6
Our L y f rr w hur h Ig u tr r r 104-11 7 th Av , C , 11 Pas r Re . R mo . Ro e a chia ica Re . A gel s Me o Re . Osm gs st E ts (Not n dn ) Mo sg o hom s . el Sch icia st z, h. . ic a ag a t A tant es l o a t ac osé F so eo el z i ct at chi A o e z th i ct eb z A. ottbo gh i . a i h iiti h o mé ez i. ic iit Robe t esto H U - HO A IOS DE ISAS Diari E añ l M 7 PM ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ tur y: En li h: 5 00 PM á a E añ l M, 6 PM, 7 PM un y: En li h: 0 AM 12 0 PM (Y uth Mass Last un ay f th M nth 1 3 PM) D in E añ l 6 A , 7 A , 30 A , 1 A , 11 A , 1 P , P H UR - HO A IO DE OFI I A M nd y- Lun 1: AM - : PM Tue d y to Frid y 9: AM - : PM M rtes Vier es l ed-Crrd 12: PM - 2: PM S turd y- d 9: AM - : PM Sund y-D min l ed - err d W O - NUEVO ELI EE gi t r in ur ffic r u whit T r ry nv l v ry und y nd ch ck “N w P ri hi n r”. In cr n n l CA A CU AL o u n lo o r T or l (Bl nco ) c d do in o y r u n “Nu vo F li r ”. B P - BAUTIZOS Prnt r nt - Birth rtific t i ithin th ri h un ri Pa re re entar - Acta e Naci ient D icili entr el área e la arr quia W - BODAS ul h ul c nt ct Pri t t l t ix nth fr in t. La areja e en ha lar c n el acer te r l en ei e e ante e la fecha e a. PR Y R R UP - G UPOS DE O A IÓ ur illi t : Vi rn 7: M J rn di t : Ju v 7: M er nd d 21 de Ener : d : d l t rd Legi n de M rí : d : d l t rd r z n de Je : rim r d min d m ité u d lup n : Vi it mnl nid p r l P z: D min : d l m n ité Ecu t ri n : Vi it n di ri P t r l F ili r: rim r mi r l d l m et e Vi rn 7: M Nuev Jeru lén M rt 7: M . . d L l : d 7: M ité Divin Niñ : nt ri p r l n Fx E-m il ET Y 71 -4 4-7554 71 -4 4-4910 re t ry@ l hur h- r na. rg SH L 71 -4 6-5517 71 -651-55 5 dr ruz@ l r na. rg ELI I US EDU ATI N 71 -651-56 ------------------------- l faithf r @g ail. HEADSTA T T. E VINI 71 -47 - 169 71 -47 -3393 ------------------------- ASS IATI N P. ILLINI 71 -651- 4 7 71 -651-557 fbay uth11 8@yah . - O FESIO ES tur y- á ado PM - PM

Our Lady of Sorrows Churcholschurch-corona.org/wp-content/uploads/sites/66/... · La parroquia Nuestra Señora de Los Dolores, con María, Madre de Jesús, Mujer de fe y perseverancia,

  • Upload
    others

  • View
    4

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Our Lady of Sorrows Church

Iglesia Nuestra Señora de los Dolores

104-11 37

th

Avenue, Corona, New York 11368

Pastor

Rev. Raymond P. Roden

Parochial Vicars

Rev. Angel Luis Medrano

Rev. Osmín Vargas

Pastor Emeritus (Not in Residence)

Monsignor Thomas J. Healy

School Principal

Cristina Cruz, Ph.D.

Office Manager & Pastor’s Assistant

Yaneris Blanco

Permanent Deacons

José Francisco Tineo

Daniel Díaz

Director – Catechism

Aurora De La Cruz

Youth Director

Leibniz A. Scottborgh

Dir. Parish Ministries

Charo Jiménez

Dir. Music Ministry

Robert Weston

MASS SCHEDULE - HORARIOS DE MISAS

Diario: Español: 8:00 AM & 7:30 PM

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Saturday: English: 5:00 PM

Sábado: Español: 8:00 AM, 6:00 PM, 7:30 PM

_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ______ ___ _______________________

Sunday: English: 8:30 AM & 12:30 PM

(Youth Mass - Last Sunday of the Month 12:30 PM)

Domingo Español: 6:00 AM, 7:00 AM, 9:30 AM,

10:30 AM, 11:30 AM, 1:30 PM, 3:00 PM

OFFICE HOURS - HORARIO DE OFICINA

Monday- Lunes 10:00 AM - 8:00 PM

Tuesday to Friday 9:00 AM - 8:00 PM Martes a Viernes

Closed-Cerrado 12:00 PM - 2:30 PM

Saturday-Sábado 9:00 AM - 8:00 PM

Sunday-Domingo Closed - Cerrado

NEW PARISHIONERS - NUEVOS FELIGRESES

♦ Register in our office or use white Temporary Envelopes

every Sunday and check “New Parishioner”.

