Upload
others
View
15
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Instrukcja obsługidla użytkownika instalacji
VIESMANN
Instalacja grzewcza z regulatorem sterowanym pogodowoVitotronic 200, typ GW1B,Vitotronic 300, typ GW2B
VITOTRONIC 200VITOTRONIC 300
5594 671 PL 7/2011 Proszę zachować!
2
Prosimy o dokładne przestrzeganie wskazówek bezpieczeństwa w celuwykluczenia ryzyka utraty zdrowia oraz powstania szkód materialnych.
Objaśnienia do wskazówek bezpie-czeństwa
NiebezpieczeństwoTen znak ostrzega przed niebez-pieczeństwem zranienia.
! UwagaTen znak ostrzega przed stratamimaterialnymi i zanieczyszcze-niem środowiska.
WskazówkaTekst oznaczony słowem Wskazówkazawiera dodatkowe informacje.
Przeznaczenie
Niniejsza instrukcja obsługi skierowanajest do osób obsługujących instalacjęgrzewczą.
NiebezpieczeństwoNiefachowo przeprowadzoneprace przy instalacji grzewczejmogą doprowadzić do wypadkówzagrażających życiu.■ Prace przy instalacji gazowej
może wykonywać wyłącznieinstalator posiadający odpo-wiednie uprawnienia.
■ Prace na podzespołach elek-trycznych mogą być wykony-wane tylko przez wykwalifiko-wany personel.
Jeśli występuje zapach gazu
NiebezpieczeństwoUlatniający się gaz może spowo-dować eksplozję, a w jej następ-stwie ciężkie obrażenia.■ Nie palić! Nie dopuszczać do
powstania otwartego ognia itworzenia się iskier. Pod żad-nym pozorem nie włączać aninie wyłączać oświetlenia iurządzeń elektrycznych.
■ Zamknąć zawór odcinającygaz.
■ Otworzyć okna i drzwi.■ Ewakuować osoby z obszaru
zagrożenia.■ Zawiadomić zakład gazowni-
czy, energetyczny i firmę insta-latorską z miejsca poza budyn-kiem.
■ Zasilanie prądowe budynkurozłączyć z bezpiecznego miej-sca (z miejsca poza budyn-kiem).
Jeżeli występuje zapach spalin
NiebezpieczeństwoWdychanie spalin może powodo-wać zatrucia zagrażające życiu izdrowiu.■ Wyłączyć instalację grzewczą.■ Przewietrzyć pomieszczenie
kotłowni.■ Zamknąć drzwi prowadzące do
pomieszczeń mieszkalnych.
Wskazówki bezpieczeństwa
Dla własnego bezpieczeństwa
5594
671
PL
3
Zachowanie w razie pożaru
NiebezpieczeństwoPodczas pożaru istnieje niebez-pieczeństwo poparzenia i eks-plozji.■ Wyłączyć instalację grzewczą.■ Zamknąć zawory odcinające
dopływ paliwa.■ Używać tylko atestowanych
gaśnic klasy pożarowej ABC.
Wymogi dotyczące kotłowni
! UwagaNieodpowiednie warunki otocze-nia mogą spowodować uszko-dzenie instalacji grzewczej izagrozić bezpieczeństwu eksplo-atacji.■ Zapewnić temperaturę otocze-
nia między 0ºC a 35ºC.■ Powietrze w kotłowni nie może
być zanieczyszczone przezchlorowco-alkany (zawarte np.w aerozolach, farbach, roz-puszczalnikach i środkachczyszczących); unikać silnegozapylenia (np. wskutek pracszlifierskich).
■ Unikać długotrwałej wysokiejwilgotności powietrza (np.wskutek częstego suszeniaprania).
■ Nie zamykać istniejącychotworów nawiewnych.
Elementy dodatkowe, częścizamienne i szybkozużywalne
! UwagaElementy, które nie zostałysprawdzone w połączeniu zinstalacją grzewczą, mogą spo-wodować jej uszkodzenie lubzakłócić prawidłowe funkcjono-wanie.Montażu lub wymiany możedokonywać tylko firma specjalis-tyczna.
Wskazówki bezpieczeństwa
Dla własnego bezpieczeństwa (ciąg dalszy)
5594
671
PL
4
Informacje wstępnePierwsze uruchomienie........................................................................................ 6Instalacja posiada wstępne ustawienia................................................................ 6Pojęcia fachowe................................................................................................... 7
Informacje dotyczące obsługiElementy obsługowe............................................................................................ 8■ Otwieranie regulatora........................................................................................ 8■ Moduł obsługowy.............................................................................................. 8Menu.................................................................................................................... 9■ Menu główne..................................................................................................... 9■ Menu rozszerzone............................................................................................ 11Obsługa podstawowa........................................................................................... 12
Włączenie i wyłączenieWłączanie instalacji grzewczej............................................................................. 15Wyłączenie instalacji grzewczej........................................................................... 16■ Z kontrolą zabezpieczenia przed zamarzaniem................................................ 16■ Bez kontroli zabezpieczenia przed zamarzaniem (wyłączenie z eksploatacji). 16
Ogrzewanie pomieszczeńNiezbędne ustawienia (ogrzewanie pomieszczeń).............................................. 18Wybór obiegu grzewczego................................................................................... 18Ustawianie temperatury pomieszczenia............................................................... 19■ Ustawianie temperatury dla standardowego trybu grzewczego........................ 19■ Ustawianie temperatury pomieszczenia dla zredukowanego trybu grzewczego
(obniżenie na noc)............................................................................................ 20Ustawianie programu roboczego do ogrzewania pomieszczeń........................... 20Ustawianie programu czasowego do ogrzewania pomieszczeń.......................... 21Zmiana krzywej grzewczej................................................................................... 22Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń.................................................................. 23
Funkcje komfortowe i oszczędzania energiiWybór funkcji komfortowej „Tryb "Party"” ............................................................ 24Wybór funkcji oszczędzania energii „Tryb ekonomiczny”..................................... 25Wybór funkcji oszczędzania energii „Program wakacyjny”.................................. 26
Podgrzew ciepłej wody użytkowejNiezbędne ustawienia (podgrzew wody użytkowej)............................................. 28Ustawianie temperatury ciepłej wody................................................................... 28Ustawianie programu roboczego do podgrzewu wody użytkowej........................ 28Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody użytkowej....................... 29■ Instalacja grzewcza z pompą cyrkulacyjną....................................................... 30
Spis treści
Spis treści
5594
671
PL
5
Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej.............................................................. 32
Dalsze nastawyUstawianie kontrastu wyświetlacza...................................................................... 33Ustawianie jasności podświetlenia wyświetlacza................................................. 33Wprowadzanie nazwy dla obiegów grzewczych.................................................. 33Zmiana menu głównego....................................................................................... 34Ustawianie daty i godziny..................................................................................... 35Ustawianie języka................................................................................................. 35Ustawianie jednostki temperatury (°C/°F)............................................................ 35Przywracanie ustawień fabrycznych.................................................................... 35
OdczytyOdczyt informacji.................................................................................................. 37Odczyt komunikatu o konserwacji........................................................................ 38Odczyt zgłoszenia usterki..................................................................................... 39
Tryb kontrolny kominiarza................................................................................ 41
Co robić gdy?Temperatura w pomieszczeniach za niska.......................................................... 42Temperatura w pomieszczeniach za wysoka....................................................... 43Brak ciepłej wody................................................................................................. 44Temperatura ciepłej wody za wysoka.................................................................. 45Wyświetlany jest komunikat „Obsługa centralna” ................................................ 46Symbol „ã” miga i pojawia się komunikat „Usterka” .......................................... 46Symbol „ë” miga i pojawia się komunikat „Konserwacja” .................................. 46Wyświetlany jest komunikat „Obsługa zablokowana” .......................................... 46Wyświetlany jest komunikat „Przełączanie z zewnątrz” ...................................... 46Wyświetlany jest komunikat „Program zewnętrzny” ............................................ 47
Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym................................................. 48
ZałącznikPrzegląd menu..................................................................................................... 50■ Menu rozszerzone............................................................................................ 50■ Możliwości odczytu w menu rozszerzonym...................................................... 51Objaśnienia terminów........................................................................................... 53
Wykaz haseł........................................................................................................ 59
Spis treści
Spis treści (ciąg dalszy)
5594
671
PL
6
Pierwsze uruchomienie i dostosowanieregulatora do warunków lokalnych i uwa-runkowań budowlanych, a także szkole-nie w zakresie obsługi musi przeprowa-dzić firma instalatorska, posiadającaodpowiednie uprawnienia.
Użytkownik nowego urządzenia grzew-czego jest zobowiązany zgłosić je nie-zwłocznie we właściwym rejonowymzakładzie kominiarskim. Rejonowyzakład kominiarski udziela również infor-macji odnośnie dalszych czynności,jakie należy wykonać w związku z insta-lacją (np. regularne pomiary, czyszcze-nie).
Instalacja posiada wstępne ustawienia
Regulator ustawiony jest fabrycznie naprogram „Ogrzewanie i ciepła woda”.Instalacja grzewcza jest więc gotowa dopracy:
Ogrzewanie pomieszczenia■ Pomiędzy godziną 6.00 a 22.00
ogrzewanie pomieszczeń odbywa sięz „wymaganą wartością tempera-tury pomieszczenia” 20°C (standar-dowy tryb grzewczy).
■ Między godziną 22.00 a 6.00 ogrze-wanie pomieszczeń odbywa się ze„Zred. wym. temp. pom.” wynoszącą3°C (zredukowany tryb grzewczy,zabezpieczenie przed zamarzaniem).
■ Firma instalatorska może podczaspierwszego uruchomienia dokonaćdodatkowych ustawień.Wszystkie ustawienia można w każdejchwili dostosować do indywidualnychpotrzeb (patrz rozdział „Ogrzewaniepomieszczeń”).
Podgrzew wody użytkowej■ Między godziną 5.30 a 22.00 woda
użytkowa podgrzewana jest do wyno-szącej 50°C „wym. temp. ciepłejwody użytkowej.” Ewent. zainstalo-wana pompa cyrkulacyjna jest włą-czona.
■ Między godziną 22.00 a 5.30 pojem-nościowy podgrzewacz wody nie jestdogrzewany. Ewent. zainstalowanapompa cyrkulacyjna jest wyłączona.
■ Firma instalatorska może podczaspierwszego uruchomienia dokonaćdodatkowych ustawień.Wszystkie ustawienia można w każdejchwili dostosować do indywidualnychpotrzeb (patrz rozdział „Podgrzewwody użytkowej”).
Zabezpieczenie przed zamarzaniem■ Zabezpieczenie przed zamarzaniem
kotła grzewczego i podgrzewaczawody użytkowej jest zagwarantowane.
Przestawienie czasu zimowego/let-niego■ Przestawienie czasu odbywa się auto-
matycznie.
Informacje wstępne
Pierwsze uruchomienie
5594
671
PL
7
Godzina i data■ Dzień tygodnia oraz godzina zostały
ustawione przez personel firmy insta-latorskiej podczas pierwszego urucho-mienia.
Awaria prądu■ Przerwy w dostawie prądu nie powo-
dują utraty danych z pamięci urządze-nia.
Pojęcia fachowe
W celu lepszego zrozumienia funkcjiregulatora w załączniku znajduje się roz-dział zawierający „Objaśnienia termi-nów” (patrz strona 21).
Informacje wstępne
Instalacja posiada wstępne ustawienia (ciąg dalszy)
5594
671
PL
8
Wszystkich ustawień instalacji grzew-czej można dokonać centralnie, wmodule obsługowym regulatora.Jeżeli pomieszczenia zostały wyposa-żone w urządzenia zdalnego sterowa-nia, ustawień można dokonać równieżprzy ich pomocy.
Instrukcja obsługi zdalnego ste-rowania
Otwieranie regulatora
A
A Klapa osłonowa
Moduł obsługowy znajduje się za klapąosłonową. Na tylnej stronie klapy osło-nowej znajduje się skrócona instrukcjaobsługi.Aby otworzyć, pociągnąć do przodugórną krawędź klapy osłonowej.
Moduł obsługowy
48°CTemp. wody w kotle
OG1
14°C 21°C
Przejście do poprzedniego punktumenu lub przerwanie rozpoczętychustawień.
Przyciski kursoraDo nawigacji w menu lub do usta-wiania wartości.
OK Potwierdzenie wyboru lub zapisa-nie wprowadzonych ustawień.
