je ulazna jedinica stabilno fiksirana.

ZvuènikZa dobar kvalitet zvuka, zvuènik montirajte tako da je okrenut ka korisniku. Zvuènik montirajte najmanje 1 m (3 stope) od mikrofona kako bi se izbegla mikrofonija.

Pove¾ite zvuènik na mono izlaz automobilskog kompleta. Automobilski komplet se mo¾e povezati i na auto radio. Za detaljnije, vidite deo "Audio veza", str. 23.

MikrofonPa¾ljivo izaberite lokaciju za monta¾u mikrofona kako biste pobolj¹ali kvalitet prenosa glasa.

Montirajte mikrofon na oko 30 cm (11,8 inèi) od glave vozaèa, i postavite ga tako da je usmeren ka ustima vozaèa. Iskustvo je pokazalo da je najbolje mesto za monta¾u mikrofona pored unutra¹njeg retrovizora ili ¹titnika od sunca. Mikrofon montirajte najmanje 1 m (3 stope) od zvuènika automobilskog kompleta kako bi se izbegla mikrofonija.

Page 29: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

29

Mikrofon montirajte tako da ne bude izlo¾en va¾du¹nim strujama iz ventilacionih otvora. Ne pola¾ite mikrofonski kabl u kanale sistema grejanja, ventilacije ili klimatizacije. Za fiksiranje mikrofona koristite isporuèenu dvostranu lepljivu traku kako bi se umanjila ambijentalna buka automobila koja mo¾e da ometa pozive.

Utaknite d¾ek mikrofona u konektor za mikrofon na hendsfri jedinici, pa ga okrenite u smeru kazaljke na satu da ga uèvrstite. Kori¹æenje drugih mikrofona, a ne modela MP-2 koji se isporuèuje sa automobilskim kompletom, mo¾e da ima uticaja na kvalitet zvuka.

Napojni kablNapojni kabl sadr¾i naredne provodnike i osiguraèe:

• +12 V, akumulatorska baterija automobila +, crveno (1)

• Uzemljenje, akumulatorska baterija automobila -, crno (2)

• Iskljuèivanje zvuka auto radija (mute), ¾uto (3)

• Detekcija kontakta, plavo (4)

• 2 A osiguraè (5)

• 1 A osiguraè (6)

Da prikljuèite napojni kabl, uradite sledeæe:

1. Pove¾ite crni provodnik na uzemljenje automobila.

2. Utaknite ¾uti provodnik u konektor za iskljuèivanje zvuka na auto radiju.

Kada se odgovori na poziv, automobilski komplet prespaja ¾uti provodnik na uzemljenje i tako iskljuèuje zvuk iz auto radija. Kada se poziv zavr¹i, ¾uti provodnik se razdvaja od uzemljenja i zvuk iz auto radija se ukljuèuje.

Page 30: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

30

Ukoliko auto radio ne poseduje konektor za iskljuèivanje zvuka (mute), ovaj provodnik mo¾ete da ostavite slobodan. U tom sluèaju, zvuk iz auto radija se ne iskljuèuje automatski kada se ovori na poziv.

Kao alternativa, moguæe je ugraditi dodatni relej za iskljuèivanje zvuka iz auto radija i za direktno povezivanje automobilskog kompleta sa zvuènicima u automobilu. Za pobuðivanje releja se koristi signal za iskljuèivanje zvuka.

3. Pove¾ite plavi provodnik na vod detekcije kontakta automobila preko isporuèenog osiguraèa od 1 A.

Neka motorna vozila ne podr¾avaju povezivanje na detekciju kontakta. U tom sluèaju, plavi provodnik se mo¾e ostaviti slobodan, ali se automobilski komplet neæe automatski iskljuèivati kada se iskljuèi kontakt u automobilu.

Kada provodnik za detekciju kontakta nije povezan, automobilski komplet se automatski iskljuèuje u roku od dva minuta kada nije povezan sa telefonom kako bi se spreèilo nenamerno pra¾njenje akumulatorske baterije automobila.

4. Pove¾ite crveni provodnik na pozitivni izvod 12 V akumulatorske baterije automobila preko isporuèenog osiguraèa od 2 A.

