39
Another turning point a fork stuck in the road, Time grabs you by the wrist, and directs you where to go. So make the best of this test and don't ask why, It's not a question but a lesson learned in time. It’s something unpredictable But in the end it's right, I hope you had the time of your life. Take the photographs and still frames in your mind. Hang it on a shelf and in good health and good time. Tattoos the memories and this test go on trial. For what it's worth it was worth all the while. It’s something unpredictable But in the end it's right, I hope you had the time of your life. It’s something unpredictable But in the end it's right, I hope you had the time of your life. It’s something unpredictable But in the end it's right, I hope you had the time of your life. GreenDay – Good Riddance

Gitárest

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Gitárest

Another turning point a fork stuck in the road,Time grabs you by the wrist, and directs you where to go.So make the best of this test and don't ask why,It's not a question but a lesson learned in time.

It’s something unpredictableBut in the end it's right,I hope you had the time of your life.

Take the photographs and still frames in your mind.Hang it on a shelf and in good health and good time.Tattoos the memories and this test go on trial.For what it's worth it was worth all the while.

It’s something unpredictableBut in the end it's right,I hope you had the time of your life.

It’s something unpredictableBut in the end it's right,I hope you had the time of your life.

It’s something unpredictableBut in the end it's right,I hope you had the time of your life.

GreenDay – Good Riddance

Page 2: Gitárest

Nagy esők jönnek és elindulok,

Elmegyek innen messze.

A 67-es úton

Várhatsz rám dideregve.

Nyár éjszakán, ha nem jövök,

Esik az eső és mennydörög,

A csillagokkal ha szédülök,

Esik az eső és nem találsz rám.

Csillagok, csillagok mondjátok el

nekem,Merre jár, hol lehet most a

kedvesem.

Veszélyes út amin jársz,

Veszélyes út amin járok,

Egyszer te is hazatalálsz,

Egyszer én is hazatalálok.

Nagy esők jönnek és itt maradok,Itt maradok örökre,A 67-es út mellettAz árokparton ülve.

Nyár éjszakán, ha nem jövök,Esik az eső és mennydörög,A csillagokkal ha szédülök,Esik az eső és nem találsz rám.

Csillagok, csillagok mondjátok el nekem,Merre jár, hol lehet most a kedvesem.Veszélyes út amin jársz,Veszélyes út amin járok,Egyszer te is hazatalálsz,Egyszer én is hazatalálok.

Csillagok, csillagok mondjátok el nekem,Merre jár, hol lehet most a kedvesem.Veszélyes út amin jársz,Veszélyes út amin járok,Egyszer te is hazatalálsz,Egyszer én is hazatalálok.

Republic - 67-es út

Page 3: Gitárest

Néha úgy hiányzik a marihuana,Mint a hercegnõnek a Don Juan, haAz erkényrõl a szemébe néz, Vonzza mint méhet a méz.

Meg az a srác, akit már te is láttál,És tudtam jól, utálja magát.De mégsem hittem volna, hogy a végénElõveszi a pisztolyát.

Ez csak egy egyszerû dal, semmit nem akar,Néha ilyen is kell.Ez csak egy egyszerû dal, semmit nem akar, De ennél többet nem árulhatok el.

Valami szomorú dallam hangjai halkanKísértenek éjszakákon át.Velem vannak, és együttDúdolgatjuk a halál dalát.

Hogy ez a szerelem nekem nem a május, Én örülök ha valahogy túlélem.A szerelem csak egy rohadt mágus,Ha elkapom, úgyis kiherélem.

Ez csak egy egyszerû dal, semmit nem akar,Néha ilyen is kell.Ez csak egy egyszerû dal, semmit nem akar, De ennél többet nem árulhatok el.

Repülõgépek, óceánok,A füvek a fák a mezõk a virágok,A különös álmok, amiket látok,Ha egyszer éjjel hiába vártok.

Ez csak egy egyszerû dal, semmit nem akar,Néha ilyen is kell.Ez csak egy egyszerû dal, semmit nem akar, De ennél többet nem árulhatok el.

Tankcsapda – Egyszerű dal

Page 4: Gitárest

Fool’s Garden – Lemon Tree

I'm sitting here in the boring room,It's just another rainy Sunday afternoon.I'm wasting my time, I got nothing to do.I'm hanging around, I'm waiting for you,But nothing ever happens,And I wonder.

I'm driving around in my car,I'm driving too fast, I'm driving too far.I'd like to change my point of view,I feel so lonely, I'm waiting for you,But nothing ever happens,And I wonder.

I'm sitting here, I miss the power.I'd like to go out taking a shower.But there's a heavy cloud inside my head,I feel so tired, put myself into bed,Well, nothing ever happens,And I wonder.

Isolation is not good for me.Isolation, I don't want to sit on the lemon tree.I'm steppin' around in the desert of joy.Baby anyhow I'll get another toyAnd everything will happen,And you wonder.

I wonder how, I wonder why.Yesterday you told me 'bout the blue, blue skyAnd all that I can seeIs just a yellow lemon tree.I'm turning my head up and down,I'm turning-turning-turning-turning-turning aroundAnd all that I can seeIs just another lemon tree.

And I wonder, I wonder.I wonder how, I wonder why.Yesterday you told me 'bout the blue, blue skyAnd all that I can see,And all that I can see, And all that I can seeIs just a yellow lemon tree.

I wonder how, I wonder why.Yesterday you told me 'bout the blue, blue skyAnd all that I can seeIs just a yellow lemon tree.I'm turning my head up and down,I'm turning-turning-turning-turning-turning aroundAnd all that I can seeIs just another lemon tree.

Sing, dap. Da-da-ra-ram,Di-rap da. Da-da-ra-ram,Di-rap da. Dap dip-di-ram.

Page 5: Gitárest

Olivia Newton John - Ohio

Megkértem én szép kedvesem,Jöjjön velem, sétáljon velem.Vár ránk a part, hív a nagy folyó,Csobban a víz, hív az Ohio.