Informacje dotyczące obsługi
Elementy obsługowe
5594
671
PL
9
Powoduje wyświetlenie dodatko-wych informacji dot. wybranegopolecenia menu.
Wyświetlenie menu rozszerzo-nego.
Menu „Pomoc”
W skróconej instrukcji znajdują sięobjaśnienia dotyczące elementówobsługowych oraz wskazówki dotyczącewyboru obiegu grzewczego (patrzstrona 18).
Wywołanie skróconej instrukcji odbywasię w następujący sposób:■ Wygaszacz ekranu jest aktywny (patrz
strona 12):Nacisnąć przycisk .
■ Aktywny jest dowolny ekran w obrębiemenu:Naciskać przycisk , aż pojawi sięekran menu głównego (patrz kolejnyrozdział).Nacisnąć przycisk .
Menu
Dostępne są dwa poziomy obsługi,„Menu główne” oraz „Menu rozsze-rzone”.
Przegląd menu znajduje się na stro-nie 50.
Menu główne
Wywołanie menu głównego odbywa sięw następujący sposób:■ Wygaszacz ekranu jest aktywny (patrz
strona 12):Nacisnąć przycisk OK.
■ Aktywny jest dowolny ekran w obrębiemenu:Naciskać przycisk , aż pojawi sięmenu główne.
W menu głównym można ustawić iodczytać najczęściej używane usta-wienia dla obiegu grzewczegowyświetlonego w wierszu nagłówka:■ Wartość wymagana temperatury
pomieszczenia■ Program roboczy
Informacje dotyczące obsługi
Elementy obsługowe (ciąg dalszy)
5594
671
PL
10
B
C
A
48°CTemp. wody w kotle
14°C 21°C
OG1
D
A Wiersz nagłówka (wskazanie pro-gramu roboczego dla wyświetla-nego obiegu grzewczego D)
B Aktualna temperatura zewnętrznaC Wartość wymagana temperatury
pomieszczenia
D Tylko w przypadku więcej niż jed-nego obiegu grzewczego:Obieg grzewczy, który wybrano doobsługi w menu głównym (patrz roz-dział „Zmiana menu głównego” nastronie 34)
Ustawianie wartości wymaganej tem-peratury pomieszczenia
Nacisnąć następujące przyciski:/ aby ustawić żądaną wartość.
OK aby potwierdzić.
Ustawianie programu roboczego
Nacisnąć następujące przyciski:/ dla żądanego programu roboczego.
OK aby potwierdzić.
Programy robocze:Praca instalacji z kontrolą zabez-pieczenia przed zamarzaniemTylko ciepła wodaOgrzewanie i ciepła woda
WskazówkaUstawień dla wyświetlanego obiegugrzewczego można dokonać również wmenu rozszerzonym.Ustawień dla innych ewentualnie podłą-czonych obiegów grzewczych możnadokonać tylko w menu rozszerzonym.
Symbole na wyświetlaczu
Symbole nie są wyświetlane stale, leczw zależności od wersji instalacji orazstanu roboczego.
Program roboczyTryb wyłączania instalacji z kon-trolą zabezpieczenia przed zama-rzaniemTylko C.W.U.Ogrzewanie i ciepła woda
Informacje dotyczące obsługi
Menu (ciąg dalszy)
5594
671
PL
11
WskaźnikiOG1 (2, 3) Jeśli instalacja grzewcza
składa się z 2 lub 3 obiegówgrzewczych:Obieg grzewczy wybrany dowyświetlania wartości wmenu głównym.Zmiana, patrz strona 34.Kontrola zabezpieczeniaprzed zamarzaniemOgrzewanie pomieszczeń znormalną temperaturąOgrzewanie pomieszczeńze temperaturą zreduko-waną
Tryb "Party" aktywnyTryb ekonomiczny aktywnyW połączeniu z instalacjąsolarną:Pompa obiegu solarnegopracujePalnik pracuje
ZgłoszeniaKomunikat o konserwacjiZgłoszenie usterki
Menu rozszerzone
Wywołanie menu rozszerzonegoodbywa się w następujący sposób:■ Wygaszacz ekranu jest aktywny (patrz
strona 12):Nacisnąć kolejno przyciski OK i .
■ Aktywny jest dowolny ekran w obrębiemenu:Nacisnąć przycisk .
WskazówkaFirma instalatorska może zablokowaćdostęp do menu rozszerzonego. Wtakim przypadku można tylko odczyty-wać zgłoszenia usterek i komunikaty okonserwacji.
W menu rozszerzonym można dokony-wać ustawień i odczytów rzadziej sto-sowanych funkcji regulatora, np. pro-gramów czasowych i programu wakacyj-nego.Przegląd menu znajduje się na stro-nie 50.
Informacje dotyczące obsługi
Menu (ciąg dalszy)
5594
671
PL
12
Menu
Tryb kontrolny
Dalej, naciskając
Energia solarnaCiepła woda użytkowaOgrzewanie
OKE
E Wiersz dialogowy
Obsługa podstawowa
Jeżeli przez kilka minut nie dokonywanożadnych ustawień w module obsługo-wym, włączy się wygaszacz ekranu.Jasność podświetlenia wyświetlaczazostaje zredukowana.
14°C 21°CB
C
B Aktualna temperatura zewnętrznaC Wartość wymagana temperatury
pomieszczenia
1. Nacisnąć przycisk OK. Następujeprzejście do menu podstawowego(patrz strona 9).
2. Nacisnąć przycisk . Następujeprzejście do menu rozszerzonego(patrz strona 11).
Informacje dotyczące obsługi
Menu (ciąg dalszy)
5594
671
PL
13
Wybrane polecenie menu jest zazna-czone kolorem białym.W wierszu dialogowym E (patrzrysunek na stronie 11) wyświetlanesą wskazówki dotyczące postępowa-nia.
Na poniższym rysunku, na przykładzieustawień wartości wymaganej tempera-tury pomieszczenia przedstawiony jestsposób postępowania podczas dokony-wania ustawień w poszczególnychpolach dialogowych.
Informacje dotyczące obsługi
Obsługa podstawowa (ciąg dalszy)
5594
671
PL
14
V vlub
OK
Ú
OK
OK
Obieg grzewczy 1
Tryb ekonomiczny
Ù Ú
Tryb PartyOG1
Dalej, naciskając
Wybór ob. grzewcz. Ù ÚOG2
Wybrano
Obieg grzewczy 2
Temperatura pomieszczeń wym.OG1
20℃
Zmień, naciskając (
Temperatura pomieszczeń wym.OG1
22℃
Zastosuj, naciskając OK
Temperatura pomieszczeń wym.OG1
22℃
Zastosowano
48°CTemperatura wody w kotle
OG1
14°C 21℃
OK
ê
ê
Ù ÚOG1
Obieg grzewczy 2
Tryb ekonomiczny
Ù Ú
Tryb PartyOG1
Dalej, naciskając OK
ê
ê
Ù ÚOG2
Zred. wym. temp. pom.
Zred. wym. temp. pom.
Temperatura pomieszczeń wym.
Temperatura pomieszczeń wym.
Menu
Ciepła woda użytkowa
Dalej, naciskając OKTryb kontrolnyEnergia solarna
Ogrzewanie
V vlub
OK
Temperatura pomieszczeń wym.OG2
20℃
Zmień, naciskając (
Temperatura pomieszczeń wym.OG2
22℃
Zastosuj, naciskając OK
Temperatura pomieszczeń wym.OG2
22℃
Zastosowano
OK / / v v
Obieg grzewczy 1
Tryb ekonomicznyTryb Party
OG1
Dalej, naciskając OK
ê
ê
Zred. wym. temp. pom.Temperatura pomieszczeń wym.
/ v v
OK
OK
Informacje dotyczące obsługi
Obsługa podstawowa (ciąg dalszy)
5594
671
PL
15
Elementy obsługowe przy otwartejklapie osłonowej
Klapa osłonowa, patrz strona 8.
14℃ 21℃
A
C
B
D E F
GH
A Sygnalizator pracy (zielony)B Sygnalizator usterki (czerwony)C Przycisk kontrolny kominiarza
(tylko do celów serwisowych)D Przycisk "TÜV"
(tylko do celów serwisowych)
E Odblokowanie przekroczonej tem-peratury
F Wyłącznik zasilaniaG Regulator temperaturyH Bezpieczniki
W firmie instalatorskiej należy zasięgnąćnastępujących informacji:■ Typ kotła grzewczego oraz przynależ-
nego regulatora■ Wysokość wymaganego ciśnienia w
instalacji■ Umiejscowienie manometru, zaworu
odcinającego, zaworu odcinającegogaz, otworów wentylacyjnych
1. Sprawdzić ciśnienie instalacji grzew-czej na manometrze. W przypadkuzbyt niskiego ciśnienia w instalacjigrzewczej należy dolać wody lubzawiadomić firmę instalatorską.
2. Otworzyć zawory odcinające przewo-dów oleju (przy zbiorniku i filtrze) lubzawór odcinający gaz.
3. Włączyć napięcie zasilania, np. zapomocą oddzielnego bezpiecznikalub wyłącznika głównego.
4. Włączyć wyłącznik zasilania (patrzstrona 15).Po chwili na wyświetlaczu pojawi sięmenu główne (patrz strona 9), a zie-lony sygnalizator pracy zaświeci się.Instalacja grzewcza i zdalne sterowa-nie (jeżeli jest) są gotowe do pracy .
Włączenie i wyłączenie
Włączanie instalacji grzewczej55
94 6
71 P
L
16
Z kontrolą zabezpieczenia przed zamarzaniem
Wybrać dla każdego obiegu grzew-czego program roboczy „Wyłączenieinstalacji”.■ Brak ogrzewania pomieszczeń.■ Brak podgrzewu ciepłej wody użytko-
wej.■ Zabezpieczenie przed zamarzaniem
kotła grzewczego i podgrzewaczawody użytkowej jest aktywne.
W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka
Menu główne1. / dla programu roboczego
„Wyłączenie instalacji” (kontrolazabezpieczenia przed zamarzaniem).
2. OK w celu potwierdzenia.
W przypadku innych obiegów grzew-czych
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”
3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-czy (patrz strona 18).
4. „Program roboczy”5. „Wyłączenie instalacji” (kontrola
zabezpieczenia przed zamarzaniem)
WskazówkaPompy obiegowe włączają się na krótkoautomatycznie co 24 godz. w celuochrony przed zablokowaniem.
Wyłączanie programu roboczego„Wyłączenie instalacji”
Wybrać inny program roboczy.
Bez kontroli zabezpieczenia przed zamarzaniem (wyłączenie zeksploatacji)
1. Wyłączyć zasilanie (patrz strona 15).
2. Zamknąć zawory odcinające przewo-dów oleju (przy zbiorniku i filtrze) lubzawór odcinający gaz.
3. Odłączyć instalację grzewczą odnapięcia elektrycznego; np. zapomocą oddzielnego bezpiecznikalub wyłącznika głównego.
4. W przypadku spodziewanych tempe-ratur zewnętrznych poniżej 3°Cnależy wykonać odpowiednie czyn-ności w celu zabezpieczenia instala-cji przed zamarzaniem. W raziepotrzeby skontaktować się z firmąinstalatorską.
Włączenie i wyłączenie
Wyłączenie instalacji grzewczej
5594
671
PL
17
Wskazówka w przypadku dłuższegowyłączenia z eksploatacji■ Ponieważ pompy obiegowe nie są
zasilane napięciem, mogą ulec zablo-kowaniu.
■ Może być konieczne ponowne usta-wienie daty i godziny (patrzstrona 21).
Włączenie i wyłączenie
Wyłączenie instalacji grzewczej (ciąg dalszy)
5594
671
PL
18
Jeśli ma być ogrzewane pomieszczenie,należy pamiętać o następujących aspek-tach:■ Czy wybrany został obieg grzewczy?
Ustawienia, patrz następny rozdział.■ Czy ustawiona została wymagana
temperatura pomieszczenia?Ustawienia, patrz strona 19.
■ Czy wybrany został prawidłowy pro-gram roboczy?Ustawienia, patrz strona 20.
■ Czy wybrany został żądany programczasowy?Ustawienia, patrz strona 21.
WskazówkaW przypadku np. nowego budynku lubrozbudowy budynku istniejącego firmainstalatorska może w celu osuszeniajastrychu uaktywnić „funkcję jastry-chu”. Dokonane przez użytkownikaustawienia ogrzewania pomieszczeńpozostaną nieaktywne na czas osusza-nia jastrychu. Bliższe objaśnienia patrzrozdział „Objaśnienia terminów” wzałączniku.W menu rozszerzonym, w punkcie„Informacja” można sprawdzić aktual-nie ustawiony program roboczy (patrzrozdział „Odczyt informacji” grupa„Obieg grzewczy....”).
