156

SHOP Germany | Russian Guide AW14

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 2: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 3: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 4: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 5: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 6: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Все магазины CHRIST расположены в центре, предлагают первоклассное качество, отличное обслуживание и

огоромный ассортимент украшений и часов известных марок. Сотрудники говорят на английском и частично на

китайском языке, принимаются карты CHINA UNION PAY, а также все основные валюты.

«горячая линия» CHRIST тел. 0180/5 32 10 98 (0,14 евро в мин. по Германии; звонки с моб. телефонов не более 0,42 евро в мин.) | *цена по запросу | **белое золото, мелкие вкрапления, хорошая шлифовка

Page 7: SHOP Germany | Russian Guide AW14

www.christ.de

Страсть. Сделано в Германии.

Коллекция CHRIST DIAMONDS.Взгляните на бриллианты совершенно по-новому

более чем в 200 ювелирных магазинах CHRIST по всей Германии.

Только в CHRIST

КОЛЬЦА CHRIST С

БРИЛЛИАНТАМИ*

Золото 585 пробы с

родолитами и бриллиантами,

всего около 0,15 карат**

Page 8: SHOP Germany | Russian Guide AW14

KÖLN

HOHESTRASSE

MÜNCHEN

MARIENPLATZ

STUTTGART

KÖNIGSTRASSE

FRANKFURT

AN DER HAUPTWACHE

DÜSSELDORF

KÖNIGSALLEE

BERLIN

ALEXANDERPLATZ

Просто сканируйте

QR-код с помощью

смартфона и получите

более подробную

информацию о

ближайшем магазине

GALERIA Kaufhof.

Традиционная сеть универмагов GALERIA

Kaufhof в 2014 году отмечает свое 135-летие.

Сеть, состоящая из 104 филиалов более

чем в 80 городах Германии и Интернет-

магазина, является одним из ведущих

немецких предприятий розничной торговли,

которое ежедневно обслуживает около двух

миллионов покупателей.

В широком ассортименте представлены

отборные товары престижных

международных марок бытовой техники,

текстиля и продуктов питания.

В наших современных магазинах вас

ожидают элегантность оформления и

эксклюзивные товары высочайшего

качества. Если вы проживаете в стране, не

входящей в состав ЕС, то для вас покупки в

GALERIA Kaufhof не облагаются НДС!

Page 9: SHOP Germany | Russian Guide AW14

GALERIA Kaufhof...

…и вы навсегда полюбите Германию

GALERIA Kaufhof GmbH, Leonhard-Tietz-Str. 1, 50676 Cologne www.galeria.de

Page 10: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 11: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 12: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 13: SHOP Germany | Russian Guide AW14

KaDeWe Berlin · Tauentzienstraße 21 - 24 · 10789 Berlin · Fon +49(0)30/21 21- 0www.kadewe.de · Opening Hours: Mon - Thur 10 am - 8 pm, Fri 10 am - 9 pm, Sat 9.30 am - 8 pm

Welcome to KaDeWeOne of the world‘s largest department stores

Page 14: SHOP Germany | Russian Guide AW14

14

/globalblue/globalblue /globalblue@环球蓝联-GlobalBlue

@GlobalBlue /GlobalBlue/GlobalBlueRu

Письмо редактора

Австрия

Австрийские Альпы

Афины и Салоники

Барселона

Бельгия

Берлин

Буэнос-Айрес

Вена

Вильнюс

Гамбург

Ганновер

Гетеборг

Голландия

Дюссельдорф

Исландия

Италия

Кельн

Кипр

Копенгаген

Ливан

Лондон

Мадрид

Милан

Мюнхен

Неаполь

Нюрнберг

Озеро Сайма

Осло

Париж

Португалия

Прага

Рига

Рим

Римини и Риччоне

Сеул

Сингапур

Стамбул

Стокгольм

Токио

Франкфурт

Французская Ривьера

Хельсинки

Чехия

Штутгарт

Швейцария

Эстония

Добро пожаловать в Германию

В этом выпуске журнала SHOP мы отобрали лучшие места, модные новости и самые интересные события семи немецких городов. Вы узнаете, чем отличается немецкая эко-мода, какие новогодние ярмарки стоит посетить в Германии, а также изучите самые оригинальные места Дюссельдорфа.

Журнал SHOP является частью компании Global Blue, лидера в области Tax Free шоппинга. Каждый год мы публикуем более 40 журналов в сезон, рассказывая о лучших направлениях Европы и Азии. Наш уникальный опыт и команда талантливых авторов гарантируют, что вы узнаете не только туристические маршруты, но и заведения, известные только местным: от независимых бутиков до авангардных отелей и секретных баров. Новое мобильное приложение Global Blue может быть полезным спутником во время шоппинга, также мы представляем новый сервис - карту Global Blue, которая упростит процесс заполнения бланков в магазине. Узнайте больше о о месте вашего предстоящего визита и наших услугах, посетив русскую версию сайта globalblue.ru, или напишите мне лично [email protected].

ФО

ТО

: S

am

Pe

lly

Ph

ot

og

ra

Ph

y

Анастасия Немченок

Page 15: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 16: SHOP Germany | Russian Guide AW14

16

Приветствие Петры Хедорфер Вступление к шоппинг-гиду на русском языке

Дорогие читатели!

Добро пожаловать в Германию! Наша страна – одно из самых популярных направлений для шоппинга во всем мире. Дизайнерская одежда, аксессуары, часы и украшения – выбор в магазинах, универмагах, аутлетах и торговых центрах наших городов по-настоящему велик. На популярных торговых улицах работают бутики ведущих роскошных брендов мирового уровня. А многочисленные небольшие магазины способны удивить покупателей креативными и авангардными коллекциями.

Шоппинг стал неотъемлемой частью визита в нашу страну, благодаря чему его влияние на национальную экономику становится все более заметным. Так, в 2013 году путешественники из стран, не входящих в Евросоюз, потратили на необлагаемые налогом покупки более 1,6 миллионов евро. И существенная доля пришлась именно на гостей из России.

Мы с удовольствием представляем вам новый шоппинг-гид по Германии на русском языке, созданный совместно с компанией Global Blue. Он содержит множество полезных рекомендаций, которые помогут сделать ваше путешествие поистине незабываемым.

Желаем вам приятного шоппинга в Германии!

Петра ХедорферИсполнительный директор Немецкого национального совета по туризму (GNTB)

globalblue.ru

Page 17: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Baden Baden · Berlin · düsseldorf · frankfurt · Garmisch-Partenkirchen

hamBurG · innsBruck · kitzBühel · köln · münchen · new York · salzBurG

st. moritz · stuttGart · sYlt · zermatt · zürich

bogner.com

Page 18: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Karstadt Warenhaus GmbH | Theodor-Althof-Straße 2 | 45133 Essen

Your Karstadt stores in:

Berlin: Charlottenburg, Hermannplatz, Kurfürstendamm, Müllerstraße, Schloßstraße, Spandau, Tempelhof

Düsseldorf, Schadowstraße l Frankfurt, Zeil l Hamburg, Mönckebergstraße l Hannover, Modehaus Georgstraße

Köln, Breite Straße l München, Bahnhofplatz l Nürnberg, An der Lorenzkirche l Stuttgart, Stadtmitte

Page 19: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Our branches in excellent downtown locations of most

important German cities provide shoppers with a modern and

comfortable environment which makes shopping an experience.

Not only strong brands but also our outstanding advisory

service and innovative events attract throngs of buyers.

E njoy your next shopping spree on the discovery journey

through our Karstadt stores.

Fashion, Lifestyle & more

Page 20: SHOP Germany | Russian Guide AW14

20

Джейкоб Стед

Иллюстратор Джейкоб Стед

создал обложку этого издания

SHOP Германия. Новогодня,

красочная иллюстрация

была создана под влияниям

заглавной статьи этого номера

о немецких рождественских

ярмарках (стр.68). В прошлом

Джейкоб работал с такими

компаниями и публикациями,

как New York Times, British

Airways и Wired.

Все иллюстрации вы найдете

на globalblue.com/covers

ил

лю

ст

ра

ци

я: Ja

co

b S

te

ad

Кира Савченко

Ассистирующий русский редактор получила степень магистра по международной журналистике в City University London. Кира перешла работать в моду после многих лет в деловой журналистике.

Дарья Орлова

Дарья Орлова, заместитель русского редактора SHOP, закончила курс политической журналистики, имеет свое неповторимое мнение, а за свое время в редакции поняла, что Дьявол и правда носит Prada.

Наши авторы

globalblue.ru

Гарри Рамазанов

Выпускник киевского ИнЯза, успел поработать переводчиком в странах Ближнего Востока и СНГ. Гарри отвечает за перевод русских изданий журнала SHOP, а в свободное время занимается альпинизмом.

Page 21: SHOP Germany | Russian Guide AW14

oyster perpetual

datejust lady 31

Page 22: SHOP Germany | Russian Guide AW14

22

E DI TOR I A L

Editor-in-chiefEmma Cheevers

PU BL I SH I NG

PublisherJames Morris

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. Whilst every care is made to ensure all of the

information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur after publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury

or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2014 Global Blue

Russian editorAnastasia Nemchenok

Associate Russian editor Daria Orlova

Assistant Russian editor Kira Savchenko

Russian editorial assistant Linda Blank

Russian translatorsTeena Garnik, Gary Ramazanov

Managing editor Sally McIlhone

Cover illustratorJacob Stead

ContributorsBeth Druce, Gwyneth Holland, Maria Kirchen-Hill, Chris Porter,

Production editorCaterina Mazzolai

Assistant production editorRuairidh Pritchard

Features editorStephen Doig

City guide and lifestyle editorVerity Hogan

Fashion and news editorDominique Fenn

Assistant fashion and market editorXimena Daneri

Assistant fashion and news editorsHannah Lewis, Isabella Redmond Styles

Fashion assistantGemma Latham

Editorial internSammy Ha

Chief sub-editorHester Lacey

Copy editorsSue Flook, Claire Gervat, Ann Morphew, Harriet O’Brien

Редакция

Online editor Kirsty Welsh

Online editorial assistant Katie Ramsingh

Online assistantsMarina Nelson, Emily Scrivener

Picture editorDorcas Brown

Assistant picture editorsKirsty Andrews, Sarah Beyts

Picture assistantsGrace Bird, Mónica Goya

Picture internRubi Ali

ArtworkerAdam Dhaliwal

Artworking assistantsDionne Hélène, Ai-Lun Huang, Milkha Lala

Artworking internHibba Sayeed

Commercial editor Justine Clifton

Commercial artworking assistantAaron Carline

Commercial artworking internsGeorge Trinick, Ellie Vigors

SHOP is published by Global Blue

Group headquartersGlobal Blue SA,Route de Crassier 7,CH - 1262 Eysins, Switzerland

Corporate registration number5565726923

[email protected]

Digital manager Eamonn Leacy

Digital production manager Funmi Paul-Taiwo

Online commercial editor Sally Ashley-Cound

Project manager Bina Summan

International digital marketing executiveNina Kobalia

Digital marketing executive Wenhan Zhang

Digital production assistant Paul Lecoanet

Advertising and partnership managerRiccardo Canini

Distribution and partnership manager Claudia Suárez

Print Dane Consultancy

GL OBA L BLU E GE R M A N Y

Vice president sales Central Europe Thorsten Lind

Country manager Jörg Schönbeck

Marketing sales managerMichael Mauerhoff

Sales manager Pino Dufter

Marketing specialist Mareike Dieckmann

Global Blue Germany, Vogelsanger Weg 38,40470 Düsseldorf,[email protected]

Regional tourist officeCologne Tourist Board,Kardinal-Höffner-Platz 1,50667 Cologne,+49 (0)221 346430,cologne-tourism.de

Page 23: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Montblanc Star Classiqueand Hugh Jackman

Crafted for New Heights

Manufactured in Switzerland, the Star Classique Automatic, with its slim 8.9 mm 18 K red gold case and its ergonomically shaped case back, is a fi ne companion for an elegant appearance. Visit and shop at Montblanc.com

Munich, Berlin, Cologne, Hamburg, Düsseldorf, Frankfurt, Stuttgart, Hannover

Page 24: SHOP Germany | Russian Guide AW14

24

Содержание

Ве щ и

30 Рекомендуем

SHOP выбирает новинки сезона

32 Вещи

Ключевые вещи сезона: от одежды до

аксессуаров, обуви и украшений

НоВ о с т и

50 Витрина

Магазин, обязательный для посещения

52 Новости

Новинки сезона в магазинах, новые

услуги и вещи

с тАт Ьи

68 Заглавная история: Ярмарка радости

стивен Дойг рассказывает о

рождественских ярмарках Германии

и европейских традициях

78 Баварское чудо

Крис Портер пытается разузнать секреты

привлекательности баварской столицы и

важные события ее культурной жизни

89 Устойчивый стиль

Экологический тренд в Германии все

активнее влияет на моду, вдохновляя

дизайнеров на творчество

96 Дюссельдорф изнутри

Бет Дрюс рассказывает об авторских

бутиках, необычных кафе и других

интересных заведениях Дюссельдорфа

Ст.78

Сверху: три ведущих мюнхенских дизайнера: Нилс Егер, Штеффен Вернер и Саша Арнольд

Page 25: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 26: SHOP Germany | Russian Guide AW14

26

Пол е зн а я и нф орм а ц и я148 инструкция по шоппингу Tax Free

Простые шаги к экономии денег

С У Ве н и р154 не забудьте захватить с собой

иС к УС С т В о ж и т ь104 Рай для гурмана

Верити Хоган рассказывает о том, где можно поужинать и выпить по коктейлю

110 Кофейная культурамы выбрали лучшие кофейни мюнхена, Гамбурга и Дюссельдорфа

Г и Д По С т ра н е117 карты и гиды по ключевым шоппинг

направлениям Германии

Содержание

ОНЛАЙН English | р УС Ский | 中文

Последние новости о шоппинге и путешествиях ищите на сайте globalblue.ru

Следите за редакторами

Global Blue для получения

дельных советов и горячих

новостей из мира моды.

/globalblue

/globalblue

/globalblue

@环球蓝联-GlobalBlue

@GlobalBlue

/GlobalBlue

/GlobalBlueRu

БУДЬТЕ В КУРСЕМОДА

КОНКУРСЫ

ФО

ТО

: M

ela

nie

Ga

le

a/t

he

st

re

et

Mu

se

.it

globalblue.com

Page 27: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 28: SHOP Germany | Russian Guide AW14

ç‡ 9000 Í‚.Ï ÔÎÓ˘‡‰Ë Ë Ì‡ ¯ÂÒÚË ˝Ú‡Ê‡ı χ„‡ÁË̇ Ç˚ ̇ȉÂÚÂ

ÎÛ˜¯Ë χÍË ÒÓ‚ÂÏÂÌÌÓÈ ÏÓ‰˚, ‚˚ÒÓÍÛ˛ ÍÛθÚÛÛ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl

Ë Â‰ËÌÒÚ‚ÂÌÌ˚È ‚ Ò‚ÓÂÏ Ó‰Â ‚˚·Ó ÏÛÊÒÍÓÈ Ó‰Âʉ˚ ‚ÒÂı ‡ÁÏÂÓ‚.

HIRMER GmbH & Co. KG, Kaufi ngerstraße 28, 80331 München íÂÎÂÙÓÌ: 0 89/2 36 83-0, www.hirmer-muenchen.deÇÂÏfl ‡·ÓÚ˚: ÔÌ.-ÔÚÌ.: 9.30 – 20.00 ˜‡Ò., ÒÛ·.: 9.00 – 20.00 ˜‡Ò.

24 ˜‡ÒÓ‚ ËÌÚÂÌÂÚ-χ„‡ÁËÌ: www.hirmer.de, -Bahn, -Bahn: Marienplatz

ë‡Ï˚È ·Óθ¯ÓÈ ‚ ÏË ‰ÓÏ ÏÓ‰ÌÓÈ ÏÛÊÒÍÓÈ Ó‰Âʉ˚

1 минута от автостоянки Färbergraben

Hirmer Menstyle

Page 29: SHOP Germany | Russian Guide AW14

ë‡Ï˚È ·Óθ¯ÓÈ ‚ ÏË ‰ÓÏ ÏÓ‰ÌÓÈ ÏÛÊÒÍÓÈ Ó‰Âʉ˚

Page 30: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Франкфурта. Основанная в тридцатые годы

двадцатого века марка, сегодня принадлежит

третьему поколению семьи Абро, Ахиму

и Стефану Брюдер. С 30-х годов бизнес,

который начинался как завод ремней,

развился до мультифункционального

производства, на котором выпускается

полный ассортимент мужской и женской

кожгалантереи, а также сумки. gl

Рюкзак Abro, €349, Abro,

Rathenauplatz 1, 60313 Франкфурт,

+49 (0)69 2193 9450, abro.de

BACK TO BLACK

Рюкзак семейного бренда Abro сделан из

натуральной кожи. Оригинальная форма сумки

отвечает одному из основных трендов сезона

- спорт-люкс, а высокое качество кожи делает

ее идеальным аксессуаром на годы вперед.

Немецкая компания, чьими основными

принципами являются функциональность

и красивый дизайн, расположена в городке

Родган, который находится неподалеку от

Рекомендуем

30 | ВЕ Щ И

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 31: SHOP Germany | Russian Guide AW14

ES

CA

DA

.CO

M

Page 32: SHOP Germany | Russian Guide AW14

32 | ВЕ Щ И

3. Подвеска Cartier, €59,500, Cartier, Kurfürstendamm 188-189, 10707 Берлин, +49 (0)30 886 7060, cartier.com

4. Ботинки Bally, €950, Quartier 206, Friedrichstrasse 71, 10117 Берлин, +49 (0)30 2045 6881, bally.com

1. Серьги Louis Vuitton, €295, Louis Vuitton, Kurfürstendamm 56-57, 10707 Берлин, +49 (0)30 882 5272, louisvuitton.com

2. Кожаная куртка Acne, €1,500, Acne, Münzstrasse 21, 10178 Берлин, +49 (0)30 2804 4870, acnestudios.com

3

2

4

1

фо

то

: (2

) R

ED

WO

LF

ST

UD

IO; (3

) V

INC

EN

T W

ULV

ER

YC

K ©

CA

RT

IER

; (5

) IC

PH

OT

OG

RA

PH

IE M

ILA

NO

Золото на

черном

Кожаная куртка и золотые детали гарантированосделают вас королевой вечера

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 33: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 33

globalblue.ru

8. Платье Mango, €49.99, Mango, Tauentzienstrasse 17, 10789 Берлин, +49 (0)30 2128 0100, mango.com

7. Пояс Marc Cain, €49.90, Marc Cain, Friedrichstrasse 61, 10117 Берлин, +49 (0)30 2007 7219, marc-cain.com

5. Сумка Coccinelle, €409, Galeries Lafayette, Friedrichstrasse 76-78, 10117 Берлин, +49 (0)30 209480, coccinelle.com

6. Очки Max Mara, €184, Max Mara, Friedrichstrasse 184, 10117 Берлин, +49 (0)30 2007 4945, maxmara.com

5

6

8

7

Page 34: SHOP Germany | Russian Guide AW14

34 | ВЕ Щ И

1. Часы Hermès, €2,750, Hermès, Königsallee 10, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 864380, hermes.com

2. Шарф Roeckl, €329, Roeckl, Schadowstrasse 11, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 364363, roeckl.com

3. Подвеска Swarovski Babylon, €99, Swarovski, Königsallee 82-84, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 210 7820, swarovski.com

4. Свитер Eric Bompard, €246, Eric Bompard, Schadowplatz 11, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 323 8305, eric-bompard.com

5. Сумка Bulgari, €2,050, Bulgari, Königsallee 24, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 828 9780, bulgari.com

фо

то

: (5

) M

au

ro

Fa

bb

io s

tu

dio

синий иней Синий, бесспорно, является ключевым цветом сеèона

1

2

4

5

3

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 35: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 35

globalblue.ru

1. Туфли Bally Besna, €650, Bally, Königsallee 58, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 864620, bally.com

2. Платье Marimekko, €289, Marilux, Moltkestrasse 95, 40479 Дюссельдорф, +49 (0)211 2003 11301, marimekko.com

3. Наушники Frends Taylor Oil Slick, €210, сменные насадки €49.95, Jades, Heinrich-Heine-Allee 53, 40213 Дюссельдорф, +49 (0)211 828 2805, frends.com

4. Чемодан Rimowa, €439, Galeria Kaufof, Königsallee 1-9, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 132771, rimowa.de

фо

то

: (4

) ©

Gr

eG

or

Ka

lu

za

АртисткА циркААбстрактный принт и устойчивый каблук пригодятся в любом путешествии

1

4

2

3

Page 36: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 37: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 38: SHOP Germany | Russian Guide AW14

38 | ВЕ Щ И

1. Духи Jimmy Choo Flash London Club, 40ml, €39, Douglas, Karolinenstrasse 25, 90402 Нюрнберг, +49 (0)911 214 6970, jimmychoo.com

2. Футболка Esprit, €129.99, Esprit, Karolinenstrasse 13, 90402 Нюрнберг, +49(0)911 2425 4770, esprit.com

3. Часы Tomas Sabo, €298, Tomas Sabo, Königstrasse 2, 90402 Нюрнберг, +49 (0)911 237 3010, thomassabo.com

4. Кольцо Pandora, €199, Pandora, Königstrasse 10, 90402 Нюрнберг, +49 (0)911 274 3500, pandora.net

1

2 4 6

3

Дикие СерДцем Пушистый жилет и кожаная юбка добавят рок-н-ролла в ваш образ

5

5. Жилет Marc Cain, €679, Marc Cain, Kaiserstrasse 17, 90403 Нюрнберг, +49 (0)911 205 400, marc-cain.com

6. Ботинки Diesel, €250, Diesel, Kaiserstrasse 36, 90403 Нюрнберг, +49 (0)911 236 9890, diesel.com

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 39: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 40: SHOP Germany | Russian Guide AW14

40 | ВЕ Щ И

1. Пальто Mango, €139.99, Mango, Neuhauser Strasse 1, 80331 Мюнхен, +49 (0)89 2307 6804, mango.com