Megmondtam én, enyém leszel,És többé már senki nem ölel.Vár ránk a part, hív a nagy folyó,Csobban a víz, hív az Ohio.

És amikor átöleltem,A késemet nekiszegeztem.Felkiáltott: kérlek, ne ölj meg,A halálba ne küldj engemet!

Megmondtam én, enyém leszel,És többé már senki nem ölel.Vár ránk a part, hív a nagy folyó,Csobban a víz, hív az Ohio.

Éjfél után mentem haza,Jaj, mit tettem, ó én ostoba.Megöltem őt, akit szerettem,Mert nem kellett, ó a szerelmem.

Megmondtam én, enyém leszel,És többé már senki nem ölel.Vár ránk a part, hív a nagy folyó,Csobban a víz, hív az Ohio.

Page 6: Gitárest

Beatrice – Boldog szép napok

Ma már csak emlék,Mikor még nem voltál.Az volt az igazi nyár,Az idő oly gyorsan száll.

Amikor nem vagy itt velem,Elfog a rettegés.Minden kis zajra felébredek,Mert azt hiszem, megjöttél.

Te nem érzed,Nem érzed azt a kínt,Amikor éjjel itt maradsz,Magányról álmodik a remény.

Ahogy megjöttél, rögtön ősz lett,Majd hirtelen tél.Más lett a föld és más a világ,Havat hord a szél.

Azok a boldog, szép napok,Ég veled!Te nem tudod,Milyen jó nélküled.

Azok a boldog, szép napok,Ég veled!Te nem tudod,Milyen jó nélküled.

Ma már csak emlék,Mikor még nem voltál.Az volt az igazi nyár,Az idő oly gyorsan száll.

A legszebb pillanat, amikor búcsúzunkÉs a vonatra felszállsz.Könnyes szemmel arra gondolok,Hogy nehogy lemaradjál.

Azok a boldog, szép napok,Ég veled!Te nem tudod,Milyen jó nélküled.

Azok a boldog, szép napok,Ég veled!Te nem tudod,Milyen jó nélküled.

Page 7: Gitárest

Ment a hűtlen nehéz fejjel.

Visszamenne, de ő már nem kell.

Érzi, hálátlan lett sorsa,

Keserű könnye arcát mossa.

Arra gondol, őt ki szerette,

Ha szerette, el miért engedte.

Vissza nem jön többé soha,

Bárcsak békén hagyták volna.

Minden hajnal övé marad,

Látja szállni a madarakat.

Hosszú-hosszú ideje vár,

Nem számolja a napokat már.

Amíg él el nem felejti,

Hogy a múltat ki nem tépheti

szívéből.

Amíg él el nem felejti,

Hogy a múltat ki nem tépheti

szívéből.

Megállt egyszer s visszanézett.Nézte-nézte a messzeséget.Sárga lámpák jelzik útját,Otthon hagyta minden múltját.

Ment a hűtlen nehéz fejjel.Tudja jól, hogy ő már nem kell."Ég veletek," mást nem mondott,Szeme túlragyogott minden csillagot.

Minden hajnal övé marad,Látja szállni a madarakat.Hosszú-hosszú ideje vár,Nem számolja a napokat már.

Amíg él el nem felejti,Hogy a múltat ki nem tépheti szívéből.

Amíg él el nem felejti,Hogy a múltat ki nem tépheti szívéből.

Edda – A hűtlen

Page 8: Gitárest

Well, you done done me and you bet I felt it,

I tried to be chill but you’re so hot that I melted,

I fell right through the cracks, now I'm tryin to get back.

Before the cool done run out I'll be givin it my bestest,

And nothin's gonna stop me but divine intervention,

I reckon it's again my turn to win some or learn some.

But I won't hesitate no more,

No more, it cannot wait, I'm yours.

Well open up your mind and see like me,

Open up your plans and then you're free,

Look into your heart and you'll find love, love, love, love.

Listen to the music at the moment people dance and sing,

We’re just one big family

And it's our God-forsaken right

To be loved, loved, loved, loved, loved.

So, I won't hesitate no more,

No more, it cannot wait I'm sure.

There's no need to complicate, our time is short.

This is our fate, I'm yours.

Jason Mraz – I’m Yours

Page 9: Gitárest

Republic – Ha itt lennél velem

Én mennék veled, de nem akarod,csak nézek utánad az ablakon.ahogy egy kisfiú, ha nem hiszi el,hogy most már menni kell.

A mesének vége és álmodom,hogy virág nyílik a domboldalona felhők fölött ragyog a nap,ha itt lennél velem.

Én letörölném a könnyeid,és elmondanám, hogy szép leheta holnap, hogy ha elhiszed,ha itt lennél velem.

Ha itt lennél velem,és fognád a két kezemén nem engedném eltöbbé már sosem.Ha itt lennél velem,és fognád a két kezem.én nem engedném el,többé már sosem, kedvesem.

A mesének vége és álmodom,hogy reggel újra fel kel a nap,igazat mond és megsimogat,ha itt lennél velem.

Én mennék veled, de nem akarod,csak nézek utánad az ablakon.ahogy egy kisfiú, ha nem hiszi el,hogy most már menni kell.

Ha itt lennél velem,és fognád a két kezemén nem engedném eltöbbé már sosem.Ha itt lennél velem,és fognád a két kezem.én nem engedném el,többé már sosem, kedvesem.

Page 10: Gitárest

I've heard there was a secret chord,

That David played, and it pleased the

Lord,But you don't really care for music, do

you?It goes like thi, the fourth, the fifth,

The minor fall, the major lift,

The baffled king composing Hallelujah.

Hallelujah, Hallelujah.

Hallelujah, Hallelujah.

