Upload
ledieu
View
258
Download
8
Embed Size (px)
Citation preview
1
SEZNAM PROJEKTOV S PODROČJA DIGITALNIH JEZIKOVNIH VIROV IN
TEHNOLOGIJ TER STORITEV
(december 2017)
LETO 1964 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
slovar Črnovrški dialekt http://bos.zrc-sazu.si/c/Dial/Tominec/Tominec%201964%20--%20Crnovrski%20dialekt_OCR.pdf
ZRC SAZU
LETO 1970 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (1970–1991)
Slovar slovenskega knjižnega jezika http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovar-slovenskega-knjiznega-jezika#v
ZRC SAZU
LETO 1976 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (1976–2007)
Etimološki slovar slovenskega jezika I–V http://isjfr.zrc-sazu.si/en/publikacije/etimoloski-slovar-slovenskega-jezika-iv-1#v
ZRC SAZU
LETO 1991 1 Amebis
(1991–2017) Slovnični pregledovalnik Besana (visoko kvalitetni slovnični pregledovalnik, ki poleg slovničnih in pravopisnih napak odkriva tudi slogovne napake; trenutno odkriva več kot 130 tipov napak (tudi črkovanje); daje ustrezne nasvete in popravke; razlaga ozadje napak; vsebuje tudi pregibnik besed in besednih zvez)
https://besana.amebis.si/
2 Amebis (1991–2017)
Amebisov skupni elektronski slovar (poleg podatkov o drugih jezikih trenutno še 270.000 slovenskih lem, 8.570.000 besednih oblik, od tega 5.670.000 (jakostno) naglašenih, 125.000 pomenov, 38.000 besednih zvez)
https://besana.amebis.si/
2
LETO 1993 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Odzadnji slovar zemljepisnih imen po Atlasu Slovenije
ZRC SAZU
LETO 1995 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 Geodetska uprava RS
Slovar toponimske terminologije http://www.gu.gov.si/si/delovnapodrocja_gu/projekti_gu/komisija_za_standardizacijo_zemljepisnih_imen/publikaci je/
2 Sektor za prevajanje Generalnega sekretariata Vlade RS
knjižnica z več kot 1300 prosto dostopnimi slovarji in drugimi prevajalskimi pripomočki za več kot 40 jezikov
http://www.evroterm.gov.si/slovar/
3 DZS, d. d. Češko-slovenski in slovensko-češki slovar DZS
LETO 1996 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Odzadnji slovar slovenskega jezika http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/odzadnji-slovar-slovenskega-jezika-po-slovarju-slovenskega-knjzinega-jezika#v
ZRC SAZU
LETO 1997 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Matija Kastelec in Gregor Vorenc: Slovensko-latinski slovar po Dictionarium Latino-Carniolicum (1608–1710) http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovensko-latinski-slovar#v
ZRC SAZU
LETO 1998
3
IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Besedišče slovenskega jezika http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/besedisce-slovenskega-jezika-z-oblikoslovnimi-podatki-az#v
ZRC SAZU
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovar govorov Zadrečke doline http://bos.zrc-sazu.si/c/Dial/M/Weiss_1998_Govori_zadrecke_doline_A_H.pdf
ZRC SAZU
LETO 1999 1 DZS, d. d. Priročni italijansko-slovenski slovar DZS
LETO 2000 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Beseda http://bos.zrc-sazu.si/about_si_l2.html
ZRC SAZU
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Zbirka oblikoslovno označenih besedil http://bos.zrc-sazu.si/gradivo.html
ZRC SAZU
3 Sektor za prevajanje Generalnega sekretariata Vlade RS (skrbništvo od junija 2005)
Evroterm, terminološka zbirka izrazov
http://www.evroterm.gov.si/
4 Amebis (2000–2017)
Prevajalni sistem Presis (na pravilih temelječ avtomatski prevajalni sistem, ki prevaja iz slovenščine v angleščino, iz angleščine v slovenščino in iz nemščine v slovenščino)
http://presis.amebis.si/
5 DZS, Amebis, FF UL, IJS Korpus FIDA CJVT UL
LETO 2001 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 Slovensko društvo Informatika (2001–2016)
Islovar, terminološki slovar informatike, razlagalni in informativni slovar
http://www.islovar.org/islovar
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovenski pravopis http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovenski-pravopis-prvi-natis#v
ZRC SAZU
4
3 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Lematizacijski slovar (leksikon besednih oblik za Besedo) http://bos.zrc-sazu.si/dol_lem1.html
ZRC SAZU
LETO 2002 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Planinski terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/planinski-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
2 Sektor za prevajanje Generalnega sekretariata Vlade RS (skrbništvo od junija 2005)
Evrokorpus, zbirka vzporednih dvojezičnih korpusov prevodov
http://www.evroterm.gov.si/evrokorpus/
3 DZS, d. d. Angleško-slovenski in slovensko-angleški poslovni slovar na CD-romu
DZS
LETO 2003 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Najpogostejše leme in besedne oblike iz Nove besede http://bos.zrc-sazu.si/dol_fre.html
ZRC SAZU
2 DZS, d. d. Nemško-slovenski in slovensko-nemški poslovni slovar na CD-romu
DZS
3 DZS, d. d. Priročni latinsko-slovenski slovar DZS
LETO 2005 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Gemološki terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/gemoloski-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Geografski terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/geografski-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
