133
WD My Cloud Sistem personal de stocare în cloud Manual de utilizare

4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

Embed Size (px)

DESCRIPTION

4779-705103 user manual

Citation preview

Page 1: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

WD My Cloud™

Sistem personal de stocare în cloud Manual de utilizare

Page 2: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ii

Service şi asistenţă WD®

În cazul în care întâmpinaţi vreo problemă, daţi-ne posibilitatea să o rezolvăm înainte de a returna acest produs. Majoritatea întrebărilor pentru asistenţă tehnică pot fi soluţionate prin intermediul bazei noastre de cunoştinţe sau al serviciului de asistenţă prin e-mail de la adresa http://support.wd.com. Dacă răspunsul nu este disponibil sau dacă dvs. doriţi, contactaţi WD la cel mai potrivit număr de telefon afişat mai jos.

Produsul dvs. include o perioadă de 30 de zile de asistenţă telefonică gratuită în perioada de garanţie. Această perioadă de 30 de zile începe la data primei contactări telefonice a Serviciului de asistenţă tehnică WD. Asistenţa prin e-mail este gratuită pentru întreaga perioadă de garanţie, iar baza noastră extinsă de cunoştinţe este disponibilă timp de 24 de ore pe zi 7 zile pe săptămână. Pentru a ne ajuta să vă ţinem la curent cu serviciile şi caracteristicile noi, nu uitaţi să vă înregistraţi produsul online la adresa http://register.wd.com.

Accesarea asistenţei onlineVizitaţi site-ul Web de asistenţă pentru produs la adresa http://support.wd.com şi alegeţi dintre aceste subiecte: Descărcări – Descărcaţi drivere, software şi actualizări pentru produsului dvs. WD. Înregistrare – Înregistraţi-vă produsul WD pentru a obţine cele mai recente actualizări şi

oferte speciale. Garanţie şi servicii RMA – Obţineţi informaţii despre garanţie, înlocuirea produsului (RMA),

starea RMA şi recuperarea datelor. Baza de cunoştinţe – Căutaţi după cuvinte cheie, fraze sau ID-uri de răspunsuri. Instalarea – Obţineţi ajutor online pentru instalarea produsului sau software-ului WD. Comunitatea WD – Împărtăşiţi-vă părerile şi intraţi în contact cu alţi utilizatori WD. Centrul de instruire – Începeţi de aici pentru a utiliza optim dispozitivul dvs. personal de

stocare în cloud (http://www.wd.com/setup).

Contactarea Serviciului de asistenţă tehnică WD Atunci când contactaţi WD pentru asistenţă, păstraţi la îndemână numărul de serie al produsului WD, versiunea hardware şi versiunea software a sistemului.

Înregistrarea produsului dumneavoastră WD Înregistraţi-vă produsul WD pentru a obţine cele mai recente actualizări şi oferte speciale. Puteţi înregistra online cu uşurinţă dispozitivul accesând http://register.wd.com sau utilizând programul de instalare pentru dispozitivul personal de stocare în cloud WD My Cloud disponibil la Centrul de instruire online.

America de Nord Asia PacificEngleză 800.ASK.4wd Australia 1 800 42 9861

(800.275.4932) China 800 820 6682/+65 62430496 Spaniolă 800.832.4778 Hong Kong +800 6008 6008

India 1 800 11 9393 (MNTL)/1 800 200 5789 (Reliance)011 26384700 (Pilot Line)

Europa (apel gratuit)* 00800 ASK4 WDEU Indonezia +803 852 9439 (00800 27549338) Japonia 0120-994-120/00531-65-0442

Coreea 02 703 6550Europa +31 880062100 Malaysia +800 6008 6008/1 800 88 1908/+65 62430496 Orientul Mijlociu +31 880062100 Filipine 1 800 1441 0159Africa +31 880062100 Singapore +800 6008 6008/+800 608 6008/+65 62430496

Taiwan +800 6008 6008/+65 62430496

* Numărul gratuit este disponibil în următoarele ţări: Austria, Belgia, Danemarca, Elveţia, Franţa, Germania, Irlanda, Italia, Norvegia, Olanda, Regatul Unit, Spania, Suedia.

Page 3: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

iii SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

CuprinsService şi asistenţă WD® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii

Înregistrarea produsului dumneavoastră WD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ii

1 Informaţii importante pentru utilizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Informaţii importante privind siguranţa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Înregistrarea informaţiilor despre produsul dvs. WD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

2 Prezentare generală a produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Despre sistem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Despre Centrul de instruire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Conţinutul pachetului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Cerinţe de sistem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Instrucţiuni de preinstalare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Precauţii la manipulare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Vederi ale produsului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3 începere utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Conectarea fizică a dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

LED-uri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Începerea utilizării cu programul de instalare online. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Începerea utilizării fără programul de instalare online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Accesarea partajării publice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

4 Backupul şi recuperarea fişierelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Backupul şi recuperarea fişierelor utilizând WD SmartWare™ Pro (numai Windows) . . . . . 24

Utilizarea aplicaţiei Windows 7 Backup and Restore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Utilizarea aplicaţiei Windows 8 File History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Utilizarea aplicaţiei Apple Time Machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

5 Gestionarea dispozitivului cu utilitarul WD Quick View . . . . . . . . . . . . 33

Instalarea utilitarului WD Quick View (Mac) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Accesarea opţiunilor de comenzi rapide ale utilitarului WD Quick View . . . . . . . . . . . . . . . 35

Verificarea stării dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Lansarea software-ului WD SmartWare (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Închiderea în siguranţă a software-ului WD SmartWare (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Accesarea partajărilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Lansarea tabloului de bord WD My Cloud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Maparea unităţii (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Crearea unei comenzi rapide pentru partajarea publică (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Vizualizarea proprietăţilor dispozitivului . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Monitorizarea spaţiului de stocare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Page 4: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

iv SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Închiderea în siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Monitorizarea alertelor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Deconectarea unui dispozitiv de stocare USB (Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Dezinstalarea utilitarului WD Quick View . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