2. Ботинки Louis Vuitton, €1,310, Louis Vuitton, Residenzstrasse 2, 80333 Мюнхен, +49 (0)89 5589 38000, louisvuitton.com

3. Сумка Bulgari, цена по запросу, Bulgari, Maximilianstrasse 17, 80539 Мюнхен, +49 (0)89 212 1760, bulgari.com

фо

то

: (2

) LB

Pr

od

uc

tio

n/L

au

re

nt

Br

em

au

d; (3

) m

au

ro

Fa

BB

io s

tu

dio

КАРАМЕЛЬНАЯ ЗИМА

Этой зимой вас согреет стильный трикотаж карамельных оттенков

1 2

3

4

4. Юбка Cos, €89, Cos, Weinstrasse 3, 80333 Мюнхен, +49 (0)89 2102 1774, cosstores.com

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 41: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 42: SHOP Germany | Russian Guide AW14

F a s h i o n · L i c h t e n t a l e r S t r a s s e 1

A c c e s s o i r e s · L i c h t e n t a l e r S t r a s s e 1 3

Page 43: SHOP Germany | Russian Guide AW14

F A S H I O N I N B A D E N - B A D E N

ww

w.w

agen

er.d

e

Page 44: SHOP Germany | Russian Guide AW14

44 | ВЕ Щ И

1. Платье Sisley, €86.95, Sisley, Kleine Rosenstrasse 14, 20095 Гамбург, +49 (0)40 7679 7116, sisley.com

2. Подвеска Cos, €25, Cos, Neuer Wall 19, 20354 Гамбург, +49 (0)40 2880 9909, cosstores.com

3. Часы Cartier Tortue, €90 000, Cartier, Neuer Wall 22, 20354 Гамбург, +49 (0)40 349 6050, cartier.com

Серые Дни

Ставший новым черным, серый - один из несомненных модных фаворитов

3

2

4

4. Ботинки Gucci, €2,750, Gucci, Neuer Wall 34, 20354 Гамбург, +49 (0)40 357 6330, gucci.com

1

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 45: SHOP Germany | Russian Guide AW14

BERLIN QUARTIER 206 & BIKINI BERLIN & LEIPZIGER PLATZ

DÜSSELDORF KÖ-GALERIE & SCHADOW-ARKADEN & AIRPORT-AIRSIDE FLUGSTEIG A & B

FRANKFURT MyZEIL & MAIN-TAUNUS-ZENTRUM & AIRPORT-AIRSIDE FLUGSTEIG A

HAMBURG FLAGSHIP STORE NEUER WALL 80 & AEZ & EEZ & AIRPORT-AIRSIDE

MÜNCHEN FLAGSHIP STORE HOFSTATT – SENDLINGER STRASSE 10

& AIRPORT TERMINAL 2 EBENE 4 AIRSIDE

WWW.GANT.COM

Page 46: SHOP Germany | Russian Guide AW14

46 | ВЕ Щ И

фо

то

: (3

) IC

ph

ot

og

ra

ph

Ie M

Ila

no

3. Сумка Coccinelle, €339, Kofer Klein, Rossmarkt 10, 60311 Франкфурт, +49 (0)69 284814, coccinelle.com

4. Шарф Louis Vuitton, €570, Louis Vuitton, Goethestrasse 1, 60313 Франкфурт, +49 (0)69 280010, louisvuitton.com

1. Сережки Swarovski Babylon, €59, Swarovski, Grosse Bockenheimer Strasse 8, 60313 Франкфурт, +49 (0)69 2972 9866, swarovski.com

2. Свитер Closed, €259, Breuninger, Main-Taunus Zentrum 26, 65843 Зульцбах, + 49 (0)69 695 2200,closed.com

Красное на черном

Разбавьте повседневный наряд насыщенным цветом и стильным узором

1

2

3

4

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 47: SHOP Germany | Russian Guide AW14

basle

r-fa

sh

ion.c

om

Page 48: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 49: SHOP Germany | Russian Guide AW14

От

до

В нашем парфюмерном отделе вы найдете

ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ АРОМАТЫ более 100 ИЗВЕСТНЫХ

МАРОК no САМЫМ ВЫГОДНЫМ ЦЕНАМ.

www.mueller.eu

Page 50: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Витрина

ТВОРЦЫ ИСТОРИИ

Семейный бизнес Heer начался в 1907 году, когда Бенедикт Хир открыл магазин конского снаряжения в швейцарском Люцерне. Помимо седел, его компания прославилась традиционными матрасами из конского волоса. Сегодня компанией руководит правнук Бенедикта – Даниэль. В мастерской компании на Rosa-Luxemburg-Strasse до сих пор применяются классические методы производства, а готовые изделия можно найти в магазине

Manufaktur Heer. Помимо исторической продукции, сегодня марка также выпускает различные изделия из кожи. Для этого Даниэль Хир закупает лучшие сорта кожи из Германии и Великобритании. Каждая вещь отличается заметной строчкой и декоративными швами, как напоминание о том, что марка начинала свою мануфакутуру с производства седел. hlManufaktur Heer,Rosa-Luxemburg-Strasse 26, 10178 Берлин, +49 (0)30 3408 5194, danielheer.com

50 | НОВ О С Т И

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 51: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 52: SHOP Germany | Russian Guide AW14

52 | НОВОСТИ

СОЧЕТАНИЯ НА ЛЮБОЙ ВКУС

Возьмите силуэты 1940-х годов, добавьте немного гранжа с помощью свободного джемпера, кожаных элементов и животного принта, освежите с помощью искусственного меха, стильного головного убора и яркого ожерелья – и эклектичный образ от Marc Cain готов. Эта коллекция представляет собой набор нарядных вещей, которые можно по-разному сочетать друг с другом. Удивительно, но это работает! Вы можете выбрать разные предметы случайным образом, но, поверьте, вместе они создадут ощущение изящной небрежности, которое обычно не так просто достичь. glMarc Cain, Mittelstrasse 12-14, 50672 Кельн, +49 (0)221 250 9383, marc-cain.com

ПрЕКрАСНыЙWeingarten

Оказавшись в Кельне, обязательно посетите роскошный универмаг Weingarten: его подборка одежды для мужчин, женщин и детей – одна из лучших в городе и включает множество модных лейблов мирового уровня, от Hugo Boss до ralph Lauren. Помимо стандартной линейки размеров, Weingarten предлагает и индивидуальные варианты. Вне зависимости от

УВЕрЕННыЙ СТИЛЬ

Задачей кельнского бутика Heimat всегда было предлагать нечто необычное. Вначале ассортимент состоял из вещей молодых бельгийских дизайнеров – Вероник Бранкиньо, Бруно Питерса и рафа Симонса. Теперь коллекция расширилась: здесь есть как мужская, так и женская одежда, а среди представленных брендов - Christophe Lemaire, issey Miyake и Comme des

garçons. Идея заключается в формировании коллекции оригинальных вещей, отвечающих современным трендам. Сооснователь çутика Андреас Хойер считает покупателя Heimat достаточно уверенным в сеçе человеком, это выражатся в его стиле. Кроме того, такой человек предпочитает каждый день одеваться так, çудто это осоçый случай. glHeimat, Mauritiuswall 76-78, 50676 Кельн, +49 (0)221 946 1172, heimat-koeln.de

ваших потреçностей, опытный персонал всегда поможет уçедиться, что вы выçрали идеальный комплект и прекрасно сеçя в нем чувствуете. mkhWeingarten, Friesenplatz 19, 50672 Кельн, +49 (0)221 951 4150, weingarten-mode.de

фо

то

: ©

GO

RU

NW

AY.C

OM

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 53: SHOP Germany | Russian Guide AW14

WWW.FOSSIL .COM

Page 54: SHOP Germany | Russian Guide AW14

54 | НОВОСТИ

Paul Smith открывает магазин в гамбурге

истинно британский дизайнер Пол Смит открыл первый бутик в германии, выбрав дом 19 века в историческом центре гамбурга altstadt. особняк в стиле бидермейер был тщательно отреставрирован и сохранил изысканную классическую красоту. Стены мягких пастельных оттенков и персидские ковры подчеркивают историзм мраморных колонн, декоративных сводов и плиточного пола. завершает интерьерный ансамбль со вкусом декорированные современные аксессуары и мебель. все это в полной мере отражает склонность марки к выразительному дизайну и ярким цветовым

СезонкоСтЮмов

в коллекции мужской одежды сезона осень/зима от немецкого модного дома Jil Sander можно найти характерные для бренда ровные силуэты, острый крой и минималистская эстетика. глянцевые стеганые ткани насыщенных фиолетовых и темно-синих оттенков делают зимние варианты костюмов поистине роскошными. Серия жакетов демонстрирует разнообразие кроя и длины. вместо рубашек предложены приталенные вязаные вещи, что придает всему образу современность и расслабленность, а элегантный комплект становится более удобным для ношения. glJil Sander, Neuer Wall 43, 20354 гамбург, +49 (0)40 374 1290, jilsander.com

нов о С т и

решениям. таким образом, одежда, обувь и аксессуары для мужчин и женщин представлены в безупречно проработанном окружении. каждый магазин Paul Smith всегда оформлен индивидуально, со своей собственной эклектичной подборкой предметов искусства, различных вещиц, мебели и антиквариата, которые можно не только рассматривать, но и покупать. изучите предложение бренда: будь то идеально скроенные костюмы или вручную расписанные шарфы, - визит в Paul Smith можно воспринимать как урок по британскому авангарду и хорошему вкусу в дизайне. и, разумеется, как бездонный источник вдохновения. glPaul Smith, hohe Bleicen 15, 20354 гамбург, +49 (0)40 3501 5273, paulsmith.co.uk ф

от

о: G

OR

UN

WA

Y.C

OM

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 55: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 56: SHOP Germany | Russian Guide AW14

56 | НОВОСТИ

Дизайн Для жизни

Гипермаркет повседневных вещей Stilwerk достоин внимания по многим причинам, и архитектура, отмеченная наградами, - одна из них. В Германии работает три универмага под этой маркой: в Дюссельдорфе, например, магазин занимает пятиэтажное здание эллиптической структуры. Под стеклянной крышей Stilwerk в 42 магазинах представлен 421 бренд премиум-класса, каждый из которых стремится к технологическим новинкам и современному дизайну. Марки с историей, как, например, Bang & Olufsen и Ligne Roset, представлены здесь наряду с новыми компаниями, и вместе они демонстрируют все лучшее, что есть в современных интерьерах, декоре, освещении, технологиях и моде. glStilwerk, Grünstrasse 15, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 8622 8100, stilwerk.de

PRada как искусстВо

на фоне яркой цветовой гаммы прошлого сезона, коллекция Prada осень-зима 2014/15 выглядит куда более спокойно. теперь источником вдохновения для Миуччи Прада стали артхаусные фильмы Райнера Вернера Фасбиндера: так, ключевая роль отведена продуманной многослойности, а также контрастным пропорциям и текстурам. объемная верхняя одежда из шерсти уравновешивается плотно обвевающими шею и плечи шарфами, скользящими шелковыми платьями и украшенными мехом вырезами. Цветовое разнообразие привносят принты в стиле ар-деко. свободные вещи, связанные узором «ломаная саржа», станут самыми востребованными предметами гардероба этой зимой, - роскошными и вместе с тем уютными. irsPrada, Königsallee 34a, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 865780, prada.com

фо

то

: G

OR

UN

WA

Y.C

OM

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 57: SHOP Germany | Russian Guide AW14

BREUNINGER STUTTGART MARKTSTRASSE 1–3 BREUNINGER.COM

THE

LUXURY DEPARTMENT STORE

BOSS BOTTEGA VENETA BRIONI BRUNELLO CUCINELLI BURBERRY

CHANEL CARTIER CÉLINE CHLOÉ DIOR DOLCE & GABBANA

DOROTHEE SCHUMACHER ERMENEGILDO ZEGNA ETRO GIORGIO ARMANI

GLASHÜTTE GUCCI HERMÈS IWC JIMMY CHOO KIEHL S LANCÔME

LA PRAIRIE MICHAEL KORS MIU MIU OMEGA PRADA RAY BAN RENÉ

LEZARD RIMOWA ROBERTO CAVALLI SAINT LAURENT SANTONI SEVEN

STRELLSON TALBOT RUNHOF TIFFANY & CO. TOD‘S VALENTINO WINDSOR.

WELCOME TO 40,000 SQUARE METRES FULL OF THE WORLD’S MAJOR PREMIUM ACCESSORIES, SHOES, FASHION, BEAUTY AND LIFESTYLE BRANDS.

Page 58: SHOP Germany | Russian Guide AW14

58 | НОВОСТИ

ЭТИЧЕСКАЯ ЭЛЕГАНТНОСТЬ

Ювелирный дом Chopard последовательно выполняет план по превращению в полностью этичную компанию. Одним из этапов стал проект Te Journey, цель которого - создать честную и устойчивую среду для добычи золота. Успешно презентовав ювелирную линии Fairmined, Chopard анонсировал первые в мире часы из золота, добыча которого соответствует этическим стандартам. Дизайн, качество и технологичность модели LUC Tourbillon QF Fairmined полностью соответствуют уровню, который Chopard заявляет для всех своих хронометров. Единственная разница – это гарантия, что золото для них добыто безопасно, с соблюдением устойчивых нормативов, а труд рабочих оплачен справедливо. hlChopard, Maximilianstrasse 11, 80539 Мюнхен, +49 (0)89 224343, chopard.com

ПЕРВЫЙ FENDI

Итальянский модный дом Fendi выбрал Мюнхен для открытия первого бутика в Германии. Архитектурное решение двухэтажного пространства воплощает и римское наследие марки, и знание современного дизайна. Бутик обставлен интерактивными элементами, которые так любит креативный директор бренда Карл Лагерфельд. Фотографии и эскизы приоткрывают завесу над творческим процессом, а планшеты демонстрируют процесс создания красивой одежды и аксессуаров Fendi. Помимо секции готовой одежды, здесь есть просторная зона кожгалантереи и аксессуаров, а отдельная стена посвящена знаменитой сумке Baguette. hlFendi, Maximilianstrasse 12-14, 80539 Мюнхен, +49 (0)89 2370 8430, fendi.com

ПОВЕЛИТЕЛЬ ДРАГОЦЕН‑ НОСТЕЙ

Ювелирный дом Bucherer – один из старейших в Германии: в 2013 году он отметил свое 125-летие. Богатое наследие бренда, его традиции в сочетании с накопленными знаниями – неиссякаемый источник вдохновения. Bucherer признан мировым экспертом по драгоценным металлам и камням, а изделия, выпущенные под этой маркой, способны радовать своих обладателей на протяжении десятилетий. Молодежная цветовая гамма этих сережек уравновешивается неподвластным времени дизайном: пять бриллиантов украшают звено между розовым и пурпурным камнями, добавляя особый лоск всему украшению. hlBucherer,Neuhauser Strasse 2, 80331 Мюнхен, +49 (0)89 298283, bucherer.com

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 59: SHOP Germany | Russian Guide AW14

FA SHION & ACCE SSORIE S

SCHUM ACHER, HUGO BOSS, CALV IN KLEIN JE ANS, PIERRE BALM AIN, M MISSONI,

JIL SANDER NAV Y, MICHAEL KORS, R ALPH L AUREN, MCM, LONGCHAMP,

ARM ANI COLLE ZIONI, M A X M AR A , AKRIS PUNTO

BE AUT Y

IL IAN, MOLECULE, L AUR A MERCIER, M. A .C, CLI V E CHRISTIAN, M ANCER A , RÉ V I V E,

L A MER, PE TER THOM A S ROTH, 3L A B, MON A DI ORIO

FA SHION BE AUT YLIFEST YLEMUSIC

DEPARTMENTSTORE MARIENPL AT Z MUNICH W W W.LUDWIGBECK .COM

Page 60: SHOP Germany | Russian Guide AW14

60 | НОВОСТИ

ВРЕМЯ WEMPE

История Wempe насчитывает более 135 лет. Основатель компании, юный мастер часовых дел Герхард Дидерих Вильгельм Вемпе вовремя воспользовался своим интуитивным пониманием качества продукции и маркетинга, и вскоре это привело к нему серьезных клиентов. Его красивые часы притягивали внимание, и этот успех вылился в открытие флагманского магазина в Гамбурге в 1907 году. Основополагающие ценности качества и эстетики остаются неизменными для Wempe. Сейчас эта компания, которой по-прежнему управляет та же семья, входит в число самых престижных в мире производителей в своей сфере. Именно поэтому хронометр марки Wempe всегда в списке желаний каждого поклонника хороших часов. hl

ЯРКИЕ БАБОЧКИ

В этом сезоне Burberry представляет первую коллекцию Кристофера Бейли в новой двойной роли – не только креативного директора, но и CEO модного дома. В этот раз дизайнер отошел от чисто женственных силуэтов, столь ожидаемых в серии Burberry Prorsum. К сезону осень/зима Burberry предлагает свободолюбивый богемный стиль с характерными свободными силуэтами и струящимися тканями, например, канвас с ручной росписью яркими цветами. Источником вдохновения для коллекции стала английская деревня Чарльстон: там жили и работали художники-постимпрессионисты Ванесса Белл и Дункан Грант. Их художественное влияние очевидно в этой коллекции, особенно в принтах с крупными мазками кистью, которыми изобилуют платья, сумки, шарфы, туфли и пальто. На финальный выход модели надели ярко расписанные накидки, которые мгновенно стали must-have в этом сезоне. glBurberry, Goethestrasse 26-28, 60313 Франкфурт, +49 (0)69 9139 6071, burberry.com

Wempe, An der Hauptwache 7, 60313 Франкфурт, +49 (0)69 20011, wempe.de

фо

то

: (L

EF

T)

MA

UR

ITS

SIL

LE

M, (R

IGH

T)

NT

ER

BR

INK

MA

NN

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 61: SHOP Germany | Russian Guide AW14

strellson.com

store AAchen, holzgrAben 11 | store berlin, MünzstrAsse 8 |

store DüsselDorf, breiDenbAcher hof | store frAnkfurt, skyline

plAzA | store kArlsruhe, herrenstrAsse 28 | store konstAnz,

rosgArtenstrAsse 23 | store köln-WeiDen, rhein-center | store

München, pAsing ArkADen | store Münster, Alter fischMArkt 10 |

store strAubing, theresienplAtz 26 | store trier, brotstrAsse 15

Page 62: SHOP Germany | Russian Guide AW14

62 | НОВОСТИ

Путевые заметки

От Северного моря до альп расположилось более 10 000 уникальных городов Германии. Оригинальная атмосфера маленьких немецких деревушек и сказок братьев Гримм удивительным образом соседствует с современными мегаполисами и развитыми

зимний ГардерОб

итальянский бренд мужской одежды Boggi Milano открывает новый магазин в нюрнберге, на центральной торговой улице Kaiserstrasse. Элегантная и изысканная одежда этой марки подходит практически к любому случаю: в ее ассортименте есть деловые костюмы, одежда в стиле casual, спортивные комплекты и аксессуары. таким образом, сезонное обновление гардероба становится не такой уж сложной задачей. в коллекцию осень/зима вошли жакеты и блейзеры нейтральных оттенков и с узорами – их можно надевать поверх рубашек, однотонных или с принтами, и с зауженными брюками. для костюмов используется ткань из кашемира и шелка, поэтому они не только выглядят, но и сидят роскошно. Стоит отметить, что вязаные вещи из шерсти альпаки и ангоры сохранят для вас тепло и комфорт холодной зимой. Практичность – ключевой компонент серии верхней одежды: устойчивая против ветра и дождя куртка Urban Motor в комплекте со съемным жилетом создают надежную защиту от стихии glBoggi Milano, Kaiserstrasse 18, 90403 нюрнберг, +49 (0)911 2373 7340, boggi.com

ФО

ТО

: D

IET

MA

R S

CH

ER

F

промышленными центрами. Ценители баварской кухни и хорошего пива с первого взгляда влюбятся в мюнхен, молодые интеллектуалы найдут немало занятных галерей и ресторанов в берлине, а те, кто обожает дух Старой европы с удовольствием прогуляются по уютным улочкам дрездена. в Германии каждый найдёт для себя интересный маршрут. dogermany.travel

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 63: SHOP Germany | Russian Guide AW14

ведущего специалиста в области здорового сна и креативных идей по декоративному оформлению дома.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В „BETTENRID“–

München: TheaTinersTrasse 47neuhauser sTrasse 12FranKFurT:KaisersTrasse 9T. +49 (0)89.211 [email protected]

www.BETTENRID.DE

Page 64: SHOP Germany | Russian Guide AW14

CLOSED ОТКРЫТ

В этом сезоне марка Closed открыла свой 30 бутик в новом торговом центре Bikini Berlin. Ее универсальные аксессуары и одежда для мужчин и женщин смотрятся очень уместно в этом «концепт-молле». Под воздействием спортивного и уличного трендов, бренд придерживается молодежного стиля, что полностью соответствует современному духу Берлина. Качество и износостойкость вещей – также предмет постоянной заботы Closed. Мы рекомендуем обратить внимание на обширную коллекцию денима и разнообразные аксессуары. hlClosed, Bikini Berlin, Budapesterstrasse 28-50, 10787 Берлин, +49 (0)30 2636 9385, closed.com

ИСТОРИИ AESOP

Во всем мире австралийскую марку Aesop ценят за элегантный и в то же время основательный подход к вопросам красоты, и за стильные минималистские упаковки средств. С полной коллекцией бренда можно познакомиться в фирменном магазине: для первого в Германии бутика Aesop выбрал берлинский район Mitte. В дизайне интерьера элементы, связанные с историей Берлине, сочетаются с характерным для Aesop современным стилем. Так, пол и стены выложены плиткой зеленоватых оттенков. Еще один оригинальный предмет интерьера - раковины 1950-х годов, привезенные с фермы. Это, как будто, напоминает о прежней функции этого здания, где когда-то располагался молочный магазин. irsAesop, Alte Schönhauser Strasse 48, 10119 Берлин, +49 (0)30 2809 6560, aesop.com

64 | НОВ О С Т И

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 65: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 65

ПРЕКРАСНЫЙ ФАРФОР

Студия керамики Schoemig Porzellan, принадлежащая скульптору Клаудии Шоемиг, расположена в старинном берлинском особняке. Госпожа Шоемиг стремится сохранить древнее искусство фарфора, сочетая традиционные методы и современные тенденции дизайна. В результате получаются невероятно изящные и долговечные произведения искусства, которые станут идеальным берлинским сувениром. irsSchoemig Porzellan, Raumerstrasse 35,10437 Берлин,+49 (0)30 6954 5513, claudiaschoemig.de

САЛОННЫЙ СТИЛЬ

Средства для ухода за волосами Bumble & Bumble впервые начали использовать в 1977 году в нью-йоркской парикмахерской. За прошедшие годы марка заняла серьезные позиции в своей сфере, благодаря постоянным поискам оригинальных решений. Теперь ее косметику можно найти в парфюмерных магазинах Douglas по всей Германии. Мы рекомендуем обратить внимание на шампунь и кондиционер Surf Foam Wash. В соответствии с трендом на небрежную, как будто только что из моря, укладку, они содержат укрепляющие минералы

Берлин готов удивлять. И

двойную награду получают самые

любознательные поклонники

шоппинга. SHOP рассказывает о

трех своих любимых магазинах:

побывайте в них, если разыскиваете

нечто действительно необычное.