3 SCCA, Zavod za sodobno umetnost - Ljubljana
Arcticae horulae: Slovar nemških izposojenk v slovenskem jeziku http://www.arcticae-horulae.si/
/ SCCA, Zavod za sodobno umetnost - Ljubljana
4 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; vzpostavitev spletne storitve, zagotavlja dostop do digitalne in digitalizirane nacionalne pisne
nastala znotraj rednega dela NUK
strateški dokumenti NUK
5
kulturne dediščine. http://www.dlib.si
5 DZS, d. d. Mali srbsko-slovenski slovar in slovensko-srbski slovar
DZS
6 Alpineon in konzorcij
VoiceTRAN – večjezični prenosni govorni komunikator za bojevnika 21. stoletja; med jezikovnimi viri tudi enojezični in večjezični korpus VoiceTRAN (vojaška domena)
Alpineon
LETO 2006 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 Mladinska knjiga Založba, d.d. in Cankarjeva založba – Založništvo, d. o. o. (2006 (?)–2017)
slovarji, jezikoslovni priročniki http://www.mladinska.com/cankarjeva_zalozba/jezikoslovni_prirocniki
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (2006–2010)
Vojaški terminološki slovar ZRC SAZU
3 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Maks Pleteršnik: Slovensko-nemški slovar (1894–1895) http://isjfr.zrc-sazu.si/pletersnik/
ZRC SAZU
4 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Vilko Novak: Slovar stare knjižne prekmurščine http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovar-stare-knjizne-prekmurscine#v
ZRC SAZU
5 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovar jezika Janeza Svetokriškega http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovar-jezika-janeza-svetokriskega#v
ZRC SAZU
6 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Geološki terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/geoloski-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
7 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Besede slovenskega jezika http://bos.zrc-sazu.si/besede.html
ZRC SAZU
8 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; razvojni projekt »Digitalna knjižnica Slovenije – dLib.si«; financer: EEA – Norveški finančni mehanizem in finančni mehanizem EGP http://www.dlib.si
1.083.000,00 EUR; 85% financiranje EEA
poročila NUK
9 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; vzpostavitev besedilne zbirke slovenskih znanstvenih in strokovnih časopisov http://www.dlib.si
letni program NUK poročilo NUK
2006
10 DZS, d. d. Mali angleško-slovenski in slovensko-angleški slovar
DZS
11 UL FF, Amebis, IJS Korpus FidaPLUS, nadgradnja korpus FIDA CJVT UL
LETO 2007
6
IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 DZS, d. d. (2007 (?)–2017)
Portal DZS slovarji in e-slovarji http://slovarji.dzs.si/
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Gledališki terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/gledaliski-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
3 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
slovar Shranli smo jih v bančah http://bos.zrc-sazu.si/c/Dial/Kenda_Jez/Kenda-Jez%202007%20--%20Shranli%20smo%20jih%20v%20bancah.pdf
ZRC SAZU
4 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Etimološki slovar slovenskega jezika I–V ZRC SAZU
5 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; razvojni projekt »Digitalna knjižnica Slovenije – dLib.si«; financer: EEA – Norveški finančni mehanizem in finančni mehanizem EGP http://www.dlib.si
1.083.000, 00 EUR; 85% financiranje EEA
poročila NUK
6 DZS, d. d. Priročni angleško-slovenski in slovensko –angleški slovar
DZS
7 DZS, d. d. Veliki italijansko-slovenski e-slovar
DZS
8 Institut »Jožef Stefan«, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani
Jezikoslovno označevanje slovenskega jezika: metode in viri (ARRS J2-9180, 2007–2009); specifikacije in ročno označeni korpusi za šolanje jezikoslovnotehnoloških orodij
http://nl.ijs.si/jos/
9 Institut »Jožef Stefan« EU SEE-ERA.NET – Building Language Resources and Translation Models for Machine Translation focused on South Slavic and Balkan Languages (2007–2008); gradnja jezikovnih virov in prevajalnih modelov s poudarkom na južnoslovanskih in balkanskih jezikih
http://www.see-era.net/pjc/eligible.html
LETO 2008 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 Amebis (konzorcij) Pomenski stavčni analizator (za slovenski jezik)
75.029,47 MJU (DID)
2 Alpineon (konzorcij) Raziskovalni projekt »BMT«: razvoj glasovnega bralnika besedil za mobilne telefone za slepe in slabovidne
69.325,01 MJU (DID)
3 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Čebelarski terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/cebelarski-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
7
4 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (2008–2010)
Vezljivostni slovar slovenskih glagolov (A. Žele) http://www.termania.net/slovarji/10/vezljivostni-slovar-slovenskih-glagolov
ZRC SAZU
6 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
redni program NUK in projekt EEA
poročila NUK
7 Narodna in univerzitetna knjižnica
Spletni arhiv NUK; vzpostavitev http://arhiv.nuk.uni-lj.si