Your faith was strong but you needed

proof,You saw her bathing on the roof,

Her beauty and the moonlight overthrew

you.She tied you to a kitchen chair,

She broke your throne and she cut your

hair,And from your lips she drew the

Hallelujah.

Hallelujah, Hallelujah.

Hallelujah, Hallelujah.

Baby I h’ve been here before,I know this room, I've walked this floor,I used to live alone before I knew you.I've seen your flag on the Marble Arch,Love is not a victory march,It's a cold and it's a broken Hallelujah.Hallelujah, Hallelujah.Hallelujah, Hallelujah.

Maybe there’s a God above,But all I’ve ever learned from loveWas how to shoot at someone who outdrew you.It’s not a cry you can hear at night,It’s not somebody who has seen the light,It’s a cold and it’s a broken Hallelujah.Hallelujah, Hallelujah.Hallelujah, Hallelujah.

I did my best, it wasn't much,I couldn't feel, so I tried to touch,I've told the truth, I didn't come to fool you.And even though it all went wrong,I'll stand before the Lord of Song,With nothing on my tongue but Hallelujah.Hallelujah, Hallelujah.Hallelujah, Hallelujah.

Leonard Cohen - Hallelujah

Page 11: Gitárest

There's a calm surrender

To the rush of day,

When the heat of the rolling world

Can be turned away.

An enchanted moment,

And it sees me through.

It's enough for this restless warrior

Just to be with you.

And can you feel the love tonight?

It is where we are.

It's enough for this wide-eyed wanderer

That we got this far.

And can you feel the love tonight?

How it's laid to rest?

It's enough to make kings and vagabonds,

Believe the very best.

There's a time for everyoneIf they only learnThat the twisting kaleidoscopeMoves us all in turn.There's a rhyme and reasonTo the wild outdoors.When the heart of this star-crossed voyagerBeats in time with yours.

And can you feel the love tonight?It is where we are.It's enough for this wide-eyed wandererThat we got this far.And can you feel the love tonight?How it's laid to rest?It's enough to make kings and vagabondsBelieve the very best.

It's enough to make kings and vagabondsBelieve the very best.

Elton John –Can You Feel the Love Tonight?

Page 12: Gitárest

Edda - Elhagyom a várostMagányosan állok egy sötét udvaron,

Egy régi, ócska lámpa csendesen

lobog. Sorra kidőlt padok közt lépkedek,

Kevés a hely, ahová léphetek.

A sarkon áll egy alak, rám vigyorog.

Szólni nincsen kedvem, hát tovább

indulok. A régi téren talán vár még valaki,

Vele jó lesz egy cigit megosztani.

Egyszer egy szép napon, tudom,

Hogy elhagyom a várost, ahol élek

Mindent itthagyok, mit Miskolc

adhatott.

Igen, holnap, holnap indulok.

Talán csak megszokásból indultam

tovább. Mereven bámultam a házak ablakát.

A pályaudvar, á, egy megszokott

állomás, Az egész egy furcsa látomás

Aztán csend, és újra csend. A sárga hold álmosan figyel. Tudom, hogy nem felejtem, mennyit jártam itt.Tudom, hogy nem felejted, mennyit vártam itt.

Egyszer egy szép napon, tudom, Hogy elhagyom a várost, ahol élek. Mindent itthagyok, mit Miskolc adhatott. Igen, holnap, holnap indulok.

Egyszer egy szép napon, tudom, Hogy elhagyom a várost, ahol élek. Mindent itthagyok, mit Miskolc adhatott. Igen, holnap, holnap indulok.(Igen, elhagyom a várost,)(Elhagyom, ha nem fogad magába.)(Erről szólt a dal: Edda-blues.)

Page 13: Gitárest

I thought love was only true in fairy

tales.Meant for someone else but not for me.

Love was out to get me.

That's the way it seemed.

Disappointment haunted all my dreams.

I thought love was more or less a given

thing.Seems the more I gave, the less I got.

What's the use in tryin'?

All you get is pain.

When I needed sunshine, I got rain.

Love was out to get me.

That's the way it seemed.

Disappointment haunted all my

dreams.

Then I saw her face, now I'm a believer!Not a trace of doubt in my mind.I'm in love, I'm a believer,I couldn't leave her if I tried.

Then I saw her face, now I'm a believer!Not a trace of doubt in my mind.I'm in love, I'm a believer,I couldn't leave her if I tried.

Then I saw her face, now I'm a

believer!

Not a trace of doubt in my mind.

Yeah I'm a believer,

I'm a believer.

The Monkees – I’m a Believer

Page 14: Gitárest

Többé az sem érdekel, ha ki vagyok

rúgva,Eleget ittam, és mostmár be vagyok

rúgva.Nem számít már, hogy a hajnal hol talál

rám,Mi lesz velem, azt csak az Isten tudja.

Engem hidegen hagynak

Az unalmas intim részek,

Ne beszélj mellé, nekem a lényeget

mondd.Látod, így néz ki egy fickó, amikor

Teljesen részeg,

Ha menni akarsz, hát menj innen és

mondd:

Tankcsapda –Be vagyok rúgva

Többé az sem érdekel, ha le vagyok téve,Akkor is ez volt életem eddigi legjobb éve.Ragadtak a nők, mint a legyek a légypapírra,Ahogy a Nagy Könyvben meg van írva.Az életem nője, az pont olyan mint

te,Én bármit mondtam, ő mindig

elhitte.Az életem nője, az pont olyan mint

én,Ha kérné, újra megtenném.

Többé nem érdekel, nincs bennem bánat,Van rá pénz, hát ihatunk még egy párat.De aztán jól vigyázz, mert ha vékony jégre állsz,Könnyen előbújik belőled az állat.Többé nem érdekel, hogy téged nem érdekel,

Hogy hiába hívlak téged, nem érlek el.

Azt mondta, úgy berágott, hogy hiába minden virág

ott,Ezzel már semmit nem érek el.