6 Dintr-o privire: tabloul de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Lansarea tabloului de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Pagina de pornire a tabloului de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Obţinerea de asistenţă pentru utilizatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Activităţi de administrare de bază . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

7 Gestionarea utilizatorilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Despre utilizatori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Vizualizarea utilizatorilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Crearea unui utilizator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Schimbarea parolei unui utilizator. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Editarea setărilor pentru utilizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Ştergerea unui utilizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

8 Gestionarea partajărilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Despre partajări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Vizualizarea unei liste de partajări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Crearea unei partajări noi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Setarea unei partajări drept privată. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Ştergerea unei partajări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Accesarea locală a conţinutului unei partajări. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

9 Accesarea structurii cloud de la distanţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Activarea accesului la cloud pentru dispozitivul WD My Cloud Device. . . . . . . . . . . . . . . . 62

Activarea accesului la structura cloud pentru un utilizator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Mobilizarea fişierelor cu aplicaţiile pentru mobilitate WD My Cloud . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Calea către structura dvs. cloud personală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Accesarea structurii dvs. cloud personale pe Web . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

10 Configurarea setărilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78

Pagina Network (Reţea) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83

Pagina Media (Conţinut media) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Pagina Utilities (Utilitare). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Notificări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Pagina Firmware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Page 5: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

v SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

11 Gestionarea punctelor de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Despre punctele de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Crearea unui punct de siguranţă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Actualizarea unui punct de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Recuperarea unui punct de siguranţă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Ştergerea unui punct de siguranţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

12 Redarea/Redarea în flux a înregistrărilor video, a fotografiilor şi a muzicii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Servere de conţinut media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104

Stocarea conţinutului media . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Activarea/Dezactivarea serverelor DLNA şi iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106

Accesarea structurii dvs. cloud personale utilizând media playere. . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Accesarea structurii dvs. cloud personale utilizând iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

13 Conectarea unui hard disk USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Prezentare generală . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Conectarea unei unităţi USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111

Maparea unei unităţi USB (numai Windows) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112

Crearea unei comenzi rapide pentru unitatea USB (numai Windows) . . . . . . . . . . . . . . . 113

Anexa A: Specificaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114

Anexa B: Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Listă de verificare cu primii paşi de urmat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Reiniţializarea dispozitivului WD My Cloud. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Probleme specifice şi acţiuni corective . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Anexa C: Informaţii referitoare la reglementări şi garanţie . . . . . . . . . . . . 120

Conformarea la reglementări . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Informaţii despre garanţie (toate regiunile exceptând Australia/Noua Zeelandă) . . . . . . . 121

Informaţii despre garanţie (doar pentru Australia/Noua Zeelandă). . . . . . . . . . . . . . . . . . 122

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124

Page 6: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

INFORMAŢII IMPORTANTE PENTRU UTILIZATOR

1 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Informaţii importante pentru utilizatorInformaţii importante privind siguranţaÎnregistrarea informaţiilor despre produsul dvs. WD

Informaţii importante privind siguranţaAcest dispozitiv este conceput şi fabricat să asigure siguranţa personală. Utilizarea incorectă poate determina şocuri electrice sau pericol de incendiu. Măsurile de protecţie încorporate în această unitate vă vor proteja dacă respectaţi următoarele proceduri de instalare, utilizare şi depanare.

Respectaţi toate avertismentele şi instrucţiunile de pe produs. Deconectaţi produsul de la priza de perete înainte de a-l curăţa. Nu utilizaţi

substanţe de curăţare lichide sau sub formă de aerosoli. Folosiţi pentru curăţare o cârpă umedă.

Nu utilizaţi acest produs lângă lichide. Nu plasaţi acest produs pe o suprafaţă instabilă. Produsul poate să cadă şi să

sufere deteriorări serioase. Nu lăsaţi produsul să cadă. Nu blocaţi fantele şi deschiderile din partea de sus şi de jos a şasiului; pentru

a asigura o ventilare adecvată şi o funcţionare fiabilă a produsului şi pentru a îl proteja împotriva supraîncălzirii, aceste deschideri nu trebuie să fie blocate sau acoperite. Menţinerea unităţii în poziţie verticală contribuie, de asemenea, la prevenirea supraîncălzirii.

Utilizaţi acest produs numai alimentat de la tipul de sursă de energie electrică indicat pe etichetă. Dacă nu sunteţi sigur de tipul sursei disponibile de alimentare cu energie electrică, consultaţi distribuitorul produsului sau compania locală de electricitate.

Nu aşezaţi obiecte pe cablul de alimentare. Nu amplasaţi produsul în locuri unde persoane pot călca pe cablul de alimentare.

Dacă alimentaţi acest produs prin intermediul unui cablu prelungitor, asiguraţi-vă că amperajul nominal total al echipamentelor conectate la cablul prelungitor nu depăşeşte amperajul nominal al acestuia. De asemenea, asiguraţi-vă că amperajul nominal total al tuturor echipamentelor conectate la priza de perete nu depăşeşte amperajul nominal al siguranţei fuzibile.

Nu introduceţi niciun fel de obiecte în acest produs prin fantele şasiului, deoarece acestea pot atinge puncte cu tensiuni periculoase sau pot scurtcircuita componente, ceea ce ar putea cauza incendii sau electrocutări.

Deconectaţi acest produs de la priza de perete şi solicitaţi service de la personal de service calificat în următoarele situaţii:

- cablul de alimentare sau ştecherul este deteriorat sau uzat;

- a fost vărsat lichid pe produs;

- produsul a fost expus la ploaie sau apă;

- produsul nu funcţionează normal în condiţiile respectării instrucţiunilor de utilizare. Ajustaţi numai controalele acoperite de instrucţiunile de utilizare, deoarece ajustările incorecte pot cauza defectarea produsului, fapt care va necesita operaţii de depanare de lungă durată efectuate de un tehnician calificat pentru readucerea produsului la starea de funcţionare normală;

1

Page 7: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

INFORMAŢII IMPORTANTE PENTRU UTILIZATOR

2 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

- produsul a fost scăpat sau şasiul s-a deteriorat;

- produsul manifestă o modificare clară a performanţelor. În acest caz, contactaţi Serviciul de asistenţă tehnică WD la http://support.wd.com.

