8
T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga , = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with the Soviet Army entering production m 'he ea'iy 1930? The rcn Qy*""y were initially equipped with the T-80s in 1984. =—-ec * r a 125mm 2A46 smoothbore gun which is fed by an automatic loader. The 2A46 can fireHE-FRAG -q*G o' APFSDS rounds as well as AT-8 Songster ATGW. The AT-8 has a maximum range of 4,000 meters. A s ~c-n:ed coaxially with the mam armament and a 12.7mm NSVT MG is also available for AA defense. r^es a crew of 3, the driver seated at the front, the commander and gunner in the turret. It is fitted with a new engine producing 985 hp., giving the tank much better mobility and power-to-weight ratio. It also uses a new ;uspension with six rubber-trimmed road wheels and return rollers. luipment includes smoke dischargers, NBC protection system, snorkels for deep fording operations, night ment. laser warning device, laser rangerfinder, and jettionable external fuel tanks. Data Crew Oerrf length :3 9.9m 42 tonnes >--- ;. - 125mm 2A46 smooth-bore gun/missile launcher - - • ^ - a 7 62 mm MG & 12 7 rnm NSVT MG : _ - - gas turbine engine ----. - --_-:; maximum road speed 75 km/hr (46.6 mph) Der T-80 ist das neueste Panzermodell. des von der sowjetischen Armee zum Fronteineatz verwendet wird. Oetne Produktion wurde am Beginn der 80er jahre gestartet. 1984 wurden sowjetische Truppen in Deutschland erstamals TW den T-80 Panzern ausgeruster. Der T-80 ist mil einer 125 mm 2A46 Glatttaufkanone mil Selbstlader bewaffnet. Diese Kanone kann sowohl HE-FRAG ;FS|. HEAT-FRAG oder APFSDS Munition afs auch Antitankwaffen vom Typ AT-8 Songster abfeuern. Die AT-8 hat eine maximale Reichweite von 4000 m. Eine 7.62 mm MG ist koaxial zur Hauptbewaffnung montiert, und eine 12,7 mm NSVT MG kann auch als Flak - Verteidigungssyslem Verwendet werden. Der T-80 hat eine Besatzung von drei Mann, der Fahrer sitzt vorne, der Kommandant und der Geschutzfuhrer haben ihren Platz im Turm. Dieser Panzer wird durch eine neuartige Gasturbine mit einer Leistung von 985 PS angetneben Dadurch ist er mobiler und weist em besseres Leistungsgewicht auf. Weiters gibt es eine moderns Drehstabfederung mil sechs gummierten Laufradern. Die Standardausrustung umfafit Nebelwerfer, em NBC Schutzsystem, eine Tiefwateinrichtung, ein Nachtsichtgerat. eine Laser - Warn-anlage, weiters einen Laser - Entfernungsmesser und abwerfbare AuBentanks. Technische Daten: Besatzung : 3 Gesamtlange : 9.9 Meter Gewicht : 42Tonnen Hauptbewaffnung : 125 mm 2A46 Glattlaufkanone/Raketenwerfer Weitere Waffen : 7,62 mrn und 12,7 mm NSVT MG koaxial montiert Antrieb : Gasturbine Leistung : Maximale StraGengeschwindigkeit 75 km/h . - - - . - :~ - ~- - = -K de combat principal de front en service oaris !'armee sovietiaue Sa preTiiere oruciuctior - - . -. -- --ee= 80 Le Groupe ae Forces d Allemagne 'urem m^alement dotees ce T-80en 19o4 Ug T-flB M* arav cfiai cawn de 125 mm 2A46 qui approvisionne par un chargeur automatique. Le 2A46 peut tirer des - -• - - - -\~- --- 3 ;„ :ies APFSDS aussi bien que des AT-8 Songster ATGW -2 e "e 4.000 metres. Un MG de 7,62 mm est monte en coaxiat avec I'armement principal et un " . . - - -... - sonible pour la defense anti-aertenne .- - ---•-; s cest-a-dire un conducteur-pilote assis a I'avant un commandant atuncannonler - _ .?2_, -otc^r a gaz a turbines d une puissance de 935 chevaux oonnant an ian* j'ie n fenbement puissance/poids. e suspension a barres de torsion avec six roues a pneus et des chenilles de retour/recul. - - - - _ : :-: --geurs de fumee. d'un systeme de protection NBC. de periscopes oour des - ,: : -;-- = z -n equ'pement de vision nociuine. d ur, telemelre laser, et ae -eservoi's de 3B125 mm/lanceur de missiles 7.62 mm et MG NSVT de 12,7m s^ 'oure 75 km par heure (46,6 mph) II T-80 e il piu moderno carro armato da combattimento entrato nel servizio dell'armata sovietica. La sua produzione e stata iniziata all'inizio degti anni 80. Nel 1984 le truppe sovietiche in Germania sono state equipaggiate con iM-80. II T-80 e armato di un 2A46 cannone di canna liscia di 125 mm con un caricatore automatico. II 2A46 pub sparare tD 3 muniziorte HE-FRAG. HEAT-FRAG o APFSDS come pure ATGW del tipo AT-8 Songster La gittata massima del AT-8 e o 4000 metri. Una MG di 7,62 mm e istailatu coassialmente all'mamento principale e una NSVT MG di 12,7 mm poo ancfie essere usata per la difesa contraerea. II T-80 pud portare un equipaggio di tre persone, il pilota si trova nella parte anteriore mentre il comandante ed i cannoniere sono nella torretta. E equipaggiato di una nuova turbina a gas con 985 h.p. che aumenta la moo- :a 3e ^ar-; armato avendo un'ottimo rapporlo tra potenza e peso. Dispone di una sospensione di nuovo tipo con sei n copertedi gomma. L'equipaggio standard cornprende lanciafumogeni, un sistema di protezione NBC, prese d'aria per i i immersione, un visualizzatore notturno, un meccanismo di allarme a laser, un telemetro a laser e : sganciabili. Dati tecnici: equipaggio : 3 lunghezza totala : 9,9 metri peso : 42 tonnellate armamento principale . 2A46 cannone di canna Itscia/lanciatore per missili armamento secondario: MG di/,62 mm e NVST MG di 12./mm montati coassialmente motore ; turbina a gas potenza : velocita su strada max. 75 krn/h " ' ' _ tfX r T w -I- i :- LiLfc. " --.-)2A46:t©6gT'HE-FRAG(FS), HEAT-FRAG, -: " - ."••tSi-±fiS!5]liro7.62mm^lMt |i75^ffll2.7mmNSVT 5-f'<—a*j •'. ^~ ~*-^ - - _ - -J x _-- -- --- - - _ -- ---- -^^ t l> -— ~ ~ " - --=-=:-_ PI 125mm 2A46i AT -H12.7mm ^Sffl^ ' } ttm i 19844 (i n 2A46*m^mMHE-FRAGlFSi HEAT-FRAG* R - ' l/T^MJ^^t= = AH-L i ^ mw^ E HIIS :9.9m -^m 125mm 2A4