5. Utaknite èetvoropolni utikaè napojnog kabla u DC (jednosmerno napajanje) konektor na hendsfri jedinici.

Komunikacijski kabloviAutomobilski komplet mo¾e biti isporuèen sa nekoliko komunikacijskih spojnih kablova koji imaju razlièite zavr¹etke (utikaèe). Kablovi mogu da budu opremljeni, recimo, Pop-Port ili utikaèem za punjenje i 3,5 mm utikaèem za audio. Izaberite kabl zavisno od ureðaja koji se koriste sa automobilskim kompletom.

Izaberite kabl sa Pop-Port zavr¹etkom da pove¾ete automobilski komplet sa kompatibilnim telefonom koji je opremljen Pop-Port konektorom i da mo¾ete da punite bateriju telefonskog aparata iz akumulatorske baterije automobila kada koristite automobilski komplet. Kada koristite ovaj kabl, muzièki plejer se mo¾e koristiti sa automobilskim kompletom jedino preko Bluetooth veze.

Page 31: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

31

Izaberite kabl sa utikaèem za punjenje i 3,5 mm audio d¾ekom da automobilski komplet pove¾ete sa kompatibilnim telefonom preko Bluetooth veze, i sa muzièkim plejerom koji je opremljen kompatibilnim 3,5 mm audio konektorom. Utikaè za punjenje mo¾ete da pove¾ete na kompatibilni telefon da biste, dok koristite automobilski komplet, punili bateriju telefona iz akumulatorske baterije automobila.

Da prikljuèite ovaj kabl, pa¾ljivo utaknite kraj kabla sa oznakom "TOP" u konektor na hendsfri jedinici tako da je tekst okrenut nagore. Ako koristite kabl sa Pop-Port utikaèem, utaknite ga u Pop-Port konektor dr¾aèa mobilnog telefona namenjenog za dati model telefona (telefon se povezuje sa automobilskim kompletom kada ga postavite u dr¾aè). Ako koristite kabl sa utikaèem za punjenje i 3,5 mm audio d¾ekom, utaknite utikaè za punjenje u telefon a audio d¾ek u muzièki plejer.

Ako koristite kabl koji poseduje vi¹e utikaèa, neiskori¹æene provodnike mo¾ete da savijete kako biste ih sakrili. Uverite se da se neiskori¹æeni, slobodni, provodnici ne dodiruju kako bi se izbegla moguænost kratkog spoja.

Dr¾aè mobilnog telefonaAko je telefon povezan sa automobilskim kompletom preko kabla, potrebno je da montirate dr¾aè mobilnog telefona koji je namenjen za telefon koji æe se koristiti sa automobilskim kompletom.

Kada montirate dr¾aè mobilnog telefona, obezbedite da korisnik lako vidi ekran mobilnog telefona kao i da dr¾aè mobilnog telefona ne ometa ili ugro¾ava sisteme za upravljanje i koèenje, niti druge komande ili sisteme funkcionisanja motornog vozila (recimo, vazdu¹ni jastuci). Uputstva za monta¾u potra¾ite u dokumentaciji dobijenoj sa dr¾aèem mobilnog telefona.

Ako koristite univerzalni dr¾aè (dr¾aè koji se mo¾e koristiti sa razlièitim modelima telefona), mo¾da æete komunikacijski spojni kabl morati da utaknete direktno u telefon, nakon ¹to telefon postavite u dr¾aè.

Page 32: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

I n s t a l i r a n j e

32

■ Opciona pro¹irenjaFunkcionalne moguænosti ovog automobilskog kompleta mo¾ete da pro¹irite opcionim pro¹irenjima. Obratite se svom distributeru ili servisnom osoblju u vezi odgovarajuæih pro¹irenja za ovaj automobilski komplet. Koristite iskljuèivo odobrena i kompatibilna pro¹irenja.

Nokia navigacijski komplet LD-2Ovo pro¹irenje obuhvata GPS prijemnik koji se montira u unutra¹njost automobila i navigacijski softver koji se instalira u mobilni telefon.

Pomoæu lepljive trake na donjoj strani GPS prijemnika montirajte GPS prijemnik na mesto sa kojeg se bez prepreka vidi nebo, recimo na gornju stranu konzole. GPS prijemnik montirajte tako da mu je gornja strana usmerena ka nebu.

Nakon ¹to montirate GPS prijemnik, utaknite ga u GPS konektor na hendsfri jedinici. Vidite "Hendsfri jedinica HF-20", str. 26.

Informacije u vezi naèina kori¹æenja navigacijskog softvera potra¾ite u uputstvu za korisnika Nokia navigacijskog kompleta LD-2.