Înregistrarea informaţiilor despre produsul dvs. WDNu uitaţi să vă notaţi următoarele informaţii despre produsul dvs. WD care vor fi utilizate pentru instalare şi asistenţă tehnică. Informaţiile despre produsul dvs. WD se găsesc pe eticheta de pe partea de jos a dispozitivului.

- Număr de serie

- numărul de model

- data achiziţionării

- note despre sistem şi software

Page 8: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSULUI

3 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Prezentare generală a produsuluiDespre sistemCaracteristiciDespre Centrul de instruireConţinutul pachetuluiCerinţe de sistemInstrucţiuni de preinstalarePrecauţii la manipulareVederi ale produsului

Despre sistemSistemul personal de stocare în cloud WD My Cloud este un sistem foarte performant care asigură acces wireless securizat la conţinutul media şi fişierele de pe orice computer, tabletă sau smartphone conectat la un router wireless.

Conectaţi acest sistem puternic la routerul dvs. wireless pentru stocare partajată în reţeaua dvs. rezidenţială şi accesare a fişierelor de acasă sau din altă locaţie. Partajaţi fişiere cu computerele dvs. Mac şi PC, redaţi în flux conţinut media pe dispozitive compatibile cu tehnologia DLNA şi accesaţi-vă fişierele de la distanţă cu aplicaţii WD My Cloud şi prin intermediul site-ului Web WDMyCloud.com.

Acest manual de utilizare furnizează instrucţiuni de instalare pas cu pas, precum şi alte informaţii importante despre produsul dvs. WD. Puteţi descărca versiuni traduse şi actualizări ale acestui manual de utilizare de la http://products.wd.com/updates. Pentru mai multe informaţii şi noutăţi despre acest produs, vizitaţi site-ul nostru Web la http://www.wd.com/.

Caracteristici

În sfârşit, un cloud al dvs. – salvaţi orice tip de fişiere pe sistemul dvs. WD My Cloud şi accesaţi-le din orice locaţie cu aplicaţii pentru mobilitate şi desktop.

Spaţiu de stocare centralizat pentru colecţia familiei dvs. de conţinut media – stocaţi şi organizaţi toate fotografiile, înregistrările video, muzica şi documentele importante ale familiei dvs. într-un loc securizat din reţeaua rezidenţială.

Acces din orice locaţie – beneficiaţi de structura dvs. cloud indiferent de locaţia dvs. de pe orice PC, Mac, tabletă sau smartphone. Cu aplicaţiile gratuite de la WD, structura cloud personală este întotdeauna cu dvs.

Backup automat al fişierelor pentru toate computerele dvs. – faceţi cu uşurinţă backup pentru toate fişierele de pe computerele dvs. PC şi Mac pe sistemul WD My Cloud. Staţi fără griji ştiind că toate fişierele sunt salvate securizat şi automat în reţeaua dvs. Pentru utilizatorii de computere PC, software-ul WD SmartWare™ Pro oferă opţiuni de backup pentru fişiere pe mai multe dispozitive din reţea. Utilizatorii de computere Mac beneficiază de toate caracteristicile software-ului de backup Apple Time Machine pentru protejarea datelor.

Încărcare directă de pe dispozitive mobile – dispozitivele dvs. mobile au atins capacitatea de stocare maximă? Economisiţi spaţiu preţios pe tablete şi smartphone-uri cu încărcări simple de fotografii, înregistrări video şi fişiere direct în structura dvs. cloud personală.

2

Page 9: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSULUI

4 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Conectare la Dropbox™ şi altele – transferaţi cu uşurinţă fişiere între structura dvs. cloud personală, Dropbox şi alte conturi cloud publice.

Spaţiu de stocare extins cu portul de extensie USB – extindeţi cu uşurinţă capacitatea de stocare cu portul de extensie USB 3.0. Conectaţi-vă hard diskul extern USB 3.0 sau USB 2.0 pentru a adăuga instantaneu spaţiu de stocare suplimentar pentru toate fotografiile, înregistrările video, muzica şi documentele dvs.

Transferuri rapide de fişiere pentru redări în flux performante – conectivitatea Gigabit Ethernet şi procesorul dual-core asigură redări în flux de conţinut media performante şi transferuri de fişiere ultrarapide. Redaţi uniform în flux înregistrări video, fotografii şi muzică pe televizoare, media playere şi console de jocuri compatibile cu tehnologia DLNA, fără a pierde absolut nimic.

Redare de conţinut audio/video cu iTunes® – WD My Cloud include suport pentru iTunes pentru centralizarea colecţiei de muzică şi de videoclipuri şi redarea acestui conţinut pe orice computer PC sau Mac cu iTunes.

Protecţie prin parolă pentru confidenţialitate – datele dvs. sunt mereu securizate şi complet sub controlul dvs. Protejaţi-vă sistemul cloud personal împotriva accesului neautorizat cu protecţie prin parolă disponibilă fiecărui utilizator.

Simplu de configurat şi simplu de găsit în reţea – configuraţi şi utilizaţi sistemul în câteva minute utilizând interfaţa pentru utilizator bazată pe Web de la WD pentru configurare fără întreruperi.

Aveţi nevoie de ajutor la configurare? – suntem mereu alături de dvs. Vizitaţi http://wd.com/setup/wdmycloud sau contactaţi echipa de asistenţă pentru clienţi de la WD pentru indicaţii de instalare a sistemului WD My Cloud şi aplicaţii gratuite de la WD pentru computere şi dispozitive mobile. Informaţiile de contact sunt la pagina II a acestui manual şi în Ghidul de instalare rapidă.

Adăugaţi un nivel suplimentar de protecţie pentru fişierele dvs. – puteţi face automat o a doua copie sau punct de siguranţă a sistemului dvs. cloud personal pe alt dispozitiv NAS, pe un PC Windows din reţeaua LAN sau pe un dispozitiv USB conectat la sistemul WD My Cloud. Cu protecţie extra sigură a întregului dvs. conţinut media obţineţi lipsa de griji perfectă.