Az életem nője, az pont olyan mint te,Én bármit mondtam, ő mindig elhitte.Az életem nője, az pont olyan mint én,Ha kérné, újra megtenném.

Többé az sem érdekel, ha ki vagyok rúgva,Eleget ittam, és mostmár be vagyok rúgva.Nem számít már, hogy a hajnal hol talál rám,Mi lesz velem, azt csak az Isten tudja.

Az életem nője, az pont olyan mint

te,Én bármit mondtam, ő mindig

elhitte.Az életem nője, az pont olyan mint

én,Ha kérné, újra megtenném.

Tegnap délelőtt újra láttam őt,Kávéval kínált egy ismeretlen nőt.Intettem, ha lát, az úton jöjjön át,Vártam már rád.Mert az életem nője mégiscsak pont olyan, mint te,

Én bármit mondtam, ő persze mindig elhitte.

Mert az életem nője mégiscsak pont olyan, mint

én,Ha kérné, újra megtenném.

Page 15: Gitárest

Kiszívott nyakkal jött haza,De nem jött igazán zavarba.Belehazudott a szembembe,Kinyílt a bicska a zsebemben.

Megüssem vagy ne üssem,Azon tűnődtem.Egy nagy pofonNem old meg semmit sem.

Statiszta voltam melletted,A gyűjteményedbe kellettem.Azt mondtad kevés vagyok már,Mint mackósajtban a brummogás.

Megüssem vagy ne üssem,Azon tűnődtem.Egy nagy pofonNem old meg semmit sem.

Te nem szeretsz, én nem szeretlek téged,Érzés nélkül múlnak el az évek.Jól megértjük egymást itt az ágyban,Éjjel-nappal hazudunk egymásnak.

Kiszívott nyakkal jött haza,De nem jött igazán zavarba.Belehazudott a szembembe,Kinyílt a bicska a zsebemben.

Megüssem vagy ne üssem,Azon tűnődtem.Egy nagy pofonNem old meg semmit sem.

Te nem szeretsz, én nem szeretlek téged,Érzés nélkül múlnak el az évek.Jól megértjük egymást itt az ágyban,Éjjel-nappal hazudunk egymásnak.

Bikini –Megüssem vagy ne üssem?

Page 16: Gitárest

Ott állt a lány az út jobboldalán,

Egy sárga rózsa hervadt homlokán.

A szürke úton csak állt várakozón,

Földvár felé, félúton.

Az őszi napfény bágyadtan virult,

Az őszi bánat szép szemére hullt,

Oly ismerős volt, hogy honnan, nem

tudom,Földvár felé, félúton.

Megszólítottam, bár nehéz volt szívem,

Földvár felé, ha eljön, elviszem.

Nem válaszolt, csak nézett álmodón,

Földvár felé, félúton.

Vártam egy percet, vagy annyit sem

talán,És mérgelődtem, tán süket ez a lány,

Még egyszer szóltam, ha nem jön,

itthagyom,Földvár felé, félúton.

Csak állt ott némán, s nem fordult felém,Az őszi napfény felragyogott szemén,Egy könnycsepp gördült az arcán, csillogón,Földvár felé, félúton.

Nem kértem többször, hisz’ vártak már reám,A földvári kultúrház ócska színpadán,Otthagytam őt és mást is, jól tudom,Földvár felé, félúton.

Azóta nézem az út jobboldalát,Talán még egyszer meglátom azt a lányt,Ha megtalálom, megvígasztalom,Földvár felé, félúton.

Ha megtalálom, megvígasztalom,Földvár felé, félúton.

Bródy János –Földvár felé

félúton

Page 17: Gitárest

Nagy magányomban álmodoztam rólad, Hogy egy napon visszajössz hozzám.Képek, amiket itt hagytál nekem,Egy emlék már, mely még mindig él.

Ha rossz perceim vissza-visszatérnek,Ha véletlenül megtalállak téged,Nézlek, és én már semmit nem értek,Hogy búcsúzóul miért mondtad nekem:

“Mielőtt végleg elmegyek,Kapsz egy képet rólam.Ha hiányzom ezt mindig nézheted,Szét is tépheted.”

Négy szürke fal, egy rádió, egy asztal,Egy nagy trikó, ezt még tőled kaptam. Képek, én már semmit nem értek,Hogy búcsúzóul miért mondtad nekem:

“Mielőtt végleg elmegyek,Kapsz egy képet rólam.Ha hiányzom ezt mindig nézheted,Szét is tépheted.”

“Mielőtt végleg elmegyek,Kapsz egy képet rólam.Ha hiányzom ezt mindig nézheted,Szét is tépheted.”

“Mielőtt végleg elmegyek,Kapsz egy képet rólam.Ha hiányzom ezt mindig nézheted,Szét is tépheted.”

“Mielőtt végleg elmegyek,Kapsz egy képet rólam.Ha hiányzom ezt mindig nézheted,Szét is tépheted.”

Bikini – Mielőtt elmegyek

Page 18: Gitárest

Egy napon, mikor MicimackónakSemmi dolga nem akadt,Eszébe jutott, hogy tenni kéneValami nagyon fontosat.Elment tehát Malackához,Hogy meglesse, mit csinál.De Malackánál éppen akkorSenkit nem talált.

Ismert erdei körökben

Az az általános nézet,

Hogy Micimackó, mint minden

medve,

Szereti a mézet.

És ez nem csak afféle

Szerény vélemény,

Határozottan állítom, hogy

Tény, tény, tény.

Így hát elindult hazafelé,

Miközben sűrűn hullt a hó.

Arra gondolt, otthon talán

Akad egy kis ennivaló.

Hogy kimelegedjék,

ugrándozott

S jó nagyokat lépett.

S a hidegre való tekintettel

Énekelni kezdett.

Minél inkább havazik, annál inkább hull a

hó.Minél inkább hull a hó, annál inkább

havazik.