Wybór obiegu grzewczego
Ogrzewanie wszystkich pomieszczeńmoże zostać w razie potrzeby rozdzie-lone na kilka obiegów grzewczych.■ Kilka obiegów grzewczych:
W celu dokonania wszystkich usta-wień ogrzewania pomieszczeń należynajpierw wybrać obieg grzewczy, któ-rego dotyczy określona zmiana usta-wienia.
■ Tylko jeden obieg grzewczy:Taka możliwość wyboru nie jestdostępna.
Przykład:■ „Obieg grzewczy 1” to obieg grzew-
czy pomieszczeń biurowych na parte-rze.
■ „Obieg grzewczy 2” to obieg grzew-czy pomieszczeń biurowych na 1. pię-trze.
Obiegi grzewcze są fabrycznie ozna-czone jako „Obieg grzewczy 1” (OG1),„Obieg grzewczy 2” (OG2) i „Obieggrzewczy 3” (OG3).Jeżeli nazwa obiegów grzewczychzostała zmieniona przez Państwa lubprzez firmę instalatorską, np. na „Par-ter” itp., nowa nazwa będzie wyświetlanazamiast nazwy „Obieg grzewczy ...”(patrz strona 33).
Ogrzewanie pomieszczeń
Niezbędne ustawienia (ogrzewanie pomieszczeń)
5594
671
PL
19
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”
Menu
Tryb kontrolny
Dalej, naciskając
Energia solarnaCiepła woda użytkowaOgrzewanie
OK
3. / dla żądanego obiegu grzewczego.
Ú
Wybór obiegu grzewczego OG2
Wybrano
Obieg grzewczy 2
Ù ÚOG2Obieg grzewczy 1
Zred. wym. temp. pom.Temperatura pomieszczeń wym.Tryb ekonomicznyTryb Party
Ù ÚOG1
Dalej, naciskając OK
ê
ê
Ù ÚOG1
WskazówkaPo powrocie do menu głównego zapomocą przycisku w wierszunagłówka ponownie wyświetla się„OG1” (patrz strona 10).Zmiana wskazania obiegu grzewczegow menu głównym, patrz strona 34.
Ustawianie temperatury pomieszczenia
Ustawianie temperatury dla standardowego trybu grzewczego
Ustawienie fabryczne: 20°C W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka
Postępować zgodnie z opisem na stro-nie 10.
Ogrzewanie pomieszczeń
Wybór obiegu grzewczego (ciąg dalszy)
5594
671
PL
20
W przypadku innych obiegów grzew-czych
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”
3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-czy (patrz strona 18).
4. „Wymagana temp. pomieszczenia”5. Ustawić żądaną wartość.
Ustawianie temperatury pomieszczenia dla zredukowanegotrybu grzewczego (obniżenie na noc)
Ustawienie fabryczne: 3℃
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-
czy (patrz strona 18).4. „Wym. zred. temp. pomieszcz.”5. Ustawić żądaną wartość.
Pomieszczenia ogrzewane będą z takątemperaturą:■ Pomiędzy cyklami łączeniowymi stan-
dardowego trybu grzewczego (patrzstrona 21).
■ W przypadku programu wakacyjnego(patrz strona 26).
Ustawianie programu roboczego do ogrzewania pomieszczeń
Ustawienie fabryczne: „Ogrzewanie iciepła woda”
W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka
Postępować zgodnie z opisem na stro-nie 10.
W przypadku innych obiegów grzew-czych
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”
3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-czy (patrz strona 18).
4. „Program roboczy”5. „Ogrzewanie i ciepła woda”
■ Pomieszczenia wybranego obiegugrzewczego ogrzewane będą zgodniez ustawieniami temperatury pomiesz-czenia i programu czasowego.
■ Ciepła woda użytkowa dogrzewanabędzie zgodnie z ustawieniami wyma-ganej temperatury ciepłej wody użyt-kowej i programu czasowego (patrzrozdział „Podgrzew wody użytkowej”).
Ogrzewanie pomieszczeń
Ustawianie temperatury pomieszczenia (ciąg dalszy)
5594
671
PL
21
■ Program czasowy do ogrzewaniapomieszczeń składa się z różnychcykli łączeniowych. Fabrycznie dlawszystkich dni tygodnia ustawionyjest jeden cykl łączeniowy od godziny6.00 do 22.00.
■ Program czasowy można ustawiaćindywidualnie, dla każdego dniatygodnia tak samo lub inaczej:W standardowym trybie grzewczymmożna wybrać maks. 4 cykle łącze-niowe dziennie. Dla każdego cyklułączeniowego należy ustawić czaspoczątku i końca cyklu. Pomiędzycyklami łączeniowymi pomieszczeniaogrzewane są ze zredukowaną tem-peraturą (patrz rozdział „Ustawianietemperatury pomieszczenia dla zredu-kowanego trybu grzewczego”).
■ Proszę pamiętać przy ustawianiu pro-gramów czasowych, że instalacjagrzewcza potrzebuje trochę czasu,aby ogrzać pomieszczenia do wyma-ganej temperatury.
■ W menu rozszerzonym w punkcie„Informacja” można sprawdzić aktu-alny program czasowy (patrzstrona„Odczyt informacji” Grupa„Obieg grzewczy....”).
Menu rozszerzone:1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-
czy.4. „Progr. czas. ogrzewania”5. Wybrać okres lub dzień tygodnia.6. Wybrać cykl łączeniowy !, ?, §
lub $.7. Ustawić czas początku i końca
danego cyklu łączeniowego.8. Aby zamknąć menu, nacisnąć .
WskazówkaAby wcześniej zakończyć ustawieniacyklu łączeniowego, naciskać przycisk
do momentu pojawienia się żądanegoekranu.
Przedstawiony przykład:■ Program czasowy od poniedziałku do
piątku („Pn-Pt”)■ Cykl łączeniowy !:
W godzinach od 5.00 do 8.30■ Cykl łączeniowy ?:
W godzinach od 16.30 do 23.00
Ogrzewanie
Wybierz, naciskając (
OG1Pn-Pt
? 16:30 - 23:00 u
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
! 05:00 - 08:30 u
NormalnyNormalny
! ?
Przykład:W celu ustawienia takiego samego pro-gramu czasowego dla wszystkich dnitygodnia oprócz poniedziałku:Wybrać okres „Poniedziałek–Nie-dziela” i ustawić program czasowy.Następnie wybrać „Poniedziałek” iustawić program czasowy.
Ogrzewanie pomieszczeń
Ustawianie programu czasowego do ogrzewania pomieszczeń55
94 6
71 P
L
22
Usuwanie cyklu łączeniowego
Ustawić tę samą godzinę jako począteki koniec cyklu. Na wyświetlaczu pojawisię wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”.
Ogrzewanie
Zastosuj, naciskając
OG1
§ u
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
? - -:- - - - -:- - u
NormalnyNormalny
Pn-Pt
- -:- - - - -:- -
OK
Zmiana krzywej grzewczej
Na przebieg grzania instalacji wpływanachylenie i poziom wybranej Krzywejgrzewczej. Dodatkowe dane dotyczącekrzywej grzewczej znajdują się w roz-dziale „Objaśnienia terminów” na stro-nie 54.
Ustawienie fabryczne:■ Nachylenie: 1,4■ Poziom krzywej grzewczej: 0■ Normalna temperatura pomieszcze-
nia (wartość wymagana): 20ºC■ Zredukowana temperatura pomiesz-
czenia (wartość wymagana): 3ºC
Menu rozszerzone:1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-
czy (patrz strona 18).4. „Krzywa grzewcza”
5. „Nachylenie” lub „Poziom”
WskazówkaWskazówki na temat tego, kiedy i wjaki sposób można zmieniać nachyle-nie i poziom krzywej grzewczej,można otrzymać, naciskając przy-cisk ?.
6. Ustawić żądaną wartość.
Przykład:Zmiana nachylenia krzywej grzewczejdo wartości 1,5.Wykres przedstawia zmianę krzywejgrzewczej po zmianie wartości nachyle-nia lub poziomu.
Ogrzewanie pomieszczeń
Ustawianie programu czasowego do ogrzewania… (ciąg dalszy)
5594
671
PL
23
Krzywa grzewcza
Zmień, naciskając (
OG1
Nachylenie 1,5
100°C
20 10 0 -10 -20 -30
41°C55°C
68°C81°C
23°C
W zależności od różnych wartości tem-peratury zewnętrznej (przedstawionychna osi poziomej) przypisane wartościwymaganej temperatury na zasilaniu dlaobiegu grzewczego zaznaczone są kolo-rem białym.
Wyłączanie ogrzewania pomieszczeń
W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka
Menu główne1. / dla programu roboczego
„Tylko ciepła woda” (eksploatacja wlecie, brak ogrzewania pomieszczeń)lub„Wyłączenie instalacji” (kontrolazabezpieczenia przed zamarzaniem)
2. OK w celu potwierdzenia.
W przypadku innych obiegów grzew-czych
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-
czy (patrz strona 18).4. „Program roboczy”5. „Tylko ciepła woda” (eksploatacja w
lecie, brak ogrzewania pomieszczeń)lub„Wyłączenie instalacji” (kontrolazabezpieczenia przed zamarzaniem)
Ogrzewanie pomieszczeń
Zmiana krzywej grzewczej (ciąg dalszy)
5594
671
PL
24
Za pomocą tej funkcji możliwa jestzmiana temperatury pomieszczenia nakilka godzin, np. gdy goście zostają wie-czorem na dłużej. Nie jest przy tymkonieczna zmiana dokonanych wcześ-niej ustawień regulacyjnych. W tej funkcjiciepła woda jest dogrzewana do usta-wionej temperatury wymaganej.
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-
czy (patrz strona 18).4. „Tryb Party”
Obieg grzewczy 1
Zred. wym. temp. pom.Temperatura pomieszczeń wym.Tryb ekonomicznyTryb Party
Ù ÚOG1
Dalej, naciskając OK
ê
ê
5. Ustawić żądaną temperaturę
pomieszczenia dla trybu "Party".
Tryb Party
Zmień, naciskając (
OG1
23°C
Wskaźnik w menu głównym
Temperatura wody w kotle 48°C
OG1
14°C 21℃
WskazówkaWskazanie ustawionej wartości wyma-ganej temperatury pomieszczenia niezmienia się.
■ Pomieszczenia ogrzewane są zżądaną temperaturą.
■ Ciepła woda użytkowa jest dogrze-wana do ustawionej temperaturywymaganej.
■ Pompa cyrkulacyjna (jeżeli jest zain-stalowana) zostaje włączona.
Zakończenie trybu "Party"
■ Automatycznie po przełączeniu nastandardowy tryb grzewczy zgodnie zprogramem czasowym.lub
■ Po przełączeniu „Trybu "Party"” wmenu rozszerzonym na „Wył.”.
Funkcje komfortowe i oszczędzania energii
Wybór funkcji komfortowej „Tryb "Party"”
5594
671
PL
25
Aby oszczędzać energię, temperaturępomieszczenia w standardowym try-bie grzewczym można obniżyć. Np.podczas nieobecności w mieszkaniuprzez kilka godzin.
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-
czy (patrz strona 18).4. „Tryb ekonomiczny”
Obieg grzewczy 1
Zred. wym. temp. pom.Temperatura pomieszczeń wym.Tryb ekonomicznyTryb Party
Ù ÚOG1
Dalej, naciskając OK
ê
ê
Wskaźnik w menu głównym
Temperatura wody w kotle 48°C
OG1
14°C 21℃
WskazówkaWskazanie ustawionej wartości wyma-ganej temperatury pomieszczenia niezmienia się.
Zakończenie trybu ekonomicznego
■ Automatycznie po przełączeniu nazredukowany tryb grzewczy zgodnie zprogramem czasowym.lub
■ Po przełączeniu „Trybu ekonomicz-nego” w menu rozszerzonym na„Wył.”.
Funkcje komfortowe i oszczędzania energii
Wybór funkcji oszczędzania energii „Tryb ekonomiczny”55
94 6
71 P
L
26
W celu oszczędzania energii, np. w przy-padku dłuższej nieobecności podczasurlopu, można aktywować „Programwakacyjny”.
WskazówkaRegulator ustawiony jest w taki sposób,że program wakacyjny oddziałuje nawszystkie obiegi grzewcze. Aby zmie-nić to ustawienie, należy zwrócić się dofirmy instalatorskiej.