Despre Centrul de instruireCentrul de instruire online WD furnizează cele mai recente informaţii, instrucţiuni şi software-uri pentru a ajuta utilizatorii să folosească optim sistemele lor personale de stocare în cloud. Acest ghid bazat pe Web oferă ajutor pas cu pas pentru configurarea accesului la distanţă, backupul datelor, monitorizarea stării unităţii şi altele. Este o resursă interactivă pentru ghidarea utilizatorilor în instalarea şi utilizarea dispozitivului WD My Cloud. Centrul de instruire permite următoarele:

obţinerea de informaţii despre noul produs personal de stocare în cloud; descărcarea celor mai recente software-uri pentru produs; găsirea de informaţii detaliate interactive despre explorarea fiecărei caracteristici

a produsului; actualizarea produsului oricând sunt disponibile caracteristici noi; accesarea unei resurse online cu disponibilitate permanentă – fără manual sau CD.

Page 10: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSULUI

5 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Conţinutul pachetului Dispozitivul personal de stocare în cloud WD My Cloud Cablu Ethernet Adaptor de alimentare c.a. Ghid de instalare rapidă

Pentru informaţii despre accesoriile suplimentare pentru acest produs, vizitaţi:

SUA www.shopwd.com sau www.wdstore.com

Canada www.shopwd.ca sau www.wdstore.ca

Europa www.shopwd.eu sau www.wdstore.eu

Toate celelalte zone

Contactaţi serviciul de asistenţă tehnică WD din regiunea dvs. Pentru o listă a datelor de contact pentru Serviciul de asistenţă tehnică, vizitaţi http://support.wd.com şi consultaţi răspunsul din Baza de cunoştinţe cu ID-ul 1048.

Adaptor de alimentare c.a.* Cablu Ethernet

Ghid de instalare rapidă

Dispozitiv personal de stocare în cloud WD My Cloud

Page 11: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSULUI

6 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Cerinţe de sistem

Sistem de operare

Notă: Compatibilitatea poate să difere în funcţie de configuraţia hardware a computerului şi de sistemul de operare utilizat.

Pentru performanţe şi fiabilitate maxime, instalaţi întotdeauna cele mai recente actualizări şi pachete Service Pack (SP): Pentru Windows, faceţi clic pe Start sau > (All) Programs and select Windows

Update (Toate programele şi selectaţi Actualizare Windows). Pentru Mac, accesaţi meniul Apple şi selectaţi Software Update (Actualizare

software).

Browsere Web Internet Explorer 8.0 şi versiuni ulterioare pe computere Windows acceptate Safari 5.0 şi versiuni ulterioare pe computere Mac acceptate Firefox 12 şi versiuni ulterioare pe computere Windows şi Mac acceptate Google Chrome 14 şi versiuni ulterioare pe computere Windows şi Mac acceptate

Reţea localăRouter/switch – este recomandată conectivitate Gigabit Ethernet pentru maximizarea performanţelor conexiunii prin cablu; 802.11n sau 802.11ac pentru maximizarea performanţelor Wi-Fi, mai ales la redarea în flux a conţinutului video.

InternetEste necesară o conexiune de bandă largă la Internet pentru configurarea iniţială şi descărcările de software, precum şi pentru acces de la distanţă şi aplicaţii pentru mobilitate.

Windows® Mac OS X

Windows 8.1 şi versiuni anterioare

Windows 7 Windows Vista®

Windows XP (32 de biţi) SP3 sau versiuni ulterioare

Pentru sistemul de operare Windows trebuie să instalaţi un client Java Runtime.

Mavericks (Mac OS 10.8) Mountain Lion* (Mac OS 10.8) Lion* (Mac OS 10.7) Snow Leopard (Mac OS 10.6)

* Pentru sistemele de operare Lion şi Mountain Lion trebuie să instalaţi un client Java Runtime. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi adresa http://support.apple.com/kb/dl1421

Page 12: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSULUI

7 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Instrucţiuni de preinstalareÎnainte de a instala dispozitivul, alegeţi un loc adecvat de amplasare a acestuia pentru eficienţă maximă. Plasaţi sistemul într-un loc cu următoarele caracteristici:

în apropierea unei prize de perete cu împământare; într-un loc curat şi fără praf; pe o suprafaţă stabilă şi neexpusă la vibraţii; într-un loc bine ventilat, fără obiecte care blochează sau acoperă fantele şi

deschiderile din partea de sus şi din partea de jos ale dispozitivului şi departe de surse de căldură;

într-un loc neexpus la câmpuri electromagnetice generate de dispozitive electrice (aparate de aer condiţionat, aparate de radio şi televizoare).

Precauţii la manipulareProdusele WD sunt instrumente de precizie şi trebuie manipulate cu grijă în timpul despachetării şi instalării. Manipularea brutală, şocurile sau vibraţiile pot deteriora dispozitivul. Respectaţi următoarele precauţii la despachetarea şi instalarea produsul dvs. de stocare externă:

Nu trântiţi sau zdruncinaţi dispozitivul. Nu mutaţi dispozitivul în timp ce este alimentat electric. Nu utilizaţi acest produs ca unitate portabilă.

Vederi ale produsului

Vedere frontală

LED cu mai multe culori

Page 13: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

PREZENTARE GENERALĂ A PRODUSULUI

8 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Vedere din spate

ComponentăPicto-gramă

Descriere

Port Gigabit Ethernet

Conectează dispozitivul la reţeaua locală.

Port USB 3.0 Conectează unitatea la un hard disk USB pentru spaţiu de stocare suplimentar.

Buton de reiniţializare

Restabileşte setări, precum numele de utilizator şi parola de administrator, pentru dispozitiv.

Port de alimentare

Conectează dispozitivul la adaptorul de alimentare c.a. şi la priza electrică.

Slot de securitate Kensington

Pentru securitate, dispozitivul este echipat cu un slot de securitate care acceptă un cablu de securizare Kensington standard. Vizitaţi http://www.kensington.com/ pentru informaţii suplimentare.