redni program NUK poročila NUK
8 Amebis (konzorcij – IJS, Trojina, UL, ZRC SAZU) (2008–2013)
Projekt »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«: Gigafida, ccGigafida, Kres, ccKres, GOS, Šolar, Slogovni priročnik, Pedagoški slovnični portal, Konkordančniki, Označevalnik, Razčlenjevalnik, Učni korpus, Sloleks, Leksikalna baza
3.200.000,00 http://www.slovenscina.eu/
9 Institut »Jožef Stefan« FP7 SSA Mondilex – Conceptual Modelling of Networking of Centres for High-Quality Research in Slavic Lexicography and Their Digital Resources (2008–2010)
http://cordis.europa.eu/project/rcn/86751_en.html
LETO 2009 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 Fakulteta za elektro-tehniko, računalništvo in informatiko Univerze v Mariboru, Univerza v Ljubljani in Trojina, zavod za uporabno slovenistiko
Spletni konkordančnik za nacionalni govorni korpus slovenskega jezika
103.789,00 MJU (DID)
2 Alpineon (konzorcij) Raziskovalni projekt »ZEN – zdravstvene e-storitve z naprednimi glasovnimi uporabniškimi vmesniki«: referenčni slovar izgovorjav, glasovni strežnik, podatkovno-komunikacijski strežnik, glasovno-podprta aplikacija za set-top box ter odprtokodni TK-strežnik za konvergentno povezovanje spletnih zdravstvenih e-storitev in govornih tehnologij
461.261,66 MJU (DID)
3 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK
2009
4 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; vzpostavitev besedilne zbirke Zaključna poročila ARRS http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK
2009
5 DZS, d. d. Mali hrvaško-slovenski slovar in slovensko-hrvaški slovar
DZS
6 DZS, d. d. Veliki angleško-slovenski slovar Oxford DZS e-slovar
DZS
7 Univerza v Ljubljani (Pedagoška fakulteta)
EduKorp, korpus strokovnih gradiv s področja vzgoje in izobraževanja
Projekt ARRS ARRS
8
8 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Institut »Jožef Stefan«
Slovensko prevodoslovje – viri in raziskave (ARRS J6-2009), 2008–2012; izdelava vzporednih korpusov in korpusno osnovane prevodoslovne raziskave
Projekt ARRS http://skrci.me/Ld6D8
LETO 2010 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 Amebis, d. o. o. (2010–2017)
Slovarski portal Termania – terminološki in drugi slovarji: Slovenski medicinski slovar, Mikrobiološki slovar, Bibliotekarski terminološki slovar, Računalniški slovarček itd. (več kot 50 brezplačnih slovarjev, več kot 3.050.000 geselskih člankov)
www.termania.net
2 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK
2010
3 Narodna in univerzitetna knjižnica
Nacionalni agregator e-vsebin s področja kulture, vzpostavitev http://www.agregator.si/
Direktorat za infor-macijsko društvo/ Ministrstvo za kulturo
Poročilo NUK
2010
4 DZS, d. d. Mali italijansko-slovenski in slovensko italijanski slovar
DZS
5 Institut »Jožef Stefan«, Narodna in univerzitetna knjižnica
EU 7OP IMPACT »Improving Access to Text«, Izdelava korpusa in leksikona starejših slovenskih besedil (2010–2012)
http://nl.ijs.si/imp/
LETO 2011 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Besedje slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/besedje-slovenskega-knjiznega-jezika-16-stoletja#v
ZRC SAZU
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Botanični terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/botanicni-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
3 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Farmacevtski terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/farmacevtski-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
4 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovenski smučarski slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovenski-smucarski-slovar#v
ZRC SAZU
5 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovenski lingvistični atlas 1, 2 http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovenski-lingvisticni-
ZRC SAZU
9
atlas-1#v; http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovenski-lingvisticni-atlas-2#v
6 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Nova beseda http://bos.zrc-sazu.si/s_beseda3.html
ZRC SAZU
7 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
O'beseda http://bos.zrc-sazu.si/O_beseda.html
ZRC SAZU
8 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovar slovenskih frazemov http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovar-slovenskih-frazemov#v
ZRC SAZU
9 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (2011–)
Kulturni portal ledinskih in hišnih imen http://www.flurnamen.at; www.ledinskaimena.si; www.hisnaimena.s
ZRC SAZU
10 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK
2011
11 Alpineon vzporedni korpus BTEC (Basic Travel Expression Corpus; učni in testni niz), jezikovni par: slovenščina–angleščina
/ Alpineon
LETO 2012 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 Institut »Jožef Stefan« eGovorec (sintetizator slovenskega govora): razvita mobilna aplikacija in e-storitev za govorno branje poljubnih slovenskih besedil
134.992,55 MJU (DID)
2 Društvo učiteljev gluhih Slovenije
Mobilna aplikacija Gluhofon za gluhe in naglušne: v vlogi posrednika – prevajalca, lektorja in pomočnika pri besedno-zvočni komunikaciji