♦ Inscríbanse en la CASA CURAL o usen los sobres Temporales

(Blancos) cada domingo y marquen “Nuevo Feligrés”.

BAPTISMS - BAUTIZOS

♦ Parents present - Birth Certificate

Reside within the parish boundaries

♦ Padres presentar - Acta de Nacimiento

Domicilio dentro del área de la parroquia

WEDDINGS - BODAS

♦ Couples should contact a Priest at least

six months before wedding date.

♦ Las parejas deben hablar con el Sacerdote

por lo menos seis meses antes de la fecha de boda.

PRAYER GROUPS - GRUPOS DE ORACIÓN

Cursillistas: Viernes 7:30 PM

Jornadistas: Jueves 7:00 PM

Hermandad 21 de Enero: Sábado 2:00 de la tarde

Legión de María: Sábado 3:00 de la tarde

Corazón de Jesús: Primer domingo cada mes

Comité Guadalupano: Visitas semanales a casas

Unidos por la Paz: Domingo 9:30 de la mañana

Comité Ecuatoriano: Visitan casas a diario

Pastoral Familiar: Primer miércoles del mes

Getsemaní Viernes 7:30 PM

Nueva Jerusalén Martes 7:30 PM

Grupo Ntra. Sra. de Los Dolores: Sábado 7:30 PM

Comité Divino Niño: Santo Rosario por las casas

Phone Fax E-mail

RECTORY 718-424-7554 718-424-4910

[email protected]

SCHOOL 718-426-5517 718-651-5585

[email protected]

RELIGIOUS EDUCATION 718-651-5682 -------------------------

[email protected]

HEADSTART T. CERVINI 718-478-2169 718-478-3393 -------------------------

ASSOCIATION P. BILLINI 718-651-8427 718-651-5572

[email protected]

CONFESSIONS - CONFESIONES

Saturday-Sábado: 3:30 PM - 5:00 PM

OUR LADY OF SORROWS, CORONA, NY

MISSION STATEMENT

Our Lady of Sorrows Parish, with Mary, Mother of Jesus, Woman of faith and perseverance, seeks to live fully as members of the Church and

followers of Jesus. Our life as a growing community of Worship, Word, and Service flows from our celebration of the Eucharist. The inheritance

of dedicated laity in partnership with our priests and religious makes our call to discipleship one of service, stewardship, and evangelization.

Our diverse cultural backgrounds bring richness and vitality to our life of sacrament and prayer.

MASS INTENTIONS

Saturday, January 5

8:00 a.m. Novena de Navidad

5:00 p.m. Christmas Mass Remembrance

6:00 p.m. Misa Comunitaria

7:30 p.m. Misa Comunitaria

Sunday, January 6

6:00 a.m. Misa Comunitaria

7:00 a.m. Por el bienestar de Carlos Mora

8:30 a.m. Sheila Phelan, Stephen Healy & Mae Gallagher

9:30 a.m. Narcisa Bravo Crespo

10:30 a.m. Virgilio Muñoz

11:30 a.m. Devotos del Sagrado Corazón de Jesús

12:30 p.m. For all our parishioners

1:30 p.m. Misa Comunitaria

3:00 p.m. Misa Comunitaria

Monday, January 7

8:00 a.m. Por todos nuestros feligreses

7:30 p.m. Víctor García “8

vo

Aniversario”

Tuesday, January 8

8:00 a.m. Por el bienestar de Olga Vásquez

7:30 p.m. Ramón Antonio Tineo “11

vo

Mes”

Wednesday, January 9

8:00 a.m. Por todos nuestros feligreses

7:30 p.m. MISA PURGATORIAL

Thursday, January 10

8:00 a.m. Devotos de Jesús Sacramentado

7:30 p.m. Por el bienestar de Susana Salgado

Friday, January 11

8:00 a.m. Por el bienestar de Natalia Mondragón

7:30 p.m. Por Julio Ayala

Saturday, January 12

8:00 a.m. Por todos nuestros feligreses

5:00 p.m.