Program wakacyjny oddziałuje na obiegigrzewcze i podgrzew wody użytkowej wnastępujący sposób:■ Ogrzewanie pomieszczeń:
– Dla obiegów grzewczych w progra-mie roboczym„Ogrzewanie i ciepławoda”:W tych obiegach pomieszczeniaogrzewane są z ustawioną zreduko-waną temperaturą pomieszczenia(patrz strona 20).
– Dla obiegów grzewczych w progra-mie roboczym „Tylko ciepławoda”:Brak ogrzewania pomieszczeń wtych obiegach grzewczych.Jeżeli dla wszystkich obiegówgrzewczych ustawiony jest programroboczy „Tylko ciepła woda”,wtedy aktywna jest tylko kontrolazabezpieczenia przed zamarza-niem kotła grzewczego i pojemnoś-ciowego podgrzewacza wody.
■ Podgrzew wody użytkowej:Podgrzew wody użytkowej jest wyłą-czony, zabezpieczenie przed zama-rzaniem pojemnościowego podgrze-wacza wody jest aktywne.
Program wakacyjny włącza się o godzi-nie 0.00 następnego dnia po wyjeździe ikończy się o godzinie 0.00 w dniupowrotu, tzn. w dniu wyjazdu i powrotuaktywny jest ustawiony program cza-sowy (patrz strona 21).
Menu rozszerzone:1.2. „Ogrzewanie”3. „Program wakac.”
Obieg grzewczy 1
Krzywa grzewcza
Progr. czas. ogrzewaniaProgram roboczy
Ù ÚOG1
Dalej, naciskając OK
Program wakacyjny ê
4. Ustawić żądany dzień wyjazdu i
powrotu.
Program wakacyjny
Wybierz, naciskając (
OG1
Data Śr 22.12.2010Dzień powrotu:DataDzień wyjazdu:
Wt 21.12.2010
Wskaźnik w menu głównym
Aktywny program wakacyjny nie jestwskazywany w menu głównym.
Funkcje komfortowe i oszczędzania energii
Wybór funkcji oszczędzania energii „Program wakacyjny”
5594
671
PL
27
Wskazanie w menu rozszerzonym
W menu rozszerzonym, w punkcie„Informacja” można sprawdzić aktual-nie ustawiony program wakacyjny (patrzrozdział „Odczyt informacji” grupa„Obieg grzewczy....”).
Przerywanie lub usuwanie programuwakacyjnego
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. „Program wakac.”4. „Usuń program”
Funkcje komfortowe i oszczędzania energii
Wybór funkcji oszczędzania energii „Program wakacyjny” (ciąg dalszy)
5594
671
PL
28
Jeśli ma być podgrzewana woda użyt-kowa, należy pamiętać o następującychaspektach:■ Czy ustawiona została żądana tempe-
ratura ciepłej wody?Ustawienia, patrz następny rozdział.
■ Czy wybrany został prawidłowy pro-gram roboczy?Ustawienia, patrz strona 28.
■ Czy wybrany został żądany programczasowy?Ustawienia, patrz strona 29.
WskazówkaRegulator ustawiony jest w taki sposób,że podgrzew wody użytkowej obowią-zuje dla wszystkich obiegów grzew-czych. Aby zmienić to ustawienie, należyzwrócić się do firmy instalatorskiej.
Ustawianie temperatury ciepłej wody
Menu rozszerzone1.2. „CWU”
Menu
Tryb kontrolny
Dalej, naciskając
Energia solarna
Ogrzewanie
OK
Ciepła woda użytkowa
3. „Wym. temp. CWU”4. Ustawić żądaną wartość.
Ustawianie programu roboczego do podgrzewu wody użytko-wej
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-
czy (patrz strona 18).
4. „Program roboczy”5. „Ogrzewanie i ciepła woda” (z
ogrzewaniem pomieszczeń)lub
Podgrzew ciepłej wody użytkowej
Niezbędne ustawienia (podgrzew wody użytkowej)
5594
671
PL
29
„Tylko ciepła woda” (eksploatacja wlecie, brak ogrzewania pomieszczeń)
Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody użytko-wej
■ Program czasowy do podgrzewuwody użytkowej składa się z różnychcykli łączeniowych. Fabrycznie dlawszystkich dni tygodnia ustawionyjest jeden cykl łączeniowy od godziny5.30 do 22.00.
■ Fabrycznie dla podgrzewu wody użyt-kowej ustawiony jest Tryb automa-tyczny. Oznacza to, że w standardo-wym trybie grzewczym ciepła wodadogrzewana jest do temperaturywymaganej. Aby w momencie rozpo-częcia standardowego trybu grzew-czego dostępna była ciepła woda, cyklłączeniowy dla podgrzewu wody użyt-kowej rozpoczyna się automatyczniepół godziny wcześniej niż cykl łącze-niowy dla standardowego trybu grzew-czego.
■ Zamiast trybu automatycznego dlapodgrzewu wody użytkowej możnaindywidualnie wybrać do 4 cykliłączeniowych dziennie, takich samychlub różnych dla każdego dnia tygo-dnia. Dla każdego cyklu łączeniowegonależy ustawić czas początku i końcacyklu.
■ Proszę pamiętać przy ustawianiu pro-gramów czasowych, że instalacjagrzewcza potrzebuje nieco czasu, abyogrzać wodę do wymaganej tempera-tury.
■ W „Menu rozszerzonym” w punkcie„Informacja” można sprawdzić aktu-alny program czasowy (patrz rozdział„Odczyt informacji” grupa „C.W.U.”).
Menu rozszerzone:1.2. „Ciepła woda użytkowa”3. „C.W.U.progr.czas”4. „Indywidualnie”5. Wybrać okres lub dzień tygodnia.6. Wybrać cykl łączeniowy !, ?, §
lub $.7. Ustawić czas początku i końca
danego cyklu łączeniowego.8. Aby zamknąć menu, nacisnąć .
WskazówkaAby wcześniej zakończyć ustawieniacyklu łączeniowego, naciskać przycisk
do momentu pojawienia się żądanegoekranu.
Podgrzew ciepłej wody użytkowej
Ustawianie programu roboczego do podgrzewu wody… (ciąg dalszy)
5594
671
PL
30
Przedstawiony przykład:■ Program czasowy od poniedziałku do
piątku („Pn-Pt”)■ Cykl łączeniowy !:
W godzinach od 4.30 do 6.30■ Cykl łączeniowy ?:
W godzinach od 15.30 do 20.30
Ciepła woda użytkowa
Wybierz, naciskając (
OG1Pn-Pt
? 15:30 - 20:30 u
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
! 04:30 - 06:30 u
Wł.Wł.
! ?
Przykład:W celu ustawienia takiego samego pro-gramu czasowego dla wszystkich dnitygodnia oprócz poniedziałku:Wybrać okres „Poniedziałek–Nie-dziela” i ustawić program czasowy.Następnie wybrać „Poniedziałek” iustawić program czasowy.
Usuwanie cyklu łączeniowego
Ustawić tę samą godzinę jako począteki koniec cyklu. Na wyświetlaczu pojawisię wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”.
Ciepła woda użytkowa
Zastosuj, naciskając
OG1
§ u
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
? - -:- - - - -:- - u
---Wł.
Pn-Pt
- -:- - - - -:- -
OK
Jednorazowy podgrzew wody użytko-wej bez programu czasowego
WskazówkaPrzynajmniej dla jednego obiegu grzew-czego instalacji musi być ustawiony pro-gram roboczy „Ogrzewanie i C.W.U.”lub „Tylko C.W.U.”
Menu rozszerzone1.2. „Ogrzewanie”3. „Tryb Party”4. Ponownie dezaktywować „Tryb
"Party"”, przełączając na „Wył.”, abynie doszło do niezamierzonegoogrzewania pomieszczeń z tempera-turą normalną.
Instalacja grzewcza z pompą cyrkulacyjną
Dalsze informacje dotyczące pompy cyr-kulacyjnej znajdują się w rozdziale„Objaśnienia terminów”.
Podgrzew ciepłej wody użytkowej
Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody… (ciąg dalszy)
5594
671
PL
31
■ Fabrycznie dla programu czasowegopompy cyrkulacyjnej ustawiony jestTryb automatyczny. Oznacza to, żewłączenie pompy cyrkulacyjnejodbywa się równolegle do programuczasowego podgrzewu wody użytko-wej.
■ Zamiast trybu automatycznego dlapompy cyrkulacyjnej można indywi-dualnie wybrać do 4 cykli łączenio-wych dziennie, takich samych lub róż-nych dla każdego dnia tygodnia. Dlakażdego cyklu łączeniowego należyustawić czas początku i końca cyklu.
■ W menu w punkcie „Informacja”można sprawdzić aktualny programczasowy (patrz rozdział „Odczyt infor-macji”, grupa „C.W.U.....”).
WskazówkaAktywację pompy cyrkulacyjnej zalecasię tylko w okresach, gdy pobierana jestciepła woda użytkowa.
Menu rozszerzone:1.2. „CWU”3. „Progr. czas. cyrkul.”4. „Indywidualnie”
5. Wybrać jeden lub kilka dni tygodnia.6. Wybrać cykl łączeniowy !, ?, §
lub $.7. Ustawić czas początku i końca
danego cyklu łączeniowego.8. Nacisnąć , aby wyjść z menu.
WskazówkaW celu wcześniejszego zakończeniaustawienia cyklu łączeniowego naciskaćprzycisk do momentu pojawienia siężądanego ekranu.
Usuwanie cyklu łączeniowego
Ustawić tę samą godzinę jako począteki koniec cyklu. Na wyświetlaczu pojawisię wybrany cykl łączeniowy „- - : - -”.
Cyrkulacja
Zastosuj, naciskając
OG1
§ u
0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24
? - -:- - - - -:- - u
------
Pn-Pt
- -:- - - - -:- -
OK
Podgrzew ciepłej wody użytkowej
Ustawianie programu czasowego do podgrzewu wody… (ciąg dalszy)
5594
671
PL
32
Wyłączony ma być podgrzew wodyużytkowej oraz ogrzewanie pomiesz-czeń.
W przypadku obiegu grzewczegowyświetlanego w wierszu nagłówka
Menu główne1. / dla programu roboczego „Wyłą-
czenie instalacji” (kontrola zabez-pieczenia przed zamarzaniem).
2. OK w celu potwierdzenia.
W przypadku innych obiegów grzew-czych
Menu rozszerzone1.2. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-
czy (patrz strona 18).3. „Ogrzewanie”4. „Program roboczy”5. „Wyłączenie instalacji” (kontrola
zabezpieczenia przed zamarzaniem)
Wyłączony ma być podgrzew wodyużytkowej, lecz pomieszczenia mająbyć ogrzewane.
Menu rozszerzone1.2. Wybrać w razie potrzeby obieg grzew-
czy (patrz strona 18).3. „Ogrzewanie”4. „Program roboczy”5. „Ogrzewanie i ciepła woda”6. aż do menu.7. „CWU”8. „Wym. temp. CWU”9. Ustawić wartość 10°C.
Podgrzew ciepłej wody użytkowej
Wyłączanie podgrzewu wody użytkowej
5594
671
PL
33
Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”
3. „Kontrast”4. Ustawić żądany kontrast.
Ustawianie jasności podświetlenia wyświetlacza
Konieczna jest poprawa jakościwyświetlania tekstów. W tym celu należyzmienić jasność trybu „Obsługa”.Można również zmienić jasność dlawygaszacza ekranu.
Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”
3. „Jasność”4. „Obsługa” lub „Wygaszacz ekranu”5. Ustawić żądaną jasność.
Wprowadzanie nazwy dla obiegów grzewczych
Obiegi grzewcze 1, 2 i 3 („OG1”,„OG2” i „OG3”) można nazwać indywi-dualnie. Skróty „OG1”, „OG2” i „OG3”pozostają niezmienione.
Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”3. „Nazwa ob. grzewczego”4. „Obieg grzewczy 1”, „Obieg grzew-
czy 2” lub „Obieg grzewczy 3”5. „Zmienić?”6. Za pomocą / można wybrać żądany
znak.
7. Za pomocą / można przejść donastępnego znaku.
8. NaciśnięcieOK powoduje zapisaniewszystkich wprowadzonych znaków iwyjście z menu.
WskazówkaZa pomocą „Przywrócić?” wprowa-dzona nazwa jest usuwana i ponow-nie pojawia się „Obieg grzewczy 1”itd.