T-80 1:35 MODERN AFV SERIES...T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga, = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with

  • Upload
    others

  • View
    14

  • Download
    3

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: T-80 1:35 MODERN AFV SERIES...T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga, = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with

T-80 1:35 MODERN AFV SERIES

KIT NO: 3506

=\ coed with the cooperation of Steven Zaloga

, = :- e

—-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with the Soviet Army entering production m 'he ea'iy 1930? Thercn Qy*""y were initially equipped with the T-80s in 1984.=—-ec * r a 125mm 2A46 smoothbore gun which is fed by an automatic loader. The 2A46 can fire HE-FRAG-q*G o' APFSDS rounds as well as AT-8 Songster ATGW. The AT-8 has a maximum range of 4,000 meters. A

s ~c-n:ed coaxially with the mam armament and a 12.7mm NSVT MG is also available for AA defense.r^es a crew of 3, the driver seated at the front, the commander and gunner in the turret. It is fitted with a newengine producing 985 hp., giving the tank much better mobility and power-to-weight ratio. It also uses a new;uspension with six rubber-trimmed road wheels and return rollers.luipment includes smoke dischargers, NBC protection system, snorkels for deep fording operations, nightment. laser warning device, laser rangerfinder, and jettionable external fuel tanks.

DataCrewOerrf length

:39.9m

42 tonnes>--- ;. - 125mm 2A46 smooth-bore gun/missile launcher

- - • ^ - ;« a 7 62 mm MG & 12 7 rnm NSVT MG: _ - - gas turbine engine- - - - . - --_ - :; maximum road speed 75 km/hr (46.6 mph)