6:00 p.m. Misa Comunitaria

7:30 p.m. Misa Comunitaria

RAFFLE 2018

Winning Numbers

1

st

Prize 03178

2

nd

Prize 51982

3

rd

Prize 35157

4

th

Prize 23970

5

th

Prize 28595

They were overjoyed at seeing the star,

and on entering the house they saw the child

with Mary his mother. They prostrated

themselves and did him homage.

They opened their treasures and offered him

gifts of gold, frankincense, and myrrh.

(Matthew 2,11)

oday we are celebrating the

Feast of the Epiphany of the Lord. The word

epiphany means "manifestation"

and in this case, it means that the baby

Jesus who was born in Bethlehem to save

the people of Israel, also manifests and

brings salvation for all the peoples of the

earth in the figure of the wise men who

came from distant countries to worship

the child. Just as the magi came

to Bethlehem guided by a star,

we also need the star of Bethlehem

to reach Jesus and that star is faith.

Let us be enlightened by the light of this

faith that we have received in Baptism and

with joy let us proclaim with our testimony

that Jesus was born in the Bethlehem of

our hearts, our homes and our community.

- Father Osmín Vargas

T

Jessica Paguay Paolo Rosa Daniela María Diaz María Diaz

Jorge Severino Martha Paguay Giselly Fernández Anabel Maradiaga

Jessica Valdez Angel Condo Lisset Condo Catherine Aguilar

“He aquí la sierva del Señor; hágase en mi según tu Palabra”

“I am the servant of the Lord. May it be done to me according to your Word” (LK 1:38)

THE EPIPHANY OF THE LORD

ADORATION

WITH

JESUS – EUCHARIST

IN THE PRESENCE OF THE FATHER

EVERY THURSDAY

8:45 AM TO 7:00 PM

ALL ARE WELCOME!

ADORACIÓN

CON

JESUS – EUCARISTIA

EN LA PRESENCIA DEL PADRE

TODOS LOS JUEVES

8:45 AM a 7:00 PM

¡TODOS BIENVENIDOS!

On Sunday, January 20th, at the 12:30 PM Mass

we will pray for the pilgrims who will travel

to Panama to participate in the World Youth Day

in the company of our Holy Father, Pope Francis.

Thirteen young adults from our parish, accompanied

by our youth director Leibniz Scottborgh,

will participate in this event.

El domingo 20 de enero en la Misa de las 12:30 p.m.

oraremos por todos los peregrinos que viajarán

a Panamá para participar de la Jornada Mundial

de la Juventud junto a nuestro Santo Padre,

el Papa Francisco.

Trece jóvenes de nuestra parroquia acompañados del

director de la Pastoral Juvenil Leibniz Scottborgh

participaran de este encuentro.

JANUARY 6, 2019

DECLARACIÓN DE LA MISIÓN DE NUESTRA PARROQUIA

La parroquia Nuestra Señora de Los Dolores, con María, Madre de Jesús, Mujer de fe y perseverancia, busca vivir plenamente como

miembros de la Iglesia y seguidores de Jesús. Nuestra vida como comunidad creciente de adoración, de la palabra y de servicio fluye de

nuestra celebración de la Eucaristía. La herencia de laicos dedicados en compañía de nuestros sacerdotes y religiosos hace que nuestro

llamado al discipulado sea de servicio, corresponsabilidad y evangelización. Nuestra diversidad cultural trae riqueza y vitalidad a nuestra

vida de sacramento y oración.

NUESTRA SEÑORA DE ALTAGRACIA

Protectora del Pueblo Dominicano

Tendremos una Misa en su honor

El Domingo 20 de enero a las 3:00 de la tarde

en nuestra iglesia, celebrada por el Obispo Emérito

de La Vega, República Dominicana,

Monseñor Antonio Camilo.

Todos están invitados.

La Novena de Misas por nuestros seres queridos

durante la Navidad continúa hasta el día sábado

12 de enero. Favor de escribir en el sobre

que usted recibió por correo, el nombre de la

persona que desea recordar en esta novena.

Si necesita un sobre, favor de pedir a nuestros

voluntarios o visite la oficina parroquial.

uestra asamblea carismática mensual

será el próximo domingo 13 de enero

comenzando a las 4:00 de la tarde

en el auditorio de nuestra escuela.

Todos están invitados!

N

Catequesis Con El Pastor

Jueves 10 de enero 2019

Comenzando con la Santa Misa

a las 7:30 PM en nuestra iglesia.

Para todo el pueblo.