102.480,00 MJU (DID)
3 Univerza v Mariboru, Fakulteta za elektrotehniko, računalništvo in informatiko
Projekt SIPINA – Storitev interaktivnega posredovanja informacij za uporabnike s posebnimi potrebami: preprostejši dostop do e-vsebin in njihovega upravljanja, še zlasti za študente invalide
85.100,00 MJU (DID)
4 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovar novejšega besedja http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovar-novejsega-besedja-slovenskega-jezika-prvi-natis#v
ZRC SAZU
5 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (2012–)
Jezikovna svetovalnica ISJFR ZRC SAZU https://svetovalnica.zrc-sazu.si/#v
ZRC SAZU
6 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (2012–)
Spletno mesto Sekcije za terminološke slovarje ISJFR ZRC SAZU http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/terminologisce#v
ZRC SAZU
7 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (2012–)
Terminološka svetovalnica ISJFR ZRC SAZU http://isjfr.zrc-sazu.si/terminologisce/svetovanje#v
ZRC SAZU
8 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK
2013
10
9 Univerza v Ljubljani
(Filozofska fakulteta)
Luščilnik terminologije LUIZ, spletna storitev, s katero uporabnik lahko naloži slovensko besedilo, sistem pa besedilo oblikoskladenjsko analizira in nato izlušči eno- in večbesedne termine. http://lojze.lugos.si/cgitest/extract.cgi
CVJT UL
LETO 2013 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovensko-italijanski slovar elektronike, elektrotehnike in telekomunikacij [Elektronski vir] / avtorja Carlo Mucci in Marjeta Humar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovensko-italijanski-in-italijansko-slovenski-slovar-elektronike-elektrotehnike-in-telekomunikacij#v
ZRC SAZU
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Veterinarski terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/veterinarski-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
3 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Novi etimološki slovar slovenskega jezika: poskusni zvezek http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/novi-etimoloski-slovar-slovenskega-jezika#v
ZRC SAZU
4 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK
2014
5 Univerza v Ljubljani (CJVT)
Gigafida, korpus sodobne pisne slovenščine, 1,2 milijarde besed
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
6 Univerza v Ljubljani (CJVT)
Kres, uravnoteženi korpus sodobne pisne slovenščine, 100 milijonov besed
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
7 Univerza v Ljubljani (CJVT)
ccGigafida, prosto dostopni korpus sodobne pisne slovenščine, 100 milijonov besed
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
8 Univerza v Ljubljani (CJVT)
ccKres, prosto dostopni korpus sodobne pisne slovenščine, 10 milijonov besed
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
9 Univerza v Ljubljani (CJVT)
GOS, korpus govorjene slovenščine, 1 milijon besed
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
10 Univerza v Ljubljani (CJVT)
Šolar, korpus šolskih pisnih izdelkov z učiteljskimi popravki
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
11
11 Univerza v Ljubljani (CJVT)
Lektor, korpus lektoriranih besedil Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
12 Univerza v Ljubljani (CJVT)
Sloleks, slovenski oblikoslovni leksikon, 100.000 iztočnic po korpusu Gigafida
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
13 Univerza v Ljubljani (CJVT)
Leksikalna baza za slovenščino, mreža med seboj povezanih pomenskih in skladenjskih podatkov o posamezni besedi, 2500 iztočnic
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
14 Univerza v Ljubljani (CJVT)
Obeliks, statistični oblikoskladenjski označevalnik
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
15 Univerza v Ljubljani (CJVT)
MSTParser, statistični skladenjski razčlenjevalnik
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
16 Univerza v Ljubljani (CJVT)
ssj500k, učni korpus z ročno označenimi jezikoslovnimi podatki
Del projekta »Sporazumevanje v slovenskem jeziku«, 3,2 M
MIZŠ (2008–2013)
17 Univerza v Ljubljani (Fakulteta za družbene vede)
KoRP: enojezični korpus pisnih besedil odnosov z javnostmi http://nl.ijs.si/noske/
ARRS
18 Univerza v Ljubljani (Fakulteta za družbene vede)
Terminološke baze podatkov kot osnova strokovnih znanj: model za sistematizacijo terminologij (TERMIS: Terminološka podatkovna zbirka odnosov z javnostmi; www.termania.net)
ARRS
LETO 2014 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Sinonimni slovar slovenskega jezika, Slovar slovenskega knjižnega jezika (druga dopolnjena in deloma prenovljena izdaja), priprava koncepta za novi slovar slovenskega knjižnega jezika, ARP Teoretični in praktični vidiki terminologije v povezavi s spletnimi terminološkimi viri
154.755,00 Poročilo za leto 20141
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovenski jezik v sinhronem in diahronem razvoju: nastajajoča slovarska in monografska jezikoslovna dela s področja sodobnega slovenskega knjižnega jezika, slovenske strokovne terminologije, atlasi in slovarji s področja dialektologije slovenskega jezika, zgodovinski slovarji