Der T-80 ist das neueste Panzermodell. des von der sowjetischen Armee zum Fronteineatz verwendet wird. OetneProduktion wurde am Beginn der 80er jahre gestartet. 1984 wurden sowjetische Truppen in Deutschland erstamals TWden T-80 Panzern ausgeruster.Der T-80 ist mil einer 125 mm 2A46 Glatttaufkanone mil Selbstlader bewaffnet. Diese Kanone kann sowohl HE-FRAG ;FS|.HEAT-FRAG oder APFSDS Munition afs auch Antitankwaffen vom Typ AT-8 Songster abfeuern. Die AT-8 hat eine maximaleReichweite von 4000 m. Eine 7.62 mm MG ist koaxial zur Hauptbewaffnung montiert, und eine 12,7 mm NSVT MG kannauch als Flak - Verteidigungssyslem Verwendet werden.Der T-80 hat eine Besatzung von drei Mann, der Fahrer sitzt vorne, der Kommandant und der Geschutzfuhrer haben ihrenPlatz im Turm. Dieser Panzer wird durch eine neuartige Gasturbine mit einer Leistung von 985 PS angetneben Dadurchist er mobiler und weist em besseres Leistungsgewicht auf. Weiters gibt es eine moderns Drehstabfederung mil sechsgummierten Laufradern.Die Standardausrustung umfafit Nebelwerfer, em NBC Schutzsystem, eine Tiefwateinrichtung, ein Nachtsichtgerat. eineLaser - Warn-anlage, weiters einen Laser - Entfernungsmesser und abwerfbare AuBentanks.

Technische Daten:Besatzung : 3Gesamtlange : 9.9 MeterGewicht : 42 TonnenHauptbewaffnung : 125 mm 2A46 Glattlaufkanone/RaketenwerferWeitere Waffen : 7,62 mrn und 12,7 mm NSVT MG koaxial montiertAntrieb : GasturbineLeistung : Maximale StraGengeschwindigkeit 75 km/h

. - - - . - :~ - ~- - = -K de combat principal de front en service oaris !'armee sovietiaue Sa preTiiere oruciuctior- - . • -. -- - - ee= 80 Le Groupe ae Forces d Allemagne 'urem m^alement dotees ce T-80 en 19o4

Ug T-flB M* arav cfiai cawn de 125 mm 2A46 qui approvisionne par un chargeur automatique. Le 2A46 peut tirer des- -• - - • - -\~- --- 3 ;„ :ies APFSDS aussi bien que des AT-8 Songster ATGW

-2 e "e 4.000 metres. Un MG de 7,62 mm est monte en coaxiat avec I'armement principal et un" . . - - - . . . - sonible pour la defense anti-aertenne

. - - - - - • - ; s cest-a-dire un conducteur-pilote assis a I'avant un commandant atuncannonler- _ . ?2_, -otc^r a gaz a turbines d une puissance de 935 chevaux oonnant an ian* j'ie

n fenbement puissance/poids.e suspension a barres de torsion avec six roues a pneus et des chenilles de retour/recul.

• - - - - _ : :-: - -geurs de fumee. d'un systeme de protection NBC. de periscopes oour des- ,: : - ; - - = z -n equ'pement de vision nociuine. d ur, telemelre laser, et ae -eservoi 's de

3B125 mm/lanceur de missiles7.62 mm et MG NSVT de 12,7m

s^ 'oure 75 km par heure (46,6 mph)

II T-80 e il piu moderno carro armato da combattimento entrato nel servizio dell'armata sovietica. La sua produzione estata iniziata all'inizio degti anni 80. Nel 1984 le truppe sovietiche in Germania sono state equipaggiate con iM-80.II T-80 e armato di un 2A46 cannone di canna liscia di 125 mm con un caricatore automatico. II 2A46 pub sparare tD 3muniziorte HE-FRAG. HEAT-FRAG o APFSDS come pure ATGW del tipo AT-8 Songster La gittata massima del AT-8 e o4000 metri. Una MG di 7,62 mm e istailatu coassialmente all'mamento principale e una NSVT MG di 12,7 mm poo ancfieessere usata per la difesa contraerea.II T-80 pud portare un equipaggio di tre persone, il pilota si trova nella parte anteriore mentre il comandante ed icannoniere sono nella torretta. E equipaggiato di una nuova turbina a gas con 985 h.p. che aumenta la moo- :a 3e ^ar-;armato avendo un'ottimo rapporlo tra potenza e peso. Dispone di una sospensione di nuovo tipo con sei ncopertedi gomma.L'equipaggio standard cornprende lanciafumogeni, un sistema di protezione NBC, prese d'aria per i iimmersione, un visualizzatore notturno, un meccanismo di allarme a laser, un telemetro a laser e :sganciabili.

Dati tecnici:equipaggio : 3lunghezza totala : 9,9 metripeso : 42 tonnellatearmamento principale . 2A46 cannone di canna Itscia/lanciatore per missiliarmamento secondario: MG di/,62 mm e NVST MG di 12./mm montati coassialmentemotore ; turbina a gaspotenza : velocita su strada max. 75 krn/h

" ' ' _ tfX rT w - I - i :- LiLfc.