Catequistas, asistentes de catequistas,

voluntarios, ministros y servidores,

recibirán crédito para su certificación

por su asistencia a esta catequesis.

Preparación para el Matrimonio

La primera clase de este curso será

el domingo 27 de enero a las

2:00 de la tarde en el sótano del auditorio.

Es necesario inscribirse en la oficina parroquial

antes de participar en este curso.

Los Números Premiados son:

Primero Premio: 03178

Segundo Premio: 51982

Tercer Premio: 35157

Cuarto Premio: 23970

Quinto Premio: 28595

Al ver la estrella, se llenaron de inmensa alegría.

Entraron en la casa, vieron al niño con María, su madre,

y, cayendo de rodillas, lo adoraron; después, abriendo

sus cofres, le ofrecieron regalos: oro, incienso y mirra. (Mateo 2,11)

oy estamos celebrando la Fiesta de la

Epifanía del Señor. La palabra epifanía

significa "manifestación" y en este caso,

se refiere a que el niño Jesús que nació

en Belén para salvar al pueblo de Israel,

también se manifiesta y trae la salvación

para todos los pueblos de la tierra en la figura

de los magos que vinieron desde países lejanos

a adorar al niño. Así como los magos llegaron

a Belén guiados por una estrella, también

nosotros necesitamos la estrella de Belén

para llegar hasta Jesús y esa estrella es la fe.

Dejémonos iluminar por la luz de esta fe que

hemos recibido en el Bautismo y con alegría

proclamemos con nuestro testimonio que Jesús

ha nacido en el Belén de nuestros corazones,

de nuestros hogares y de nuestra comunidad.

- Padre Osmín Vargas

H

THIS SPACE IS

Dra. Victoria Teran • 42-37 Hampton St. • Elmhurst, NY 11373

718-533-0669 • 718-651-8686

Office Hours: 8:30 AM - 5:00 PM Mon-Fri

9:00 AM - 2:00 PM Saturday

National Pediatric & Medical Center

102-11 Roosevelt AvenueCorona, New York 11368HECTOR B. FLORIMON, MD FAAP

Medical Director/PediatricsOfreciendo Medical Services para toda la Familia con

Especialistas en:Pediatría • Medicina Interna

Gynecología y Obstetricia • NutriciónAsthma y Alergias • Podiatria

Dermatología • Cardiología • Gastroenterología

Tel: 718/898-5200Emergency: 917/205-4127

LAW OFFICES OF ALEXIS PIMENTELAlexis Pimentel, Esq,

ATTORNEY-AT-LAW (ABOGADO)

• IMMIGRATION • CRIMINAL • FAMILY CONSULTAS GRATIS

37-53 90 ST. OFFICE 10, JACkSON HEIGHTS

TEL. 718-779-4800 / SE HABLA ESPAñOL

M.G.R.FARMACIA LATINA INC.

VENDEMOSAceptamos Medicaid

Medicare y la Mayoria de planes Médicos(718) 205-3633 / 37-63 103 Street, Corona

Waiting won’t make your Varicose veins disappear, BUT WE CAN! • Most advanced minimally invasive procedures performedin-officeunderlocalanesthesia • Patients are able to return to normal activitieswithinoneday

•Reliefofsymptomswithexcellentcosmeticresults• Many procedures covered by insurance

Let us eliminate your Varicose veinsAdam Y. Goldman, MD

Metropolitan Vein & Aesthetic Center37-73 103rd Street, Corona, NY 11368

718.804.5452www.nymetrovein.com

Ad info. 1-800-477-4574 • Church Support 1-800-888-4574 • www.4lpi.com Our Lady of Sorrows, Corona, NY 03-0207

U.S. OPEN LIMOUSINES Rentals • Sales • WholesaleElegant Tuxedos • Dresses • LimousinesSirviendo a la comunidad HispanaWeddings • Sweet 15/16’s • Proms • All Partieswww.usopenlimo.comTEL. 718-457-2418 | 718-457-1757Visit us everyday at: 98-17 Northern Blvd. • Corona, NY 1136810:00am - 8:00pmEmail: [email protected]

Herencia | Bienes Raices | InmigraciónBancarota | Accidentes | Medical Malpractica

Oficinas Legales deMICHAEL A. CERVINI, P.C.

40-09 82ND ST.JACKSON HEIGHTS

(718) 779-8910www.cervinilaw.com

SOL’SPHARMACY

“Sirviendo a la comunidad de Corona y el area metropolitana con un servicio rapido y amigable.”