Przykład:Nazwa dla „Obieg grzewczy 1”:Parter
Dalsze nastawy
Ustawianie kontrastu wyświetlacza55
94 6
71 P
L
34
Obieg grzewczy 1 OG1
Zmień, naciskając (
Obieg grzewczy 1st
qp
r
Obieg grzewczy 1
Zastosowano
Parter
OG1
W menu zamiast „Obieg grzewczy 1”pojawi się nazwa „Parter”.
Parter
Zred. wym. temp. pom.
Wybierz, naciskając (
Wym. temp. pomieszcz.Tryb ekonomicznyTryb "Party"
Ù ÚOG1Parter
ß22℃
Zmiana menu głównego
Jeśli instalacja składa się z kilku obiegówgrzewczych, można ustawić, dla któregoobiegu grzewczego mają być wyświet-lane wskazania w menu głównym (patrzrozdział „Menu”).
WskazówkaJeśli dostępny jest tylko jeden obieggrzewczy, menu to jest niedostępne.W wierszu nagłówka nie pojawia sięnazwa obiegu grzewczego „OG...”.
Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”
3. „Menu główne”4. Wybrać obieg grzewczy:
■ „Obieg grzewczy 1”Wskazanie w wierszu nagłówka:„OG1”
■ „Obieg grzewczy 2”Wskazanie w wierszu nagłówka:„OG2”
■ „Obieg grzewczy 3”Wskazanie w wierszu nagłówka:„OG3”
Dalsze nastawy
Wprowadzanie nazwy dla obiegów grzewczych (ciąg dalszy)
5594
671
PL
35
Data i godzina są ustawione fabrycznie.Jeżeli instalacja grzewcza była wyłą-czona przez dłuższy czas, koniecznemoże być ustawienie daty i godziny.
Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”
3. „Godzina/data”4. Ustawić godzinę i datę.
Ustawianie języka
Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”
3. „Język”4. Ustawić żądany język.
Ustawianie jednostki temperatury (°C/°F)
Ustawienie fabryczne: °C
Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”
3. „Jednostka temperatury”4. Ustawić jednostkę temperatury „°C”
lub „°F”.
Przywracanie ustawień fabrycznych
Wszystkie zmodyfikowane wartości każ-dego obiegu grzewczego można przy-wrócić do ustawień fabrycznych.
Menu rozszerzone1.2. „Ustawienia”3. „Ustawienie podst.”4. „Obieg grzewczy 1”, „Obieg grzew-
czy 2” lub „Obieg grzewczy 3”
Zresetowane zostaną następujące usta-wienia i wartości:■ Wartość wymagana temperatury
pomieszczenia przy standardowymtrybie grzewczym („Wym. temp.pomieszcz.”).
■ Wartość wymagana temperaturypomieszczenia przy zredykowanymtrybie grzewczym („Wym. zred. temp.pomieszcz.”).
■ Program roboczy („Program robo-czy”)
Dalsze nastawy
Ustawianie daty i godziny55
94 6
71 P
L
36
■ Wart. wymagana temp.ciepłej wody(„Temp. wym. ciepłej wody użytko-wej”)
■ Program czasowy ogrzewaniapomieszczeń („Progr. czas. ogrze-wania”)
■ Program czasowy podgrzewu wodyużytkowej („Progr. czas. CWU”)
■ Program czasowy pompy cyrkulacyj-nej („Progr. czas. cyrkul.”)
■ Nachylenie („Nachylenie”) i poziom(„Poziom”) krzywej grzewczej
Usunięte zostają tryb Party, tryb ekono-miczny i program wakacyjny.
Dalsze nastawy
Przywracanie ustawień fabrycznych (ciąg dalszy)
5594
671
PL
37
W zależności od przyłączonych urzą-dzeń i dokonanych ustawień możnasprawdzić aktualne temperatury i stanyrobocze.
W menu rozszerzonym informacjepodzielone są na grupy:■ „Informacje ogólne”■ „Obieg grzewczy 1”■ „Obieg grzewczy 2”■ „Obieg grzewczy 3”■ „Ciepła woda użytkowa”■ „System solarny”■ „Reset danych”
WskazówkaJeżeli nazwy obiegów grzewczychzostały zmienione (patrz rozdział „Wpro-wadzanie nazwy dla obiegu grzew-czego”), pojawi się odpowiednia nazwaobiegu grzewczego.Szczegółowy opis możliwości odczytudanych poszczególnych grup znajdujesię w rozdziale „Możliwości odczytu wmenu rozszerzonym”.
Menu rozszerzone1.2. „Informacja”3. Wybrać odpowiednią grupę.4. Wybrać wymagany odczyt.
Odczyt dotyczący instalacji solar-nych
Menu rozszerzone1.2. „Energia solarna”
Na wykresie wyświetlany jest uzyskenergii solarnej z ostatnich 7 dni.
Linia migająca na wykresie oznacza, żedany dzień jeszcze się nie skończył.
Energia solarna
Wybierz, naciskając (
kWh 1,3Nd 03.10.10
4.0
Śr0
Cz Pt Sb Nd Pn Wt Śr
WskazówkaInne możliwości odczytu, np. dotyczącegodzin pracy pompy obiegu solarnego,znajdują się w Menu rozszerzonym wpunkcie „Informacje”, w grupie „Sys-tem solarny”.
Reset danych
Możliwe jest zresetowanie następują-cych danych:■ Godziny pracy palnika.■ Zużycie paliwa, jeżeli zostało usta-
wione przez firmę instalatorską.■ Dane dot. instalacji solarnej:
Uzysk energii solarnej, godziny pracypompy obiegu solarnego i godzinypracy na wyjściu 22.
■ Wszystkie wymienione dane równo-cześnie.
Menu rozszerzone1.2. „Informacja”3. „Reset danych”
Odczyty
Odczyt informacji55
94 6
71 P
L
38
Jeżeli instalacja grzewcza wymaga kon-serwacji, na wyświetlaczu miga symbol
i wyświetlany jest komunikat „Kon-serwacja”.
Dalej, naciskając OK
Konserwacja
1. Za pomocą przycisku OK możnawyświetlić przyczynę konserwacji.
Konserwacja
Potwierdź, naciskając
Palnik
OK
05500 h
2. Za pomocą przycisku można
wyświetlić informacje dotyczącewymaganej konserwacji.
3. W celu potwierdzenia komunikatu okonserwacji należy postępować zgod-nie z instrukcjami w menu.Powiadomić firmę instalatorską.Komunikat o konserwacji zostanieprzeniesiony do menu.
Wskaźnik w menu głównym
Temperatura wody w kotle 48°C
OG1
14°C 21℃
Odczyty
Odczyt komunikatu o konserwacji
5594
671
PL
39
Wskazanie w menu rozszerzonym
Menu
Energia solarna
Wybierz, naciskając
Ciepła woda użytkowaOgrzewanieKonserwacja
ë
WskazówkaJeżeli konserwacja może zostać prze-prowadzona w późniejszym terminie,komunikat o konserwacji ponowniepojawi się w następny poniedziałek.
Wyświetlanie potwierdzonego komu-nikatu o konserwacji
Menu rozszerzone1.2. „Konserwacja”
Odczyt zgłoszenia usterki
Jeżeli w instalacji grzewczej wystąpiłyusterki, na wyświetlaczu miga symbol
i wyświetlany jest komunikat„Usterka”. Ponadto miga czerwonysygnalizator usterki (patrz rozdział „Włą-czanie instalacji grzewczej”).
Dalej, naciskając OK
Usterka
1. Za pomocą przycisku OK możnawyświetlić przyczynę usterki.
Usterka
Potwierdź, naciskając
UsterkaCzujnik zewnętrzny
OK
18A2
2. Za pomocą przycisku ? można
wyświetlić informacje dotyczącezachowania się instalacji grzewczej.Ponadto wyświetlone zostaną wska-zówki dot. czynności, jakie należywykonać przed poinformowaniemfirmy instalatorskiej.
Odczyty
Odczyt komunikatu o konserwacji (ciąg dalszy)
5594
671
PL
40
3. Zanotować przyczynę i kod usterkiwyświetlone obok po prawej stronie.W przykładzie: „Czujnik zewnętrzny18” i „Usterka A2”.Dzięki temu pracownicy firmy będąmogli poczynić przygotowania donaprawy, a użytkownik nie poniesiedodatkowych kosztów.
4. W celu potwierdzenia komunikatu ousterce, należy postępować zgodniez instrukcjami w menu.Komunikat o usterce zostanie prze-niesiony do menu.
Wskaźnik w menu głównym
Temperatura wody w kotle 48°C
OG1
14°C 21℃
Wskazanie w menu rozszerzonym
Menu
Energia solarna
Dalej, naciskając
Ciepła woda użytkowaOgrzewanieUsterka
OK
ã
Wskazówka■ Jeżeli komunikaty o usterkach
powodowały włączenie urządzeniasygnalizacyjnego (np. sygnaliza-tora akustycznego), po zatwierdze-niu komunikatu o usterce zostanieono wyłączone.
■ Jeżeli usunięcie usterki może byćprzeprowadzone w późniejszymterminie, komunikat o ustercepojawi się następnego dnia oraznastąpi ponowne włączenie urzą-dzenia sygnalizacyjnego.
Wywołanie potwierdzonego komuni-katu o usterce
Menu rozszerzone1.2. „Usterka”
Odczyty
Odczyt zgłoszenia usterki (ciąg dalszy)
5594
671
PL
41
Tryb kontrolny kominiarza do pomiaruspalin przy podwyższonej na krótko tem-peraturze wody w kotle. Tryb kontrolnykominiarza może być aktywowanywyłącznie przez kominiarza podczascorocznej kontroli.
Ustawić przycisk kontrolny kominiarza(patrz rozdział „Włączanie instalacjigrzewczej”) w położeniu .Na wyświetlaczu pojawia się poniższewskazanie.
Tryb kontrolny
Temperatura wody w kotle 62℃
Zostają uruchomione następujące funk-cje:■ Palnik zostaje włączony (na wyświet-
laczu pojawia się symbol ).
WskazówkaWłączenie palnika można opóźnić, np.przez podgrzew wstępny oleju opało-wego.
■ Pompy zostają włączone, a miesza-cze pozostają w funkcji regulacyjnej.
■ Regulacja temperatury wody w kotleodbywa się poprzez regulator tempe-ratury.
Kończenie trybu kontrolnego komi-niarza
Ustawić przycisk kontrolny kominiarza wpołożeniu a.lubZamknąć klapę osłonową.
Tryb kontrolny kominiarza
Tryb kontrolny kominiarza55
94 6
71 P
L
42
Przyczyna Sposób usunięciaInstalacja grzewcza jest wyłączona. ■ Włączyć wyłącznik zasilania (patrz
rysunki od strony 15).■ Włączyć wyłącznik główny, jeżeli jest
zainstalowany (na zewnątrz kotłowni).■ Włączyć bezpiecznik w rozdzielni elek-
trycznej (bezpiecznik domowy).Nieprawidłowo ustawiony regulator lubzdalne sterowanie.
W razie potrzeby sprawdzić i skorygowaćustawienia:■ Program „Ogrzewanie i ciepła
woda” musi być ustawiony (patrzstrona 20)
■ Temperatura pomieszczenia (patrzstrona 19)
■ Godzina (patrz strona 21)■ Program czasowy (patrz strona 21)■ Sprawdzić ustawienia na zdalnym ste-
rowaniu (jeżeli jest zainstalowane).
Osobna instrukcja obsługi
Tylko w trybie pracy z podgrzewem cie-płej wody użytkowej:Priorytet podgrzewu wody użytkowej jestaktywny.
Odczekać, aż podgrzewacz wody użyt-kowej nagrzeje się.
Brak paliwa. Eksploatacja na olej/gaz płynny: Sprawdzić zapas paliwa i w raziepotrzeby zamówić.Przy gazie ziemnym: Otworzyć zawór odcinający gaz. W raziepotrzeby zasięgnąć informacji w zakła-dzie gazowniczym.
Funkcja jastrychu do osuszania jastrychujest aktywna.
Odczekać, aż upłynie czas osuszaniajastrychu.
„Usterka” jest wyświetlana na wyświet-laczu i miga czerwony sygnalizatorusterki.
Odczytać rodzaj usterki, zanotować kodusterki i potwierdzić zgłoszenie (patrzstrona 40). W razie potrzeby powiadomićfirmę instalatorską.
Co robić gdy?