" --.-)2A46:t©6gT'HE-FRAG(FS), HEAT-FRAG,-: " - ."••tSi-±fiS!5]liro7.62mm^lM t |i75^ffll2.7mmNSVT

5-f'<—a*j• •'. ^~ ~*-^ - - _ - -J x_ - - -- --- - - _ - - ---- -^^t

l> -— ~ ~ " - - - = - = : - _

PI 125mm 2A46i

AT

-H 12.7mm

^Sffl^ '} ttm •

i 19844 (i n2A46*m^mMHE-FRAGlFSi HEAT-FRAG*

R -

' l/T^MJ^^t= =AH-L • i ^

• mw^ E

HIIS:9.9m

-^m• 125mm 2A4

Page 2: T-80 1:35 MODERN AFV SERIES...T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga, = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with

mm-

CEMENT TOGETHERZUSAMMENKLEBENCOLLER ENSEMBLEINCQILAREINSIEME

ZUR BEACHTUNG

• Kleber und Farbe nicht nahe von offenem Feuer verwenden und

das Fenster von Zeit zu Zeit zur Beluftung offnen.

• Der Q der Farbkennzelchnung bedeutet die Farbnurnmer von

GUNZE SANGYO MR. COLOR, Kleber und Farbe sind nicht

enthalten.

• Zum Abschnelden der Teile vom Verbundstuck eine Modellier-

schere verwenden und die uberstehenden Plastikteile mlt elnem

Messer oder einer Feile beseitigen.

• Die Bedeutung der Symbols finden Sie unten in dieser Spalte.

CAUTION

• When you use glue or paint, do not use near open flame, and

use in well ventilated room.

Q of color indication refers to the color number of GUNZE

SANGYO MR. COLOR. Glue and paint are not included.

• When you take parts off from the runner frame, use a modeling

scissors and trim excess plastic with a cutter or a file.

• See the bottom of this column for the meaning of symbols.

REMOVEENTFERNENflETl RE R

FILE HOLE

• <4jl 5CHLIESSEN

ATTENTION

• Ne pas utiliser de colle ou de pelnture a proximite d'une flamme

nue, et aerer la piece de temps en temps.

• Le numero Q pour ('indication de couleurs correspond au

mumero de couleur de GUNZE SANGYO MR. COLOR. La colle et

la pelntue ne sont pas comprises.

• Pour retirer les pieces hors du cadre, utiliser des ciseaux spe

ciaux pour maquette et retirer le plastique en exces avec un cutter

ou une lime,

• Voir la fin de cette colonne pour la signification des symboles.

ATTENZIONE

• Non usare colla a vernice vicino a flamme esposte, e aprire le

finestre dl tanto In tanto per camblare I'aria.

• D detle indicazioni di colore si riferisce al numero di colore di

GUNZE SANGYO MR. COLOR.Colla e vernice non sono tncluse,

• Quando si staccano parti del carrello, usare forbici da modellismo

e eliminare la plastica In eccesso con un coltello o una lima.

• Vedere in fondo a questa colonna per il significato dei simboli.

FACOLTATIVO

BE CAREFULHIER VORSICHTFAIRE ATTENTIONUSARE ATTENZIONE

DO NOT CEMENTNICHT KLEBEN

I NEPASCOLLERNON INCOLLARE

OPEN HOLEOFFNENFAIRE UN TROUFORO APERTO

MOVABLE / FUNCTIONABLEBEWEGLICH / FUNKTIONIERENDMOBILE / FONCTIONNELMOBILE / FUNEiONANTE

APPLY DECALHIERABZIEHB1LOAPPLIQUER DECALCOMANIE

PPLICARE DECALCOMANIE

H 11 GUNZE SANGYO AQUEOUS HOBBY COLOR I GUNZE SANGYO MR. COLOR

MAKE 2pcs2TEILEFERTIGENEFFECTUER 2 PIECESFARE DUE PEZZI

H.iB 7^77

H~rH ->;u/< —

H ia 7-?:H^-'7--' -

-•;s - -^ :•- - ^ 2n'laBI P^-^

^ 3-£Sl 7 s

H84H -7-fc-fi — —

• S3 /';— VFS34ZZ7

HirpH «'£- 3*

BLACK

SILVER

FLAT WHITE

FLAT BLACK

STEEL

»VOOD BROWN

MAHOGANY

LIGHT GREEN

DARK G°==\Z

SILBER

MATTWEISS

MATTSCHWARZ

STAHL

HOLZBRAUN

MAHAGON1

HELLGRUN

DUNKEL GRUN

NOIR

ARGENT

BLANC MAT

NOIR MAT

ACIER

BRUN BOIS

ACCAJOU

VERT CLAIR

VERT FONCE

NERO

ARGENTO

BLANCO OPACO

NERO OPACO

ACCIAIO

MARRONE LEGNO

MOGANO

VERDE CHIARO

VERDE SCURO

dft

ae»see"SSSfe

ssae*tsea*>s»em$&

*&jBBr

Page 3: T-80 1:35 MODERN AFV SERIES...T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga, = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with