Port Gigabit Ethernet

Slot de securitate

Kensington®

Buton de reiniţializare

Port USB 3.0

Page 14: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

9 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

începere utilizareConectarea fizică a dispozitivuluiÎnceperea utilizării cu programul de instalare onlineÎnceperea utilizării fără programul de instalare onlineAccesarea partajării publice

Instalarea dispozitivului personal de stocare în cloud WD My Cloud este simplă – tot ceea ce trebuie să faceţi este să despachetaţi dispozitivul, să îl conectaţi şi să verificaţi LED-urile de pe panourile din faţă şi din spate pentru a vă asigura de funcţionarea corectă a conexiunilor. Apoi descărcaţi şi executaţi programul de instalare rapidă disponibil la http://www.wd.com/setup/wdmycloud.

Notă: Pentru informaţii despre închiderea şi deconectarea în siguranţă a unităţii, consultaţi „Pagina Utilities (Utilitare)” la pagina 87.

Conectarea fizică a dispozitivuluiNotă: Înainte de a conecta dispozitivul, îndepărtaţi eticheta adezivă de pe partea

din spate a acestuia.

Urmaţi paşii de mai jos pentru a conecta sistemul personal de stocare în cloud WD My Cloud la o reţea rezidenţială sau o reţea restrânsă de birou.

Important: Pentru a evita supraîncălzirea dispozitivului, asiguraţi-vă că acesta este aşezat în poziţie verticală (vezi ilustraţia de mai sus) şi că nu există obiecte care blochează sau acoperă fantele şi deschiderile din partea de sus şi din partea de jos ale dispozitivului. Dacă se supraîncălzeşte, dispozitivul va efectua o închidere în siguranţă, întrerupând toate procesele în curs de executare. Într-o astfel de situaţie este posibil să se piardă date.

33

1 2 3 4 InternetInternet

DC INDC IN

12V12V

2 1

Page 15: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

10 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

1. Conectaţi un capăt al cablului Ethernet la portul Ethernet de pe panoul din spate al dispozitivului. Conectaţi celălalt capăt al cablului Ethernet direct la un port disponibil al unui router sau switch de reţea.

2. Conectaţi un capăt al adaptorului la mufa de alimentare electrică de pe panoul din spate al dispozitivului. Conectaţi adaptorul de alimentare la o priză electrică. Unitatea porneşte automat.

3. Atunci când LED-ul de pe partea frontală a dispozitivului iluminează continuu (albastru), continuaţi cu „Începerea utilizării cu programul de instalare online” la pagina 11 sau „Începerea utilizării fără programul de instalare online” la pagina 21.

LED-uri

LED-ul de pe panoul frontal a unităţii

În tabelul următor este descrisă comportarea LED-ului de pe partea frontală a unităţii (roşu/alb/galben/albastru).

Important: Pentru performanţe maxime, vă recomandăm să utilizaţi cablul Ethernet furnizat împreună cu unitatea.

Important: Înainte de a configura dispozitivul, aşteptaţi terminarea secvenţei de pornire a dispozitivului WD My Cloud (aproximativ trei minute). Veţi şti că unitatea este pregătită atunci când LED-ul nu se mai aprinde intermitent şi luminează continuu (albastru).

Stare Culoare Aspect Descriere stare

Alimentare oprită - Se afişează dacă dispozitivul nu este alimentat electric.

Alimentare pornită Alb Aprindere intermitentă

Unitatea este alimentată electric prima oară.

Iniţializare Alb Aprins continuu Dispozitivul a început încărcarea sistemului de operare (SO).

Pregătit Albastru Aprins continuu SO este pregătit.

Standby Albastru Pulsatoriu Unitatea este în modul HDD în standby.

Atenţie Galben Clipitor Această stare este declanşată în următoarele situaţii:

• a fost depăşit pragul de avertizare termică pentru disc (temperatură prea mică sau prea mare)

• nu este conectat cablul de reţea

Eroare/acţiune necesară

Roşu Aprins continuu Această stare este declanşată de următoarele erori:

• eroare SMART la disc

• nu există volumul de date

• nu există volumul de sistem

• închidere la supraîncălzirea sistemului (75 C)

Page 16: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

11 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

LED-urile de pe panoul din spate al unităţii (reţea)

În tabelul următor sunt descrise LED-urile indicatoare pentru starea reţelei şi activitatea unităţii.

Notă: Privind către port, cu LED-urile în partea jos, cel de sus este LED-ul Activitate, iar cel de jos – LED-ul Legătură.

Începerea utilizării cu programul de instalare onlineProgramul de instalare online vă ajută să parcurgeţi paşii necesari pentru conectarea dispozitivului dvs. WD My Cloud la o reţea rezidenţială sau o reţea restrânsă de birou. Parcurgeţi următorii paşi pentru a descărca şi executa programul de instalare, pentru a descoperi dispozitivul şi pentru a începe utilizarea sa. Programul de instalare online este disponibil din Centrul de instruire online WD la adresa http://www.wd.com/setup/wdmycloud.

Descărcarea şi instalarea programului de instalare onlinePentru a descărca programul de instalare necesar pentru configurarea dispozitivului:

1. Conectaţi dispozitivul WD aşa cum este descris la pagina 9.

2. Deschideţi un browser Web. Pentru cerinţe, consultaţi „Cerinţe de sistem” la pagina 6. 3. În câmpul de adresă, tastaţi http://www.wd.com/setup/wdmycloud pentru a se afişa

pagina de întâmpinare a Centrului de instruire online pentru sistemul personal de stocare în cloud.

Stare LED Aspect Descriere stare

Legătură întreruptă Legătură Oprit Cablu sau dispozitiv neconectat ori legătură neoperaţională la celălalt capăt.

Legătură activă – 100 Mbps

Legătură Galben Cablul este conectat şi ambele capete ale legăturii au stabilit comunicaţii cu succes. Reţea negociată la 100 Mbps.

Legătură activă – 1000 Mbps

Legătură Verde Cablul este conectat şi ambele capete ale legăturii au stabilit comunicaţii cu succes. Reţea negociată la 1000 Mbps.