1 DSTM

Берлинская марка DSTM

(Don’t Shoot the Messengers)

предлагает женственную и в то

же время удобную в ношении

одежду исключительно двух

цветов – черного и бежевого.

Но ограниченность эта только

видимая: поклонникам

экспериментов действительно

понравятся вещи в фирменном

бутике марки в районе Mite.

DSTM,

Zehdenicersrasse 25,

10119 Берлин,

+49 (0)30 4920 3750,

dont-shoot-the-messengers.com

2 Soeur

Забитый винтажными

сокровищами бутик Seour

идеально организован. В городе,

переполненном лавками

старьевщиков, такие магазины

– редкость: вашему вниманию –

многочисленные дизайнерские

вещи в идеальном состоянии,

прошедшие тщательных отбор.

Soeur,

Marienburgersrasse 24,

10405 Берлин,

+49 (0)30 3289 1520,

soeur-berlin.de

3 Temporary Showroom

Несмотря на дезориентирующее

название, это не просто шоурум,

и, тем более, не временный. Едва

ли где-нибудь в Берлине можно

найти более качественную

подборку молодых дизайнерских

марок. Берлинские бренды

Issever Bahri и AD Deertz здесь

соседствуют с главными

скандинавскими именами Henrik

Vibskov и Stne Goya.

Temporary Showroom,

Kasanienallee 36A,

10435 Берлин,

+49 (0)30 6220 4563,

temporaryshowroom.com

globalblue.ru

и смягчающие экстракты водорослей, а также обладают ароматом океана. Все это – прекрасная возможность поддерживать серф-стиль, не покидая дома. mkhDouglas, Tauentzienstrasse 16, 10789 Берлин, +49 (0)30 2147 5516, douglas.de

ФО

ТО

: F

RE

DE

RIK

E W

ET

ZE

LS

Page 66: SHOP Germany | Russian Guide AW14

На третьем этаже представлена одежда для женщин от ведущих марок. Каждая женщина найдет здесь что-то, соответствущее ее вкусу.

Здесь на пяти этажах и 10 000 км² вы найдете

модную одежду, аксессуары, косметику и

французские деликатесы. Необычная архитектура

здания привлекает туристов со всего мира.

VIVE LA MODE!

GALERIES LAFAYETTE BERLIn

Friedrichstraße 76-78 | 10117 Berlin

Mon-Sat 10am-8pm

www.galerieslafayette.de

Page 67: SHOP Germany | Russian Guide AW14

На первом этаже вас ждут эксклюзивные косметические средства, ювелирные украшения, модная обувь и огромный выбор аксессуаров французских и международных брендов.

Побалуйте себя деликатесами из регионов Франции:

ароматные сыры, хрустящие багеты, изысканные паштеты,

свежевыловленные морепродукты и знаменитый винный погреб

обязательно порадуют настоящих гурманов.

Page 68: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Сверху: Рождественская ярмарка в Нюрнберге

Ярмарка Радости

ФО

ТО

: N

ur

em

be

rg

Co

Nv

eN

tio

N a

Nd

to

ur

ism

of

fiC

e

68 | С тат ьи

Page 69: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 69

Стивен Дойг рассказывает о рождественских ярмарках Германии, где можно познакомиться с европейскими традициями и порадовать себя очаровательными подарками и домашними сладостями

Ярмарка Радости

Немецкие города занимают ведущие позиции на шоппинг-карте мира, благодаря многочисленным современным торговым центрам, где всегда найдутся модные новинки. Но больше всего путешественников притягивают традиционные рождественские рынки: считается, что они возникли в Саксонии в начале 14 века – и с тех пор это стало неотъемлемой частью европейских новогодних праздников.

Динамичный Берлин, со всеми его модными заведениями, ближе к концу года в мгновение ока превращается в зимнюю романтичную сказку. Повсюду открываются колоритные ярмарки: некоторые расположены в самом центре, например, на Gendarmenmarkt и Potsdamer Platz, а другие – в более укромных точках города. Но на каждой из них обязательно

Page 70: SHOP Germany | Russian Guide AW14

присутствуют традиционные ремесла и рождественские угощения.

На очаровательном рынке Nostalgischer Weihnachsmarkt на площади Opernpalais в центре внимания рукодельное творчество мастеров – это и уютные шарфы, и расписные сувениры, и разнообразные декоративные вещицы. А горячий пунш на основе бренди и жареный миндаль

прекрасно согревают в холодный сезон. Такое ощущение, будто лихорадочная жизнь современного Берлина на время остановилась, чтобы уступить место неспешной атмосфере зимнего праздника.

Если немного отойти от центра города в сторону района Пренцлауэр-Берг, то вы попадете на небольшую, но очень приятную ярмарку Aventsökomarkt на

Сверху (по часовой стрелке): елочные украшения на ярмарке Нюрнберга; рынок Nostalgischer Weihnachtsmarkt

ФО

ТО

: Ju

dit

h t

B C

C B

Y-N

C-N

d 2

.0

70 | С ТАТ ьи

ФО

ТО

: u

li K

oW

at

sC

h/C

oN

gr

es

s u

Nd

to

ur

ism

us

-Ze

Nt

ra

le

rN

Be

rg

“Ощущение, что лихорадочная жизнь Берлина на время остановилась, чтобы уступить место атмосфере зимнего праздника”

Page 71: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 72: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Сверху: В Дюссельдорфе имеется ряд рождественских ярмарок - эти цветные домики расположены напротив Schauspielhaus; в Нюрнберге представлено множество цветных рыночных фасадов

площади Kollwitzplatz. Можно бесконечно долго бродить среди лавочек, украшенных уютными огоньками, и рассматривать рождественские подарки – от пряников до праздничных украшений для дома. Подпевая рождественским песням и, если повезет, даже радуясь новогоднему снегу, согревайтесь горячим ромом и запеченными яблоками в ванильной глазури.

Дух Скандинавии привносит в мультикультурный Берлин очаровательный рынок Lucia Weihnachtsmarkt, который также располагается в Пренцлауэр-Берге. Он получил свое название в честь северной богини света, а на его прилавках – скандинавские и немецкие продукты, напитки и сувениры.Ф

ОТО

: Jü

rg

en

Pr

ieb

e C

C b

Y-n

C 2

.0

ФО

ТО

:© D

üS

Se

lD

or

f M

ar

ke

tin

g &

to

ur

iSM

uS

gM

bH

72 | С тат ьи

Page 73: SHOP Germany | Russian Guide AW14

ww

w.p

ors

ch

e-d

es

ign

.co

m/s

tore

-lo

ca

tor

porsche design

Page 74: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Сверху: жареный миндаль на рынке Nostalgischer Weihnachtsmarkt, Берлин

Каждый год около двух миллионов человек устремляется на Нюрнбергский рождественский рынок, который проводится на одном и то же месте с начала 17 века. Шумное веселье разворачивается в аутентичных декорациях – на центральной площади Старого города, у подножия церкви Frauenkirche, которая по такому случаю украшена огнями. Каждый год торжества начинаются со зрелищной церемонии с участием трубачей и рождественского хора. С самого начала у этой ярмарки появился собственный символ – ангел с золотыми крыльями, и практически в каждой лавке можно приобрести такую маленькую фигурку на память.

“Каждый год около двух миллионов человек устремляется на Нюрнбергский рождественский рынок”

ФО

ТО

: A

rt

ie•

CC

BY

-NC

-ND

2.0

74 | С тат ьи

Page 75: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 76: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Сверху: Engelchenmarkt в Дюссельдорфе

Рядом со стеной Старого города располагается подворье Handwerkerhof, где мастера встречают гостей в своих стилизованных деревянных домах и продают композиции из стекла, изысканные кованые произведения из металла и другие образцы народных ремесел. Обсудить увиденное будет особенно приятно за чашкой горячего шоколада в Schoggladn Hoisla. В качестве десерта рекомендуем zwetschgenmännla – оригинальные, расписанные вручную фигурки из чернослива и грецких орехов на каркасе из проволоки, которые стали местной традицией в 18 веке.

В Дюссельдорфе, деловом центре Германии, также проводится свой зимний рынок. Вдоль Schadowstrasse выстраиваются

празднично украшенные прилавки, на которых можно найти и деревянные фигурки ручной работы, и миниатюрные домики, и другие ремесленные поделки. На Angel’s Market в Старом городе располагаются лавки в стиле ар-нуво, где продают красивые спиральные восковые свечи, елочные игрушки и венки из остролиста и сосны, переплетенные красными лентами.

Даже если вы всегда относились к новогодним праздникам с изрядной долей иронии, уверены, вы не сможете устоять перед очарованием рождественских рынков Берлина, Дюссельдорфа и Нюрнберга visitberlin.de, tourismus.nuernberg.de, duesseldorf-tourismus.de

ФО

ТО

: ©

DU

SS

ELD

OR

F M

AR

KE

TIN

G A

ND

TO

UR

ISM

GM

bh

/Ph

OT

OG

RA

Ph

ER

: U

. O

TT

E

76 | С тат ьи

Page 77: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 78: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Баварское Чудо

78 | С тат ьи

Сверху: Нильс Егер, Стеффан Вернер, Саша Арнольд

Page 79: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Нарастающая привлекательность культурной жизни Мюнхена притягивает внимание всей Германии и не только. Крис Портер пытается узнать, что же такого необычного предлагает столица Баварии

SHOP | 79

Баварское Чудо

Когда искусствовед Эмми Хоршткамп переехала в Мюнхен, она призналась, что нашла город с огромным культурным потенциалом. «С Мюнхеном связана история возникновения многих культурных течений. На самом деле, в этом городе кроется немало ценных сокровищ, о которых все просто умалчивают. Мюнхену стоило бы заявить о себе во всеуслышание, но город остается по-немецки сдержанным», – говорит она. После своего приезда Хоршткамп основала организацию «Munich Artists», основная цель которой объединить талантливых жителей

Page 80: SHOP Germany | Russian Guide AW14

80 | С тат ьи

Сверху: Проект артели Munich Artists: подставки для кофе

города и позволить им делиться своим творчеством с окружающими посредством коллабораций и инсталляций. Возможно, более удивительным является тот факт, что Хоршткамп переехала в Мюнхен из Берлина.

и это при том, что Берлин считается главным эпицентром всех культурных событий Германии. Однако, по мнению Хоршткамп, он просто сильно «раскручен» и разрекламирован, именно поэтому многие серьезные галереи сейчас переезжают из Берлина в Мюнхен. «Мюнхен очень космополитичный, но этим не гордится, – добавляет она.– В то же время Берлин относительно недорогой город для жизни, что как раз на руку многим начинающим талантам. Но если вы хотите добиться высокой финансовой ликвидности, то вам нужно ехать в Мюнхен, поскольку именно

“Если вы хотите добиться высокой финансовой ликвидности, то вам нужно ехать в Мюнхен”

Page 81: SHOP Germany | Russian Guide AW14

BERLIN | Kurfürstendamm 195/196 - Bleibtreustrasse 22/23 | Tel. +49 30 889 217 30

FRANKFURT INTERNATIONAL AIRPORT | Shopping Boulevard T1 | NEXT OPENING

FRANKFURT AM MAIN | Steinweg 7 | Tel. +49 69 210 861 00

MUNICH | Fünf Höfe - Theatinerstrasse | Tel. +49 89 208 022 70

NUREMBERG | Kaiserstrasse 18 | Tel. +49 911 237 373 40

Page 82: SHOP Germany | Russian Guide AW14

82 | С тат ьи

Сверху: Коллекция Supreme Group для детей

здесь сосредоточены те, кто готов платить за искусство хорошие деньги».

Нет сомнения в том, что творческие индустрии Мюнхена процветают. К примеру, в городе есть своя кинематографическая школа. Организация Supreme Group регулярно проводит ярмарки мужской и женской одежды, а также нижнего белья, купальников и детской одежды. Уверенно набирает популярность Мюнхенская Неделя моды, собирающая под одной крышей более 80 как местных, так и иностранных талантов, включая Nör Denmark, Oblique, Petra Dieler, Lilith, Lunn and Hindahl & Skudelny. Мюнхенская школа моды Esmod также имеет репутацию общенационального инкубатора молодых дизайнеров.

“Мюнхенская школа моды Esmod также имеет репутацию общенационального инкубатора молодых дизайнеров”

ФО

ТО

: B

or

riS

Ma

ye

r/B

o-p

ho

to

.de

Page 83: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 84: SHOP Germany | Russian Guide AW14

84 | С тат ьи

Кроме того, в городе ежегодно проходит выставка бижутерии и ювелирных украшений «Schmuck». По словам ювелира Кинги Цобель это – «уникальная возможность для молодежи прикоснуться к прекрасному миру ювелирного искусства, и достойная альтернатива традиционным музейным выставкам». Как заметила госпожа Хоршткамп, это мероприятие, заслуживающее самого пристального внимания общественности, к великому сожалению остается практически неизвестным за пределами Мюнхена и в мировых ювелирных кругах.

Неудивительно, что при таком разнообразии мероприятий и таком финансировании, ведь Мюнхен один из богатейших городов Германии, творческая индустрия набирает все большие обороты.

Сверху: Музыкальный клуб Bob Beaman

Повсеместно открываются хипстерские магазинчики вроде Harvest, а также стильные бары и рестораны, такие как Charlie, Kafer и Schumann’s.

«Да, Берлин это замечательный город, сравнимый с такими мегаполисами как Лондон и Нью-Йорк, однако Мюнхен его уже давно догнал и даже перегнал», – говорит Нилз Егер, основатель одного из ведущих в городе концертных залов «Bob Beamon Club». Ему, в частности, принадлежит отель «Flushing Meadows Hotel & Bar», номера которого оформлены различными мюнхенскими дизайнерами. «Люди приезжают сюда, потому что здесь нет такой суеты, к тому же здесь сосредоточены большие финансы, способствующие запуску новых креативных проектов. Но ключевым фактором развития культуры любого

Page 85: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Фирменный спортивный

магазин для любителей

активного образа жизни.

SPORT MÜNZINGER

МЮНХЕН – МАРИЕНПЛАЦ

www.sport-muenzinger.de

Присоединяйтесь к нам в сети Facebook.

Zeic

hen

& W

un

der,

Mu

nic

h

Page 86: SHOP Germany | Russian Guide AW14

86 | С тат ьи

Сверху: Дизайн интерьера Flushing Meadows спроектированный Катал МкАтер

города, конечно же, является молодежь. В прошлом году Мюнхен испытал такой приток студентов, какого здесь не видели уже давно».

Но, как утверждает Егер, от превращения в город богачей Мюнхен спасает целый ряд уникальных факторов. Непосредственная близость альп означает, что в город скорее поедут более спортивные люди, а местный климат делает городской темп более ярким и оптимистичным. «Мюнхен иногда принято называть самым

северным городом италии, потому что когда всходит солнце, все надевают свои солнечные очки, садятся в открытое кафе на улице и начинают пить кофе», – шутит Егер.

Но, пожалуй, самым интересным является то, что Мюнхен остается неизменно немецким городом. «Берлин уже давно стал слишком мультикультурным, в то время как Мюнхен продолжает отстаивать свои традиции благодаря многочисленным биркеллерам и ледерхозе. и в этом его уникальность и неповторимость»

ФО

ТО

: D

an

iel S

ch

va

rc

z

Page 87: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Hat & Мода

Page 88: SHOP Germany | Russian Guide AW14

ФОТО

: TH

E K

OB

AL

CO

LL

EC

TIO

N/A

BC

/AL

LIE

D A

RT

IST

S

Page 89: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 89

Устойчивый Стиль

процесс начал влиять сравнительно недавно. «Сейчас в Германии, пожалуй, магазины органических продуктов не уступают по количеству обычным супермаркетам. Экологическая осознанность стала нормой, и вполне естественно, что модный мир не желает оставаться в стороне», - размышляет дизайнер Изабель де Хиллерин.

В то же время в Германии давно готов фундамент для продвижения ответственных идей в моде: это экологически чистые ткани. В 1970-е годы эко-пионеры Hessnatur, Disana и Engel основали Международный союз производителей натуральных тканей (International Verband der Naturtextilwirtschaf – IVN). Эта организация выработала и зафиксировала Мировой стандарт органического текстиля (GOTS), и теперь соответствующую отметку ставят на ярлыки, если одежда сшита из сертифицированного материала.

Эко-дизайнеры, конечно, работают далеко не первый год, просто они не всегда громко рекламируют свою деятельность. Но именно сейчас отмечается рост интереса к экологичному потреблению, и это обусловлено осознанием реальной стоимости дешевой

Экологический тренд в Германии все активнее влияет на моду, вдохновляя дизайнеров на творческое соединение стиля и заботы об окружающей среде, - рассказывает Гвинет Холланд

Нишевые бренды Германии открывают новые перспективы развития роскошной моды: теперь во главе угла технологические новации, устойчивость, качество и внимание к народному мастерству. Все это весьма далеко от стереотипов об экологичной моде: никаких мешковатых силуэтов, дерюги или неуместного декора. Напротив, в основе нового эко-тренда в моде - инновационные ткани, проработанные аксессуары и изящные силуэты.

В Германии активно работает много сторонников зеленого потребления – специалисты по вторичному использованию и чистой энергии, энтузиасты справедливой торговли пропагандируют свои идеи по всей стране. При этом на модный мир этот

Слева: коллекция Isabell de Hillerin осень-зима 2014/15

Page 90: SHOP Germany | Russian Guide AW14

и быстрой моды. Трагедия на фабрике Rana Plaza в Бангладеше в 2013 году привлекла внимание к проблемам, связанным с повышенным спросом на дешевые вещи. С тех пор многие покупатели пытаются более ответственно подходить к выбору одежды.

В 2009 году появились проекты Greenshowroom и Ethical Fashion Show Berlin, призванные помочь дизайнерам распространять принципы устойчивого стиля. Поначалу в этих ярмарках участвовало всего 16 брендов, а теперь их уже более 120. «Сегодня существует огромный интерес к эко-моде со всех сторон – покупателей, прессы, политиков, инвесторов, дизайнеров и компаний», - утверждает основатель Greenshowroom Магдалена Шафрин.

Дизайнеры не очень любят выставлять напоказ свои этические принципы. Им больше по душе, когда эти аспекты органично встроены в их продукцию: качество материалов, элегантность моделей, оригинальность коллекций – и так уж случилось, что еще и устойчивость. «Мы не педалируем экологическую тему, -

подчеркивает де Хиллерин. – Важно, чтобы люди покупали вещи из-за стиля и удобства. А когда мы представляем наши идеи в такой форме, то экологическая осознанность воспринимается практически как норма».

Бренд Folkday пошел по другому пути: для них устойчивость означает этичность в производстве. Команда

Сверху: Этическое модное шоу, Берлин, июль 2014

90 | С ТАТ ьИ

ФО

ТО

: T

imu

r E

mE

k/G

ET

Ty

im

aG

Es

fo

r G

rE

En

sh

ow

ro

om

an

d E

Th

ica

l f

as

hio

n s

ho

w B

Er

lin

“Сегодня существует огромный интерес к эко-моде со всех сторон”, - утверждает Магдалена Шафрин”.

Page 91: SHOP Germany | Russian Guide AW14

www.marc-cain.com

Page 92: SHOP Germany | Russian Guide AW14

марки сотрудничает с ремесленниками в развивающихся странах и привозит их работы на европейский рынок. Не стоит путать это с благотворительностью: под маркой Folkday могут продаваться исключительно качественные и роскошные вещи, как, например, мягкие одеяла из Боливии и Перу, прекрасный кашемир из Кашмира и Непала, серебряные украшения из деревень Таиланда и плетеные ткани икат из Камбоджи. Все это производится исключительно из местных материалов с использованием натуральных красителей.

Отдельное удовольствие – знакомиться с историей и происхождением каждого предмета. «Вещи со смыслом становятся все более популярными, - считает Лиза Джаспер, со-основатель Folkday. – Все больше людей хотят быть оригинальными и знать, что они носят не то же самое, что и все остальные. А ручное творчество – особенное по определению».

Эта неповторимость, присущая эко-моде, связана не только с традиционными ремеслами, но и с использованием инновационных подходов к производству. Например, берлинская марка Luxaa шьет свои вещи исключительно из

Сверху (по часовой стрелке): Вышитая подушка Folkday; Золотые сережки

92 | С ТАТ ьи

Page 93: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 94: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 95: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 95

Сверху (слева направо): Коллекция Luxaa осень-зима 2014/15; камбоджийская плетенщица марки Folkday

высокотехнологичных тканей: тайвек, в частности, на 100% пригоден для переработки. И это соответствует созвучным времени представлениям об эко-роскоши: «Меня по-настоящему вдохновляют инновационные материалы и техники, в сочетании с экологичностью, функциональностью и долговечностью», - делится основатель и дизайнер Luxaa Анне Траутвейн.