IN

CO

Page 4: T-80 1:35 MODERN AFV SERIES...T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga, = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with

A57 (A56)

C10(C9)

A29(A29)

C4 (C5)

A39(A38)

A1

Page 5: T-80 1:35 MODERN AFV SERIES...T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga, = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with

A50

A33 A25A46

A19,626

B19

A37(A37)

A23

A31

Page 6: T-80 1:35 MODERN AFV SERIES...T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga, = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with

C3 (C2)

Page 7: T-80 1:35 MODERN AFV SERIES...T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga, = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with

Marking & PaintingMarkierungen und Bemalung

Decoration et Peinture

Marchio & Pittura

U.S.S.R. U.S.S.R.

n [}( Hi".. II

Page 8: T-80 1:35 MODERN AFV SERIES...T-80 1:35 MODERN AFV SERIES KIT NO: 3506 =\ coed with the cooperation of Steven Zaloga, = :- e —-= E' = r ~a " -atre 'ank in front line service with

B

pJLn_ri_fLn_Jln

15 16

u

Q o o a

r

D 2.—_-u-U-U-U-U-TJ-TJ-XITJ-LTTJ-TJ-U-UTJ^^ cxTTj-iJ-ij-Lr-ir-LrT-.

(S**>bfcrJ Lfc'b

< 4'it

L ST

fc.i-3 t U iT.

• Correct Method for Applying Decals© Clean model surface with wet cloth.

© Cut each design out of decal sheet and dip them in warm waterfor 20 seconds.

© Check with finger tip if design is loose on base paper. If so.

place it on proper position on model and slide off base paperleacing design on model.

® Move design to exact position with wet finger tip, and push out

excess water and air bubbles under decal with soft cotton cloth® When decals get dry, wipe off with wet cloth excess glue left

around decals.

• Das Korrekte Aufbringen der Abziehbilder© Oberfiache des Modells mit fauchtem Tuch reinigen.© Jedes Motiv einzein aus dem Bogen herausschneiden und 20

Sekunden in warmes wasser tauchen.

® Mit dem Finger priifen, ob sich das Motiv vom Tragerpapler

gelost hat. Wenn ja, so schleben Sie es vom Papier weg anseine genaue Position auf dem Modell.

@ Korrigieren Sie die exakte Lage mit nasser Fingerspitze unddrucken Sie Wasserblasen unter dam Abzlehbild mit einemweichan Baumwolltuch weg.

© Entfarman Sie beim Antrocknen der Abziehbilder dieKlebemittelrander mit einem feuchten Tuch.

• Comment appliquer les decalcomaniescorrectment

"-• Nettoyer ia surface du modele avac un chiffon humide.

© Decouper chaque decalcomanie de sa planche et la plongerdans i'eau tiede pendant vingh secondes.

~ Verifier avec le bout du doigt s te dessin se oetacne da son

papier-support Si oui te posrbonner a I endrort cnoisi sur temodeie et retirer doucement te oaDter-support.

~i Posifonner la decafcomane oorrectement avec un doigthumide et eponger tout restart d eau et toutes tales d arsousla decalcomanie avec un chMon boux

S Lorsque les decalcomanies ont seche. retirer avec un chiffonhumide tout exces de cole amour de la decafcamane.

• Modo esatt per applicare le decaicomanie

Rrtagllare clascun disegno aal foglK) aecaicoman« e immergeriiin acqus calda per 20 second!.

Controllare col polpastrello se II disegno e allentato sulla base

di carta. In questo caso, applicarlo nella esatta posizione sulmodello facendolo scivolare delle base dl carta.

Spostare il disegno nella esatte posizione mediante il

polpastreilo umido, quindl togliera I'acqua in eccesso e le bolled'aria sotto la decalcomania mediante un panno soffice dicotone.

Quando le decalcomanie sono asciutte, togliere con un pannoumido I'eccesso di colla Intorno alia decalcomania stessa.

• •

Copyright © 1 995Printed in China35O6-O1