Hull a hó és hózik,

Micimackó fázik.

Hull a hó és hózik,

Micimackó fázik.

Ezért, mikor hideg vanÉs sűrűn hull a fehér hó,Kell hogy legyen az almáriumbanEltéve ennivaló.,Így aztán, ha délidőbenMicimackó megéhezik,Megkóstol egy csupor mézetAlaposan, fenékig.

Minél inkább havazik, annál inkább hull a hó.

Minél inkább hull a hó, annál inkább havazik.

Hull a hó és hózik,

Micimackó fázik.

Hull a hó és hózik,

Micimackó fázik.

Koncz Zsuzsa –

Micimackó

Page 19: Gitárest

A munkának vége, kijössz a gyárból,Egy vodkától erős vagy és bátor.Egy részeg fazon a kezed után nyúl,S nem tudod miért, de jól belerúgsz.

Mer' elfogyott a türelmed már,Pedig szabad a csók, szabad a tánc.Száz éve Párizsban az volt a jó,A kommün ezért kötelet adott.

Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés,Nyolc óra szórakozás.Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés,Nyolc óra szórakozás.

A kocsmában, ott van a nagy élet,Tompulnak az agyak, élesek a kések.Sűrű a levegő az olcsó sör szagától,Eleged van már e kibaszott világból.

Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés,Nyolc óra szórakozás.Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés,Nyolc óra szórakozás.

A munkának vége, kijössz a gyárból,Egy vodkától erős vagy és bátor.Egy részeg fazon a kezed után nyúl,S nem tudod miért, de jól belerúgsz.

Nézed, mi folyik itt,Ami befolyik, az rögtön kifolyik.A világos sörtől savanyú a szád,Nem ígéri senki, hogy jobb élet vár rád.

Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés,Nyolc óra szórakozás.Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés,Nyolc óra szórakozás.

Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés,Nyolc óra szórakozás.Nyolc óra munka, nyolc óra pihenés,Nyolc óra szórakozás.

Beatrice – Nyolc óra munka

Page 20: Gitárest

Szállj el kismadár,Nézd meg, hogy merre jár,Mondd el, hogy merre járhat ő.

Mondd el, hogy szeretem, Mondd el, hogy kell nekem, Mondd el, hogy semmi más nem kell.

Csak a hold az égen, csak a nap ragyogjon,Simogasson a szél, simogasson ha arcomhoz ér.Csak a hold ragyogjon, csak a nap az égen,Nekem semmi más nem kell.

Kell, hogy rátalálj,Szállj el kismadár,Nézd meg, hogy merre járhat ő.

Vidd el a levelem,Mondd el, hogy kell nekem,Mondd el, hogy semmi más nem kell.

Csak a hold az égen, csak a nap ragyogjon,Simogasson a szél, simogasson ha arcomhoz ér.Csak a hold ragyogjon, csak a nap az égen,Nekem semmi más nem kell.

Soha ne gyere, ha most nem jössz,Soha ne szeress, ha most nem vagy itt.Soha ne gyere, ha most nem jössz,Soha ne szeress, ha most nem vagy itt.

Vap-vap-vap-suvap.Vap-vap-suvappap.Vap-vap-vap-suvappappé.

Vap-vap-suvappap.Vap-vap-vap-suvap.Vap-vap-vap-suvappappé.

Csak a hold az égen, csak a nap ragyogjon,Simogasson a szél, simogasson ha arcomhoz ér.Csak a hold ragyogjon, csak a nap az égen,Nekem semmi más nem kell.

Republic –Szállj el,

kismadár!

Page 21: Gitárest

Would you know my name,

If I saw you in Heaven?

Would it be the same,

If I saw you in Heaven?

I must be strong and carry on,

‘Cause I know I don't belong

Here in Heaven.

Would you hold my hand,

If I saw you in Heaven?

Would you help me stand,

If I saw you in Heaven?

I'll find my way through night and

day, ‘Cause I know I just

can't stay

Here in Heaven.

Time can bring you down,

Time can bend your knees

Time can break your heart,

Have you begging please, begging

please.

Beyond the door there's peace I'm sure, And I know there'll be no moreTears in Heaven.

Would you know my name, If I saw you in Heaven? Would it be the same, If I saw you in Heaven? I must be strong and carry on, ‘Cause I know I don't belongHere in Heaven.

But I know I don't belong Here in Heaven.

Eric Clapton –

Tears in Heaven

Page 22: Gitárest

Madarak jönnek, madarak jönnek,

Halálesőt permeteznek.

Madarak jönnek, madarak jönnek,

Fekete könnyel megvéreznek.

Valaki mondja meg, milyen az élet,

Valaki mondja meg, mért ilyen.

Valaki mondja meg, mért szép az

élet,Valaki mondja meg, miért nem.

Valaki mondja meg, mért jó az

ember,

Valaki mondja meg, miért nem,

Valaki mondja meg, mért lesz

gonosszá,

Valaki mondja meg, miért nem.

Madarak jönnek, madarak jönnek,

Halálesőt permeteznek.

Madarak jönnek, madarak jönnek,

Fekete könnyel megvéreznek.

Valaki mondja meg, kinek kell hinnem,Valaki mondja meg, kinek nem.Valaki mondja meg, ki hova érhet,Milyen az íze az élet vizének.Valaki mondja meg, a hosszú évekMért tűnnek úgy, mint egy pillanat.Valaki mondja meg, mi az, hogy elmúlt,Valaki mondja meg, hol marad.

Madarak jönnek, madarak jönnek,Halálesőt permeteznek.Madarak jönnek, madarak jönnek,Fekete könnyel megvéreznek.

Valaki mondja meg, hogyan kell élni,Apám azt mondta, ne bánts mást.Valaki látta, hogy bántottalak már,Valaki látta, hogy bántottál.Valaki mondja meg, miért vagyunk itt,Anyám azt mondta, hogy boldog légy,De anyám azt nem mondta, mért nem e földön,Anyám nem mondta, mondd miért.