Нишевые эко-бренды Германии открывают новый вид роскошного потребления. И на этот раз дело не в громких названиях или It-bags, а в надежности, качестве и осознанности. «Для многих людей роскошь теперь связана с хорошими условиями производства и высочайшим стандартом качества», - говорит де Хиллерин. А Траутвейн, в свою очередь, заметила, что люди теперь покупают меньше вещей, но уделяют больше внимания их качеству.

С этой точки зрения, важнее, чтобы покупки были красивыми, качественными и уместными с экологических позиций. По ее словам, рост осознанного потребления означает, что «эко-роскошь становится символом статуса».

Таким образом, сфера влияния «зеленых» дизайнеров простирается и за пределами собственных магазинов и общения со своими покупателями. Они успешно показывают крупным брендом, что устойчивая мода может ассоциироваться с хорошим вкусом и роскошью. Шафрин тоже отмечает влияние эко-дизайнеров на мейнстрим: «Эта перемена становится очевидна, когда известные лейблы начинают поддерживать экологические инициативы. Кроме того, почти все большие компании сегодня обзавелись отделом корпоративной ответственности. Так что эко-мода начала покорять масс-маркет, а значит, она на пути к большим победам» isabelldehillerin.com, folkdays.com, luxaa.de

“Зеленая мода может ассоциироваться с хорошим вкусом и роскошью”

ФОТО: s

eb

as

tia

n d

on

at

h/n

eo

nc

olo

ur

.co

m

Page 96: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Дюссельдорф

Изнутри

96 | С тАт ьи

ФО

ТО

: G

NTB

Page 97: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 97

Бет Дрюс рассказывает об авторских бутиках, необычных кафе и других интересных заведениях Дюссельдорфа

Софа с подушками из старых мешков из-под муки, настольные лампы из фехтовальных масок и покрытые кожей столы из деревянных козел – все эти дизайнерские решения Уве ван Афферден выставляет в своем собственном бутике на Lorettostrasse.

Page 98: SHOP Germany | Russian Guide AW14

98 | С тат ьи

Помимо них, владелец собирает для ассортимента лучшие разработки избранных брендов – Le Labo, Percival, Monitaly, Tanner Goods и других. Он выбрал идеальное место для своего магазина: район Unterbilk считается самым стильным и динамичным в Дюссельдорфе.

Дюссельдорф всегда ассоциировался с красивой архитектурой и насыщенной культурной жизнью. Однако в последнее время на этот город стали смотреть под новым углом. Он приобрел славу активного центра современной жизни, и это отразилось

на его облике: разнообразные стили теперь образуют архитектурную эклектику. Столь стремительным изменениям способствуют авангардные проекты – в частности, MedienHafen («Медиагавань») Франка Гери и Давида Чипперфильда. «Со дня основания Дюссельдорфа прошло уже 725 лет. Однако истинную причину его очарования лучше искать не в истории, а в многочисленных новых зданиях», - считает американский журналист Эван Рейл в New York Times. Среди достоинств города он особенно отмечает стильную новую архитектуру, современные рестораны и актуальный взгляд на пивные традиции Германии.

«Конечно, этот город не из тех, где красота повсюду. Но здесь куда более значительную роль играют скрытые от посторонних глаз сокровища», - объясняет американец Давид Дорфмюллер, который переехал в Дюссельдорф и начал писать о нем в 2013 году. Среди таких «сокровищ» - еженедельный блошиный рынок Trödelmarkt Aachener Platz в районе Bilk. Лавочки и прилавки наполнены старинными вещицами и антиквариатом, а посетители прогуливаются между ними и наслаждаются неизменной сосиской

ФО

ТО

: ©

Jo

ch

en

Ke

ut

e/G

nt

B

ФО

ТО

: B

a-p

ho

to

Gr

ap

his

me

.co

m

Сверху: medienhafen; Магазин uwe van afferden На предыдущей странице: Здание Frank o. Gehry and башня rhine, Дюссельдорф

Page 99: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Добро пожаловать!

- д о м м о д н ы х б р е н д о в

а к с е с с у а р ы д л я ж и л и щ а т о в а р ы

д л я д о м а с т и л ь ж и з н и а к т у а л ь н ы е

н а п р а в л е н и я м о д ы п о д а р к и

и н н о в а ц и и о т д е л к а и н т е р ь е р а

Page 100: SHOP Germany | Russian Guide AW14

100 | С тат ьи

bratwurst и чашкой кофе. «Есть что-то типично немецкое в том, чтобы в субботу бродить по рынку», - пишет Дорфмюллер.

Магазин Vaseline на Wallstrasse наглядно демонстрирует, как призрачна граница между хорошим и необычным вкусом. На его полках - винтажные предметы мебели, ювелирные украшения и старомодные безделушками, так что если вы ищите необычные сувениры – вам сюда. Его противоположность – Unterhaltang Lieblingsstücke в районе Flingern: в его ассортименте собраны стильные и современные предметы для домашнего обихода, дизайнерские канцтовары, детские книги, а также косметика и даже немного одежды.

Если вы неравнодушны к хорошему кофе, обязательно побывайте в кофейне сети Woyton, их множество в Дюссельдорфе. Она дорожит своими верными поклонниками и репутацией, поэтому со вниманием относится к обжарке зерен и

Сверху (по часовой стрелке): Trödelmarkt Aachener Platz; Магазин Vaseline

Page 101: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 102: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Stammsitz: Weingarten GmbH & Co. KG, Friesenplatz 19, 50672 Köln

Brabanter Str. 32–34

(Stammsitz)

www.modeweingarten.de

BIGSizes 56–70, 28–35

TALLSizes 110–126

MEN

MAXISizes 44–56

LONGSizes 76–104

WOMEN

PERFECT FIT FOR EVERYONE!

Plus Size Fashion for women and men!A wide range of well-fi tting and modern outfi ts is waiting for women in Maxi and Long Sizes, as well for men in Big and Tall. Our brands, our size selection and our high quality assortment will inspire you! Weingarten – Start to feel good in your clothes!

NEW

Women

MAXINEW

Page 103: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 103

устойчивому, социально ответственному развитию. Самый востребованный способ приготовления напитка в Woyton – так называемый «пуровер», когда горячая вода наливается в чашку через фильтр со свежемолотым кофе и подается без молока.

Для основательной трапезы в Дюссельдорфе также достаточно вариантов. В бистро Zicke на улице Bäckerstrasse практикуют современный подход к традиционной немецкой кухне. По выходным здесь устраивают бранчи в очаровательных интерьерах и подают блинчики, баварские сосиски и традиционный континентальный завтрак с овощами. Мы также настоятельно рекомендуем суши-рестораны, особенно учитывая, что именно в Дюссельдорфе самое большое японское сообщество в Германии.

В Старом городе множество уютных баров, где можно перевести дух между прогулками по старинным улочкам. Не забудьте попробовать местное янтарное пиво altbier: его варят как старинные заводы Zum Schlussel и Uerige, так и новая пивоварня Brauerei Kuzer, основанная в 2010 году.

В Дюссельдорфе действительно есть, что посмотреть. И если вдруг кажется, что с первого взгляда любопытных мест не так много, то, как советует Рейл, «стоит отнестись к этому как к преимуществу» van-aferden.com, facebook.com/vaseline.duesseldorf, troedelmarkt-aachenerplatz.de, unterhaltung-lieblingsstuecke.de, woyton.de, bistro-zicke.de, duesseldorf-tourismus.de

“Для основательной трапезы в Дюссельдорфе также достаточно вариантов”

Сверху: Пивоварня Zum Schlüssel в Старом Городе

ФО

ТО

: S

ch

SS

el

Gm

bh

& c

o. K

G

Page 104: SHOP Germany | Russian Guide AW14

104 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь

Семь миллионов жителей Франкфурта, которые приехали из-за пределов Германии, оказали серьезное влияние на кухню Франкфурта. Закусочные, расположенные здесь, объединяют международную кухню с традиционными немецкими ингредиентами.

Берлин обладает одной из лучших кулинарных репутаций в Европе и может похвастаться множеством талантливых молодых поваров, которые готовы на эксперименты. Ритм Берлина породил множество недорогих и быстрых в обслуживании, заведений. Те же посетители, которые никуда не торопятся, смогут дегустировать блюда в роскошных ресторанах.

Международный бизнес-центр с быстрым ритмом жизни, космополитичный Дюссельдорф, имеет множество выдающихся ресторанов. От французской высокой кухни в мишленовских ресторанах, до свежих морепродуктов в стильных кафе, здесь найдутся блюда на любой вкус. Несмотря на это разнообразие, традиционная кухня Дюссельдорфа отражает принципы классической немецкой гастрономии.

Рай для гуРманаНемецкая кухня отличается своей сердечностью и акцентом на мясо и картофель, а также растущим интересом к органической пище. Верити Хоган, которая прошлась по лучшим гастрономическим заведениям Дюссельдорфа, Франкфурта и Берлина, рассказывает, где можно сытно отужинать и с шиком пообедать.

globalblue.ru

Page 105: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 105

C i n C o R e s t a u R a n t

Cinco Restaurant – это первый проект знаменитого шеф-повара из Каталонии Пако Переса за пределами Испании. Маэстро успешно сочетает авангардную средиземноморскую кухню с молекулярными веяниями. Продегустировать его впечатляющие творения можно с помощью пробного меню, в которое входит 25 блюд. Среди фирменных предложений заведения – оленина с красными ягодами, свеклой и черным трюфельным джемом, а также сибас с морскими водорослями. В зависимости от обстоятельств, вы можете выбрать непринужденные или более официальные интерьеры. Оцените неподражаемую обстановку роскошного зала: его изящно украшают 86 медных сковородок, подвешенных к потолку. Словом, оправдывая свое название, ресторан Cinco Restaurant приготовил нечто особенное для каждого из пяти чувств посетителей.Cinco Restaurant,

Das stue Hotel, Drakestrasse 1,

10787 Берлин,

+49 (0)30 311 7220,

5-cinco.com

Page 106: SHOP Germany | Russian Guide AW14

106 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь

M u s e

Muse – это ресторанное воплощение знаменитого кулинарного клуба Tyme. Здесь сервируют простые, но от того не менее вкусные блюда, приготовленные с любовью и педантичным вниманием к деталям. Каролина Гринстед и Тобиас Целлер, основавшие и клуб, и ресторан, готовят большинство блюд своими руками из весьма простых ингредиентов, будь то соления и соусы или вручную порезанный картофель фри и ржаной хлеб со специями. Из повседневного меню мы рекомендуем гаспачо и тартар из лосося. А в выходные в ресторане работают приглашенные шеф-повара, и каждый составляет собственное меню.Muse, Immanuelkirchstrasse 31, 10405 Берлин, +49 (0)30 4005 6289, museberlin.de

globalblue.ru

s è v r e s

Свое название ресторан sèvres полуèил от одного из самых престижных производителей фарфора в Европе, и оформление обеденного зала под стать этому статусу. Элегантность заведения ненавязèиво дополняет прекрасный сервис: например, некоторые мясные блюда метрдотели до сих пор разделывают традиционным способом – то есть прямо при подаèе. Винная карта по-настоящему обширна, приèем

некоторые вина доставляются с собственного виноградника отеля. В меню вы обнаружите как традиционные немецкие блюда, так и интернациональные предложения: от жареного филе судака с хреном, ревенем и перловкой с шафраном до киноа с баклажаном, дыней на гриле и красной паприкой.Sèvres,Grand Hotel Hessischer Hof, Friedrich-ebert-Anlage 40, 60325 Франкфурт, +49 (0)69 75400, hessischer-hof.de

ФО

ТО

: A

nd

re

As

vo

n e

ins

ied

el

Page 107: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 108: SHOP Germany | Russian Guide AW14

108 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь

globalblue.ru

D r T h o m p s o n ’ s

Воспевая индустриальную роскошь, ресторан, клуб и площадка для праздников Dr Tompson’s расположен в атмосферном месте – в здании бывшей мыльной фабрики. Наибольшую славу этому заведению принесло приготовленное на углях мясо, ароматные салаты и восхитительные

B r a s s e r i e 1 8 0 6

Из панорамных окон ресторана Brasserie 1806, расположенного в элегантном отеле Breidenbacher hof, открывается панорамный вид на Старый город и Рейн, и хотя бы ради этого уже стоит здесь побывать. Но, конечно, в наибольшей степени внимания достойна кухня шеф-повара Филипа Фербера. В своем меню он объединил местные специалитеты с классическими французскими угощениями. Поэтому здесь всегда можно попробовать и восхитительно свежие морепродукты, и традиционный himmel und erde, что в переводе значит «небо и земля». Под столь романтичным названием скрывается местная кровяная колбаса с картофельным пюре, яблоками, травами и жареным луком. Что может быть лучше этой зимой.Brasserie 1806, Breidenbacher hof,

Königsallee 11, 40212 Дюссельдорф,

+49 (0)2111 609 0500, capellahotels.com

пиццы с бургундскими трюфелями или филе говядины. Не забудьте о коктейле, который может, как предварять трапезу, так и завершать ее. Баланс между старым и новым великолепно подчеркнут и в интерьере обеденного зала с помощью голых труб, кирпичных стен и черепичного пола.Dr Tompson’s, erkrather strasse 232,

40233 Дюссельдорф, +49 (0)211 9961 7731,

drthompsons.info

ФО

ТО

: D

an

iel M

ölle

r F

ot

og

ra

Fie

Page 109: SHOP Germany | Russian Guide AW14

G o l d e n S w o r d S C l u tC h

AvAilAble At MeiSSeN COUtURe® bOUtiqUeS

Berlin UNteR deN liNdeN 39 b, tel.: +49 30 22679028 · dreSden AM FüRSteNzUg, AN deR FRAUeNkiRChe 5 iM hOtel

hiltON dReSdeN, tel.: +49 351 8642964 · FRANkFURt OpeRNplAtz 4, tel.: +49 69 92020575 · hamBurG AlSteRARkAdeN,

tel.: +49 40 35004868 · StuttGart CAlweR StRASSe 16, tel.: +49 711 1204574

Page 110: SHOP Germany | Russian Guide AW14

110 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь

Кофейная КультураГермания – второй по величине импортер кофе в мире. Его привезли сюда в конце 17 века, тогда же открылись первые кофейные дома, где торговцы, обеспеченные и образованные люди встречались и обсуждали новости за чашкой нового бодрящего напитка. Хотя, до недавнего времени, он еще оставался предметом роскоши. Неудивительно, что с тех пор кафе и кофейни занимают большое место в повседневной жизни немцев, рассказывает Верити Хоган

В кафе Мюнхена, особенно на Мариенплатц и Одеонсплатц, царит атмосфера роскошной исключительности. В то же время знатоки искусства непременно почувствуют себя, как дома, в многочисленных литературных заведениях. Как правило, кофейни открываются в 10 утра и сервируют завтрак, а затем и горячие блюда. Местные жители пьют черный фильтрованный кофе из кружки häferl, которая вдвое или втрое больше обычной. Эти заведения популярны круглый год: зимой так приятно погреться в их уютных интерьерах, а в теплые дни – расположиться на залитых солнцем террасах.

Город-порт Гамбург стал одним из лидеров Германии по продаже и распространению кофе. В результате, здесь тоже открылось множество кофеен, фабрик по обжарке зерен и даже тематических музеев.

globalblue.ru

Page 111: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 111

E l b g o l d

Команда Elbgold испытывает особую страсть к кофе. Владельцы заведения много путешествуют по миру в поисках лучших зерен арабики, выращенных в соответствии с принципами устойчивости и справедливой торговли – только такой кофе они используют для своей фирменной смеси. Чтобы наиболее полноценно раскрыть вкус, зерна здесь обжаривают при низких температурах в течение длительного времени. Свежесть – еще один принцип Elbgold, будь то молоко (обязательно местного производства) или багеты, бейгли, чизкейки и тарты. С помощью лаконичного оформления и большой барной стойки интерьер организован так, что все внимание сосредоточено исключительно на кофе.Elbgold,

Mühlenkamp 6A,

22303 Гамбург,

+49 (0)40 2788 2223,

elbgold.com

Page 112: SHOP Germany | Russian Guide AW14

112 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь

globalblue.ru

W a s h & C o f f e e

Wash & Cofee совмещает в себе кофейню и прачечную, а заодно и статус одного из самых необычных заведений Мюнхена. Светлый интерьер выдержан в минималистском ключе. Атмосфера в зале настраивает на расслабление, пока вы ожидаете окончания стирки или общаетесь. В меню напитков – всевозможные кофейные вариации, от капуччино и латте до смузи из свежих фруктов. К кофе здесь подают сочные бейглы, зеленые салаты и сладкие маффины. Словом, можно понять горожан, которые так полюбили встречаться здесь с друзьями.Wash & Cofee, Klenzestrasse 1,

80469 Мюнхен, +49 (0)89 2166 7844,

wash-cofee.com

C h o C o l a t e r i e B e l u g a

В уютном кафе Chocolaterie Beluga в историческом центре сервируют лучший в Мюнхене шоколад ручной работы. Кроме того, в меню домашние пралине, мороженое и 30 вариаций горячего шоколада. На кофе тоже стоит обратить внимание: чтобы вы смогли насладиться терпким, ароматным

эспрессо, зерна тщательно обжариваются в течение 20 минут. Остается добавить, что сервис также является предметом гордости заведения и полностью соответствует высочайшему уровню угощений. Chocolaterie Beluga,

Vitualienmarkt 6,

80331 Мюнхен,

+49 (0)89 2323 1577,

chocolateriebeluga.de

ФО

ТО

: D

irk

Ho

ls

t

Page 113: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 114: SHOP Germany | Russian Guide AW14

P u r e F r e u d e

Хорошую французскую кондитерскую можно найти не только в Париже, и Pure Freude – наилучшее тому доказательство. Своему названию кондитерская обязана одноименной звукозаписывающей компании, принадлежащей Ольге Кнебель и ее семейству. Внутри кондитерской имеется уютное кафе, где можно отлично провести

114 | ИС К УС С Т В О Ж И Т Ь

globalblue.ru

S a l t k r å k a n

Скандинавская кофейная культура признана во всем мире, и в Saltkråkan можно насладиться вкусом Швеции, не покидая центра Гамбурåа. Северные влияния очевидны и в декоре, и в меню. Яркий интерьер кафе отличается открытой планировкой и минималистской мебелью в синих тонах. Меню состоит из качественноåо кофе и целоåо спектра блюд – от шведских закусок до лакричных и шоколадных конфет. Едва ли у коåо-то получится устоять перед искушением попробовать овсяное печенье, коричный рулет, чизкейк или торт.Saltkråkan, Grosse Bergstrasse 191, 22767 Гамбурå, +49 (0)40 8709 7073, cafe-saltkrokan.de

время с друзьями. Меню достаточно обширно, но åлавной особенностью являются печенья «макарон» самых разных оттенков, от ярко-зеленоåо и янтарноåо до пурпурноåо и темно-фиолетовоåо. Кроме тоåо, вы сможете найти здесь птифур (ассорти из разноåо печенья), круассаны, шоколадные торты и домашнее мороженое.Pure Freude, Hohe Strasse 19,40213 Дюссельдорф, +49(0)21186320149, purefreude.de

ФО

ТО

: A

ng

elA

Fr

An

ke

ФО

ТО

: Jo

hA

nn

es

gA

le

rt

Page 115: SHOP Germany | Russian Guide AW14

win

ds

or.

de

windsor. Stores Munich, Dienerstrasse 16 Wiesbaden, Wilhelmstrasse 52 a-c

Düsseldor f, Kö-Bogen, Königsal lee 2 Vienna, Sei lergasse 6

Salzburg, Sigmund-Haf fner-Gasse 9

Page 116: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 117: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Г И Д ПО С Т РА Н Е | 117

Гид по стране

В чужой стране ориентироваться не просто. Global Blue подготовил для вас гиды и карты, которые помогут вам спланировать поездку по Германии и узнать множество полезных советов о том, где остановиться, куда сходить и что купить. Читайте более подробную информацию на нашем сайте globalblue.ru или возьмите у консьержа вашего отеля нашу бесплатную карту.

Взгляд на Мюнхен

Впечетляющая Фрауэнкирхе, построенная в готическом стиле в конце 15 века, - одна из главных достопримечательностей Мюнхена

ФОТО

: N

ATA

LIA

MIC

HA

LS

KA

/MÜ

NC

HE

NT

OU

RIS

MU

S

globalblue.ru

Page 118: SHOP Germany | Russian Guide AW14

118 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

Восточный Берлин

REINHARDTSTRASSE

STRESEMANNSTR.

GRUNERSTRASSE

FISCHERINSEL

TEMPELHOFER U

FER

SKALITZER STRASSE

GLIN

KA

STR.

AM KUPFERGRABEN

RITTERSTRASSE

FRIED

RIC

HSTR

AS

SE

KAPELLE-UFER

LUIS

ENSTR

AS

SE

A

LTE

JACK

OB

STR

ASSE

NEUE JAKOBSTRASSE

LIN

DEN

STRA

SSE

WILLH

ELMSTR

.

LEIPZIGER STRASSE GERTRAUDENSTR ASSE

HANNAH -ARENDT-STR. SCHLOS SPL.

PLAN

CKSTRA

SS

E

C

HA

RLO

TTENSTR

AS

SE

EBER

TSTR

AS

SE

FR

IEDR

ICH

STR.

RUDI-DUTSCHKE STRASSE

CORE TEX RECORDS

HALLESCHES U

FER

GITSCHINER STRASSE

CKE

RN

STR

ASSE

YORCKSTRASSE

GNEISENAUSTRASSEMEH

RIN

GG

DAMM

PR

INZEN

STRASSE

BLÜCHERSTRASSE URBANSTRASSE

HEI

NRIC

H-H

EIN

E-ST

RASSE

Regent Hotel

UNTER DEN LINDEN

KARL-LIEBKNECHT-S

TRASSE

SPANDAUER STR. ST RALAUER STR.

BEHRENSTR.