Temperatura w pomieszczeniach za niska
5594
671
PL
43
Przyczyna Sposób usunięciaNieudany start palnikaNa wyświetlaczu pojawia się komunikat„Usterka”, a czerwona lampka usterki napalniku świeci.
Nacisnąć przycisk przeciwzakłóceniowyna palniku. Jeżeli nie ma przycisku prze-ciwzakłóceniowego, wyłączyć i ponowniewłączyć zasilanie wyłącznikiem zasilania(patrz ilustracje od strony 15).Jeżeli i tym razem palnik nie zacznie pra-cować, powiadomić firmę instalatorską.
Urządzenie dopływu dodatkowegopowietrza Vitoair jest niesprawne.
Powiadomić firmę instalatorską.Nacisnąć pokrętło na silniku i obrócićpoza pozycję A, aż do oporu.
A
Silnik mieszacza jest uszkodzony Ustawić ręcznie mieszacz.
Temperatura w pomieszczeniach za wysoka
Przyczyna Sposób usunięciaNieprawidłowo ustawiony regulator lubzdalne sterowanie.
W razie potrzeby sprawdzić i skorygowaćustawienia:■ Temperatura pomieszczenia (patrz
strona 19)■ Godzina (patrz strona 21)■ Program czasowy (patrz strona 21)■ Sprawdzić ustawienia na zdalnym ste-
rowaniu (jeżeli jest zainstalowane).
Osobna instrukcja obsługi
„Usterka” jest wyświetlana na wyświet-laczu i miga czerwony sygnalizatorusterki.
Odczytać rodzaj usterki, zanotować kodusterki i potwierdzić zgłoszenie (patrzstrona 40). W razie potrzeby powiadomićfirmę instalatorską.
Co robić gdy?
Temperatura w pomieszczeniach za niska (ciąg dalszy)
5594
671
PL
44
Przyczyna Sposób usunięciaSilnik mieszacza jest uszkodzony Ustawić ręcznie mieszacz.Przycisk kontrolny kominiarza (patrz roz-dział „Włączanie instalacji grzewczej”)ustawiony w położeniu .
Zamknąć klapę osłonową (patrzstrona 8).
Brak ciepłej wody
Przyczyna Sposób usunięciaInstalacja grzewcza jest wyłączona. ■ Włączyć wyłącznik zasilania (patrz
rysunki od strony 15).■ Włączyć wyłącznik główny, jeżeli jest
zainstalowany (na zewnątrz kotłowni).■ Włączyć bezpiecznik w rozdzielni elek-
trycznej (bezpiecznik domowy).Nieprawidłowo ustawiony regulator lubzdalne sterowanie.
W razie potrzeby sprawdzić i skorygowaćustawienia:■ Podgrzew wody użytkowej musi być
aktywny (patrz strona 28)■ Temperatura ciepłej wody (patrz
strona 28)■ Program czasowy (patrz strona 29)■ Godzina (patrz strona 21)■ Sprawdzić ustawienia na zdalnym ste-
rowaniu (jeżeli jest zainstalowane).
Osobna instrukcja obsługi
Brak paliwa. Eksploatacja na olej/gaz płynny:
Sprawdzić zapas paliwa i w raziepotrzeby zamówić.Przy gazie ziemnym: Otworzyć zawór odcinający gaz. W raziepotrzeby zasięgnąć informacji w zakła-dzie gazowniczym.
Co robić gdy?
Temperatura w pomieszczeniach za wysoka (ciąg dalszy)
5594
671
PL
45
Przyczyna Sposób usunięciaUrządzenie dopływu dodatkowegopowietrza Vitoair jest niesprawne.
Powiadomić firmę instalatorską.Nacisnąć pokrętło na silniku i obrócićpoza pozycję A, aż do oporu.
A
„Usterka” jest wyświetlana na wyświet-laczu i miga czerwony sygnalizatorusterki.
Odczytać rodzaj usterki, zanotować kodusterki i potwierdzić zgłoszenie (patrzstrona 40). W razie potrzeby powiadomićfirmę instalatorską.
Temperatura ciepłej wody za wysoka
Przyczyna Sposób usunięciaNieprawidłowo ustawiony regulator. Sprawdzić i w razie potrzeby skorygować
temperaturę ciepłej wody użytkowej(patrz strona 28)
Woda użytkowa podgrzewana jest przezinstalację solarną.
Sprawdzić i ew. skorygować ustawieniana regulatorze systemów solarnych.
Osobna instrukcja obsługi
Przycisk kontrolny kominiarza (patrz roz-dział „Włączanie instalacji grzewczej”)ustawiony w położeniu .
Zamknąć klapę osłonową (patrzstrona 8).
Co robić gdy?
Brak ciepłej wody (ciąg dalszy)
5594
671
PL
46
Przyczyna Sposób usunięciaUstawienie programu roboczego lubwakacyjnego zostaje zastosowane przezobieg grzewczy, dla którego firma insta-latorska ustawiła „Obsługę centralną”.
—
Symbol „ã” miga i pojawia się komunikat „Usterka”
Przyczyna Sposób usunięciaUsterka w instalacji grzewczej. Postępować zgodnie z opisem na stro-
nie 21.
Symbol „ë” miga i pojawia się komunikat „Konserwacja”
Przyczyna Sposób usunięciaNadszedł termin konserwacji ustawionyprzez firmę instalatorską.
Postępować zgodnie z opisem na stro-nie 21.
Wyświetlany jest komunikat „Obsługa zablokowana”
Przyczyna Sposób usunięciaObsługa tej funkcji jest zablokowana. Blokadę może usunąć firma instalator-
ska.
Wyświetlany jest komunikat „Przełączanie z zewnątrz”
Przyczyna Sposób usunięciaProgram roboczy, który ustawiony jest naregulatorze, został przełączony przezzewnętrzne urządzenie sterujące, np.zestaw uzupełniający EA1.
Usuwanie usterki nie jest konieczne.
Co robić gdy?
Wyświetlany jest komunikat „Obsługa centralna”
5594
671
PL
47
Przyczyna Sposób usunięciaProgram roboczy, który jest ustawiony naregulatorze, został przełączony przezmoduł komunikacyjny Vitocom.
Można zmienić program roboczy.
Co robić gdy?
Wyświetlany jest komunikat „Program zewnętrzny”55
94 6
71 P
L
48
Czyszczenie
Urządzenia można czyścić używającdostępnych w handlu środków czysz-czących (z wyjątkiem środków do szoro-wania). Powierzchnię modułu obsługo-wego można wyczyścić załączonąszmatką z mikrofibry.
Przegląd techniczny i konserwacja
Przegląd i konserwacja instalacji grzew-czych regulowana jest przepisami roz-porządzenia dot. oszczędzania energiioraz normami DIN 4755,DVGW-TRGI 2008 i DIN 1988-8.Regularnie przeprowadzana konserwa-cja gwarantuje bezusterkową, energo-oszczędną, przyjazną dla środowiska ibezpieczną eksploatację grzewczą. Naj-później po sezonie grzewczym instalacjagrzewcza musi być poddana konserwa-cji przez autoryzowaną firmę instalator-ską. W tym celu najkorzystniej jestzawrzeć umowę dot. konserwacji i prze-glądu technicznego z autoryzowanyminstalatorem urządzeń grzewczych.
Kocioł grzewczy
Wraz z rosnącym zabrudzeniem kotłagrzewczego wzrasta temperatura spalin,a tym samym straty energii. Z tegowzględu raz do roku należy przeprowa-dzić czyszczenie kotła grzewczego.
Pojemnościowy podgrzewacz wody(jeżeli jest zainstalowany)
Zgodnie z normą DIN 1988-8 i EN 806należy poddać podgrzewacz konserwa-cji lub czyszczeniu najpóźniej w dwa latapo uruchomieniu, a następnie w raziepotrzeby.Czyszczenie pojemnościowego pod-grzewacza ciepłej wody użytkowejwewnątrz, włącznie z przyłączami wodyużytkowej, może wykonywać tylko auto-ryzowany instalator urządzeń grzew-czych.W przypadku, gdy na zasilaniu podgrze-wacza zimną wodą znajduje się urzą-dzenie do uzdatniania wody (np. śluzalub wtryskiwacz), wkład musi zostaćwymieniony w przewidzianym terminie.W tym przypadku prosimy o przestrze-ganie wskazówek producenta.Dodatkowo w przypadku podgrzewaczaVitocell 100:Zaleca się przeprowadzenie raz do rokuprzez autoryzowanego instalatora urzą-dzeń grzewczych kontroli działaniaanody magnezowej.
Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym
Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym
5594
671
PL
49
Kontrolę działania anody można wyko-nywać nie przerywając eksploatacji.Instalator powinien zmierzyć prądochronny przy pomocy przyrządu dokontroli anod.
Zawór bezpieczeństwa (podgrzewaczciepłej wody użytkowej)
Co pół roku użytkownik lub autoryzo-wany instalator urządzeń grzewczychma obowiązek sprawdzać za pomocąsprężonego powietrza prawidłowe dzia-łanie zaworu bezpieczeństwa. Istniejeniebezpieczeństwo zanieczyszczeniagniazda zaworu (patrz instrukcja produ-centa zaworu).
Filtr wody użytkowej (jeżeli jest zain-stalowany)
Ze względów higieny postępować wnastępujący sposób:■ w filtrach nie nadających się do prze-
płukiwania powrotnego należy co6 miesięcy wymieniać wkładkę filtra(kontrola wzrokowa co 2 miesiące).
■ Filtry z przepłukiwaniem powrotnymnależy przepłukiwać co 2 miesiące.
Uszkodzone przewody przyłącze-niowe
Jeśli przewody przyłączeniowe urządze-nia lub zewnętrznego wyposażeniadodatkowego są uszkodzone, muszązostać zastąpione określonymi przewo-dami przyłączeniowymi. Do wymianyużywać wyłącznie przewodów firmyViessmann. Powiadomić w tym celufirmę instalatorską.
Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym
Utrzymywanie w dobrym stanie technicznym (ciąg dalszy)
5594
671
PL
50
Menu rozszerzone
Wym
. tem
p. z
red.
Ogr
zew
anie
Cie
pła
wod
a uż
ytko
wa
Info
rmac
ja
Ust
awie
nia
Tem
pera
tura
pom
iesz
czen
ia w
ym.
Prog
r. cz
as. o
grze
wan
iaPr
ogra
m w
akac
yjny
Krzy
wa
grze
wcz
a
Prog
ram
robo
czy
God
zina
/dat
aJę
zyk
PL
Jasn
ość
Jedn
ostk
a te
mpe
ratu
ryN
azw
a ob
. grz
ewcz
ego
Men
u gł
ówne
Kont
rast
Res
et d
anyc
h
Ogó
lnie
Obi
eg g
rzew
czy
1 O
G1
Obi
eg g
rzew
czy
2 O
G2
Cie
pła
wod
a uż
ytko
wa
Kole
ktor
sło
necz
ny
Prog
r. cz
as. c
yrku
lacj
i
Tem
p. C
.W.U
. wym
.Pr
ogr.
czas
. CW
U
Ogr
zew
anie
i ci
epła
wod
aTy
lko
ciep
ła w
oda
Wył
ącze
nie
inst
alac
ji
Obi
eg g
rzew
czy
3 O
G3
Szcz
egół
owe
moż
liwoś
ciod
czyt
upa
trz n
astę
pna
stro
na.
Ener
gia
sola
rna
Tryb
kon
troln
y
Ust
awie
nie
pods
t.
Tryb
Par
tyTr
yb e
kono
mic
zny
Załącznik
Przegląd menu
5594
671
PL
51
Możliwości odczytu w menu rozszerzonym
WskazówkaW zależności od wyposażenia instalacji grzewczej nie wszystkie wymienione możli-wości odczytu są dostępne.W przypadku informacji oznaczonych za pomocą , można odczytać szczegółowedane.
Ogólnie„Temp. zewnętrzna”„Temp. kotła”„Temp. spalin”„Czujnik 9”„Palnik”„Godziny pracy”„Palnik stopień 1”„Godziny pracy”„Palnik stopień 2”„Godziny pracy”„Zużycie paliwa”„Pomocnicza pompa zasilająca”„Blokada urz. innych prod.”„Zbiorcze zgłaszanie usterek”„Nr odbiornika”„Wejścia zest. uzup. EA1” „Godzina”„Data”„Sygnał zeg. radiow.”