611.751,80
Poročilo za leto 2014, ARRS/ Poročilo o financiranju 2014
1 Poročilo o uspešnosti izvajanja Nacionalnega programa za jezikovno politiko 2014–2018 za leto 2014.
12
slovenskega jezika in pripadajoča monografska dela, etimološki slovar slovenskega jezika ter izgradnja korpusa slovenskega jezika (konkretni viri so navedeni v preglednici v nadaljevanju)
3 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Sprotni slovar slovenskega jezika http://www.fran.si/132/sssj-sprotni-slovar-slovenskega-jezika/datoteke/SSSJ_Uvod.pdf
ZRC SAZU
4 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovar pravopisnih težav http://www.fran.si/135/spt-slovar-pravopisnih-tezav/datoteke/SPT_Uvod.pdf
ZRC SAZU
5 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Terminološki slovar avtomatike http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/terminoloski-slovar-avtomatike#v
ZRC SAZU
6 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Tolkalni terminološki slovar http://zalozba.zrc-sazu.si/sl/publikacije/tolkalni-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
7 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovar slovenskih členkov http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovar-slovenskih-clenkov#v
ZRC SAZU
8 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Baza opisov slovnic in pravopisov http://www.fran.si/slovnice-in-pravopisi/
ZRC SAZU
9 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Kostelski slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/kostelski-slovar#v
ZRC SAZU
10 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (2014–)
Spletni portal Fran http://www.fran.si/
ZRC SAZU
11 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Urbanistični terminološki slovar http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/urbanisticni-terminoloski-slovar#v
ZRC SAZU
12 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Vilko Novak: Slovar stare knjižne prekmurščine http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovar-stare-knjizne-prekmurscine#v
ZRC SAZU
13 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta in Fakulteta za družbene vede)
Slovenski jezik – bazične, kontrastivne in aplikativne raziskave Rezultati: nekaj člankov, tudi na temo metodologije, povezane z jezikovnimi tehnologijami
195.481,02 (za celoten program, ne le jezikovnotehno-loški vidik)
Poročilo za leto 2014, ARRS/Poročilo o financiranju 2014
14 Institut »Jožef Stefan«, Univerza v Novi Gorici
Tehnologije znanja Sodelovanje pri gradnji referenčnih korpusov slovenskega jezika Gigafida, KRES, ccGigafida in ccKRES (v sodelovanju z UL FF, UL FDV, ZRC SAZU, NUK, Amebisom in Alpineonom)
358.121,37 (za celoten program, ne le za jezikovne tehnologije)
Poročilo za leto 2014, ARRS/Poročilo o financiranju 2014
15 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani
Jezikovni viri za slovenske učence japonskega jezika (relevanten del: model japonsko-slovensko-japonskega slovarja kolokacij)
53.261,00 (za celoten projekt)
Poročilo za leto 2014, ARRS/Poročilo o financiranju 2014
13
16 Zveza društev Slavis-tično društvo Slovenije
Digitalizacija slovenske leposlovne klasike
5.000,00 Poročilo za leto 2014
17 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik, Univerza v Novi Gorici
Vključitev izbranih slovnic slovenskih avtorjev v mednarodno bazo CTLF? Corpus de textes linguistiques fondamentaux in priprava portala slovenskih slovnic in pravopisov
44.233,80 (za celoten projekt)
Poročilo za leto 2014, ARRS/Poročilo o financiranju 2014
18 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik, Univerza v Ljubljani (Fakulteta za farmacijo)
Teoretični in praktični vidiki terminologije in terminografije v povezavi s spletnimi terminološkimi viri
44.233,80 (za celoten projekt, brez sredstev sofinancerja SAZU)
Poročilo za leto 2014, ARRS/Poročilo o financiranju 2014
19 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Korpus in pilotna slovnica slovenskega znakovnega jezika
43.987,32 (za celoten projekt)
Poročilo za leto 2014, ARRS/Poročilo o financiranju 2014
20 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Institut »Jožef Stefan«
Viri, orodja in metode za raziskovanje nestandardne spletne slovenščine: standardizacija tvitov s strojnim prevajan-jem na nivoju znakov, aktivno učenje za analizo sentimenta na podatkovnih tokovih, luščenje definicijskih kandidatov iz specializiranih korpusov
50.002,68 (za celoten projekt)
Sicris, ARRS/Poročilo o financiranju 2014
21 Slovensko društvo za jezikovne tehnologije
Izobraževanje (učiteljev in učečih se) za delo z jezikovnimi priročniki in viri
18.000,00 Poročilo za leto 2014
22 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK
2014
23 Narodna in univerzitetna knjižnica, regionalni arhivi, državni muzeji
Digitalizacija kulturnega gradiva
163.246,00 (vključno z netek-stovnim gradivom, tudi za stroške dela in programske materialne stroške)
Poročilo za leto 2014
LETO 2015 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Dodelava koncepta in redakcija novega slovarja slovenskega knjižnega jezika; za novi slovar slovenskega knjižnega jezika je bilo izdelanih 1348 osnovnih redakcij slovarskih enot, od tega 879 iztočničnih
160.791,38
Poročilo za leto 20152
2 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovenski jezik v sinhronem in diahronem razvoju (koncept novega razlagalnega slovarja slovenskega knjižnega jezika, nadgrajevanje portala Fran, ledinska imena nekaterih občin; zemljevidi in podatkovna zbirka naj bi bila dostopna na spletu)
593.601,75 (za celoten program, ne le za jezikovne tehnologije)
Poročilo za leto 2015, ARRS/Poročilo o financiranju 2015
2 Poročilo o izvajanju Nacionalnega programa za jezikovno politiko 2014–2018, Akcijskega načrta za jezikovno
izobraževanje in Akcijskega načrta za jezikovno opremljenost za leto 2015.
14
3 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta in Fakulteta za družbene vede)
Slovenski jezik – bazične, kontrastivne in aplikativne raziskave Rezultati: nekaj člankov in monografij. Načrtuje se razvoj vrste statističnih metod in metod strojnega učenja (gručenje in klasifikacija) kot pripomočka pri semantičnih raziskavah ter skladenjski analizi, pa tudi drugih z eksplicitnim znanjem podprtih metod računalniške obdelave besedil.
195.607,00 (za vse štiri sklope, relevanten je samo eden)
Poročilo za leto 2015, ARRS/Poročilo o financiranju 2015
4 Institut »Jožef Stefan«, Univerza v Novi Gorici
Tehnologije znanja Izdelan je bil nabor jezikovnih virov starejše slovenščine, ki vključujejo digitalno knjižnico, slovar in jezikoslovno označeni korpus (http://nl.ijs.si/imp/)3. Razvoj tehnike relacijskega rudarjenja podatkov, imenovano besedizacija; aktivno učenje za analizo sentimenta v podatkovnih tokovih idr.