Hotel De RomeHotel Adlon

Hotel Ritz Carlton

Hotel BerlinMarriot

Hyat Hotel

Hotel Bel Ahr

Angleterre Hotel

Hotel StutgarterHof Berlin

Maritim Pro Arte Hotel

Westin Grand Hotel

Sofitel

Berlin Hilton

SAS Radisson Dom Aquaree

Hotel ParkInn Berlin

BRANDENBURGER TOR

POTSDAMER PLATZ

ANHALTER

BAHNHOF

HACKESCHER MARKT

ALEXANDERPLATZ

ORANIENBURGER STRASSE

FRIEDRICHSTRASSE

ORANIENBURGER TOR

FRIEDRICHSTRASSEBUNDESTAG

MOHRENSTRASSE

STADTMITTE

HAUSVOGTELPLATZ

SPITTELMARKT

KLOSTERSTRASSE

HELRICH-HEINE-STRASSE

WEINMEISTERSTRASSE

KOCHSTRASSE

GLEISDREIECK

MENDELSSOHN-

BARTHOLDY-PARK

MÖCKERNBRÜCKE

HALLESCHES TOR

MEHRINGDAMM

GNEISENAUSTRASSE

MORITZPLATZ

PRINZENSTRASSE

Офис возврата Global BlueGaleria Kaufhof, Alexanderplatz 9(Центр поддержки клиентов на пятом этаже)

ВокзалОтель U-Bahn

Page 119: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 120: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Западный Берлин

K ALSERIN AUGUSTA ALLEE

ALT-MOABIT

CA

UER

STR

ASSE

HELMHOLTZSTR AS SE

MA

RCH

STRA

SS

E

LEVETZOWSTRASSE

STR ASSE DES 17. JUNI STR ASSE DES 17. JUNI

BAC

HSTR

AS

SE

L

ES

SIN

GS

TR

AS

SE

K ANSTR ASSE

KURFÜRSTENDA MM

KLEISTSTRASSE

BUDAPESTE R S

TRA

SS

E

N

ÜRN

BERGER S

TR.

BU

ND

ES

AL

LE

E

BU

ND

ES

AL

LEE

O LIVA ER PLATZ LIETZENBURGER S T R A SSE

U

HL

AN

DS

TR

AS

SE

KO

NS

TAN

ZE

R S

TR

AS

SE

L

EIB

NIZ

ST

RA

SS

E

OTTO-SUHR-AL LEE HO

FJÄG

ER

AL

LEE

MA

RT

IN-L

UT

HE

R-S

TR

.

HARDENBERGSTRASSE

KURFÜRSTENSTR .

BISMARCKSTR ASSE

SPREEW E

G

HOHENZOLLERNDAMM

NACH O DSTR ASSE HOHENSTAUFENSTRASSE

EIN

EM

ST

R.

Goslarer Platz

Prager PlatzNikolsburger Platz

Viktoria-Luise-Platz

Walter-Benjamin-Platz

Berlin Excelsior Hotel

Hotel Savoy

Heckers Hotel

Hotel ConcordeKempinski Bristol Hotel

Berlin Plaza Hotel

Berlin MarkHotelHotel Bogota

Hotel Ibis Berlin Messe

Steigenberger Hotel Berlin

Queens Hotel Berlin

Hotel Palace

Hotel Elington

Crowne PlazaHotel Ambassador Berlin

Clarion Hotel Berlin

Hotel Dorint-Schweizer Hof

Hotel Interconti

VIKTORIA-LUISE-PLATZ

KURFÜRSTENDAMM

WITTENBERGPLATZ

AUGSBURGER STRASSE

NOLLENDORFPLATZ

GÜNTZELSTRASSE

HOHENZOLLERNPLATZ

SPICHERNSTRASSE

HANSAPLATZ

ERNST-REUTER-PLATZ

BERLIN ZOOLOGISCHER

GARTEN

TIERGARTEN

SAVIGNYPLATZ

SIEGESSÄULE

BERLIN ZOOEUROPA-CENTER

120 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

Офис возврата Global BlueKaDeWe, Tauentzienstrasse 21-24(Центр поддержки клиентов на пятом этаже)

Вокзал

Отель

U-BahnДостопримечательности

Page 121: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Salamander Deutschland

Kaufi nger Straße 15 Kaiser-Joseph-Straße 248

80331 München 79098 Freiburg

Kleine Rosenstraße 14 Karolinenstraße 23

20354 Hamburg 90402 Nürnberg

E-Mail: [email protected]

Telefon: +49 (0) 202 / 4304380

www.salamander-online.de

Schuhhaus Böhmer

Schadowstraße 41

40242 Düsseldorf

Limbeckerstraße 12-16

45127 Essen

E-Mail: [email protected]

Telefon: +49 (0) 202 / 551190

Salamander DeutschlandEinkaufscenter Leipziger Platz • 10117 Berlin

Page 122: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Kurfürstendamm, Joachimstaler Strasse и Tauentzienstrasse

14oz

Подборка дизайнерских брендов премиум-класса, представленных в бутике 14oz, впечатляет: Current/Elliott, J Brand и Paul and Joe Sister – только некоторые из них. Каждая вещь обладает высочайшим качеством и непременно станет неотъемлемой частью гардероба.14oz, Kurfürstendamm 194, 10707 Берлин, +49 (0)30 8892 1814, 14oz-berlin.com

Магазин-партнер Global Blue Магазин

122 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

UH

LA

ND

ST

RA

SS

E

GR

OLM

AN

STR

AS

SE

S

CH

LÜT

ER

ST

RA

SS

E

K

NE

SE

BE

CK

ST

RA

SS

E

NIEBUHRSTRASSE NIEBUHRSTR ASSE

OLIVAER PL .

SYBELSTR.

MOMMSENSTR ASSE MOMMSENSTRASSE

CL

AU

SW

ITZ

ST

RA

SS

E

GIESBRECHTSTR.

BL

EIB

TR

EU

ST

RA

SS

E

LIETZENBURGER STR .

UH

LA

ND

ST

RA

SS

E

L

EIB

NIZ

ST

RA

SS

E

KURFÜRSTENDAMM

KURFÜRSTENDAMM

PA

TR

IZIA

● P

EP

E

● R

OE

CK

L

● M

EP

HIS

TO

● W

EM

PE

● L

AC

OS

TE

● P

AL

ME

R

● V

AN

LA

AC

K

● L

AG

ER

FE

LD

ME

N

● R

OS

EN

FE

LD

AP

OT

HE

KE

● JU

ND

EF

& C

O

● B

UD

AP

ES

TE

R S

CH

UH

E

● P

AU

L & S

HA

RK

● E

SC

AD

A

● B

OG

GI M

ILA

NO

● S

TR

EN

ES

SE

● P

HIL

IPP

PL

EIN

● M

AU

RIC

E L

AC

RO

IX

● 14

OZ

● P

OR

SC

HE

DE

SIG

N

● G

UC

CI

● P

AT

RIC

K H

EL

LM

AN

N

● B

RU

NE

LL

O C

UC

INE

LL

I

● B

UL

GA

RI

● C

AR

TIE

R

● D

OL

CE

& G

AB

BA

NA

● C

HO

PA

RD

● M

CM

● P

RA

DA

● JIL S

AN

DE

R

● E

RM

EN

EG

ILD

O Z

EG

NA

● R

OL

EX

● B

UR

BE

RR

Y

● M

AX

MA

RA

● M

AR

INA

RIN

AL

DI

● P

AS

SIO

N B

OU

TIQ

UE

DO

UG

LA

S ●

VIL

LE

RO

Y &

BO

CH

BR

EE

FAL

KE

TU

MI ●

JAC

K W

OL

FS

KIN

ST

EIF

F ●

CA

ME

L AC

TIV

E ●

ST

EFA

NE

L ●

NA

VY

BO

OT

BU

DA

PE

ST

ER

SC

HU

HE

BO

GN

ER

AN

NE

FO

NTA

INE

LO

NG

CH

AM

P ●

VE

RM

ON

BU

CH

ER

ER

I PIN

CO

PA

LL

INO

PA

RF

ÜM

ER

IE D

EL

FI ●

RE

NA

LA

NG

E ●

WO

LF

OR

D ●

RE

LE

ZA

RD

AIG

NE

R ●

FR

EY

WIL

LE

MIE

NT

US

BA

LLY

PA

TR

ICK

HE

LL

MA

NN

BR

ILL

E 5

4 ●

GIO

RG

IO A

RM

AN

I ●

HU

BL

OT

LO

UIS

VU

ITT

ON

VA

LE

NT

INO

HE

RM

ÈS

BR

UN

O M

AG

LI ●

ES

CA

DA

SP

OR

T ●

ZW

ILL

ING

J.A. H

EN

CK

EL

S ●

AD

EN

AU

ER

PL

AT

Z

LA

MB

OR

GH

INI FA

SH

ION

VE

RO

NIC

A P

OH

LE

SO

AN

A ●

RUNG NAPA ●

Gro

sz

U-Bahn Кафе

Page 123: SHOP Germany | Russian Guide AW14

VEroniCa PohlE

Мультибрендовый бутик Veronica Pohle – один из самых востребованных в Берлине: его любят за прекрасный сервис и профессиональный подход. В разнообразной подборке нашлось место и высокой моде, и ювелирным украшениям, и сумкам брендов мирового уровня, как, например, Elizabeth and James, Vivienne Westwood, Derek lam и roberto Cavalli.Veronica Pohle, Kurfürstendamm 64, 10707 Берлин, +49 (0)30 883 3731, veronicapohle.de

ИЗБРАННЫЕ

МАГАЗИНЫ В

KADEWE:

BURBERRY

BULGARI

CALVIN KLEIN

CHOPARD

CHRIST

DIESEL

DIOR

FENDI

HERMÈS

HUGO BOSS

JIL SANDER

LACOSTE

LOUIS VUITTON

MIU MIU

MONTBLANC

NESPRESSO

OMEGA

NIKI

PRADA

ROLEX

ROSENTHAL

STEIFF

SONY

TIFFANY & CO.

TOD’S

VERTU

WELLENDORF

WMF

Универмаг

SHOP | 123

MARBU

RGER S

TR .

EISLEBENER STR .

AUGSBURGER STR .

RA

NKESTR

ASSE

RA

NKESTR

ASSE

SCHAPERSTRASSE SCHAPERSTRASSE

FA

SA

NE

NS

TR

AS

SE

FA

SA

NE

NS

TR

AS

SE

A

NS

BA

CH

ER

ST

R.

BUDAPESTER STRASSE

LIETZENBURGER STR . LIETZENBURGER STR .

JO

AC

HIM

STA

LE

R S

TR

.

KURFÜRSTENDAMM

TAUENTZIENSTRASSE

K ANTSTR ASSE

● F

OS

SIL

● E

UR

OPA

CEN

TER●

NIK

EDO

WN

● S

ATUR

N●

UN

IQLO

● D

EICH

MA

NN

● Z

AR

A●

AK

TIV S

CH

UH

● Q

UIK

SIL

VER

● L

EV

I’S

● H

&M

● Z

AR

A

● O

RS

AY

● C

&A

● K

ÄT

HE

WO

HL

FAH

RT

● F

OO

T L

OC

KE

R

● H

AR

D R

OC

K C

AF

É

● M

AR

C O

’PO

LO

● B

AS

LE

R

● K

AR

EN

MIL

LE

N

● T

HE

NO

RT

H FA

CE

● C

OS

BE

NE

TT

ON

RE

PL

AY

ST

EIN

BR

UC

H ●

DIE

SE

L ●

UR

BA

N

OU

TF

ITT

ER

S ●

NE

UE

S

KR

AN

Z E

CK

E ●

GE

RR

Y W

EB

ER

H&

M ●

MA

NG

O ●

H&

M ●

VER

O M

OD

A ●

DE

SIG

UA

L ●

MO

NS

OO

N ●

AD

IDA

S ●

FOO

T LO

CK

ER ●

BER

SH

KA

●M

AN

GO

DO

UG

LAS ●

PU

MA

SW

AR

OV

SK

I ●

BEN

ET

TON

LEGO

●R

ITTER

SP

OR

T ●

KaDeWe

BEATE UHSE ●

APOTHEKE ● AM ZOO

APOTHEKE IN DER METROPOLE ●

● O

FF

S F

OR

ME

N

● B

AL

AY

I MA

GA

ZA

SI

RT

Z ●

TO

MM

Y

● H

ILF

IGE

R

KÄTHE-KOLLWITZ

-MUSEUM

Peek & C

loppenburg

Karstadt

Karstadt Spor t

PU

LL&B

EA

R ●

G-S

TAR

APC ●

ZOO PALAST

PA

ND

OR

A ●L

OE

WE

GA

LE

RIE

AP

PL

E ●

TIM

BE

RL

AN

D ●

BA

RB

OU

R ●

CA

MP

ER

UL

I KN

EC

HT

ИЗБРАННЫЕ

МАГАЗИНЫ В

KADEWE:

BURBERRY

BULGARI

CALVIN KLEIN

CELINE STORE

CHOPARD

CHRIST

DIESEL

DIOR

FENDI

HERMÈS

HUGO BOSS

JIL SANDER

LACOSTE

LOUIS VUITTON

MIU MIU

MONTBLANC

NESPRESSO

OMEGA

NIKI

PRADA

ROLEX

ROSENTHAL

STEIFF

SONY

TIFFANY & CO.

TOD’S

VERTU

WELLENDORF

WMF

ИЗБРАННЫЕ

МАГАЗИНЫ В

KARSTADT:

JACK & JONES

PIMKIE

Офис возврата Global BlueДостопримечательности

Page 124: SHOP Germany | Russian Guide AW14

TAUBENSTR ASSE

JÄGERSTR ASSE

JÄGERSTR.

MA

RK

GR

AT

EN

ST

R.

FR ANZÖSISCHE STR.

DOROTHEENSTR ASSE

UN

IVE

RS

ITAT

SS

TR

.

MOHRENSTR ASSE MOHRENSTR ASSE

BEHRENSTR ASSE BEHRENSTR ASSE

GL

INK

AS

TR

AS

SE

G

LIN

KA

ST

RA

SS

E

MITTELSTR ASSE

OB

ER

WA

LL

ST

RA

SS

E

BE

BE

PL

AT

Z

SC

HA

DO

WS

TR

.

KRONENSTR ASSE KRONENSTR ASSE

Bebel Platz

GendarmenMarkt

WILH

ELM

STR

.

REIC

LEIPZIGER STR ASSE

LEIPZIGER STR ASSE

FR

IED

RIC

HS

TR

AS

SE

UNTER DEN LINDEN

NIVEA HAUS ●

● COS

● H&M MAN● MASSIMO DUTTI

● NAVYBOOT● WEMPE

● MONTBLANC

● LE TANNEUR

● FRANKONIA● STEFANEL

● MARC CAIN

IITALLA ●LACOSTE ●

KPM ●

HUGO BOSS ●

ROECKL ●EMPORIO ARMANI ●

SANDRO ●NESPRESSO ●

ESCADA ●

BUCHERER ●

Q110 DIE DEUTSCHEBANK DER ZUKUNFT ●

THOMAS SABO ●

WMF ●

GEOX ●

MARC CAIN ●

MEISSENER PORZELLAN● AM GENDARMEN MARKT

● MEISSEN

MEISSEN GALERIE● CHARLOTTENSTRASSE

STADTMITTE

● TANDEM

Quartier 205, 206, 207

● THE CORNER

Galeries Lafayete

● A

KT

IV S

CH

UH

E

● S

TR

AU

SS

● AKTIV SCHUH

SHOE CITY ● ● DUSSMANN STORE

● TIMBERLAND

● DOUGLAS● ZARA● MARC O’POLO● ESPRIT

FRANZÖSISCHE STR.

NAVYBOOT ●

Hilton Hotel

● MEISSEN

BRILLE 4 ●

● JACK WOLFSKIN

FASSBENDER ● & RAUSCH

● JACK & JONES

DEUTSCHES

HISTORISCHES

MUSEUM

HAUSVOGTEIPLATZ

BRANDENBURGER TOR

ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В

QUARTIER 205, 206, 207:

BALLY

BOTTEGA VENETA

DA VINCI

DEPARTMENTSTORE QUARTIER 206

ETRO

GANT

PATRICK HELLMANN

LOUIS VUITTON

MAX & CO

MCS

MOSCHINO

NAPAPIJRI

STRENESSE

WOLFORD

Unter Den Linden, Friedrichstrasse и Französische Strasse

Simon & me

Бутик Simon & me отдает предпочтение простому и неподвластному времени дизайну: будь то одежда, аксессуары или повседневные мелочи – все представленное на прилавках сделано исключительно в Германии, и любую вещь можно персонализировать по желанию покупателя. Мужской гребень, кожаная сумка, медный браслет, качественные базовые футболки – сколько раз вы бы ни заглянули сюда, всегда найдется что-нибудь интересное, включая специальную подборку крепких напитков премиум-класса.

Simon & Me, Fidicinstrasse 17, 10965 Берлин, +49 (0)30 6396 0563, simonandme.com

124 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

Магазин-партнер Global Blue Магазин

U-Bahn

Универмаг Шоппинг-центр/Молл

Вокзал

Page 125: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Са м ые лу ч ш ие д иза й нерск ие брен д ы. Все в од ном месте.

Со ск и д к а м и до 60%* и беспош л и н ной торговлей.

ESCADA BALLY BOGNER AIGNER OUTLET FURLA

ST.EMILE LLOYD SHOES TRUSSARDI JEANS И МНОГИЕ ДРУГИЕ

ПОЛНЫЙ СПИСОК БРЕНДОВ ДОСТУПЕН НА САЙТАХ INGOLSTADTVILLAGE.COM И WERTHEIMVILLAGE.COM

Допол н ител ьна я ск и д к а в размере 10%‡ Предоста вьте это объя влен ие в

и нформа ц ион ном бюро Ingolstadt Vi l lage и Wertheim Vi l lage и полу ч ите

V IP-к арт у, да ющ у ю Ва м п ра во сэконом ит ь допол н ител ьн ые 10%

БОЛЬШЕ, ЧЕМ ПРОСТО ШОПИНГ

*Скидка от рекомендованной рыночной цены. Ingolstadt Village и Wertheim Village, бутик-городки кол лекции Chic Outlet Shopping®. ‡ на аутлет цену, во всех у частвующих бутиках © Wertheim Village и Ingolstadt Village 2014

WertheimVillage.com | IngolstadtVillage.com

ЛОНДОНЕВРОПА ДУБЛИН ПАРИЖ МАДРИД БАРСЕЛОНА ФРАНКФУРТМИЛАН МЮНХЕН КИТАЙБРЮССЕЛЬ СУЧЖОУ ШАНХАЙ(ОТКРЫТИЕ ОСЕНЬЮ 2015)

Page 126: SHOP Germany | Russian Guide AW14

LUD

WIG

ST

R.

AUENSTRASSE

LINDWURMSTR.

GABELSBERGERSTR.

FRAUNHOFERSTR.

SCHWANTHALERSTR.

VON-DER-TANN-STR .

ERHARDTSTR.

STEINSD

ORFS

TR.

TÜR

KEN

STR

ZW

EIBRÜ

CKENSTR .

BLUMENSTR.

F R AUEN STR.

BA

RER

STR

.

WIT

TELSBACHERSTRASSE

THERESIENSTR.

ELISENSTR.

LENBACHPL ATZ

K. - S

CH

ARNAG

-RING

SO

NN

ENSTR

.

OHLMÜLLERSTRASSE

MA XIMILIANSPLATZ

KAPUZINER

STRA SSE

BRIENNER STR.

MARIENPLATZ

ODEONSPLATZ

LEHEL

FRAUNHOFERSTRASSE

SENDLINGER TOR

KARLSPLATZ

HAUPTBAHNHOF

KÖNIGSPLATZ

STIGLMAIERPLATZ

THERESIENSTRASSE

UNIVERSITÄT

FRAUNHOFERSTRASSE

Hotel Admiral

King ’sHotel

Rema Hotel Esplanade

Eden HotelWolff

Intercit yHotel

Maritim

Europäischer Hof

Excelsior

KönigshofBayerischer Hof

Torbräu

Concorde

PlatCor tina

zl Hotel

Mandarin Oriental

VierJahreszeiten

Schlicker

Hotel Prinzessin Elisabeth

ALTES RATHAUS

FRAUENKIRCHE

ISARTOR

BAYERISCHES

NATIONALMUSEUM

Schwabing

Max-Vorstadt

Lehel

München

EnglischerGar ten

Мюнхен

126 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

Офис возврата Global Blue

U-Bahn ВокзалОтельДостопримечательности

Page 127: SHOP Germany | Russian Guide AW14

München - seit 1932 -

To find us, simply scanthe QR code with your smartphone.

Children's Wearin Munich

Located in the prestigious Maximilianstrasse and with 80 years of tradition to its name, Schlichtingis Munich's number one address for high-end children's wear, strollers and related items for motherand child, featuring brands such as Armani, Cavalli and Burberry. Schlichting’s staff will be glad toassist parents with any questions and requests, and the store also offers a wide range of creativeand original presents to give to relatives and friends.

Maximilianstr. 35 · 80539 MünchenFon.: +49 89 210 387-0 · Fax: +49 89 210 [email protected] · www.schlichting.de

All information on our events andcourses on pregnancy and parenting

Page 128: SHOP Germany | Russian Guide AW14

128 | GUIDE

Teatinerstrasse, Perusastrasse и Maximilianstrasse

STO

LL

BE

RG

ST

RA

SS

E

SCHR AMMERSTR.

MA

RS

TA

LL

PL

AT

Z

MA XIMILIANSTR ASSE

PERUSASTR .