LGT –

Valaki mondja meg…

Page 23: Gitárest

Azt mondtuk, megértheted, hogyKeressünk egy jó kis helyet még ma,Ahol a szomszéd elvisel,S nem szól ránk a házmester. Így aztán otthonra leltünk,Nagy család, mind együtt élünk már.Megosztjuk azt bárkivel,S nem szól ránk a házmester.

A vadvirág felnő a ház falán,Örül hogy él, igen.Egy tábla lóg a házunk ajtaján,Így nem zavar senki sem.

A lányokkal jól megvagyunk,A konyhában rájuk hagyunk mindent.És ha reggel mennek el,Nem szól ránk a házmester.

A vadvirág felnő a ház falán,Örül hogy él, igen.Egy tábla lóg a házunk ajtaján,Így nem zavar senki sem.

A lányokkal jól megvagyunk,A konyhában rájuk hagyunk mindent.És ha reggel mennek el,Nem szól ránk a házmester.

Illés - Kéglidal

Page 24: Gitárest

Hé, te, aki az utcán újságot árulszÉs ötkor kelsz, zötyögsz a villamoson,Éjjel tanulsz és fáj a szemed, S a fáradtságtól a könnyed kicsordul,Adj egy percet nekem az életedből!Hé, te, aki nappal dolgodat végzed, Géped vezeted s hajtod magad, S embert gyógyítasz s gyermeket tanítsz,

S este fáradtan várod az álmodat, Te is adj egy percet az életedből!Vártam rá, hogy elmondjam,Hogy elénekeljem, hogy tudd, hogy érezd,Hogy elhidd nekem, hogy neked szól a gitár, Neked zörög a dob, neked gyúlnak a fények

És csak neked írom a dalt, neked énekelek,Neked írom a dalt, neked énekelek, óh.

Asszony, te, aki életet adtál kezembe,

Hogy neked is írjon egy dalt,

Most ülj le szépen, tedd öledbe kezed,

És hunyd le a szemed és csendben figyelj rám,

Még egy percet kérek az életedből!

Vártam rá, hogy elmondjam,

Hogy elénekeljem, hogy tudd, hogy érezd,

Hogy elhidd nekem, hogy neked szól a gitár,

Neked zörög a dob, neked gyúlnak a fények

És csak neked írom a dalt, neked énekelek,

Neked írom a dalt, neked énekelek,

Neked írom a dalt, neked énekelek,

Neked írom a dalt, neked énekelek.

LGT –Neked írom a dalt

Page 25: Gitárest

Dús hajába tép a szél,

Kék szemében ott a szenvedély,

Foltos sokszín ruhája oly sokszor

elszakadt,

Álma adja az álmokat.

Megszülte hűtlen gyermekét,

Nem sírt akkor sem, ha elvetélt,

Akármi történt mindig büszke nő maradt,

Így élt a sok-sok év alatt.

Ezért értsd meg, szeretem őt,

A vén Európát, a büszke nőt.

Nagyon kérlek, becsüld meg őt,

A vén Európát, a gyönyörű nőt.

Magából ad, ha enni kérsz,Testével véd, amikor visszatérsz,Ölén a szerelem minden öröme hívogat,Arcában látod az arcodat.Olasz csizmáján a nap,Remélem mindörökre megmarad.A sötét felhő végre mind aludni tér,Földjében túl sok már a vér.

Ezért értsd meg, szeretem őt,A vén Európát, a büszke nőt.Nagyon kérlek, becsüld meg őt,A vén Európát, a gyönyörű nőt.Ezért értsd meg, szeretem őt,A vén Európát, a büszke nőt.Nagyon kérlek, becsüld meg őt,A vén Európát, a gyönyörű nőt.

Varga Miklós - Európa

Page 26: Gitárest

Kócos kis ördögök voltunk,

Naptól és kosztól sötét volt arcunk,

Nyáron csak mezítláb jártunk,

Barátom, tán még emlékszel rá.

Egyszer egy lánynak orgonát vittünk,

Mert tetszett a lány nekünk,

És mert a saját kertjében szedtük,

Csak átadtuk, s futottunk.

Kócos kis ördögök voltunk,

Naptól és kosztól sötét volt arcunk,

Nyáron csak mezítláb jártunk,

Barátom, tán még emlékszel rá.

Nyolc éven át egy suliba jártunk,

Az utat jól ismertük,

És megtörtént mégis, hogy nem találtuk

S egy moziba tévedtünk.

Egyszer egy szürke egeret fogtunk,A szürke szín hatásos,Mert minden lány, kinek kezébe adtuk,Fehér lett, vagy piros.

Kócos kis ördögök voltunk,Naptól és kosztól sötét volt arcunk,Nyáron csak mezítláb jártunk,Barátom, tán még emlékszel rá.

Zorán – Kócos kis

ördögök voltunk

Page 27: Gitárest

When I find myself in times of trouble,Mother Mary comes to me,Speaking words of wisdom,Let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it

be.Whisper words of wisdom, let it

be.

The Beatles – Let it Be

And in my hour of darkness,

She is standing right in front of me,

Speaking words of wisdom,

Let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be.Whisper words of wisdom, let it be.

And when the broken hearted people

Living in the world agree,

There will be an answer,

Let it be.

But though they may be parted,There is still a chance that they may see,There will be an answer,Let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be.There will be an answer, let it be.And when the night is cloudy,

There is still a light that shines on

me.Shine on ‘till tomorrow,

Let it be.I wake up to the sound of music,Mother Mary comes to me.There will be no sorrow,Let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it

be.There will be no sorrow, let it be.

Let it be, let it be, let it be, let it be.Whisper words of wisdom, let it be.

Page 28: Gitárest

Hold on little girl,

Show me what he's done to you.

Stand up little girl,

A broken heart can't be that bad.