Obieg grzewczy 1 (OG1)„Program roboczy” ■ „Funkcja jastrychu”■ „Przełączanie z zewnątrz”■ „Program wakac.”■ „Program zewn.”■ „Tryb Party”■ „Tryb ekonomiczny”■ „Ogrzewanie i ciepła woda”■ „Tylko C.W.U.”■ „Wyłączenie instalacji”„Status roboczy:” ■ „Standardowy tryb grzewczy”■ „Praca zredukowana”■ „Wyłączenie instalacji”„Program czasowy” „Wymagana temp. pomieszczenia”„Temp. pomieszcz.”„Wym. zred. temp. pomieszcz.”„Wym. temp. pomieszcz. z zewn.”„Temp. wym. CWU”„Nachylenie”„Poziom”„Pompa obiegu grzew.”„Prog. wakac.”
Załącznik
Przegląd menu (ciąg dalszy)
5594
671
PL
52
Obieg grzewczy 2, 3 (OG2, OG3)„Program roboczy” ■ „Funkcja jastrychu”■ „Przełączanie z zewnątrz”■ „Program wakac.”■ „Program zewn.”■ „Tryb Party”■ „Tryb ekonomiczny”■ „Ogrzewanie i ciepła woda”■ „Tylko C.W.U.”■ „Wyłączenie instalacji”„Status roboczy:” ■ „Standardowy tryb grzewczy”■ „Praca zredukowana”■ „Wyłączenie instalacji”„Program czasowy” „Wymagana temp. pomieszczenia”„Temp. pomieszcz.”„Wym. zred. temp. pomieszcz.”„Wym. temp. pomieszcz. z zewn.”„Temp. wym. CWU”„Nachylenie”„Poziom”„Pompa obiegu grzew.”„Mieszacz”„Temp. zasilania”„Program wakac.”
CWU„Progr. czas. CWU” „Progr. czas. cyrkulacji”„Temp. C.W.U.”lubW połączeniu z 2 czujnikami tempera-tury wody w podgrzewaczu:„Temp. C.W.U. góra”„Temp. C.W.U. d󳔄Pompa ład. podgrz.”„Pompa cyrkulacyjna”
Solar„Temp. kolektora”„C.W.U. z ob. solar.”„Pompa ob. solarnego” (godzinypracy)„Histogr. energii solar.” „Energia solarna”„Pompa ob. solarnego” (Wł./Wył.)lub„Pręd. obr. pompy ob. solar.”„Ogr. dogrzewu C.W.U.”„SM1 Wyjście 22” (Wł./Wył.)„SM1 Wyjście 22” (godziny pracy)„Czujnik 7”„Czujnik 10”„Ogr. dogrzewu ogrzew.”
Załącznik
Przegląd menu (ciąg dalszy)
5594
671
PL
53
Praca z obniżeniem temperatury (zre-dukowany tryb grzewczy)
Patrz „Zredukowany tryb grzewczy”.
Program roboczy
Za pomocą programu roboczego możnaokreślić, czy włączone będzie ogrzewa-nie pomieszczeń i podgrzew wody użyt-kowej czy tylko podgrzew wody użytko-wej. Można także określić, czy ogrzewa-nie zostanie wyłączone z zastosowa-niem kontroli zabezpieczenia przedzamarzaniem.
Możliwy jest wybór następujących pro-gramów roboczych:■ „Ogrzewanie i ciepła woda”
Pomieszczenia są ogrzewane, wodaużytkowa jest podgrzewana (eksplo-atacja w zimie).
■ „Tylko C.W.U.”Woda użytkowa jest podgrzewana,brak ogrzewania pomieszczeń (eks-ploatacja w lecie).
■ „Wyłączenie instalacji”Zabezpieczenie przed zamarzaniemkotła grzewczego i podgrzewaczawody użytkowej jest aktywne, ogrze-wanie pomieszczeń wyłączone, pod-grzew wody użytkowej wyłączony.
WskazówkaNie ma możliwości wybrania programuroboczego do ogrzewania pomieszczeńbez podgrzewu wody użytkowej. Jeżeliogrzewane są pomieszczenia, z regułypotrzebna jest także ciepła woda (eks-ploatacja w zimie).Jeżeli ogrzewane mają być tylkopomieszczenia, należy wybrać programroboczy „Ogrzewanie i ciepła woda” iustawić temperaturę ciepłej wody na10°C (patrz rozdział „Ustawianie tempe-ratury ciepłej wody”). Dzięki temu wodaużytkowa nie jest bez potrzeby podgrze-wana, a zabezpieczenie podgrzewaczawody użytkowej przed zamarzaniem jestzapewnione.
Status roboczy
W programie roboczym „Ogrzewanie iciepła woda” status roboczy „standar-dowy tryb grzewczy” (patrz strona 56)zmienia się na status roboczy „zreduko-wany tryb grzewczy” (patrz strona 57)i odwrotnie. Czasy zmiany statusówroboczych określa się przy ustawianiuprogramu czasowego.
Zestaw uzupełniający dla obiegugrzewczego z mieszaczem
Podzespół (wyposażenie dodatkowe) doregulacji obiegu grzewczego z miesza-czem.Patrz „Mieszacz”.
Załącznik
Objaśnienia terminów55
94 6
71 P
L
54
Funkcja jastrychu
W przypadku np. nowego budynku lubrozbudowy budynku istniejącego firmainstalatorska może w celu osuszeniabudynku uaktywnić „funkcję jastry-chu”. Dzięki tej funkcji możliwe jest osu-szanie jastrychu według zadanego pro-gramu czasowego (profilu czasowo-temperaturowego), zgodnie z wymaga-niami dla tego materiału.
Funkcja jastrychu oddziałuje na obiegigrzewcze z mieszaczem:■ Wszystkie pomieszczenia ogrzewane
są odpowiednio do ustawionego pro-filu czasowo-temperaturowego.Dokonane przez użytkownika usta-wienia ogrzewania pomieszczeńpozostaną nieaktywne na czas osu-szania budynku.
■ Następuje podgrzew wody użytkowej(układ preferencji jest jednak zawie-szony).
Krzywa grzewcza
Krzywe grzewcze obrazują związek mię-dzy temperaturą zewnętrzną, tempera-turą pomieszczenia (wartość wyma-gana), temperaturą wody w kotle lub nazasilaniu (obiegu grzewczego). Im niż-sza temperatura zewnętrzna, tym wyż-sza temperatura wody w kotle wzgl. nazasilaniu obiegu grzewczego.
Aby dla każdej temperatury zewnętrznejzagwarantować wystarczająco dużoenergii cieplnej przy minimalnym zuży-ciu paliwa, konieczne jest uwzględnieniewłaściwości budynku i instalacji grzew-czej. W tym celu firma instalatorska usta-wia krzywą grzewczą.
WskazówkaJeżeli w posiadanej instalacji grzewczejdostępne są obiegi grzewcze z miesza-czem, temperatura wody na zasilaniu dlaobiegu grzewczego bez mieszacza jestwyższa o ustawioną różnicę od tempe-ratury wody na zasilaniu dla obiegówgrzewczych z mieszaczem.
Podane krzywe grzewcze obowiązująprzy następujących ustawieniach:■ Poziom krzywej grzewczej = 0■ Normalna temperatura pomieszcze-
nia (wartość wymagana) = 20ºC
Załącznik
Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)
5594
671
PL
55
0,2
Temperatura zewnętrzna [°C]
Tem
pera
tura
wod
y w
kot
le lu
bte
mpe
ratu
ra n
a za
sila
niu
w °
CNachylenie
2,4
2,6
2,8
3,0
3,2
3,4
90
80
70
60
50
40
30
0 -5 -10 -15 -20510
A
B
2,0
2,2
Temp. wym. pomieszcz. w °C
3530
2520
1510
5
0,4
0,6
0,8
1,0
1,2
1,4
-30-25
C
100
110
1,6
1,8
Przykład:Dla temperatury zewnętrznej −14°C:A Instalacja ogrzewania podłogo-
wego, nachylenie 0,2 do 0,8B Ogrzewanie niskotemperaturowe,
nachylenie 0,8 do 1,6C Instalacja grzewcza o temperaturze
wody w kotle powyżej 75°C, nachy-lenie 1,6 do 2,0
Załącznik
Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)
5594
671
PL
56
Fabrycznie ustawiono nachylenie = 1,4 ipoziom = 0.
A
B
Tem
p. w
ody
w k
otle
lub
tem
p. n
a za
sila
niu
w °
C
110
+20 -20Temp. zewn. w °C
3,5
1,4
0,2
A Zmiana nachylenia:Kąt nachylenia krzywej grzewczejzmienia się.
B Zmiana poziomu:Krzywe grzewcze przesuwane sąrównolegle w kierunku pionowym.
Obieg grzewczy
Obieg grzewczy to zamknięty obiegpomiędzy kotłem grzewczym a grzejni-kami, przez który przepływa wodagrzewcza.W jednej instalacji grzewczej dostęp-nych jest kilka obiegów grzewczych, np.jeden obieg grzewczy dla pomieszczeńmieszkania głównego i jeden obieggrzewczy dla pomieszczeń mieszkaniadodatkowego.
Pompa obiegu grzewczego
Pompa obiegowa do obiegu wodygrzewczej w obiegu grzewczym.
Temperatura rzeczywista
Aktualna temperatura w momencieodczytu; np. rzeczywista temperaturaciepłej wody.
Mieszacz
Mieszacz miesza wodę ogrzewaną wkotle grzewczym ze schłodzoną wodąpowracającą z obiegu grzewczego.Woda dogrzana w ten sposób, zgodniez zapotrzebowaniem tłoczona jest doobiegu grzewczego za pomocą pompyobiegu grzewczego. Regulator dostoso-wuje za pośrednictwem mieszacza tem-peraturę obiegu grzewczego do różnychwarunków, np. do zmienionej tempera-tury zewnętrznej.
Wyłączenie na noc
Patrz „Zredukowany tryb grzewczy”.
Standardowy tryb grzewczy
W okresach, w których mieszkańcy prze-bywają w domu w ciągu dnia, pomiesz-czenia ogrzewane są w standardowymtrybie grzewczym. Okresy takie okreś-lane są w programie czasowym doogrzewania pomieszczeń. W takichokresach pomieszczenia ogrzewane sąz normalną temperaturą pomieszcze-nia.
Załącznik
Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)
5594
671
PL
57
Normalna temperatura pomieszcze-nia
W okresach, w których mieszkańcy prze-bywają w domu w ciągu dnia, ustawianajest normalna temperatura pomieszcze-nia (patrz rozdział „Ustawianie tempera-tury pomieszczenia”).
Eksploatacja z zasysaniem powietrzado spalania z kotłowni
Powietrze do spalania zasysane jest zpomieszczenia, w którym ustawiony jestkocioł grzewczy.
Eksploatacja z zasysaniem powietrzado spalania z zewnątrz
Powietrze do spalania zasysane jestspoza budynku.
Zredukowany tryb grzewczy
W okresach nieobecności lub w nocypomieszczenia ogrzewane są w zredu-kowanym trybie grzewczym (praca zobniżeniem temperatury). Okresy takieokreślane są w programie czasowym doogrzewania pomieszczeń. W takichokresach pomieszczenia ogrzewane sąze zredukowaną temperaturą pomiesz-czenia.
Zredukowana temperatura pomiesz-czenia
W okresach nieobecności w domu lub wnocy ustawiana jest zredukowana tem-peratura pomieszczenia (patrz rozdział„Ustawianie temperatury pomieszcze-nia”). Patrz również „Zredukowany trybgrzewczy”.
Zawór bezpieczeństwa
Urządzenie zabezpieczające, które musizostać zamontowane przez firmę insta-latorską w przewodzie zimnej wody.Zawór bezpieczeństwa otwiera się auto-matycznie, aby ciśnienie w podgrzewa-czu wody użytkowej nie wzrosło zbytwysoko.
Pompa obiegu solarnego
Dotyczy instalacji solarnych.Pompa obiegu solarnego przetłaczaschłodzony czynnik grzewczy z wymien-nika ciepła podgrzewacza wody użytko-wej do kolektorów.
Temperatura wymagana
Ustawiona temperatura, która powinnazostać osiągnięta; np. wymagana tem-peratura ciepłej wody.
Eksploatacja w lecie
Program roboczy „Tylko ciepławoda”.Podczas ciepłej pory roku, tj. kiedypomieszczenia nie muszą być ogrze-wane, możliwe jest wyłączenie trybugrzewczego. Kocioł grzewczy nadal pra-cuje w celu podgrzewania wody użytko-wej.
Pompa ładująca podgrzewacza
Pompa obiegowa do podgrzewu wodyużytkowej w podgrzewaczu wody użyt-kowej.