Legătură inactivă Activitate Oprit Comunicaţia activă nu este în curs de desfăşurare.

Legătură ocupată Activitate Verde – Clipitor Comunicaţia activă este în curs de desfăşurare.

Page 17: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

12 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Notă: Centrul de instruire online detectează automat sistemul dvs. de operare (SO). Dacă doriţi să descărcaţi programul de instalare pentru alt sistem de operare, selectaţi SO în meniul derulant din partea din dreapta-sus a paginii înainte de face clic pe Download Setup Software (Descărcare software de instalare).

4. Faceţi clic pe Download Setup Software (Descărcare software de instalare). Se afişează ecranul My Cloud Personal Cloud Storage:

5. Faceţi clic pe Get Started (Începere utilizare).

6. Citiţi Acordul de licenţă Western Digital care se afişează; apoi bifaţi caseta de selectare „I accept ...” (Accept) şi faceţi clic pe Next (Următorul).

Page 18: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

13 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Se afişează ecranul Get Powered Up and Connected (Alimentare şi conectare):

7. Atunci când LED-ul de pe unitatea WD My Cloud începe să lumineze continuu (albastru), faceţi clic pe Next (Înainte). Programul de instalare descoperă dispozitivul:

8. Faceţi clic pe Next (Înainte). Se afişează bara de progres Checking Your Device (Verificare dispozitiv).

9. Atunci când se afişează ecranul Set up your personal cloud (Configurare cloud personal), treceţi la „Crearea unui cloud personal” la pagina 14.

Dacă dispozitivul dvs. nu este detectat, treceţi la „Depanarea conexiunilor” la pagina 14.

Page 19: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

14 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Depanarea conexiunilorDacă programul de instalare nu găseşte dispozitivul în sistemul dvs., se afişează ecranul Connect – No WD My Cloud personal cloud storage found (Conectare – nu a fost găsit în sistem niciun dispozitiv personal de stocare în cloud WD My Cloud). Urmaţi paşii din pagină pentru a vă asigura că:

unitatea este conectată la o priză de perete funcţională unitatea este conectată la router LED-ul de pe panoul frontal al unităţii luminează continuu (albastru)

1. Faceţi clic pe Rescan (Rescanare).

2. Dacă dispozitivul este găsit, treceţi la „Crearea unui cloud personal” mai jos.

Dacă dispozitivul tot nu poate fi găsit, obţineţi asistenţă la adresa http://support.wd.com.

Crearea unui cloud personalAccesul la Web prin WD My Cloud asigură acces la distanţă gratuit la sistemul dvs. personal de stocare în cloud WD My Cloud. După ce vă autentificaţi, dispozitivul WD My Cloud este montat pe computerul dvs. ca unitate locală şi folderele dvs. la distanţă sunt disponibile pe orice computer Mac sau PC.

Administratorul configurează mai întâi un cloud personal de administrator, apoi creează conturi de utilizator cu propriile lor structuri cloud personale pentru acces la distanţă.

În ecranul Set up your personal cloud (Configurare cloud personal):

1. Completaţi câmpurile First Name (Prenume), Last Name (Nume) şi Email address (Adresă de e-mail).

Notă: Adresa de e-mail este opţională, însă este necesară pentru accesarea de la distanţă a fişierelor dvs.

Este posibil să vedeţi un mesaj care vă informează că inboxul dvs. de e-mail necesită câteva minute pentru a primi instrucţiuni privind accesarea de la distanţă a dispozitivului WD My Cloud.

2. În ecranul Set up your personal (Configurare cloud personal), bifaţi (dacă nu este deja bifată) caseta de selectare Also register WD My Cloud with this information (Înregistrare WD My Cloud cu aceste informaţii).

Notă: Dacă nu aţi introdus adresa de e-mail la pasul 1, această opţiune este dezactivată.

Page 20: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

15 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Se afişează ecranul Your Account (Contul dvs.) în care este listat numele dvs. ca administrator.

3. Pentru a adăuga mai multe conturi, faceţi clic pe Add more users (Adăugare mai mulţi utilizatori) pentru a îi adăuga în acest ecran sau utilizaţi ecranul Add a User (Adăugare utilizator). (Consultaţi „Crearea unui utilizator” la pagina 55.)

4. Faceţi clic pe Next (Următorul) pentru a afişa ecranul Setup Complete (Configurare finalizată):

Toate opţiunile sunt activate implicit. Tabelul de mai jos explică ce se întâmplă când opţiunile sunt activate şi dezactivate.

Page 21: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

16 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

5. Selectaţi opţiunile dorite, golind caseta de selectare pentru toate opţiunile pe care doriţi să le dezactivaţi şi faceţi clic pe Finish (Terminare).

Opţiune Rezultat

Install the WD My Cloud application (Instalare aplicaţie WD My Cloud)

Dacă opţiunea este activată:

• Se lansează automat un expert de instalare.

• Consultaţi „Instalarea şi accesarea aplicaţiei WD My Cloud™ pentru desktop” la pagina 17 pentru instrucţiuni.

Dacă opţiunea este dezactivată:

• Se afişează pagina de întâmpinare a Centrului de instruire online.

• Partajarea publică se afişează în Explorer (Explorator) (Windows) sau Finder (Instrument de găsire) (Mac).

Place helpful shortcuts on my Desktop (Plasare comenzi rapide utile pe desktop)

• Se afişează pagina de întâmpinare a Centrului de instruire online.

• Partajarea publică se afişează în Explorer (Explorator) (Windows) sau Finder (Instrument de găsire) (Mac).

• Se deschide tabloul de bord My Cloud pentru configurarea dispozitivului WD My Cloud.

Recommended: Automatically update My Cloud whenever new firmware becomes available (Recomandat: My Cloud se actualizează automat ori de câte ori este disponibil un firmware nou)

• Se afişează pagina de întâmpinare a Centrului de instruire online.

• Partajarea publică se afişează în Explorer (Explorator) (Windows) sau Finder (Instrument de găsire) (Mac).