When it’s through, it’s through.

Fate will twist the both of you,

So come on baby, come on over,

Let me be the one to show you.

I'm the one who wants to be with

you.Deep inside I hope, you feel it too.

Waited on a line of greens and blues,

Just to be the next to be with you.

Why be alone,

If we could be together, baby?

You can make my life worthwhile and

I can make you start to smile)

When it’s through, it’s through.Fate will twist the both of you,So come on baby, come on over,Let me be the one to show you... I'm the one who wants to be with you.Deep inside I hope, you feel it too.Waited on a line of greens and blues,Just to be the next to be with you. I'm the one who wants to be with you.Deep inside I hope, you feel it too.Waited on a line of greens and blues,Just to be the next to be with you.

Mr. Big – To BeWith You

Page 29: Gitárest

Sally called when she got the word.She said “I suppose you've heard, about Alice.”When I rushed to the window, and I looked outsideI could hardly believe my eyes.And the big limousine rolled up, into Alice’s drive.

Oh, I don’t know why she's leavin, or where she's gonna go.I guess she's got her reaons but I just dont wanna know,‘Cause for twenty-four years i've been living next door to Alice.Twenty-four years just waiting for a chance,To tell her how I feel and maybe get a second glanceNow I got to get used to not living next door to Alice.

And Sally called back and asked how I felt,And she said: "I know how to help, get over Alice".She said: "Now Alice is gone, but I'm still here,You know I've been waiting for twenty-four years...“And a big limousine dissapeared...

Oh, I don’t know why she's leavin, or where she's gonna go.I guess she's got her reaons but I just dont wanna know,‘Cause for twenty-four years i've been living next door to Alice.Twenty-four years just waiting for a chance,To tell her how I feel and maybe get a second glanceNow I got to get used to not living next door to Alice.Now I'll never get used to not living next door to Alice...

Smokie – LivingNext Door To

Alice

Page 30: Gitárest

Közeli helyeken,Dombokon, hegyeken,Kibelezett kőbányák üregében,

Közeli helyeken,Dombokon, hegyeken,Most is visszhangzik a léptem.

Itt ül az idő a nyakamon,Kifogy az út a lábam alól,Akkor is megyek, ha nem akarok,Ha nem kísér senki utamon.Arcom mossa eső és szárítja a szél,Az ember mindig jobbat remél.Porból lettem s porrá leszek,Félek, hogy a ködbe veszek.

Közeli helyeken,Dombokon, hegyeken,Kibelezett kőbányák üregében,

Közeli helyeken,Dombokon, hegyeken,Most is visszhangzik a léptem.

Itt ül az idő a nyakamon,Kifogy az út a lábam alól,Akkor is megyek, ha nem akarok,Ha nem kísér senki utamon.Arcom mossa eső és szárítja a szél,Az ember mindig jobbat remél.Porból lettem s porrá leszek,Félek, hogy a ködbe veszek.

Itt ül az idő a nyakamon,Kifogy az út a lábam alól,Akkor is megyek, ha nem akarok,Ha nem kísér senki utamon.Arcom mossa eső és szárítja a szél,Az ember mindig jobbat remél.Porból lettem s porrá leszek,Félek, hogy a ködbe veszek.

Bikini – Közeli helyeken

Page 31: Gitárest

I follow the Moskva, down to Gorky Park listening to the wind of change.

An August summer night soldiers passing by listening to the wind of change.

Scorpions – Wind of Change

The world is closing in, did you ever think that we could be so close, like brothers.

The future's in the air, I can feel it everywhere, blowing with the wind of change. Take me to the magic of the moment on a glory night,

Where the children of tomorrow dream away in the wind of change.

Walking down the street distant memories are buried in the past forever.

I follow the Moskva, down to Gorky Park listening to the wind of change. Take me to the magic of the moment on a glory night,

Where the children of tomorrow share their dreams with you and me.

Take me to the magic of the moment on a glory night, Where the children of tomorrow dream away in the wind of

change. The wind of change blows straight into the face of time. Like a storm wind that will ring the freedom bell for peace of

mind. Let your balalaika sing what my guitar wants to say.

Take me to the magic of the moment on a glory night, Where the children of tomorrow share their dreams with you

and me. Take me to the magic of the moment on a glory night,

Where the children of tomorrow dream away in the wind of change.

Page 32: Gitárest

Kör közepén állok,Körbevesznek jó barátok,Körbevesznek jó barátok és rosszak.

A kör közepén állok,Így könnyen eltaláltok,Így könnyen eltaláltok, rosszak.

Ha egyszer odébbállok,A kör közepéről majd hiányzok, Rám többé nem találtok, rosszak.Ha egyszer odébbállok, A kör közepéről majd hiányzok,Rám többé nem találtok, rosszak.

Bohóc vagyok, de bátor,Pofonoktól ég az arcom, Pofonoktól piros az arcom, kaptam.

Nem adom fel, tudjátok,Láthatatlan, lapos sumákok.Istenem, de sokan vagytok, rosszak.

Ha egyszer odébbállok,A kör közepéről majd hiányzok, Rám többé nem találtok, rosszak.Ha egyszer odébbállok, A kör közepéről majd hiányzok,Rám többé nem találtok, rosszak.

Hitványak az álmok,Ha mindent eltakartok,Fekete függöny mögé zavartok, rosszak.

Könyöröghetek bárhogy,Éles késsel rám vadásztok,Ha megtaláltok, kicsináltok, rosszak.

Ha egyszer odébbállok,A kör közepéről majd hiányzok, Rám többé nem találtok, rosszak.Ha egyszer odébbállok, A kör közepéről majd hiányzok,Rám többé nem találtok, rosszak.

Edda – A kör

Page 33: Gitárest

You better watch out, you better not cry, You better not pout I'm telling you why, 

Santa Claus is coming to town.