Antenski adapter i eksterna antenaAntenski adapter se mo¾e koristiti za prikljuèivanje eksterne antene na automobilski komplet. Eksterna antena pobolj¹ava prijem mobilnog telefona u automobilu. Za dostupnost se obratite svom distributeru.

Napomena: Da biste ispo¹tovali smernice o izlo¾enosti radiofrekventnom zraèenju (RF ekspozicija), eksternu antenu montirajte tako da se obezbedi rastojanje od najmanje 20 cm izmeðu antene i ljudi, pri koeficijentu antenskog pojaèanja ne veæem od 3 dBi.

■ Proverite funkcionisanje automobilskog kompleta

Nakon obavljene instalacije automobilskog kompleta, proverite da li on ispravno funkcioni¹e. Takoðe se uverite i da je automobilski komplet ispravno montiran. Vidite "Re¹avanje problema", str. 18.

Page 33: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

È u v a n j e i o d r ¾ a v a n j e

33

Èuvanje i odr¾avanje

Va¹ automobilski komplet je proizvod visokog kvaliteta konstrukcije i izrade i njime treba postupati pa¾ljivo. Naredne sugestije æe Vam pomoæu da oèuvate pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.

• Dr¾ite sva pro¹irenja van dohvata dece.

• Automobilski komplet odr¾avajte suvim. Atmosferske padavine, vlaga, kao i sve vrste teènosti ili vlage mogu da sadr¾e minerale koji prouzrokuju koroziju elektronskih kola.

• Ne upotrebljavajte automobilskikomplet, niti ga dr¾ite na pra¹njavim i prljavim mestima. Njegovi pokretni delovi i elektronske komponente se mogu o¹tetiti.

• Ne poku¹avajte da otvarate ovaj automobilski komplet. Nestruènim rukovanjem se mo¾e o¹tetiti.

• Za èi¹æenje automobilskog kompleta ne upotrebljavajte jake hemikalije, rastvaraèe za èi¹æenje, ili jake deterd¾ente.

• Ne bojite automobilski komplet. Boja mo¾e da blokira pokretne delove ureðaja i da omete pravilan rad.

Ukoliko automobilski komplet ne funkcioni¹e ispravno, neispravni deo odnesite u najbli¾i ovla¹æeni servisni punkt radi servisiranja.

Page 34: Nokia multimedijski automobilski komplet CK-20W Uputstvo ...nds1.webapps.microsoft.com/phones/files/guides/Nokia_CK-20W_UG_sr.pdf · 4. Unesite Bluetooth lozinku 0000 da biste uparili

D o d a t n e i n f o r m a c i j e o b e z b e d n o s t i

34

Dodatne informacije o bezbednosti

■ Motorna vozilaRadiofrekventni signali mogu da utièu na nepropisno instalirane ili neadekvatno za¹tiæene elektronske sisteme u motornim vozilima kao ¹to su elektronski sistemi za ubrizgavanje goriva, elektronski sistemi za za¹titu od proklizavanja (za¹titu od blokiranja), elektronski sistemi za regulaciju brzine, sistemi sa vazdu¹nim jastukom. Za dodatne informacije se obratite proizvoðaèu ili predstavniku proizvoðaèa vozila ili opreme koja je naknadno ugraðena.

Pogre¹no instaliranje ili servisiranje mo¾e da budu opasno i da poni¹ti sve garancije za ovaj ureðaj. Proveravajte redovno da li je celokupna oprema be¾iènog ureðaja u Va¹em vozilu propisno montirana i da li pravilno funkcioni¹e. Ne dr¾ite niti nosite zapaljive teènosti, gasove ili eksplozivne materije na istom mestu na kojem dr¾ite ovaj ureðaj, njegove delove ili pro¹irenja. Kod motornih vozila koja su opremljena vazdu¹nim jastukom, imajte u vidu da se vazdu¹ni jastuci naduvavaju velikom silom. Ne postavljajte nikakve predmete, ukljuèujuæi fiksne i prenosne be¾iène ureðaje, u prostor iznad vazdu¹nih jastuka, niti u zonu naduvavanja vazdu¹nog jastuka. Ukoliko je be¾ièna oprema za automobil nepropisno instalirana a vazdu¹ni jastuk se naduva, mo¾e doæi do ozbiljnih povreda.