Schumann’s TagesBar

● M

AR

ELLA

● C

AM

PER

WE

INS

TR

AS

SE

T

HE

AT

INE

RS

TR

AS

SEFünf Höfe

MASSIMO DUTTI ●ZARA ●

ECKERLEHERRENMODEN ●

PUMA ●

CINQUE ●LUMAS ●

LEICA ●

GUTSCH-OPTIK ●● REPLAY

● BOSE● HALLHUBER

● FURLA● THOMAS SABO

● E. LEINFELDER● BERNHARD GRASSL

● THOMAS● STEFANEL

● FREUDENHAUS OPTIK● TRETTER CLASSIC

● MARRYING● MICHAEL KORS

● COMPTOIR DES COTONNIERS● P. RATH

● PAPILLON● SWAROVSKI

● TAG HEUER● DIE KLEINE THEATINER PARFÜMERIE

● DOUGLAS● EYE CATCHER SUNGLASSES

● FOGAL STRUMPFLADEN● ESPRIT

● ROECKL

ETIENNE● AIGNER

● BETTEN RID

● S

.BA

UM

EIS

TER

● S

CH

ÖN

HER

R

W.&R. DIEHL ●DIEHL EXCLUSIV ●

WA

LTR

AU

D

● BE

TH

GE

P

AP

IER

E

RE

LEZ

AR

D ●

W

EM

PE

BLA

NC

PAIN

●M

ON

TB

LAN

C ●

JIM

MY

CH

OO

● O

MEG

A ●

DIO

R ●

C

AR

TIE

R ●

HE

RM

ÈS

VE

RT

U ●

VA

LEN

TIN

O ●

JIL

SA

ND

ER

●G

IOR

GIO

AR

MA

NI ●

PO

ME

LLA

TO ●

WO

LFO

RD

● E

TR

O

● V

ER

SA

CE

DO

LCE

& G

AB

BA

NA

● C

HO

PAR

D●

PO

OL

ER

ME

NEG

ILD

O Z

EGN

A

● M

ON

CLE

R

BU

LGA

RI

● H

UG

O B

OS

S

● T

OD

’S●

PO

LO R

ALP

H L

AU

RE

N

● L

OR

O P

IAN

A

● E

SC

AD

A S

PO

RT

● S

CH

LIC

HTI

NG

● S

ALV

ATO

RE

FER

RA

GA

MO

TOM

FO

RD

UN

ÜT

ZE

R ●

NATIONAL THEATER MÜNCHEN

Ho

tel V

ier

Jah

resz

eit

en

Ke

mp

insk

iИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В

FÜNF HÖFE:

ALESSI

HUGENDUBEL

BoGGI

BUTLERS

DoLCE & GABBANA

DIEHL EXCLUSIV

GLENFIELD

GUNDI ELLERT

H. STERN

LUDWIG BECK

MARC o’PoLo

MAX MARA

NILE CLoTHING

REZA

S. BAUMEISTER

SCHLÜTER

SCHREIBMAYR

ST. EMILE

STRENESSE

TESSILFoRM

PE

RU

SA

ST

R.

RESID ENZSTR ASSE

● TUMI● LAUREL● TAG HEUER● TIFFANY & CO.● BUCHERER

PRADA ●JOHANN ZEHMEHUTMACHER ●

MAX ZECHBAUER ●

Sprout

Бутик Sprout, являющийся центром авангардной моды в этом консервативном районе Мюнхена, предлагает широкий ассортимент популярных модных брендов. Как и в родственном бутике Hrvst, в Sprout представлен довольно эклектичный выбор брендов, включая ApC, Acne, Libertine-Libertine и Folk. Магазин имеет светлый и лаконичный интерьер с деревянными перилами и минималистичными стеллажами, создающими особую атмосферу. Также стоит обратить внимание на представленные здесь коллекции косметики, изделий из керамики и ювелирных украшений.Sprout, theresienstrasse 25, 80331 Мюнхен, +49 (0)89 4613 3489, sprout-store.com

Магазин-партнер Global Blue Магазин

Кафе

Шоппинг-центр/Молл Отель

Достопримечательности

Page 129: SHOP Germany | Russian Guide AW14

®Всемирно известный производитель традиционных немецких

рождественских украшений и уникальных сувениров ручной работы.

www.wohlfahrt.com

Наши магазины представлены в 7 крупных

туристических городах Германии. Они всегда

находятся в центре города.

Чтобы покупать, не выходя из дома, посетите наш интернет-магазин:

www.bestofchristmas.com

Приходите к нам за рождественскими покупками Германия

Berlin · Kurfürstendamm 225/226

Наши магазины круглыйгод делятся с покупателями любовью к традициям и красоте. У нас вы всегда найдете огромный выбор традиционных немецких рождественских украшений, таких как щелкунчики, рождественские пирамиды, фигурки „курильщиков“, музыкальные шкатулки, рождественские арки, елочные украшения из стекла, дерева и олова, а также многое другое. Окунитесь в волшебную атмосферу!

Обязательно

посетите

один из наших

магазинов:

в Ротенбурге-на-

Таубере,

Нюрнберге,

Обераммергау,

Гейдельберге,

Бамбергеили

Рюдесхайме.

Мы с

нетерпением

ждем вас!

Page 130: SHOP Germany | Russian Guide AW14

BU

RG

ST

RA

SS

E

DIE

NE

RS

TR

AS

SE

MARIENPLATZ

Marienplatz

TAL WO

RM

LA

ND

FO

TO

●S

WA

TC

H ●

OR

SA

Y ●

BE

NE

TT

ON

HU

GE

ND

UB

EL

●S

WA

RO

VS

KI ●

o2

GE

RM

AN

Y ●

HA

LL

HU

BE

R ●

YV

ES

RO

CH

ER

RU

NN

ER

S P

OIN

T ●

BIJ

OU

BR

IGIT

TE

J.G

. MA

YE

R -

● H

ER

RE

NA

US

STA

TT

ER

● R

OE

CK

L ●

RA

TH

AU

S-A

PO

TH

EK

E

● B

ER

NS

TE

INL

AD

EN

● F

RE

UD

EN

HA

US

OP

TIK

● A

GE

NT

PR

OV

OC

AT

EU

R

Lud

wig

Beck

Marienplatz Weinstrasse

Dienerstrasse и Landschafstrasse

BU

RG

ST

RA

SS

E

HOFGR ABEN

DIE

NE

RS

TR

AS

SE

MARIENPLATZ

FOTO

REI

TE

R

● M

ÖB

EL

IM R

AT

HA

US

● WINDSOR● PORSCHE DESIGN STORE

WE

INS

TR

AS

SE

CHRISTINE ZEDER ●

RESI FRIEDEL LEDER & MODE ●

SCHIRME IM RATHAUS AUMILLER ●

F.X.RIEDERER ●

Marienplatz

ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ

В LUDWIG BECK:

THOMAS SABO

130 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

АНГлИйСкИй САД

Английский сад (Englischer Garten) – идеальное место для того, чтобы передохнуть от городской суеты. любители спорта могут отправиться на велопрогулку, заняться бегом, поиграть в футбол или попробовать свои силы в серфинге. Остальные могут просто насладиться красивыми видами и организовать пикник.Englischer Garten, Englischer Garten 2, 80538 Мюнхен, +49 (0)89 3866 6390, schloesser.bayern.de Ф

ОТО

: D

ar

ia O

rlO

va

SCHRAMMERSTR. S

CHÄFFLERSTR.

DIE

NE

RS

TR

AS

SE

MARIENPLATZ

Marienplatz

WE

INS

TR

AS

SE

ZWILLING ●PETIT BATEAU ●

MÜHLHÄUSER ●WEMPE ●WMF ●DOUGLAS ●WOLFORD ●CHRIST ●

TOMMY HILFIGER ● COS ●

SPORTHAUS MÜNZINGER ●HOFJUWELIER CARLTHOMASS ●H. BIEBL ●

VICTORINOX ●

MÜNCHNER● GESCHENKE-STUBEN

● ROECKL PARFÜMERIEBRÜCKNER &● BUBLITZ ● OPTIK HÖRTKORN

NIESSING ●

Магазин-партнер Global Blue Магазин U-BahnУнивермаг

Page 131: SHOP Germany | Russian Guide AW14

BOCKENHEIMER LANDSTRA SSE

B

AS

ELE

R S

TR

.

SACHSENHÄUSER UFER

GA

RTEN

ST

R .

WALTER-KOLB-STR.

SCHAUM

AINKAI

U

NTERMAIN

KAI

U

NTERMAINKAI

GUTLEUTSTR.

BERLINER STR.

TAUNUSSTRASSE

B

ÖR

SE

NS

TR

AS

SE

NEU

E MA

INZER S

TR.

HOCHSTRASSE

B

LEICHSTRASSE

KA

ISERSTR.

ROSSM

AR KT

BOCKEN H EIMER A

NLAGE

ESCH E N H EI M ER A

NLAGE

K

ON

RA

D-A

DE

NA

UER S

TR.

TAU

NU

SA

NLA

GE G

ALLU

SAN

LAG

E

R

EU

TE

RW

EG

MAINZER LANDSTR.

TAUNUSANLAGE

SÜDBAHNHOF

SÜDBAHNHOF

KU

RT

SC

HU

HM

AC

HE

R S

TR

.

NEU

E MA

INZER STR

.

TAUNUSANLAGE

HAUPTWACHE

KONSTABLERWACHE

DOM/RÖMER

SCHWEIZER PLATZ

ESCHENHEIMER TOR

GRÜNEBURGWEG

ALTE OPER

WESTEND

HAUPTBAHNHOF

WILLY-BRANDT-PLATZ

COMMERZBANK

PAULSKIRCHE

ALTE OPER

Continental

Le Meridien

Excelsior

Monopol

Interconti Hotel

Frankfur t Intercontinental

SteigenbergerFrankfur ter Hof

Hilton

Westin GrandJumeirah

Bahnhofsviertel

Altstadt

Innenstadt

Sachsenhausen-Süd

Франкфурт

SHOP | 131

Офис возврата Global BlueВокзал ОтельДостопримечательности

Page 132: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Goethestrasse и Steinweg

Picard

Компания Picard создает бесподобные сумки начиная с 1920 года. Марка стала известно благодаря своим качественным изделиям по весьма доступным ценам. Компании легко удается сочетать старинное наследие и вызовы современности. Недавно ассортимент продукции значительно расширился и стал включать чемоданы и дипломаты, также была выпущена премиум-коллекция Made in Germany. Искушенным модникам наверняка придутся по вкусу вещи из последних коллабораций бренда с рядом культурных учреждений.Picard, Goethestrasse 14, 60313 Франкфурт, +49 (0)69 296831,picard-lederwaren.de

132 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

ФО

ТО

: Lu

dw

ig M

ae

rz

R AHMHOFSTR ASSE

STEINWEG

GO

ETHE STR ASSE

AL

TE

RO

TH

OF

ST

R

S

CH

ILL

ER

ST

RA

SS

E

R

OS

SM

AR

KT

G

RO

SS

E E

SC

HE

NH

EIM

ER

ST

RA

SS

E

N

EU

E M

AIN

ZE

R S

TR

AS

SE

JUNGHOFSTR ASSE JUNGHOFSTR ASSE

GO

ET

HE

PL

AT

Z

G

OE

TH

EP

LA

TZ

● W

EMP

E

● M

ICH

AEL

KO

RS

● H

AC

KE

TT

● B

UR

BER

RY

● R

AIN

ER B

REN

NER

● V

ERS

AC

E●

TIF

FAN

Y &

CO

.●

CH

AR

LOT

TE E

HIN

GER

-SC

HW

AR

Z●

CA

MP

ER●

BU

LGA

RI

● V

ERTU

● P

ICA

RD

● A

UG

US

T P

FÜLL

ER●

CH

AN

EL

● W

EMP

E ●

LO

NG

CH

AM

P ●

JA

EGER

LE-

CO

ULT

RE

● M

ICH

ÈLE

M.

● T

AG

HEU

ER ●

AU

BA

DE

● A

NN

E FO

NTA

INE

● S

ALV

ATO

RE

FER

RA

GA

MO

● F

AB

ER C

AS

TELL

● C

ALI

DA

● S

CO

TCH

& S

OD

A

● B

AIL

LY D

IEH

L●

RO

BB

E&B

ERK

ING

● S

TRÖ

HLE

IN●

MA

X M

AR

A

LA

LIQ

UE

SH

OP

● V

ALL

EV

ERD

E ●

MO

RE

FOR

LE

SS

● U

LI K

NEC

HT

●ER

MEN

EGIL

DO

ZEG

NA

● T

OD

’S ●

VIL

LA W

ES

TFA

LIA

●M

IU M

IU ●

M

ON

TBLA

NC

● T

UM

I ● P

AU

LE K

A ●

PAR

FÜM

ERIE

ALB

REC

HT

●JI

MM

Y C

HO

O ●

MO

NC

LER

● H

ER

S ●

JIL

SA

ND

ER ●

BA

LLY

● B

OG

NER

● G

IOR

GIO

AR

MA

NI ●

AU

GU

ST

PFÜ

LLER

●7

FOR

ALL

MA

NK

IND

● L

OU

IS V

UIT

TON

●C

AR

TIER

JU

WEL

IER

FR

IED

RIC

H ●

PR

AD

A ●

LIN

DA

●A

IGN

ER ●

GU

CC

I ●A

IRFI

ELD

●M

AS

SIM

O D

UT

TI ●

LO

UIS

VU

ITTO

N ●

CO

S ●

MA

RC

O’P

OLO

●B

OG

GI ●

STE

FAN

EL ●

THO

MA

S S

AB

O ●

Rathenau-platz

An derHauptwache

Rossmarkt

● L

AU

REL

Магазин-партнер global Blue Магазин

Page 133: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 133

Гамбург

N ESS HOPFENSACK P U MPEN

MÖNCKEBERGSTR ASSE

KENNEDYBRÜCKE

N

EUER WALL

WEXSTR ASSE

C

A FFA

MA

CH

ER

RE

I HE STA

DT

HA

US

BR

ÜC

KE

DIN

GSM

AR

KT

JUNGFERNSTIEG

BALLINDAM

M

BE

I ST. A

NN

EN

GORCH-FOCK-WALL ESPLANADE LOMBARDSBRÜCKE

K AJEN ZIPPELHAUS

D

OVENFLEET

A M SANDTORK AI

BROOK TORKAI

WILLY-BR ANDT-STR ASSE

GÄNSEMARKT

STEPHANSPLATZ(OPER/CCH)

JUNGFERNSTIEGMÖNCKEBERGSTR.

RATHAUS

RÖDINGSMARKT

BAUMWALL

MESSBERG

Madison Hotel

Radisson BluHotel

HotelAlster Hof

Fairmont HotelVier Jahreszeiten

Hotel RenaissanceHamburg

Marriot

Steigenberger

Park Hyat

InterCit yHotel

Ibis Hotel

Hotel Atlantic

Sofitel

RATHAUS

SPEICHERSTADT

HAMBURGER

KUNSTHALLE

u-BahnОтельДостопримечательности

Page 134: SHOP Germany | Russian Guide AW14

PO

ST

ST

R.

AMELUNGSTR.

AD

OLP

HS

BR

ICK

E

NEUER WALL

NEUER W

ALL

JUN

GFER

NS

TIEG

HO

HE

BL

EIC

HE

N

FU

HL

EN

TW

IET

E

ST

AD

TH

AU

SB

CK

E

M

ÖN

CKEB

ERGSTRASSE

EMPORIO ARMANI ●● GIORGIO ARMANI

● GOSCHE SPECTATOR

ARGENTUM E.K. ●

● ETRO

PRADA ●DIBBERN ●

LUDWIG REITER ●LINETTE ●

BRUNELLO CUCINELLI ●PETRA TEUFEL ●

● HACKETT

● FLAMANT

● PATIO ANTIQUES

● D

OU

GLA

S

● PO

RSCHE D

ESIGN

● FREY

WILLE

● M

AN

GO

● LA

DAGE &

OELKE

● CA

LVIN KLEIN

● TU

MI / JU

WELIER &

GO

LDSCH

MIED

E POCH

AD

T

● CA

LIDA / ETERNA / PA

LMERS LEJA

BY

● TIFFA

NY

● CO

S

● ZA

RA H

OM

E

● H

UG

O BO

SS

● M

OH

RING

● M

AX M

AR

A

● U

NG

ER

● A

KRIS

● LO

UIS V

UITTO

N

● LAU

REL

● TO

D’S

● SA

LVATORE FERR

AGA

MO

● LA

DY CH

IC

● K

ARV

INEN

● JIL SA

ND

ER

● K

ARV

INEN

● W

OLFO

RD

● VA

N LAACK

● JU

WELIER M

AH

LBERG

● PO

MELLATO

● A

LESSI

● BA

LLY

● FA

HN

EN FLECK

● STEFA

NEL

● LACO

STE

● STEIN

BRÜCK PELZE

● BU

RBERRY

● B+A+C M

OD

EN

GEO

X ●

OM

EGA ●

THO

MA

S SABO

RTZ ●

NESPRESSO

CAM

PBELL OPTIKER ●

LON

GCH

AM

P ●

BRA

HM

FELD & G

UTRU

F ●

MAC ●

MO

NTBLA

NC / W

IND

SOR ●

CARTIER ●

BULG

ARI ●

W. W

EITZ ●

BUDA

PESTER SCHU

HE ●

GU

CCI ●

SOR RU

SCHE / M

ASSIM

O D

UTTI ●

HERM

ÈS ●

JUW

ELIER SÖN

NICH

SEN ●

CRAVATTERIE ●

EWIG

E LAM

PE ●

ERMEN

EGILD

O ZEG

NA ●

LORO

PIAN

A ●

MIEN

TUS ●

LA PERLA ●

LIZ MA

LRAU

X DESIG

N ●

SØR O

SCAR LEN

IUS ●

MA

RC CAIN ●

HA

BITAT ●

LIGN

E ROSET M

ÖBEL ●

TEMPEL ●

JOO

P! ●

ST. EMILE ●

DO

LCE &

GA

BBAN

A ●

GA

NT ●

● BOGNER

● JO

HN RIBBE

CLOSED ●

● LIU JO

Hohe Bleichen и Neuer Wall

Koch Kontor

Гамбургская кафе-читальня Koch Kontor – мечта любого гурмана-энтузиаста. Яркое, теплое и радушное пространство усеяно комфортными деревянными столиками, а на книжных полках красуется собрание из более, чем 3 000 книг по кулинарии: от классической до самой экстравагантной. Каждый день меню обновляется блюдами из случайной книги, кроме того желающие могут опробовать свои кулинарные навыки, посетив один из мастер-классов. Koch Kontor, Karolinenstrasse 27, 20357 Гамбург, +49 (0)40 4321 6036, koch-kontor.de

134 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

Магазин-партнер Global Blue Магазин Универмаг Шоппинг-центр/Молл

Page 135: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 135

Дюссельдорф

KÖLN

ER STR.

KRUPPSTRASSE

BR

EIT

E S

TR

.

KA

SE

RN

EN

ST

R.

PR

INZ

-GE

OR

G-S

TRA

SS

E

OS

TSTR

AS

SE

RATHER STRASSE

MÜNSTER STR.

SCHADOWST R . AM WEHRHAHN

BER

LINE

R A

LL

EE

HÜTTENSTR.

KLEVER STR.

NIG

SA

LL

EE

HERZOGST R ASSE

LK

LIN

GE

R S

TR

.

M

AN

NE

SM

AN

NU

FER

JO

SE

PH-B

EU

YS

-UF

ER

JOHANNSTRASSE

HEINRICHSTRASSE

REESER PLATZ

NORDPARK / AQUAZOO

NH Mite

Cour t yard by Marriot

Hyat Regency Hotel Four Pointsby Sheraton

Hotel ander Kö

Radisson Blu MediaHarbour Hotel

Holiday InnHotel InterContinental

NH Hotel

Hotel Mercure

Hotel Nikko

HotelAsahi

Holiday Inn

Ibis Hotel

Hotel ander Oper

Breidenbacher Hof

Parkhotel Steigenberger

Saga Excelsior Hotel

Lindner HotelRhein Residence

NH Hotel

ssanceRenaiHotel

mDorint iMercure

Radisson SAS

Hilton Düsseldor f

BARBAROSSAPLATZ

LUEGPLATZ

TONHALLE/EHRENHOF

NORDSTR.

HEINRICH- HEINE-ALLEE

STEINSTRASSE/KÖNIGSALLEE

OSTSTRASSE

DÜSSELDORFWEHRHAHN

DÜSSELDORFZOO

DÜSSELDORF-DERENDORF

DÜSSELDORF HBFHANDELSZENTRUM/MOSKAUER STRASSE

BERBILKER MARKT/WARSCHAUER STRASSE

VICTORIAPLATZ/KLEVER STR.

KENNEDYDAMM

GOLZHEIMER PLATZ

THEODOR-HEUSS-BRÜCKE

Hotel Orangerie

DÜSSELDORF CHINA CENTER

Hotel ibisIntercit y HotelMadison Hotel

RHEINTURM

RHEINKNIEBRÜCKE

OBERKASSELER BRÜCKE

THEODOR-HEUSS-BRÜCKE

Niederkassel

Derendor f

Pempelfor t

Altstadt

Friedrichstadt

U-Bahn ВокзалОтельДостопримечательности

Page 136: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Kesting Galerie

SCHADOWSTR .

GRÜNSTR ASSE

NIG

SA

LL

EE

K

ÖN

IGS

AL

LE

E

BAHNSTR ASSE BAHNSTR ASSE BAHNSTR ASSE

BENR ATHER STR ASSE STEINSTR.