He's making a list, checking it twice; Gonna find out who's naughty or nice. 

Santa Claus is coming to town.

He sees you when you're sleeping,He knows when you're awake,

He knows if you've been bad or good,So be good for goodness sake.

You better watch out, you better not cry, You better not pout I'm telling you why, 

Santa Claus is coming to town.

He sees you when you're sleeping,He knows when you're awake,

He knows if you've been bad or good,So be good for goodness sake.

You better watch out, you better not cry, You better not pout I'm telling you why, 

Santa Claus is coming to town.Santa Claus is coming to town.Santa Claus is coming to town.

Santa Claus is

Coming to Town

Page 34: Gitárest

Melletted minden reggel

Vidáman ébredek fel,

S könnyűnek érzem mindenem.

De néha egy hang a szívemben

Új útra szólít engem,

Talán nem érted meg soha sem,

hogy...

Nem tudom, mit tegyek,

Nem tudom, hogy legyen.

Miért is nem lehetek

Egyszerre két helyen,

Ó, Istenem, miért nincs két életem?

Mennyivel könnyebb volna,

Hogyha két életem volna.

Egyet örökre odaadnék neked.

A másik szabad lenne,Minden nap szárnyra kelne,S mindenkit szeretne, akit lehet.Ha volna két életem,Tudnám, amit ma nem.Bár volna két életem,Hinnék mindenkiben!Ó, Istenem, miért nincs két életem?

Úgy fáj, hogy nincs két életem.

Piramis – Ha volna két életem...

Page 35: Gitárest

Sárika egy kicsikét butácska,

De Sárikának a szíve kitárva.

Gondoltam, hogy egyszer majd

beférek,

De Sárikának hiába beszélek.

Sárika egy kicsikét nehéz lány,

De Sárikának a szeme szivárvány.

Mondtam neki, nélküle nem élek,

De Sárikának hiába beszélek.

Mondjátok meg, mit tegyek,

Ez így tovább nem mehet.

Én másra nézni nem tudok,

És ő meg nem szeret.

Hát Sárika, mond' mér' vagy te ilyen lány?Mondok neked valamit, figyelj rám.Megőrülök érted, hát nem érted?De Sárikának hiába beszélek.

Mondjátok meg, mit tegyek,Ez így tovább nem mehet.Én másra nézni nem tudok,És ő meg nem szeret.

Sárika, mond' mér' vagy te kegyetlen,Ha máshoz jó vagy, énhozzám miért nem?Felakasztom magamat teérted,De Sárikának hiába beszélek.Sárika a kötelet bogozza,Kibontja és megköti hurokra.Nyakam köré tekeri a kötelet,És ettől kezdve többé nem beszélek.

Illés -

Sárika

Page 36: Gitárest

Wise men say only fools rush in,But I can’t help falling in love with you.

Shall I stay, would it be a sin,If I can’t help falling in love with you.

Like a river flows surely to the sea,Darling, so it goes, some things are meant to be.

Take my hand, take my whole life too,For I can’t help falling in love with you.

Like a river flows surely to the sea,Darling, so it goes, some things are meant to be. Take my hand, take my whole life too,For I can’t help falling in love with you. For I can’t help falling in love with you.

Elvis Presley – Can’t Help Falling in Love with You

Page 37: Gitárest

Almost heaven, West Virginia,

Blue Ridge Mountains, Shenandoah

River.Life is old there, older than the

trees,Younger than the mountains

Growin' like a breeze.

Country roads, take me home,

To the place I belong.

West Virginia, Mountain momma,

Take me home, country roads

All my mem'ries, gather round her,

Miner's lady, stranger to blue water.

Dark and dusty, painted on the sky,

Misty taste of moonshine

Teardrop in my eye.

Country roads, take me home,To the place I belong.West Virginia, Mountain mommaTake me home, country roads.

I hear her voice in the morning hour she calls me,And the radio reminds me of my home far away.Driving down the road I get a feeling that IShould have been home yesterday,Yesterday...

Country roads, take me home,To the place I belong. West Virginia, Mountain momma,Take me home, country roads.

John Denver – Take Me Home, Country Roads

Page 38: Gitárest

Tommy used to work on the docks.

Union's been on strike. He's down on his

luck,

It's though, so though.

Oh, we've got to hold on, ready or notYou live for the fight when it's all that you've got

Gina works the dinner all day.

Working for her man, she brings home her

payFor love, for love.

She says we've got to hold on to what we've gotIt doesn't make a difference if we make it or notWe've got each other and that's a lot, for love.We'll give it a shot.

Woooo, we're half way there,

Wooo, livin' on a prayer.

Take my hand, we'll make it, I

swear.

Wooo, livin' on a prayer.

Livin' on a prayer.

Woooo, we're half way there,

Wooo, livin' on a prayer.

Take my hand, we'll make it, I

swear.

Wooo, livin' on a prayer.

Woooo, we're half way there,Wooo, livin' on a prayer.Take my hand, we'll make it, I swear.Wooo, livin' on a prayer.

Bon Jovi – Livin’ on a Prayer

Page 39: Gitárest

Kényes porcelán, és itt áll a zongoránEgy fényes régi-régi-régi-régi lámpa.Talpán zöld betűk: én vagyok a fény, a tűz,Hogy láss az éjszakába'.

Petróleumlámpa,Milyen szép a lángja.

Kémlelt éjeket, sok lepkét megégetettÉs tűrt sok-sok-sok hazugságot.Száz év rálépett, ismeri az életetÉs érti a nagyvilágot. Petróleumlámpa,Milyen szép a lángja.

Petróleumlámpa,Milyen szép a lángja.

Kislány, ha itt jársz, az árnyékod kék óriás,Megnéz és elvarázsol.Bámulsz, hogy mi van, nézel, mint a moziban,És két szép szemedben táncol.

Petróleumlámpa,Milyen szép a lángja.

Omega - Petróleumlámpa