107-18 37th Drive Corona, NY 11368

Tel: 718-639-4107 Fax: 718-639-4126 / solspharmacy.com

This Space is Available

LET US PLACE YOUR AD HERE.

THIS SPACE IS

Ad info. 1-800-477-4574 • Church Support 1-800-888-4574 • www.4lpi.com Our Lady of Sorrows, Corona, NY 03-0207

HAGA DINERO

The Barlian Corp.PAWN SHOP

COMPRAMOS ORO / 14 KT. AND 18 KT.PAGAMOS EL MEJOR / PRECIO DE QUEENS

(718) 396-377337-39 103 St • Corona, NY

Si menciona este anuncio, le descontaremos $5 Dolares cuando viaje al Aeropuerto JFK y a Manhattan.

Lunes a Viernes Algunas Restricciones Aplican

Caridad RestaurantSpanish and American Cuisine

Breakfast • Lunch • Dinner • Delivery100-02 Northern Blvd., Corona, NY 11368

Tel: 718.478.5659 • Fax: 718.651.8617

LUZ MUY ( 917-302-1313)

Lic.Real Estate Sales Person

CARMEN LOPEZ (717-686-8232)

Associate Broker

106-12 Corona AveCorona, NY 11368

Office: 718-592-2356Fax: 718-592-2357

Each office is independently owned and operated.

Pensando en vender o comprar? Llamenos hoy!

PROBLEMAS DE INMIGRACION? PREGUNTAS?ENTONCES LLAMA AL ABOGADO ANTHONY SCARPATI…

LA CONSULTA ES GRATIS Y PUEDO AYUDARLE!

718.476.2411LA OFICINA DEL ABOGADO ANTHONY J. SCARPATI, PC

91-31 QUEENS BLVD., STE. 522, ELMHURST, NY(LA MISMA ESQUINA DEL QUEENS CENTER MALL)

(TOMA EL TREN ‘R’ ‘M’ “WOODHAVEN BLVD”)

Pollos, Chicharrones, Longanizas, Morcillas, Costillas, Bar-B-Q, Quipes, Empanadas de Yuca y Pastelltos

NUEVO...I Carne Salada Frita • Dominicana Mofongo HACEMOS ORDENES / PARA TODA OCASION

39-17 103rd St • Corona, NY 11368 TEL: (718) 898-7593 / Victor • José Luis

ANTOJITOS DOMINICANOS

Contact Servaas Verbiest to place an ad today! [email protected] or (800) 477-4574 x6630

Pozo-Cohen Insurance Company Inc.Contractors, Electricians, Plumbers, Chimney Companies & Landscapers 646-603-7043 | 718-639-7729

• Home Owners • Commercial• Life Insurance • Motorcycles• AutomobileGreat Prices • Great Service 9815 Roosevelt Ave, Corona NY

Se Habla Español

DISCOUNTSUP TO40%

Cortes (Niños- Mujeres-Hombres) Cepillado • Tinte • Rayitos

Tratamiento Tratamientos Avanzados de: Acné • Anti-Envejecimiento

Manchas • Peeling • Contorno de ojosFaciales y más

licencia de esteticista

347-479-058235-48 101 St., Corona, NY, 11368

Jacqueline’s Hair Styling Beauty Salon Corp.

LEGAL ASSISTANCE Religiously ProvidedKUFELD & KLEIN, LLC LAW OFFICES

WORK ACCIDENTS • ASBESTOS DISEASE • DEFECTIVE MEDS800-241-9804 15 Cutter Mill Road, Ste. 224, Great Neck, NY 11021

Attorney Advertising. Prior results do not guarantee a future result.

Mas de dos Décadas con Experiencia en Inmigración MUNGOVEN & ASSOCIATES, P.C. Abogado de inmigración 131 Varick Street, Suite 1018 & 1023, New York, NY 10013 Correo electrónico: [email protected] • Llame 917-821-8037 *CONSULTAS DE INMIGRACION GRATIS*

Nos especializamos en:Petición de Asilo • Cancelación de Expulsión • Peticiones de Familia • Permisos de Trabajo • Estado de Inmigrante Juvenil Especial • Visas

Representación en la corte de inmigración, ante USCIS, BIA y corte de circuito.

SE PREPARA COMIDAECUATORIANA PARA TODA OCASIÓNBodas - Cumpleaños - Fiesta Sorpresa

Fiesta Religiosa - Fiesta NavideñaFiesta de 15/16 años

Maria: 347-635-2269