TRINK AUSSTR ASSE KÖNIGSTR ASSE

NIG

SA

LL

EE

K

ÖN

IGS

AL

LE

E K

ÖN

IGS

AL

LE

E

GR AF-ADOLF-ST R ASSE

S SCHADOWSTRASSEDOW

GR AF-ADOLF-STR ASSE

THEODOR-KÖRNER-STR ASSE

BR

EIT

E S

TR

AS

SE

B

RE

ITE

ST

RA

SS

E

BERLINER A

LLE

BE

RLIN

ER

AL

LE

M

ARTIN-LUTHER-PLATZ

BER

LINER ALLE

B

ER

LINE

R A

LL

E

BE

RLIN

ER

AL

LE

BE

RL

INE

R A

LL

E

● B

OS

E C

EN

TR

E●

BO

SS

ST

OR

E●

SC

HN

ITZ

LER

● S

TR

ELL

SO

N●

MA

RC

O’P

OLO

MARC CAIN ●

● MAX MARA● BOGNER● LUDWIG REITER

● HERMÈS● TOD’S● WEMPE

● MIU MIU ● TIFFANY & CO.● LOUIS VUITTON● MONTBLANC ● BULGARI● BUCHERER● SALVATORE FERRAGAMO● JIMMY CHOO

● BLOME● DIOR

● PRADA

● STEFANEL● JUPPEN● FRANZEN● LEYSIEFFER● RALPH GIERHARDS FINE ARTS● KULT● DOUGLAS● BURBERRY● POMELLATO

CAMPUS BY ● MARC'O POLO ● CARTIER

● LONGCHAMP

● BALLY● WELLENDORFF

● ZARA● JIL SANDERERMENEGILDO ● ZEGNA

● MASSIMO DUTTI● GIORGIO ARMANI● KAREN MILLEN● COS● SWAROVSKI● SARAR● VICTORINOX● MARINA RINALDI● VILLEROY & BOCH● ZARA HOME● FREYWILLE

● BCBGMAXAZRIA

STADT PARFÜMERIE ● PIEPER

● JUWELIER FINE ART

Galeria

Kauf

of

GEORGES RECH ●

● DODO

SUITSUPPLY ●

Kö Center

Sevens Kö 56

Kö Galerie

Breuninger

NESPRESSO ●

Kö Bogen

ABERCROMBIE & FITCH ●

● TRUE RELIGION

ULLA POPKEN ●

ИЗБРАННЫЕ

МАГАЗИНЫ В KÖ

CENTER:

AIRFIELDAnnE FontAInEBÄRBEAUtY AFFAIRBESonBRIonI

BUDAPEStER SCHUHE

DoDoHoGAnJImmY CHooLoRo PIAnAmCmnAVYBootREnA LAnGEREnÉ LEZARDSCHLICHtmAnnWoLFoRD

ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В KÖ

GALERIE:

AIGnERAIGLEBALLYBARBARA FRÈRES FÜR KInDERBJöRn BoRGBRECKLInGHAUSBUCKLES & BELtSCLAUDIA RÜDInGERDm DRoGERIEmARKtDoUGLASEDWARD’SEKARIELSWEILER & tEmmEFEILItSCH PELZDESIGnFRAnKonIAGAntGLEnFIELDGoLFIno GöRtZ 17HEStERmAnn & SoHnHUt CoUtURE IntERSPoRtJACADI JACQUES BRIttJERRY’S EXKLUSIV

JIL SAnDERKARtEnAVEnUEKö KLInIKLA GRAFLACoStELIFEStYLE BY GUntER KLEImLLoYDmÄRZmEnSInG GALERIEmUJImYtHo ACCESSoIRSnEUE APotHEKEnEYESoLIVER SCHmIDt HAIRDESIGnRoBBE & BERKInGRoBERt LEYRYFSCHöFFEL-LoWA-StoRESELECtED CIGARSSonJA KREISStEIFFStUDIoLInEtHomAS SABoVAn LAACKWELLEnDoRFF

ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В

KESTING GALERIE:

JAFARoV

ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ В

SEVENS KÖ 56:

CAtHERInE SAUVAGECHRIStDESIGUALEYECAtCHERGRAn CAFFÈ LEonARDoInGLotIt’S A mAn’ S WoRLDJoY & JUICE

mAnDARInA DUCKmARLIES möLLERnAPAPIJRIPHILIPP PLEInSAtURnSCHnItZLERSIEmEnS JUWELEnSPInnInG JEWELRYStEIFFtottY & Co.tRUE RELIGIon

Königsallee

136 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

ИЗБРАННЫЕ

МАГАЗИНЫ В KÖ

BOGEN:

APPLEFABER CAStELLHALLHUBER

JooP PoRSCHE DESIGnRÜSCHEnBECKStREnESSE

UnIQUE WInDSoR

Магазин-партнер Global Blue Магазин Универмаг Шоппинг-центр/Молл

Page 137: SHOP Germany | Russian Guide AW14

GUIDE | 137

Tiffany & Co

Немногие женщины могут устоять перед соблазном украшений Tiffany. Марка, основанная еще в 1837 году в Нью-Йорке, является одним из самых признанных производителей роскошных украшений и инноватором в сфере ювелирного дизайна. Каждое изделие отражает высочайшую преданность специалистов Tiffany своему делу. Эти изысканные браслеты, часть последней коллекции «T». Они доступны в различных вариантах, в том числе из розового золота, украшенные знаменитыми бриллиантами, а также без инкрустации.Tiffany & Co,Königsallee 18, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 130650, tiffany.com

globalblue.ru

STreneSSe

Изделия Strenesse, выполненные в стиле спорт-люкс, обеспечили этому немецкому бренду всемирную славу. Марка была основана в 1949 году, и сейчас ее бутики можно найти по всему миру, от Гватемалы до Швейцарии. Коллекция этого сезона, как никогда, элегантна. Преобладание роскошных тканей, таких как кашемир и шелк, создает чистые современные силуэты в изысканных нейтральных тонах. Коллекция предлагает множество стильных решений для современной женщины.Strenesse, Schadow arkaden, Schadowstrasse 11, 40212 Дюссельдорф, +49 (0)211 1365 8977, strenesse.com

Page 138: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Кельн

HO

HE

ST

RA

SS

E

SIE

GB

UR

GE

R S

TR

.

AUGUSTINES T R ASSE

DEUTZER BRÜCKE

MÜHLENBACH

KO

NR

AD

-AD

EN

AU

ER

-UF

ER

AM

LE

YS

TAP

EL

H

OL

ZM

AR

KT

HEUMARKT

DOM/HBF.

COLOGNEMAIN STATION

COLOGNE

CATHEDRAL

GROSS ST. MARTIN CHURCH

ST. URSULA

CHURCH

CHOCOLATE MUSEUM

GERMAN SPORT &

OLYMPIA MUSEUM

SEVERIN BRIDGE

DEUTZER BRIDGE

HOHENZOLLERN BRIDGE

TRADE FAIR

MUSEUM LUDWIG

WALLRAF-RICHARTZ MUSEUM

COLOGNE PHILHARMONIC

ORCHESTRA

Hilton

Excelsior Hotel

Hotel Mondialam Dom

Le MeridienDom Hotel

CM Cit y Class Hotel Europa

Hotel am Augustinerplatz

Senats Hotel

Hotel Lyskirchen

Hotel Königshof

Hotel An der Philharmonie

CM Cit y Class Hotel Cipriani

Dorint am Heumarkt

Hotel Hyat Regency

Hotel SonataCM Cit y Class

Residence Hotel

Maritim Hotel

Ar t'otel

Hotel Allegro

LindnerResidence

Hotel

Savoy

Grand Cit y Hotel

Best WesternGrand Cit y Köln

Hotel Domspatz

Hotel Ludwig

Marriot

Breslauer Hof

Central

Domspitzen

Hotel CallasEden Hotel

Hotel Mauritius

138 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

Офис возврата Global Blue

U-Bahn ВокзалОтель

Туристическая информация

Достопримечательности

Page 139: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Claudius Therme

Посетите Claudius Terma - термальное спа

и баню. Комплекс расположен неподалеку

Rheinpark, отсюда открывается великолепный

вид на Кельнский кафедральный собор.

Его вы сможете хорошенько разглядеть из

панорамных окон сауны, предлагающей ряд

процедур: от травяных бань до минеральных

источников и косметического ухода.

Claudius Terme,

Sachsenbergstrasse 1, 50679 Кельн,

+49 (0)221 981440, claudius-therme.de

Am Hof, Wallrafplatz, Domkloster, Komodienstrasse и Bahnhofsvorplatz

shOP | 139

ФО

ТО

: C

LA

UD

IUS

TH

ER

ME

SP

A

AU

F D

ER

RU

HR

MÜHLENGASSE

BISCHOFSGARTENSTR ASSE

AM

DO

MH

OF

B

EC

HE

RG

AS

SE

LINTGASSE

BURGMAUER

HE

RZ

OG

ST

RA

SS

E

KOSTGASSE AM

AL

TE

N U

FE

R

UN

TE

R G

OL

DS

CH

MIE

D

RÖHRERGASSE

A P P ELLHO

FP

LA

TZ

BREITE STR ASSE

TU

NIS

ST

RA

SS

E

TU

NIS

ST

RA

SS

E

TU

NIS

ST

RA

SS

E

KOMÖDIENSTR ASSE

TR ANKGASSE

LU

DW

IGS

TR

AS

SE

RIC

HA

RT

ZS

TR

AS

SE

AM HOF

UNTER SACHSENHAUSEN

AM HOF GROSSE NEUGASSE

SALOMONSGASSE

U

NT

ER

TA

SC

HE

NM

AC

HE

R

ENGGASSE

HO

HE

ST

RA

SS

E

● TIME SQUARE

APOTHEKEDOM/KOSMETIK ● DOM APOTHEKE ●

TIME SQUARE ●

47

11 AM

DO

M ●

MO

NT

BL

AN

C ●

EY

EC

AT

CH

ER

● N

ES

PR

ES

SO

● V

ICT

OR

INO

X

● AIGNER● RÜSCHENBECK/ROLEX● ZWILLING

● SWAROVSKI

● RIMOWAS

OU

VE

NIR

P

OIN

T ●

GE

RM

AN

SO

UV

EN

IR ●

CH

OC

OL

AD

E ●

BA

CH

TE

L AC

CE

SS

OR

IES

● SO

UV

EN

IRS

C

OLO

GN

E●

HE

RM

ÈS

●4

711 S

HO

P ●

CH

OP

AR

D ●

LOU

IS V

UIT

TO

N ●

LA

CO

ST

E ●

● B

ULG

AR

I●

ME

ISS

EN

● K

ITO

N

KO

EL

N S

WE

ET

HE

AR

T ●

SO

UV

EN

IR S

HO

PI LO

VE

LN

/ ●

SO

UV

EN

IRS

LINK

E

GESCHENKE AM DOM ●

HEALTH & SCIENCE ●

MY TIME COLOGNE ●

LN

TO

UR

ISM

US

Bahnhofsvorplatz

Domkloster

WallrafplatzRoncalliplatz

ABASONIC● SOUVENIRS

HE

ALT

H A

ND

BE

AU

TY

● XIANG SHOP

● BABYLON

COLOGNE PHILHARMONIE

● DOUGLAS

COLOGNE CATHEDRAL

Taku

VITO HERRENMODE ●

RO

EC

KL ●

● MILLENIA

Café Reichard

Магазин-партнер Global Blue Магазин

Ресторан

КафеШоппинг-центр/Молл

Page 140: SHOP Germany | Russian Guide AW14

LINTGASSE

DR

US

US

GA

SS

E

MA

RT

INS

TR

AS

SE

AM HOF

LU

DW

IGS

TR

AS

SE

AM HOF

MINORITENSTR ASSE

TU

NIS

ST

RA

SS

E

TU

NIS

ST

RA

SS

E

GROSSE BUDENGASSE MÜHLENGASSE

UN

TE

R G

OL

DS

CH

MIE

D U

NT

ER

GO

LD

SC

HM

IED

QU

AT

ER

MA

RK

T

UN

TE

R T

AS

CH

EN

MA

CH

ER

B

ÜR

GE

RS

TR

AS

SE

ST

EIN

WE

G

MARSPL ATZ

HE

UM

AR

KT

BRÜCKENSTR ASSE

BE

CH

ER

GA

SS

E

ALT

ER

MA

RK

T

UN

TE

R K

ÄS

TE

R

PERLENPFUHL

HE

RZ

OG

ST

RA

SS

E

HO

HE

ST

RA

SS

E

HO

HE

ST

RA

SS

E

SCHILDERGASSE GÜRZENICHSTR ASSE

● ROECKL● ESPRIT● SIX● TAMARIS● TALLY WEIJL● CALZEDONIA● BIBA● H&M UNDERWEAR● DOUGLAS● FOSSIL● PYLONES

● KIKO● RAPHAEL SCHUHMODE● YVES ROCHER● R & C MÜLLER● THE BODY SHOP● WMF● ZARA ● BIJOU BRIGITTE● PIMKIE● INTIMISSIMI● KONPLOTT● INTIMISSIMI● ADIDAS NEO ● BIBA● FOOT LOCKER● COOLWAY● H&M MEN● SNIPES ● CADENZA● CHRIST

● S OLIVER● MANGO● SIDESTEP● VANS ● TEZENIS● COTTON ONE● LEGO● VERO MODA / JACK & JONES

● BOSE● WEMPE● FLIRT FASHION● SCHIESSER● DEPOT

● JACOBI

THOMAS SABO ●HÖGL ●

TOM TAILOR ●GEOX ●

FASHION CLUB ●MEDIA MARKT ●

VERO MODA ●JACK & JONES ●

ACCESSORIZE ●PROMOD ●

VERO MODA ●JACK & JONES ●

REVIEW ●H&M ●

NEW YORKER ●CLAIRES ●SWATCH ●

LUSH ●CLARKS ●

GÖRTZ17 ●HUNKEMÖLLER ●

HALLHUBER ●PANDORA ●

SCHUHHAUS KÄMPGEN ●REVIEW ●

CÖLN - CARRE ●ESPRIT EDC ●

C&A ●TELEFONICA GMBH / O2 ●

● BOGNER

Galeria Kaufof

RIGBY & PELLER ●

FARINA-HAUS

Nespresso

Кофемашины Nespresso сочетают стиль и функциональность, позволяя готовить превосходный кофе и наслаждаться красивым дизайном. Последняя модель Inissia доступна в ярких оттенках, а компактный дизайн делает ее идеальной для использования в домашних условиях. Inissia сделана по последней технологии Nespresso и обеспечивает нагрев за 25 секунд, а ее вес составляет всего 2.4 кг – так что вы можете насладиться идеальным кофе в любое время и в любом месте.Nespresso, Am Hof 1, 50667 Кельн, +49 (0)211 965 067850, nespresso.com

Hohe Strasse

Mittelstrasse

ИЗБРАННЫЕ

МАГАЗИНЫ В

GALERIA

KAUFHOF:

APRIORI

BIBA

SATURN

TISSOT

140 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

EHRENSTR ASSE

GROSSE BRINKGASSE

HAHNENSTR ASSE

FR

IES

EN

WA

LL

MITTELSTR ASSE MITTELSTR ASSE

BE

NE

SIS

ST

RA

SS

E

SCHAAFENSTR ASSE

● R

PE

AT

● A

UB

AD

E

● L

AU

RE

L●

AP

RO

PO

S T

HE

CO

NC

EP

T S

TO

RE

● 7

FA

M●

WO

LF

OR

D

● C

OM

PT

OIR

DE

S C

OT

ON

NIE

RS

● E

VE

LYN

BR

AN

D B

ER

LIN

PA

LM

ER

S L

EJA

BY

● L

UM

AS

● C

OM

MA

● G

OL

DS

CH

MIE

DE

CK

ING

● C

HR

IST

FA

SH

ION

● B

CB

GM

AX

AZ

RIA

● B

AS

LE

R●

PE

RM

AN

EN

T

● K

ON

PL

OT

T●

BR

ILL

EN

HA

LL

ER

BA

CH

● LA LUNA

● Z

AR

A H

OM

E

LO

UD

● LA BELLE

GE

RR

Y W

EB

ER

●B

ER

GH

OF

F JE

WE

LL

ER

S ●

BO

RG

AR

DS

●L

LO

YD

●S

CH

UH

HA

US

SC

HW

AE

PP

E ●

BU

TS

CH

EID

R ●

ST

RE

NE

SS

E ●

TH

E C

ON

CE

PT

ST

OR

E ●

GU

CC

I ●P

RIN

CE

SS

E T

AM

TA

M ●

AL

ES

SI ●

WU

ND

ER

HA

US

●M

AR

C C

AIN

●S

TE

FA

NE

L●

AIG

NE

R ●

NA

VY

BO

OT

●L

AC

OS

TE

RO

SA

●S

EE

BE

RG

ER

& S

CH

NE

IDE

R ●

CL

AU

DIA

CA

RP

EN

DA

LE

●M

AR

INA

RIN

AL

DI ●

EL

SW

EIL

ER

+ T

EM

ME

●S

PE

RA

BR

OO

KE

R S

CH

UH

HA

ND

EL

●O

NK

EL

BIL

L K

IND

ER

LA

DE

N ●

HA

WE

S &

CU

RT

IS ●

DO

N’S

ME

N’S

SH

OP

Fa

ssbe

nd

er

Магазин-партнер Global Blue Магазин КафеУнивермаг

Достопримечательности

Page 141: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Дрезден

GEORGENSTR.

THERESIENSTRAßE

ZIR

KU

SS

TRA

ßE

MAT

HIL

DEN

STR

.

M

SEIDNITZER STR.

ZINZEN

DO

RFSTRAßE

R.

FELDGASSE

AM ZWINGERTEICH

WEBERG.

HA

UPTS

TRA

ßE

SOPHIENSTR.

AM SCHIEßHAUS

THEATERSTRAßE

AM

SEE

LILIENGASSE

ST.

PE

TER

SB

URG

ER

ST

R.

PR

AG

ER S

TR.

BLÜH

ERSTRAßE

SEE

ST

R.

KRAMERGASSEZAHNSGASSE

SCHEFFELGASSE

TÖ PFERSTR.

.

SC

HLO

ßST

R.

LANDHAUSSTRAßE

HOSPITALSTRAßE

OBERER KREUZWEG

GLACISSTR

AßE

ARCHIVSTR.

RITTERSTR.

OBERGRABEN

KÖNIGSTRAßE

CAROLINENSTR.LINGNERALLEE

WILSDRUFFER STRAßE

RIETSCHE

HE

RT

HA

-LIND N

ER STR.

JAKOBSGASSE

OSTR

A ALLEE

ANNENSTRAßE

RÖH

RH

OFSG

ASSE

REITBAHNSTR

AßE

ENSTRAßE JOSEPHINENSTRAßE

MA

RIEN

STR

AßE

WA

LLSTR

AßE

KREUZSTRAßE

PIESC

HE

NE

R AL

LE

E

GR

E MEI SSN

ER STR.

BAUTZNER STR.

RG

ER

WIE

SE

AL

BE

RT

ST

RA

ßE

ST

EIN

STR

.

TER ASSENUFER TER ASSEN UFER

LENN

ÉSTRA

ßE

HO

YE

RS

WE

RD

AE

R S

TR

.

ST. PETERSBURGER S

TR.

BUDAPESTER STR.

MARIENBRÜCKE

AU

GU

STU

SB

CK

E

CA

RO

LA

BR

ÜC

KE

DR. - KÜLZ - RING

SCHWERINER STRAßE

FRAUENKIRCHE

NEUMARKT

KULTURPALAST

KREUZKIRCHE

TASCHENBERGPALACE

STALL COURTYARD

SAXON PARLIAMENT

JAPANESE PALACE

AN DER DREIKÖNIGSKIRCHE

GERMAN HYGIENE MUSEUM

BLÜHER PARK

ALBERTINUM

GRÜNESGEWÖLBE

DRESDNER ZWINGER

FINANCE MINISTRY

NEUSTÄDTER

MARKT

GOLDENER REITER

SEMPER OPER

Altmarkt

Albert-Platz

Georg-platz

Rathenau platz

Georg-Treu-Platz

HA

INS

TRA

ßE

WAISENHAUSSTR.

GRUNAER STRAßE

Hotel Bayerischer Hof Dresden Title Cas Qualit y Hotel Plaza Dresden

Bülow Residenz

Hotel Bülow Palais

The Westin Bellevue Dresden

Maritim Dresden

Ar t'otel Dresden

Kempinski Hotel Taschenbergpalais

Swissôtel Dresden

Innside by Meliá Dresden

NH Dresden Altmarkt

Dorint Hotel

Pullman Dresden Newa

Radisson Blu Gewandhaus Hotel Dresden

Hotel SuitessHilton Dresden

SHOP | 141

Отель

Page 142: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Töpferstrasse Pragerstrasse

BR

ÜH

LS

CH

E G

AS

SE

TÖPFERSTR ASSE

AUGUSTUSSTRASSE

NZ

GA

SS

E

● M

EIS

SE

N

● S

ILB

ER

AR

T

JUW

EL

IER

HO

FF

MA

NN

LA

CO

ST

E ●

A. L

AN

GE

& S

ÖH

NE

● L

EIC

HT

, JU

WE

LIE

RE

PR

ISC

O ●

GL

AS

TT

ER

UH

RE

NV

ER

TR

IEB

VA

N L

AA

CK

DA

GM

AR

SC

HR

EIB

ER

● W

EM

PE

● F

RE

YW

ILL

E

ESCADA ●MARINA RINALDI ●

MEISSEN ●

SE

ES

TR

AS

SE

POSTPLATZ

● R

EN

O S

CH

UH

● C

HE

LS

EA

● C

AM

P D

AV

ID

● W

E

● F

ER

BO

LE

DE

R

● A

PP

LE

ST

OR

E

● B

OS

S

● T

OM

MY

HIL

FIG

ER

● M

AR

C C

AIN

● J

OH

N B

AK

ER

& S

ON

● P

AR

ME

RIE

TH

IEM

AN

N

● SCHLÜTER

JUWELIER

● VÖGELE

● SINN LEFFERS

● P

ANDO

RA

● A

RMA

NI

JEA

NS

● G

UESS

● W

MF A

G

GÖRTZ ●

SPORT-SCHECK ●

EGO_IST ●

GERRY WEBER ●

SCHUHHAUS

ZUMNORDE ●

BIBA ●

CHRIST ●

DEICHMANN ●

BONITA ●

MEXX LIFESTYLE ●

ZARA ●

DOUGLAS ●

● B

AG STAG

E

● E

SPRIT

● BASLER

SATURN

● H

AN

DELSG

ES

● PROMOD● LEDER MATTHES● NEW YORKER● GRAZIE-SCHUHE● MORE & MORE

● LACOSTE● EGO_IST

JUWELIER ● HOFFMANN

● HÖGL● FOSSIL● STILWAHL● GANT

● LUISA CERANO

PR

AG

ER

ST

RA

SS

P

RA

GE

R S

TR

AS

S

ASSE

WAISENHAUSSTRASSE

DR. KÜLZ-RING

H&M ●

BONITA ●

TK MAXX ●

SCHUHMARKT KLAUSER ●

JACK WOLFSKIN ●

MEDIA MARKT ●

MÜLLER ●● MARC O'POLO

GLOBETROTTER ● AUSRÜSTUNGEN

● H&M

Peek & Cloppenburg

KarstadtSpor ts

Karstadt

Postplatz

Meissen

От чайных наборов и скатертей до ювелирных украшений и ваз – все в бутике Meissen пронизано вневременной элегантностью. Компания была основана в 1710 году. Преданность Meissen традиционному мастерству превратилась

в легенду: все мастера обучаются как минимум три года, прежде чем перейти к производству. Замысловатые статуэтки и узоры, расписанные вручную, придутся по вкусу самым привередливым клиентам. Meissen, Töpferstrasse 2, 01067 Дрезден,

+49 (0)351 501 4806, meissen.com

142 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

ИЗБРАННЫЕ МАГАЗИНЫ

KARSTADT

MEISSEN

KARSTADT WARENHAUS

Магазин-партнер Global Blue Магазин Универмаг

Page 143: SHOP Germany | Russian Guide AW14

SHOP | 143

FR AUENGASSE

GR

AS

ER

GA

SS

EFÄR

BE

RS

TR

AS

SE

F

ÄR

BE

RS

TR

. BRUNNENGASSE

HINTE RE LE DERGASSE

OB

ST

MA

RK

T S

PITA

LGA

SS

E

KLAR AGASSE

VORDERE LEDERGASSE

ADLERSTR ASSE

W

ES

TT

OR

GR

AB

EN

JA KOBSTR ASSE

DR.-KURT-SCHUMACHER-STR ASSE

M

ÜHLGASSE OBERE WÖRTHST R .