360.756,24 (za celoten program, ne le za jezikovne tehnologije)
Poročilo za leto 2015, ARRS/Poročilo o financiranju 2015
5 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani
Jezikovni viri za slovenske učence japonskega jezika (relevanten del: model japonsko-slovensko-japonskega slovarja kolokacij)
31.009,92 (za celoten projekt)
Poročilo za leto 2015, ARRS/Poročilo o financiranju 2015
6 Konzorcij CLARIN.SI (9 partnerjev, koordinator Institut »Jožef Stefan«)
CLARIN – mednarodna infrastruktura za skupne jezikovne vire in tehnologije
40.740,00 (ARRS) in članarina 8.348,00 (MIZŠ)
ARRS in MIZŠ
7 Zveza društev Slavistično društvo Slovenije
Digitalizacija slovenske leposlovne klasike 5.000,00 Poročilo za leto 2015
8 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Institut Jožef Stefan
Viri, orodja in metode za raziskovanje nestandardne spletne slovenščine: izdelava wordneta z recikliranjem obstoječih virov, gradnja in analiza korpusa spletne slovenščine Janes, avtomatsko pripisovanje stopnje tehnične in jezikovne standardnosti besedil v spletnih uporabniških vsebinah
99.781,92 (za celoten projekt)
Sicris, ARRS/Poročilo o financiranju 2015
9 Javna agencija za knjigo Republike Slovenije
193 e-izdaj leposlovja in humanistike za otroke, mladino in odrasle, 4 spletne plat-forme za promocijo slovenske književne ustvarjalnosti, 1 mobilna aplikacija za promocijo slovenskih avtorjev in literarnih del, več tiskanih knjižnih del, izdanih v slovenščini pri zamejskih založnikih
38.850,00 (vključno s tiskanimi izdajami zamejskih založnikov)
Poročilo za leto 2015
10 Konzorcij Zavod RS za šolstvo in ARNES
Projekt e-Šolska torba: izdelana storitev, ki omogoča brezplačno izdelavo e-knjig in e-učbenikov; izdelana tudi učbenika za 8. in 9. razred osnovne šole za slovenščino, angleščino in nemščino
pribl. 700.000,00 Poročilo za leto 2015
3 IMP je okrajšano ime projekta EU IMPACT »Improving Access to Text«, ki je v veliki meri podprl delo na
starejši slovenščini.
15
11 Zavod RS za šolstvo Spodbudno učno okolje za zagotavljanje enakih možnosti v vzgoji in izobraževanju (nova usposabljanja za opolnomočenje vzgojiteljev, učiteljev, ravnateljev in drugih strokovnih delavcev za delo v e-podprtem učnem okolju – področje dela z otroki s posebnimi potrebami ter šolami z nižjim izobrazbenim standardom)
25.000,00
12 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani
Vzpostavitev in vzdrževanje spletnega portala Jezikovna politika Republike Slovenije oz. »Jezikovna Slovenija« (promocijska točka in agregator spletnih jezikovnih virov)
24.500,00 Poročilo za leto 2015
13 več izvajalcev Seznanjanje javnosti z uporabo jezikovnih priročnikov, drugih jezikovnih virov in tehnologij
18.768,00 Poročilo za leto 2015
14 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Korpus besedil slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja
2.000,00 Poročilo za leto 2015
15 Trojina Specializirani korpus Šolar (korpus pisne produkcije učencev in dijakov z oznakami popravkov)
6.500,00 Poročilo za leto 2015
16 Univerza v Mariboru Projekt Gos Videolectures (govorni korpus z govorno bazo)
3.000,00 Poročilo za leto 2015
17 Center za jezikovne vire in tehnologije Univerze v Ljubljani
Nadgradnja pisnih korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres
8.500,00 Poročilo za leto 2015
18 Zveza društev slepih in slabovidnih Slovenije (upravičenec) in konzorcij partnerjev
Sintetizator govora za bralnik zaslona v slovenskem jeziku eBralec
219.000,00 Poročilo za leto 2015
19 Institut »Jožef Stefan« Univerzalni govorni e-bralnik za slovenski jezik kot osebni učni pripomoček za ljudi z disleksijo in različnimi vrstami motenj vida
68.464,89 MJU (DID)
20 ZRC SAZU, Inštitut za
slovenski jezik
Terminološki slovar uporabne umetnosti – pohištvo, ure, orožje http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/terminoloski- slovar-uporabne-umetnosti-pohistvo-ure-orozje#v
ZRC SAZU
21 ZRC SAZU, Inštitut za
slovenski jezik
Mali klekljarski slovar iz žirovskih del Tončke Stanonik http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/mali-klekljarski-slovar-iz-zirovskih-del-toncke-stanonik-prvi-natis#v
ZRC SAZU
22 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK 2015
23 Narodna in univerzitetna knjižnica
Spletni arhiv NUK; prvi zajem domene .si http://arhiv.nuk.uni-lj.si
letni program NUK Poročilo NUK 2015
24 Narodna in univerzitetna knjižnica
Nacionalni agregator e-vsebin s področja kulture; prenova in nove funkcionalnosti http://www.agregator.si/