Załącznik
Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)
5594
671
PL
58
Filtr wody użytkowej
Urządzenie oczyszczające wodę użyt-kową z substancji stałych. Filtr wodyużytkowej wbudowany jest do przewoduzimnej wody przed wejściem do pod-grzewacza wody użytkowej lub podgrze-wacza przepływowego.
Eksploatacja pogodowa
W przypadku eksploatacji pogodowejtemperatura na zasilaniu wody w kotlejest regulowana w zależności od tempe-ratury zewnętrznej. Dzięki temu wytwa-rzana jest wyłącznie energia cieplnawymagana do tego, aby pomieszczeniazostały ogrzane do ustawionej tempera-tury wymaganej.Temperatura zewnętrzna rejestrowanajest przez czujnik umieszczony nazewnątrz budynku i przekazywana doregulatora.
Pompa cyrkulacyjna
Pompa cyrkulacyjna pompuje ciepłąwodę do przewodu obiegowego pomię-dzy podgrzewaczem wody użytkowej apunktami poboru (np. zaworem wody).Dzięki temu w punkcie poboru bardzoszybko dostępna jest ciepła woda.
Załącznik
Objaśnienia terminów (ciąg dalszy)
5594
671
PL
59
AAwaria prądu........................................7
BBlokowanie obsługi............................11Brak ciepłej wody...............................44
CCykl łączeniowy■ Ogrzewanie pomieszczenia, usuwa-
nie...................................................22■ Podgrzew wody użytkowej, ustawia-
nie...................................................29■ Podgrzew wody użytkowej, usuwa-
nie...................................................30■ Pompa cyrkulacyjna, usuwanie......31■ Ustawianie ogrzewania pomiesz-
czeń................................................21■ Ustawianie pompy cyrkulacyjnej.....30Czasy ogrzewania..............................21Czyszczenie.......................................48
DDalsze ustawienia..............................35Data...............................................7, 35
EEksploatacja pogodowa.....................58Eksploatacja w lecie...............23, 53, 57Eksploatacja w zimie..........................53Eksploatacja z zasysaniem powietrza dospalania z kotłowni.............................57Eksploatacja z zasysaniem powietrza dospalania z zewnątrz...........................57Elementy obsługowe......................8, 15Elementy wskaźnikowe......................10Energia solarna..................................37
FFiltr wody użytkowej...........................58Funkcja jastrychu.........................18, 54Funkcja komfortowa...........................24
GGodzina..........................................7, 35■ Czasy ogrzewania..........................21■ Podgrzew wody użytkowej.............29■ Pompa cyrkulacyjna.......................30Gorąca woda......................................45
IInstalacja grzewcza■ włączanie........................................15■ Wyłączanie.....................................16
JJednostka temperatury......................35
KKomunikat o konserwacji■ Odczyt............................................38■ Potwierdzanie.................................38■ wyświetlanie (potwierdzony)...........39Komunikat o usterce■ Wywoływanie (potwierdzone).........40Konserwacja................................46, 48Kontrola zabezpieczenia przed zama-rzaniem........................6, 11, 16, 23, 32Krzywa grzewcza■ Objaśnienie.....................................54■ ustawianie.......................................22
MManometr...........................................15Menu■ Menu główne....................................9■ Menu rozszerzone..........................11■ Obsługa podstawowa.......................9■ Pomoc..............................................9■ Struktura.........................................50Menu główne■ Obsługa............................................9■ Zmiana............................................34Menu rozszerzone.............................11Mieszacz............................................56Moduł obsługowy.................................8
Wykaz haseł
Wykaz haseł55
94 6
71 P
L
60
NNachylenie...................................22, 54Nazwa dla obiegów grzewczych........33Niska temperatura w pomieszcze-niach..................................................42Normalna temperatura pomieszczenia(temperatura dzienna)..............6, 10, 19
OObieg grzewczy, objaśnienie.............56Obieg grzewczy z mieszaczem..........53Objaśnienia terminów........................53Obsługa................................................8■ Elementy obsługowe........................8■ Menu.................................................9■ Przebieg.........................................12Obsługa podstawowa.....................8, 12Obsługa zablokowana............11, 46, 47Odczyt■ Informacje.......................................37■ Instalacja solarna............................37■ Komunikat o konserwacji................38■ Stany robocze.................................37■ Temperatury...................................37■ Zgłoszenie usterki...........................39Odczyt informacji...............................37Odczyt stanów roboczych..................37Odczyt temperatury rzeczywistej.......37Ogrzewanie bez podgrzewu wody użyt-kowej..................................................32Ogrzewanie i ciepła woda....................6Ogrzewanie pomieszczenia■ Temperatura pomieszczenia..........10■ Ustawienie fabryczne.......................6■ Usuwanie cyklu łączeniowego........22Ogrzewanie pomieszczeń 11■ Niezbędne ustawienia....................18■ Program czasowy...........................21■ Program roboczy......................10, 20■ Temperatura pomieszczenia..........19■ Włączanie.................................10, 18■ Wybór obiegu grzewczego.............18■ Wyłączanie.....................................23
Opis obiegów grzewczych.................33Oszczędzanie energii■ Program wakacyjny........................26■ Tryb ekonomiczny..........................25
PPierwsze uruchomienie........................6Podgrzew wody użytkowej 6■ Niezbędne ustawienia....................28■ Program czasowy...........................29■ Program czasowy dla pompy cyrkula-
cyjnej..............................................30■ Program roboczy............................28■ Temperatura ciepłej wody..............28■ Ustawienia fabryczne.......................6■ Włączanie.......................................28■ Wyłączanie.....................................32Podgrzew wody użytkowej bez pro-gramu czasowego..............................30Podświetlenie wyświetlacza...............33Pomoc..................................................9Pompa■ Cyrkulacja.......................................58■ Obieg grzewczy..............................56■ Obieg solarny.................................57■ Podgrzewacz..................................57Pompa cyrkulacyjna 58■ Program czasowy...........................30■ Usuwanie cyklu łączeniowego........31Pompa ładująca podgrzewacza.........57Pompa obiegu grzewczego................56Pompa obiegu solarnego...................57Poziom.........................................22, 54Praca z obniżeniem temperatury. 53, 57Program czasowy■ dla pompy cyrkulacyjnej...................6■ do ogrzewania pomieszczeń............6■ do podgrzewu wody użytkowej.........6■ Ustawianie ogrzewania pomiesz-
czeń................................................21■ Ustawianie podgrzewu wody użytko-
wej..................................................29■ Ustawianie pompy cyrkulacyjnej.....30
Wykaz haseł
Wykaz haseł (ciąg dalszy)
5594
671
PL
61
Program roboczy■ Objaśnienia terminów.....................53■ Ogrzewanie i ciepła woda...............10■ Ogrzewanie pomieszczeń........10, 20■ Podgrzew ciepłej wody użytkowej. .57■ Podgrzew wody użytkowej.............28■ Tylko ciepła woda...........................10■ Wyłączenie instalacji......................10Program wakacyjny 26■ Przerywanie....................................27■ Usuwanie........................................27■ Włączanie.......................................26Przebieg obsługi................................12Przegląd techniczny...........................48Przestawienie czasu letniego...............6Przestawienie czasu zimowego...........6Przestawienie czasu zimowego/let-niego....................................................6Przyciski...............................................8Przywracanie ustawień fabrycznych. .35
RReset..................................................35Reset danych.....................................37Reset godzin pracy............................37Reset zużycia paliwa.........................37
SSłownik...............................................53Standardowy tryb grzewczy.....6, 19, 56Status roboczy...................................53Sygnalizator usterki......................11, 46Symbole na wyświetlaczu..................10
TTemperatura■ Ciepła woda....................................28■ Normalna temperatura pomieszcze-
nia.............................................10, 19■ Odczyt............................................37■ Temperatura rzeczywista...............56■ Temperatura wymagana.................57■ Zredukowana temperatura pomiesz-
czenia.............................................20Temperatura dzienna (normalna tempe-ratura pomieszczenia)....................6, 10Temperatura nocna (zredukowana tem-peratura pomieszczenia)......................6Temperatura rzeczywista■ Objaśnienia terminów.....................56Temperatura w pomieszczeniach zaniska...................................................42Temperatura w pomieszczeniach zawysoka...............................................43Temperatura wymagana....................57Tryb "Party"■ Włączanie.......................................24■ Zakończenie...................................24Tryb ekonomiczny■ Włączanie.......................................25■ Zakończenie...................................25Tryb grzewczy■ standardowy...................................56■ Ustawianie................................10, 20■ zredukowany..................................57■ Zredukowany..................................20Tryb grzewczy,■ standardowy...................................19Tryb kontrolny....................................41Tryb kontrolny kominiarza..................41Tylko ogrzewanie...............................32
UUmowa konserwacyjna......................48Uruchomienie.................................6, 15Ustawianie jasności...........................33Ustawianie języka..............................35
Wykaz haseł
Wykaz haseł (ciąg dalszy)
5594
671
PL
62
Ustawianie kontrastu..........................33Ustawianie programów■ Dla pompy cyrkulacyjnej.................30■ Do ogrzewania pomieszczeń..........21■ Do podgrzewu wody użytkowej......29Ustawianie temperatury ciepłej wody.28Ustawianie temperatury pomieszczenia■ dla standardowego trybu grzew-
czego..............................................19■ Dla zredukowanego trybu grzew-
czego..............................................20Ustawienia■ Do ogrzewania pomieszczeń..........10■ Ogrzewanie pomieszczeń..............18■ podgrzewu wody użytkowej............28Ustawienia fabryczne...........................6Ustawienie podstawowe....................35Usuwanie usterek..............................42Utrzymywanie w dobrym stanie tech-nicznym..............................................48
WWłączanie■ Eksploatacja w lecie.......................23■ Funkcja komfortowa (tryb "Party"). .24■ Funkcja oszczędzania energii........26■ Funkcja oszczędzania energii (tryb
ekonomiczny).................................25■ Instalacja grzewcza........................15■ Kontrola zabezpieczenia przed zama-
rzaniem...........................................16■ Ogrzewanie pomieszczeń........10, 18■ Podgrzew wody użytkowej.............28■ Wyłączenie instalacji................16, 23Włączanie urządzenia........................15Woda za gorąca.................................45Woda zbyt zimna...............................44Wskazówki dotyczące czyszczenia. . .48Wskaźnik serwisowy..........................11
Wstępne ustawienia fabryczne............6Wybór obiegu grzewczego.................18Wygaszacz ekranu.............................12Wyłączanie■ Funkcja komfortowa.......................24■ Instalacja grzewcza bez kontroli
zabezpieczenia przed zamarza-niem................................................16
■ Instalacja grzewcza z kontrolą zabez-pieczenia przed zamarzaniem........16
■ Ogrzewanie pomieszczeń..............23■ Podgrzew wody użytkowej.............32■ Program wakacyjny........................27■ Tryb ekonomiczny..........................25Wyłączenie instalacji........16, 23, 32, 53Wyłączenie na noc.............................56Wyłączenie z eksploatacji..................16Wysoka temperatura w pomieszcze-niach..................................................43
ZZakończenie■ Podgrzew wody użytkowej.............32■ Program wakacyjny........................27■ Tryb ekonomiczny..........................25Zawór bezpieczeństwa......................57Zdalne sterowanie................................8Zestaw uzupełniający.........................53Zgłoszenie ukończenia prac................6Zgłoszenie usterki■ Odczyt............................................39■ Potwierdzanie.................................39Zmiana przebiegu grzania kotła grzew-czego.................................................22Zredukowana temperatura pomieszcze-nia................................................20, 57Zredukowany tryb grzewczy..........6, 57
Wykaz haseł
Wykaz haseł (ciąg dalszy)
5594
671
PL
63
5594
671
PL
64
Osoba kontaktowa
W przypadku pytań lub konieczności wykonania prac konserwacyjnych i napra-wczych przy instalacji grzewczej prosimy zwrócić się do firmy instalatorskiej lub ser-wisowej. Adresy najbliższych firm serwisowych znajdują się np. w internecie na stro-nie www.viessmann.com
Viessmann Sp. z o.o.ul. Gen. Ziętka 12641 - 400 Mysłowicetel.: (0801) 0801 24(32) 22 20 370mail: [email protected] 55
94 6
71 P
LZm
iany
tech
nicz
ne z
astrz
eżon
e!
Wyd
ruko
wan
o na
pap
ierz
e ek
olog
iczn
ym,
wyb
ielo
nym
i w
olny
m o
d ch
loru