• Dacă opţiunea este activată, firmware-ul activează actualizările automate; zilnic la ora 03:00. Pentru a modifica setările pentru actualizările automate, consultaţi „Pagina Firmware” la pagina 93.

Page 22: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

17 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

6. În cazul în care configuraţi un cloud personal, verificaţi-vă e-mailul pentru a confirma noul dvs. cont WDMyCloud.com.

Notă: Dacă filtrul dvs. de spam (mesaje nedorite) nu permite primirea de mesaje de e-mail de la WD, verificaţi folderul Spam al clientului dvs. de e-mail.

7. Pentru a configura dispozitivul WD My Cloud, continuaţi cu „Dintr-o privire: tabloul de bord” la pagina 43.

Instalarea şi accesarea aplicaţiei WD My Cloud™ pentru desktopAplicaţia WD My Cloud Desktop este pentru laptopul sau computerul dvs. PC/Mac. Aplicaţia vă permite să accesaţi şi să gestionaţi cu uşurinţă conţinut pe dispozitivele dvs. WD My Cloud. Aveţi posibilitatea să duceţi computerul în altă locaţie şi să rămâneţi conectat la structura dvs. cloud personală.

Notă: Aplicaţiile obişnuite pe 32 de biţi sau 64 de biţi, precum aplicaţia WD My Cloud Desktop, nu funcţionează pe tablete cu procesor ARM. Trebuie să utilizaţi un dispozitiv cu sistem de operare (Windows sau mac) pe 32 de biţi sau 54 de biţi.

Puteţi să instalaţi aplicaţia în timpul configurării, conform descrierii de mai sus sau să o descărcaţi din Centrul de instruire online.

1. Utilizaţi expertul de instalare afişat când selectaţi Install the WD My Cloud application (Instalare aplicaţie WD My Cloud) în pasul 5 pe pagina 16 (sau introduceţi http://setup.wd2go.com/?mod=download&device=mc drept URL într-un browser).

2. Faceţi clic pe OK pentru a afişa Acordul de licenţă pentru utilizatorul final WD:

Page 23: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

18 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

3. Citiţi acordul, selectaţi „I accept...” (Accept) şi faceţi clic pe Next (Următorul).

Se afişează acordul de licenţă APPLE, INC.:

4. Selectaţi „I accept...” (Accept) şi faceţi clic pe Install (Instalare). Se afişează ecranul Installing WD My Cloud (Instalare WD My Cloud):

Notă: Ecranele de instalare pe Windows şi Mac diferă uşor. Capturile de ecran incluse aici sunt de pe un PC Windows.

5. După ce se afişează ecranul Instalare finalizată, faceţi clic pe Done (Terminat).

Page 24: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

19 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Utilizarea aplicaţiei WD My Cloud pentru desktop1. După ce instalaţi aplicaţia WD My Cloud pentru desktop, faceţi dublu clic pe comanda

rapidă My Cloud care apare acum pe desktop pentru a afişa toate dispozitivele WD din reţea.

Notă: Este posibil ca sistemul să afişeze informaţii despre alerte de securitate:

Notă: Pentru a evita afişarea acestui ecran din nou, bifaţi caseta de selectare Do not show this message again (Nu se mai afişează acest mesaj). Faceţi clic pe I understand (Înţeleg) pentru a afişa dispozitivele din reţea.

2. Faceţi clic pe dispozitivul la care doriţi să vă conectaţi, în acest caz dispozitivul WD My Cloud:

Page 25: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

20 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Se afişează ecranul Getting Started (Începere utilizare).

Notă: Pentru a obţine mai multe informaţii, faceţi clic pe linkul către Centrul de instruire WD de pe ecran.

3. Faceţi clic pe Start pentru a afişa partajările dispozitivului WD My Cloud:

Page 26: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

21 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Pentru a afla mai multe despre modul de accesare şi gestionare la distanţă a conţinutului stocat pe dispozitivul WD My Cloud, faceţi clic pe linkul Access Using Your Computer (Acces utilizând computerul) din panoul de descărcare WD My Cloud al Centrului de instruire online:

Începerea utilizării fără programul de instalare onlineDacă nu utilizaţi programul de instalare online pentru a începe utilizarea unităţii, aveţi totuşi posibilitatea să:

utilizaţi sistemul personal de stocare în cloud WD My Cloud ca hard disk extern pentru transferare de fişiere prin „drag and drop (glisare şi fixare)” pe şi de pe unitate;

configuraţi dispozitivul folosind tabloul de bord al dispozitivului WD My Cloud. (Consultaţi „Dintr-o privire: tabloul de bord” la pagina 43.)

faceţi backup pentru fişiere utilizând aplicaţiile Windows 8 File History, Windows 7 Backup and Restore şi Apple Time Machine. (Consultaţi „Backupul şi recuperarea fişierelor” la pagina 24.)

Accesarea partajării publicePartajarea (folderul) Public de pe dispozitivul WD My Cloud conţine subfolderele Shared Music (Muzică partajată), Shared Pictures (Fotografii partajate) şi Shared Videos (Înregistrări video partajate).

Notă: În acest manual, termenii „partajare” şi „folder” sunt folosiţi alternativ.

Pentru a accesa aceste foldere, pentru a transfera fişiere prin „drag and drop (glisare şi fixare)” sau a accesa fişiere salvate prin backup de pe computerul dvs. sau o unitate USB ataşată, urmaţi una dintre procedurile descrise mai jos.

În Windows 81. Conectaţi fizic dispozitivul la reţeaua dvs. (consultaţi „Conectarea fizică a dispozitivului”

la pagina 9).

2. În bara de activităţi din partea de jos a ecranului, faceţi clic pe pictograma File Explorer (Explorator fişiere) .

3. În panoul din stânga, faceţi clic pe Network (Reţea).

Page 27: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

22 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Faceţi dublu clic pe WDMyCloud în Network (Reţea), apoi localizaţi folderul Public de pe dispozitiv.