program NUK Poročilo NUK 2015
25 Institut »Jožef Stefan«, IOLAR, d. o. o.
TermIOLAR: Izdelava prototipne program-ske rešitve za podporo polavtomatskemu luščenju in upravljanju terminologije enoje-zičnih in dvojezičnih korpusov (2015–2017)
http://kt.ijs.si/proj
16
LETO 2016 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
1 Zveza društev Slavistično društvo Slovenije
Digitalizacija slovenske leposlovne klasike 5.000,00 Poročilo za leto 20164
2 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani
Vzpostavitev in vzdrževanje spletnega portala Jezikovna politika Republike Slovenije oz. »Jezikovna Slovenija« (promocijska točka in agregator spletnih jezikovnih virov)
24.500,00 Poročilo za leto 2016
3 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Korpus besedil slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja
2.000,00 Poročilo za leto 2016
4 Trojina Specializirani korpus Šolar (korpus pisne produkcije učencev in dijakov z oznakami popravkov)
6.500,00 Poročilo za leto 2016
5 Univerza v Mariboru Projekt Gos Videolectures (govorni korpus z govorno bazo)
3.000,00 Poročilo za leto 2016
6 Center za jezikovne vire in tehnologije Univerze v Ljubljani
Nadgradnja pisnih korpusov Gigafida, Kres, ccGigafida in ccKres
8.500,00 Poročilo za leto 2016
7 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta in Fakulteta za družbene vede)
Slovenski jezik – bazične, kontrastivne in aplikativne raziskave
200.011,50 Poročilo za leto 2016
8 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Institut »Jožef Stefan«
Viri, orodja in metode za raziskovanje nestandardne spletne slovenščine
101.569,44 Poročilo za leto 2016
9 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (2016–)
Zgodovinski slovar slovenskega knjižnega jezika 16. stoletja – 1. zvezek
101.569,44 Poročilo za leto 2016
10 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovenski jezik v sinhronem in diahronem razvoju: Slovar sodobnega slovenskega (knjižnega) jezika 1, Pravopisni priročnik in pripadajoči slovar 1, Slovar sinonimov slovenskega jezika, Pravni terminološki slovar, Terminološki slovar agronomije, Terminološki slovar živinoreje, Terminološki slovar armiranobetonskih konstrukcij, Terminološki slovar tiflopedagogike, Splošni tehniški slovar, drugi in tretji zvezek Slovenskega lingvističnega atlasa, osmi zvezek fonetično-gramatične serije Slovanskega lingvističnega atlasa, Novi etimološki slovar slovenskega jezika 1: živali, Toponimija
606.970,26 Poročilo za leto 2016
4 Poročilo o izvajanju akcijskih načrtov za jezikovno izobraževanje in za jezikovno opremljenost, sprejetih na
podlagi Resolucije o nacionalnem programu za jezikovno politiko 2014–2018, za leto 2016.
17
vzhodne Tolminske ter prvi in drugi zvezek Slovarja jezika slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja
11 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik (2016–)
Novi slovar slovenskega knjižnega jezika (redakcijski priročnik, tehnološka orodja za izdelavo slovarja, lematska baza, na slovarskem portalu Fran objavljenih 90 poskusnih slovarskih sestavkov)
110.000,00 Poročilo za leto 2016
12 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Sinonimni slovar slovenskega jezika (redakcija slovarja, natisnjena knjiga)
25.151,46 Poročilo za leto 2016
13 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Pravni terminološki slovar (dokončanje) 101.765,40 Poročilo za leto 2016
14 Inštitut za narodnost-na vprašanja, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Filozofska fakulteta Univerze v Mariboru
Koncept madžarsko-slovenskega slovarja: od jezikovnega vira do uporabnika
17.143,00 Poročilo za leto 2016/ Sicris
15 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Pisava in vnašalni sistem http://zrcola.zrc-sazu.si/
ZRC SAZU
16 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Slovenski etimološki slovar, tretja izdaja http://isjfr.zrc-sazu.si/sl/publikacije/slovenski-etimoloski-slovar#v
ZRC SAZU
17 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK 2016
18 Narodna in univerzitetna knjižnica
Vzpostavitev sistema za celovito upravljanje digitalizacije nacionalne pisne kulturne dediščine od skeniranja do arhiviranja
letni program NUK Poročilo NUK 2016
19 Narodna in univerzitetna knjižnica
Spletni arhiv NUK; celoviti zajem posameznih spletišč (ok. 1500) http://arhiv.nuk.uni-lj.si
letni program NUK Poročilo NUK 2016
20 Univerza v Ljubljani
(Filozofska fakulteta)
korpus znakovnega jezika SIGNOR (v teku so pridobivanja dovoljenj za objavo in nadgradnja korpusnega vmesnika) http://lojze.lugos.si/signor/
CJVT UL
21 Institut »Jožef Stefan«, Fakulteta za elektrotehniko, računalništvo in informatiko Univerze v Mariboru, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Fakulteta za družbene vede Univerze v Ljubljani
Nacionalni projekt J6-7094: Slovenska znanstvena besedila: viri in opis (2016–2018); gradnja korpusa znanstvenih besedil, avtomatsko luščenje terminologije, analiza znanstvenega diskurza