KA

RL

ST

R.

KA

RL

SB

CK

E

MA XP LATZ AUGU STINERSTR.

FR AUENTORGR ABEN FR AUENTORGR ABEN

nig

stra

ss

e

nig

strasse

Pfa

nn

en

sch

mie

dg

as

se

Vo

rde

re S

tern

ga

ss

e

Breite Gasse

Breite Gasse

KarolinenstrasseKarolinenstrasse

Breite Gasse

HallplatzKornmarktHallplatz

LorenzerPlatz

HauptmarktHans-SachsPlatz

Rathausplatz

Jakobsplatz

Ludwigsplatz

Josephplatz

Kaiserstrasse

Fle

isch

brü

cke

Plo

be

nh

ofstra

sse

STAATSTHEATER

GERMANIC MUSEUM

FRAUENKIRCHE

CHRISTKINDLESMARKET

TOWER OF SENSES

CHURCH OF ST. ELIZABETH

CHURCH ST. LORENZ

NEUESMUSEUM

SPIELZUGMUSEUM

ALBRECHT-DÜRER-HAUS

Maritim Hotel

Astoria Hotel

Hotel Continental Cit y Hotel

Hotel AmSchönen Brunnen

Hotel am JospehsplatzGarden Hotel

Hefnersplatz

Нюрнберг

ОтельДостопримечательности

Page 144: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Hauptmarkt Plobenhofstrasse

Kaiserstrasse, Josephsplatz u Vordere Ledergasse, Ludwigsplatz u Breite Gasse

ADLERSTR ASSE

FR AU ENGASSE

KA

RL

SB

CK

E

HINTERE LEDERG ASSE Königstrasse

Breite Gasse

KarolinenstrasseKarolinenstrasse

Josephplatz

Hefnersplatz

Kaiserstrasse

Fleischb

rücke

Plobenhofstrasse

● LIN

US

● H

IRM

ER

● G

EO

X

BO

UT

IQU

EM

AD

AM

E ●

GA

RD

ER

OB

E ●

FR

AN

KO

NIA

●O

UT

TR

EK

RO

LA

ND

RE

NN

MA

SS

SC

HU

MA

CH

ER

EI ●

BA

BY

-WA

LZ

SA

TU

RN

● B

UT

LE

RS

● JA

CA

DI

● C

OO

KM

AL

● C

OM

PT

OIR

DE

S C

OT

ON

NIE

RS

● M

AR

C C

AIN

● E

ME

RS

ON

RE

NA

LD

I

● V

AN

LA

AC

K

● N

ES

PR

ES

SO

● A

UT

RE

PA

RT

NA

TU

RE

● B

AN

G &

OL

UF

SE

N

● B

AS

LE

R

GU

DR

UN

SJÖ

DE

N

● K

ON

ZE

PT

LA

DE

N

YVONNE BECK●

PE

TIT B

AT

EA

U ●

MA

RIN

A R

INA

LDI ●

LLOY

D ●

MO

NT

BL

AN

C ●

HE

RM

ÈS

R O

SC

AR

LEN

IUS

EN

ER

GIE ●

LOU

IS V

UIT

TO

N ●

BO

GG

I MIL

AN

O ●

RE

NE LE

ZA

RD

L’OC

CITA

NE ●

WO

LFD

OR

D ●

DIE

SE

L ●

R. PAUL●

ELENA MIRO ●PURO DLX ●

● COS

SteiffGalerie

APPASSIONI ●

RÖDER ●

CAFFÈ E TÈ LA VIOLETTA ●

LOIZA BY ● PATRIZIA PEPE

● PROM

OD

● CITY GIRL

FOS

SIL ●

RTZ

17 ●

MA

NG

O ●

AC

CE

SS

OR

IZE ●

LEV

I’S ●

RU

NN

ERS

PO

INT ●

ECC

O ●

CLA

RK

S ●

● R

EN

O

DM

DR

OG

ER

IE

● M

AR

KT

● T

RIU

MP

H

● C

OLLO

SE

UM

GEO

X

● E

SP

RIT

TAM

AR

IS ●

R ●

A&

S

MA

XIM

ILIAN

ME

XX

ULLA

PO

PK

EN ●

FIELMA

NN

● S

.OLIV

ER

● H

&M

● B

ON

ITA●

ZE

RO

● O

LYM

P &

HA

DE

S●

PIM

KIE

● O

RS

AY

● D

ES

IGU

AL

● A

NN

CH

RIS

TIN

E

● C

ME

RA

&S

GO

LDH

AN

DE

L-●

GE

SE

LLS

CH

AF

T●

LEIS

ER

SW

AT

CH

CR

ÄM

ER

●Y

VE

S R

OC

HE

R ●

IDE

E ●

TC

HIB

O ●

BO

NITA

BIJO

U B

RIG

ITT

E ●

CR

ÄM

ER

& C

O ●

G-S

TAR

KR

AE

ME

R ●

GA

ME

ST

OP

TALLY

WE

IJL ● A

DID

AS

NE

O ●

ON

LY ●

Galerie CityPoint

144 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

WIN

KL

ER

ST

RA

SS

E

SP

ITA

LG

AS

SE

Kaiserstrasse

Fleischb

rücke

● GORDON UOMO ● SCHMUCKZEIT ● UNITED SHOP SERVICE

● BREE

● AMANO JEWELS

FIE

LM

AN

N ●

HA

UP

TM

AR

KT

RE

FO

RM

HA

US

AM●

SC

AL

A ●

WINKLER & SCHORN ●

PHOTO PORST ●

● DER TÖPFERLADEN

Hauptmarkt

FINDELGASSE

Königstrasse

KaiserstrasseFleischbrücke

Plobenhofstrasse

JUWELIER A. BRÄUTIGAM ●

GOLDLAND ●

TCHIBO ●

Hauptmarkt

● OPTIK SCHMIDT● LEBKUCHEN-SCHMIDT

● MEMORIES OF NÜRNBERG

Магазин-партнер Global Blue Магазин Шоппинг-центр/Молл

Page 145: SHOP Germany | Russian Guide AW14

GUIDE | 145

Karolinenstrasse, Hefnersplatz

Königstrasse u Bahnhofsplatz

KL AR AGASSE

NIGSTRASSE

PEUNTGA SSE

NIG

ST

OR

GR

AB

EN

GR

AS

ER

GA

SS

E

TH

EA

TE

RG

AS

SE

LORENZER STR ASSE

FINDELGASSE

KATHARINENGASSE

NIG

ST

OR

GR

AB

EN

Königstrasse

Königstrasse

Vord

ere Sterngasse

Karolinenstrasse

Breite Gasse

HallplatzKornmarkt

Hallplatz

LorenzerPlatz

Kaiserstrasse

LorenzerPlatz

● TCHIBO● MÜLLER

CARO-TREND● -SHOP

APOTHEKE IM ● HAUPTBAHNHOF

NEUES MUSEUM

● SIGIKID

● RANK

● CASTROS

● RÄDER & RÄDER

● ROSENTHAL STUDIO-HAUS

● VILLEROY & BOCH

● MEPHISTO

● CITY-APOTHEKE

● SCHUHMANN

● NANU-NANA

KOFFER● KOPF

● BEATE UHSE

● EFES JUWELIER

● PESCHKE OPTIK

GABOR ●THOMAS SABO ●PETIT BATEAU ●

COS ●CALIDA BY GRAF-JUROWSKI ●

PANDORA ●KÄTHE

WOHLFAHRT ●

WEMPE ●SWAROVSKI ●

LUSH ●STEFANEL ●

KARSTADT WARENHAUS ●

MÜLLER LTD. & CO. ●

MOHREN-APOTHEKE ZU ST. LORENZ ●

DEICHMANN ●ATELIER ROBERT ERTEL ●

APOLLO-OPTIK ●

GALERIA KAUFHOF ●

ADLERSTR ASSE

HINTERE LEDERG ASSE

Königstrasse

Breite Gasse

KarolinenstrasseKarolinenstrasse

Josephplatz

Hefnersplatz

SPOR

T-SCHECK

AD

IDA

S ●

MA

RTIN

I DELU

XE ●

RU

DO

LF WÖ

HR

L ● ● E

SP

RIT

● H

UM

AN

IC

● E

SP

RIT W

OM

AN

● JA

CK

& JO

NE

S

● V

ER

O M

OD

A

● S

AL

AM

AN

DE

R

● D

OU

GL

AS

● W

MF

● A

NS

ON

'S

● Z

AR

A

● H

&M

● G

ER

RY

WE

BE

R

● R

OL

AN

D-S

CH

UH

E

● K

ON

PLO

TT

● N

EW

YO

RK

ER

● M

IST

ER

*LA

DY

● T

HA

LIA B

UC

HH

AU

S

ME

DIC

ON

● A

PO

TH

EK

E

● M

AR

C O

’PO

LO

● T

OM

MY

HILF

IGE

R

● G

UE

SS

● T

CH

IBO

● E

CK

ER

LE

● C

&A

TC

HIB

O ●

CH

RIS

T ●

PA

LME

RS

LE

JAB

Y ●

BR

EU

NIN

GE

R ●

O2 G

ER

MA

NY

HA

LLHU

BE

R ●

SC

HU

H - M

EN

GIN

BU

CH

ER

ER

RO

EC

KL ●

Karstadt Nuremberg

Достопримечательности Туристическая информация

Page 146: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Откройте для себя немецкие аутлеты

Немецкие аутлеты предлагают широчайший ассортимент товаров со скидкой до 70%. Мы подобрали для вас лучшие аутлеты Германии, в которых вы найдете практически все, включая мужскую одежду, обувь, аксессуары, косметику и кухонные принадлежности.

1. Вольфсбург,An der Vorburg 1, 38440 Вольфсбург,+49 (0)5361 893500,designeroutlets.com

2. Designer Outlet Берлин,Alter Spanduer Weg 1, 14641 Вустермарк,+49 (0)33 234 9040,designeroutletberlin.de

3. Designer Outlet Ноймюнстер,Oderstrasse 10, 24539 Ноймюнстер,+49 (0)4321 558 6880, mcarthurglen.com

4. Designer Outlet Роермонд,Stadsweide 2, 6041 TD Роермонд,+31 (0)475 351777,designer-outlet- roermond.com

5. Ingolstadt Village,Otto-Hahn-Strasse 1, 85055 Ингольштадт,+49 (0)841 886 3100,ingolstadtvillage.com

6. Outletcity Метцинген,Reutlinger Strasse 63, 72555 Метцинген, +49 (0)7123 925326, outletcity.com

7. Wertheim Village,Almosenberg, 97887 Вертхайм, +49 (0)9342 919 9100, chicoutletshopping.com

8. Te Style Outlets, Цвайбрюккен,Londoner Bogen 10-90, 66842 Цвайбрюккен, +49 (0)6332 99390, thestyleoutlets.com

Сверху (слева направо): Метцинген; Вольсфбург

146 | Г И Д ПО С Т РА Н Е

Page 147: SHOP Germany | Russian Guide AW14
Page 148: SHOP Germany | Russian Guide AW14

148

1.В магазине

Где бы вы ни совершали покупки, попросите

Tax Free форму Global Blue и сохораните чеки.

2. При выезде

Возвращаясь домой, в пункте отправления,

пройдите к таможне для того, чтобы заверить

ваши чеки для получения возврата в одном из

наших офисов.

Контакты:

[email protected]

+421 232 111 111

Потратьте минимум 25 евро и сэкономьте

до 14.5% на стоимости покупок. Пожалуйста,

примите к сведению, что конечная сумма

возврата составит сумму налога (НДС) минус

административная комиссия. В некоторых

аэропортах при возврате наличными взимается

комиссия за каждую Tax Free форму.

Совершая покупки по всему миру, совершайте их с Tax Free

Услуги Global Blue Tax Free Shopping

позволят вам сэкономить на

покупках, совершенных в около

270,000 магазинах, расположенных

в самых лучших шоппинг

районах мира.

Так почему бы не присоединиться к

26 миллионам путешественников,

совершающих покупки Tax Free с

Global Blue каждый год? Просто

найдите голубую звезду или

спросите о Global Blue и следуйте

нашим несложным инструкциям.

Аэропорт Берлин-Тегель

Терминал A, возмещение наличными внутри

Центра Услуг

A 05A 04

A 03 A 02 A 01 B 02 B 03 B 06 B 07

B 01 B 04

B 05

Gates C

Gates A

Gates B

Аэропорт Дюссельдорф

Терминал A, кольцо терминала 1, Центр Услуг

рядом с таможенным офисом

Зона до паспортного

контроля

Зона регистрации

Предполетный досмотр

Стойка информации

Global Blue

Почтовый ящик для форм

Tax Free

Зона после паспортного

контроля

Лестница

Таможенный штамп

Пункт возврата

Паспортный контроль

Условные обозначения

globalblue.ru

Page 149: SHOP Germany | Russian Guide AW14

LITE-CUBE DLX

FIRST CLASS LIGHTNESS

Lederwaren Hetzenecker

Das führende Fachgeschäft mit einer Riesenauswahl hochwerti-

ger Marken zu günstigsten Preisen im Zentrum von München und

Regensburg.

5x in München:

Karlsplatz 8 (Stachus)

Neuhauserstr. 2

Sendlingerstr. 33

Tal 35 (nähe Isartor)

Hohenzollernstr. 32 (Schwabing)

Lite-Cube DLX is made with the revolutionary CURV® technology - CURV® is a registered US trademark of Propex Operating Company, LLC. ©2014 Samsonite

Магазин товаров и кожи "Ледерварен Хетценэкер" Ведущий специализированный магазин с огромным

выбором высококачественных брендов по самым низким

ценам в центре Мюнхена и Регенсбурга.

Hetzenecker皮具店

该领先专业性店铺坐落在慕尼黑和雷根斯堡的市中心,拥有众

多可供选择的高品质品牌,且价格非常优惠。

1 x in Regensburg:

Schäffnerstr 15 Ecke

Königstr.

5 пунктов в Мюнхене: Карлплатц 8 (Stachus) Нойхаузерштрассе 2 Зендлингерштрассе 33 Тал 35 (недалеко от Isartor) Хоенцоллерштрассе 32 (Schwabing)

1 пункт в Регенсбурге Шэффнерштрассе 15 на углу Кёнигштрассе

在慕尼黑有五家分店,地址:

Karlsplatz 8 (Stachus) �

Neuhauserstr. 2 �

Sendlingerstr. 33 �

Tal 35 (邻近伊萨尔门) �

Hohenzollernstr. 32 (Schwabing)

在雷根斯堡有一家分店,

地址:

Schäffnerstr 15 Ecke

Königstr.�Schäffnerstr.街

15号,与Königstr.街交

叉处)。

Page 150: SHOP Germany | Russian Guide AW14

150

Аэропорт Гамбург

Аэропорт Мюнхен

Терминал 1, вылеты, уровень 4; терминал 2, вылеты, уровень 4 ; терминал 2, транзит, уровень 5

Аэропорт Берлин-Шенефельт

B20 A19

Terminal 2 Terminal 1

A18 C18 C17 C16 C15 C08 C07

Plaza

ii

i

Терминал A, зона до паспортного контроля, этаж вылетов, неподалеку от стоек регистрации

Вылеты, второй этаж, пассажирский зал, выход 18/20

Level 04Baggage

claim Baggage

claim Baggage

claim Baggage

claim Baggage

claim

i i i i iiii

Level 05

Transit

Departures

Level 04

Аэропорт Кельн/Бонн

M. Kirschner, Терминал 1 (B/C), Вылеты (зона после пасп.

контроля); M. Kirschner, Терминал 2 (D), Вылеты (зона

после пасп. контроля)

Gates D

Departure

Arrival

Arrival

Departure

In b

ookshop

Kirschner

In bookshop Kirschner

Gates B

Terminal 1

Terminal 2

12

11

10

98

7 6

5

4

32

1

Аэропорт Ганновер-Лангенхаген

Центр Услуг аэропорта

globalblue.ru

Page 151: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Идеальный компаньон

для шоппинга

www.globalblue.ru

Скачать приложение: Apple App Store Android Play Store

Приложение Global Blue Tax Free содержит в себе все необходимое для успешного шоппинга, экономии

денег и путешествий за границу. Вы с легкостью сможете найти магазины, предоставляющие услуги

Tax Free, создать свои собственные маршруты и узнать приблизительную сумму возврата с каждой

покупки. Шоппинг Tax Free еще никогда не был так прост.

Page 152: SHOP Germany | Russian Guide AW14

152

Аэропорт Берлин-ТегельТерминал A, возмещение наличными внутри Центра Услуг Аэропорт Берлин-ШенефельтТерминал A, зона до паспортного контроля, этаж вылетов, неподалеку от стоек регистрацииЦентр Берлина KaDeWe, Tauentzienstrasse 21-24;Galeria Kaufof, Alexanderplatz 9 (Служба поддержки клиентов на 5-м этаже)Аэропорт ГамбургВылеты, второй этаж, пассажирский зал, выход 18/20Аэропорт Ганновер-ЛангенхагенЦентр Услуг аэропортаАэропорт ДюссельдорфService Center, Терминал A, кольцо терминала 1 (рядом с таможней и стойками регистрации Lufhansa)Центр Дюссельдорфа Global Blue, Vogelsanger Weg 38Аэропорт Кельн/БоннM. Kirschner, Терминал 1 (B/C), Вылеты (зона после пасп. контроля);M. Kirschner, Терминал 2 (D), Вылеты (зона после пасп. контроля);Центр КельнаЦентральный вокзал, ReisebankАэропорт МюнхенТерминал 1, вылеты, уровень 4; терминал 2, вылеты, уровень 4 ;

Условные обозначения

Зона до паспортного

контроля

Зона регистрации

Предполетный досмотр

Стойка информации

Global Blue

Почтовый ящик для форм

Tax Free

Зона после паспортного

контроля

Лестница

Таможенный штамп

Пункт возврата

Паспортный контроль

Аэропорт Франкфурт Терминал 2

Зал D, уровень 3, зона после паспортного контроля

Аэропорт Франкфурт Терминал 1

Зал B, уровень 2, зона до и после паспортного контроля

Hall AHall B

AC

B

Hall C

i i

To Terminal 1

E

1 22 77 66 88109

9131211

44 33 55

D

терминал 2, транзит, уровень 5Центр МюнхенаKarstadt, Bahnhofplatz 7;Oberpollinger, Neuhauserstrasse 44;C&A, Kaufngerstrasse 13;Galeria Kaufof, Kaufngerstrasse 1-5Аэропорт Франкфурт-на-МайнеТерминал 1, зал B, уровень 2, зона до паспортного контроля;Терминал 1, зал B, уровень 2, зона после паспортного контроля;Терминал 2 зал D, уровень 3, зона после паспортного контроля;Аэропорт Франкфурт-ХанTravelex

Подробно о пунктах возврата

globalblue.ru

Page 153: SHOP Germany | Russian Guide AW14

Самый простой способ совершать покупки с tax freeПрисоединяйтесь. Покупайте. Используйте. Экономьте

Карта Global Blue. Экономьте до 19%* на покупках за границей в лучших магазинах мира. Присоединяйтесь сейчас.

www.globalblue.ru/register

*Зависит от местного законодательства

Page 154: SHOP Germany | Russian Guide AW14

ШАГ ВПЕРЕД

Частная обувная компания Melvin & Hamilton была основана в 1988 году в Гейдельберге Раджабом Чукайром, и сейчас бразды правления перешли его сыновьям Кариму и Оливьеру, которые унаследовали от отца страсть к обуви и коже. Братья создают коллекции, полагаясь на традиционные методы производства и кожу высочайшего качества, которая проходит ручную покраску. Оригинальная палитра и

крой в сочетании с декоративной отделкой, изящными узорами и сделанными вручную стельками гарантируют каждой паре обуви Melvin & Hamilton своеобразие и уникальность. Эти мужские туфли станут идеальным выбором для тех, кто не может решить между- классическими и современными моделями. gl

Туфли Melvin & Hamilton, €150,

Europa-Allee 6,

60327 Франкфурт,

+49 (0)69 9776 7908,

melvin-hamilton.com

154 | ВЕ Щ И

Сувенир

Сэкономьте до 14.5%, совершая покупки с tax free, страница 148

Page 155: SHOP Germany | Russian Guide AW14

ЧАСЫ УКРАШЕНИЯ ДРАГОЦЕННОСТИ

Page 156: SHOP Germany | Russian Guide AW14

A mark of true designЗнак подлинного дизайна

Baroncelli Moon Phase

Elaborate automatic movement, stainless steel

case with PVD coating, non-refl ecting sapphire

crystal, transparent caseback, water-resistant up

to a pressure of 5 bar (50 m / 165 ft).

€ 2.010.– suggested retail price.

www.mido.ch

ШВЕЙЦАРСКИЕ ЧАСЫ С 1918 ГОДА

Rennes Opera, Rennes, France