50.000,00 letno http://nl.ijs.si/kas/
LETO 2017 IZVAJALEC/SKRBNIK/
AGREGATOR
PROJEKT SREDSTVA V EUR VIR
18
1 Zveza društev Slavistično društvo Slovenije
Digitalizacija slovenske leposlovne klasike 5.000,00 MK
2 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani
Vzpostavitev in vzdrževanje spletnega portala Jezikovna politika Republike Slovenije oz. »Jezikovna Slovenija« (promocijska točka in agregator spletnih jezikovnih virov)
24.500,00 MK
3 ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik
Korpus besedil slovenskih protestantskih piscev 16. stoletja
2.000,00 MK
4 Trojina Specializirani korpus Šolar (korpus pisne produkcije učencev in dijakov z oznakami popravkov)
6.500,00 MK
5 Univerza v Mariboru Projekt Gos Videolectures (govorni korpus z govorno bazo)
3.000,00 MK
6 Narodna in univerzitetna knjižnica
Digitalna knjižnica Slovenije; digitalizacija nacionalne pisne kulturne dediščine http://www.dlib.si
letni program NUK Poročilo NUK 2017
7 Narodna in univerzitetna knjižnica
Spletni arhiv NUK; drugi zajem domene .si in prvi zajem poddomen http://arhiv.nuk.uni-lj.si
letni program NUK Poročilo NUK 2017
8 Univerza v Novi Gorici Sodobna slovenska slovnica; wiki slovnica slovenskega jezika http://sss.ung.si/
Univerza v Novi Gorici
9 Arhiv družboslovnih podatkov, Fakulteta za družbene vede Univerze v Ljubljani
European Language Social Science Thesaurus v slovenski jezik CESSDA
ARRS
10 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
Semantic lexicon of Slovene sloWNet 3.1 Repozitorij CLARIN
ARRS
11 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
Dataset of normalised Slovene text KonvNormSl 1.0 Repozitorij CLARIN
ARRS
12 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
CMC training corpus Janes-Norm 1.2 Repozitorij CLARIN
ARRS
13 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
CMC training corpus Janes-Syn 1.0 Repozitorij CLARIN
ARRS
14 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
CMC shortening corpus Janes-Kratko 1.0 Repozitorij CLARIN
ARRS
15 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
Tweet comma corpus Janes-Vejica 1.0 Repozitorij CLARIN
ARRS
16 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
CMC training corpus Janes-Tag 2.0 Repozitorij CLARIN
ARRS
17 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
Forum corpus Janes-Forum 1.0 Repozitorij CLARIN
ARRS
18 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
Blog post and comment corpus Janes-Blog 1.0 Repozitorij CLARIN
ARRS
19 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
News comment corpus Janes-News 1.0 Repozitorij CLARIN
ARRS
20 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
Wikipedia talk corpus Janes-Wiki 1.0 Repozitorij CLARIN
ARRS
21 Univerza v Ljubljani (Filozofska fakulteta)
Islovar, spletna storitev za ustvarjanje lastnih terminoloških slovarjev
CJVT UL
19
http://islovar.ff.uni-lj.si/ 22 Univerza v Ljubljani
(Fakulteta za računalništvo in informatiko)
Števke, Zbirka označenih in prepisanih govornih posnetkov
/ Poročilo za
Svet JVT
23 Univerza v Ljubljani (Fakulteta za elektrotehniko)
AVID, Zbirka označenih in prepisanih govornih posnetkov – 9 govorcev – čustveno stanje govorcev
/ Poročilo za
Svet JVT
24 Univerza v Ljubljani (Fakulteta za elektrotehniko)
EmoLuks, Zbirka označenih in prepisanih govornih posnetkov – 2 radijska govorca
/ Poročilo za
Svet JVT
25 Univerza v Ljubljani (Fakulteta za elektrotehniko)
VinDAT, Zbirka označenih in prepisanih govornih posnetkov 12 govorcev – razpoznavanje alkoholiziranosti govorcev
/ Poročilo za
Svet JVT
26 Univerza v Ljubljani (Fakulteta za elektrotehniko)
VNTV, Zbirka označenih in prepisanih govornih posnetkov, uporabnih za razvoj oziroma prilagoditev sintetizatorja govora
/ Poročilo za
Svet JVT
27 Univerza v Ljubljani (Fakulteta za elektrotehniko)
Messis, Zbirka označenih in prepisanih posnetkov – 1 govorec – otroški govor
/ Poročilo za
Svet JVT
28 Institut »Jožef Stefan«, Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Fakulteta za družbene vede Univerze v Ljubljani, Mirovni inštitut
Korpus družbeno nesprejemljivega diskurza (DND), avtomatska identifikacija DND, družboslovna in jezikoslovna analiza DND
50.000,00 letno http://nl.ijs.si/frenk/
29 Filozofska fakulteta Univerze v Ljubljani, Institut »Jožef Stefan«, Fakulteta za družbene vede Univerze v Ljubljani
Kolokacije kot temelj jezikovnega opisa: semantični in časovni vidiki, ARRS J6-8255 (2017–2019); temeljne raziskave semantičnih in časovnih vidikov kolokacij kot tudi metod za merjenje kolokacijskih razmerij
100.000,00 letno https://www.cjvt.si/kolos/
30 University of British Columbia – dr. Barbara May Bernhardt in dr. Joseph P. Stemberger
Medjezikovni projekt o otrokovem fonološkem (govornem) razvoju (Crosslinguistic project in children's phonological (speech) development)
120.000,00 evrov do leta 2017
http://phonodevelopment.sites.olt.ubc.ca/