5. Faceţi dublu clic pe folderul Public pentru a se afişa subfolderele Shared Music (Muzică partajată), Shared Pictures (Fotografii partajate) şi Shared Videos (Înregistrări video partajate). Acum puteţi transfera fişiere prin „drag and drop (glisare şi fixare)” în şi din folderele de conţinut media partajat utilizând Windows Explorer.

În Windows XP/Vista/Windows 71. Conectaţi fizic dispozitivul la reţeaua dvs.

2. Faceţi clic pe sau pe Start > Computer > Network (Reţea) > WDMyCloud şi localizaţi folderul Public de pe dispozitiv.

3. Faceţi dublu clic pe folderul Public pentru a accesa subfolderele Shared Music (Muzică partajată), Shared Pictures (Fotografii partajate) şi Shared Videos (Înregistrări video partajate).

Page 28: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ÎNCEPERE UTILIZARE

23 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Maparea folderului Public (Windows)

Pentru a mapa folderul Public de pe dispozitivul WD My Cloud public pentru accesare rapidă ulterioară:

1. În Windows Explorer, în Network (Reţea), faceţi clic pe WDMYCLOUD.

2. Faceţi clic dreapta pe folderul Public şi selectaţi Map Network Drive (Mapare unitate de reţea) din meniu.

3. Selectaţi litera dorită din lista verticală Drive (Unitate).4. Bifaţi caseta de selectare Reconnect at login (Reconectare la Log in).5. Faceţi clic pe Finish (Terminare). Folderul Public este acum mapat.

În Mac OS X Snow Leopard/Lion/Mountain Lion1. Într-o fereastră Finder, faceţi clic pe WDMyCloud sub elementele partajate din panoul

lateral.

2. Dacă vi se prezintă o pagină de autorizare:

3. Selectaţi Guest (Invitat) şi faceţi clic pe Connect (Conectare) pentru a afişa folderul Public.

Page 29: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

BACKUPUL ŞI RECUPERAREA FIŞIERELOR

24 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Backupul şi recuperarea fişierelorBackupul şi recuperarea fişierelor utilizând WD SmartWare™ Pro (numai Windows)Utilizarea aplicaţiei Windows 7 Backup and RestoreUtilizarea aplicaţiei Windows 8 File HistoryUtilizarea aplicaţiei Apple Time Machine

Backupul şi recuperarea fişierelor utilizând WD SmartWare™ Pro (numai Windows)Software-ul WD SmartWare este un instrument uşor de utilizat care vă oferă posibilitatea să:

Protejaţi automat datele – Backupul automat şi continuu creează instantaneu o copie de fiecare dată când adăugaţi sau modificaţi un fişier.

Notă: Protecţia prin backup automat este continuă atât timp cât dispozitivul WD My Cloud şi computerul sunt conectate la reţea. Dacă deconectaţi dispozitivul de la reţea, backupul se opreşte temporar. După ce reconectaţi unitatea, software-ul WD SmartWare scanează automat computerul dvs. pentru fişiere noi sau modificate şi reia protecţia prin backup.

Vizualizaţi progresul backupului – Backupul vizual organizează conţinutul dvs. în categorii şi arată progresul procesului de backup.

Recuperaţi fără efort fişiere pierdute – Readuceţi datele importante în locaţiile lor originale dacă v-aţi pierdut toate datele sau doar aţi suprascris fişiere importante.

Preluaţi controlul – Particularizaţi backupurile.

Instalarea software-ului WD SmartWareNotă: Software-ul WD SmartWare Pro este un upgrade gratuit cu trei licenţe

pentru reţeaua dvs. rezidenţială.

Procesul de instalare vă oferă opţiunea de a instala versiunea standard WD SmartWare sau versiunea WD SmartWare Pro. Versiunea WD SmartWare Pro vă permite să faceţi backup pentru unităţi non-WD, unităţi WD neacceptate şi structura cloud prin intermediul folderului Dropbox.

4

Page 30: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

BACKUPUL ŞI RECUPERAREA FIŞIERELOR

25 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

1. Accesaţi pagina de întâmpinare WD My Cloud a Centrului de instruire online la adresa http://www.wd.com/setup/wdmycloud:

2. Faceţi clic pe Go to Downloads (Accesare descărcări) pentru a se afişa pagina Downloads (Descărcări):

3. În caseta WD SmartWare, faceţi clic pe Download (Descărcare).

Notă: Utilizatorii sistemului WD My Cloud vor descărca iniţial versiunea standard WD SmartWare, pentru care se va face apoi automat un upgrade la versiunea WD SmartWare Pro. dacă preferaţi, puteţi alege versiunea standard WD SmartWare.

Page 31: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

BACKUPUL ŞI RECUPERAREA FIŞIERELOR

26 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Accesaţi fişierul descărcat şi extrageţi conţinutul fişierului zip pe computer.5. Faceţi dublu clic pe fişierul WD SmartWare Setup.6. Urmaţi instrucţiunile online pentru a finaliza instalarea.

Lansarea software-ului WD SmartWare după instalareDupă instalare, utilizaţi una dintre următoarele opţiuni pentru software-ul WD SmartWare:

Windows XP şi Windows 7: În meniul Start, faceţi clic pe Programs (Programe) > WD SmartWare > WD SmartWare.

Windows 8: În meniul Start, faceţi clic pe WD Smartware. Pictograma WD QuickView: Faceţi clic stânga sau dreapta pe pictograma

WD Quick View din bara de sistem Windows pentru a se afişa meniul, apoi selectaţi WD SmartWare. (Pictograma se instalează automat atunci când descărcaţi software-ul WD SmartWare). Pentru mai multe informaţii despre utilitarul WD Quick View, consultaţi „Gestionarea dispozitivului cu utilitarul WD Quick View” la pagina 33.

Vizualizarea informaţiilor şi a subiectelor din ajutorul onlineSoftware-ul WD SmartWare furnizează două tipuri de ajutor:

Help icon (Pictograma Ajutor) – Fiecare pagină WD SmartWare asigură acces simplu la ajutorul online pentru a vă ghida rapid în activităţile de backup, recuperare şi setare. Ori de câte ori nu sunteţi sigur cu privire la ce aveţi de făcut, faceţi clic pe pictograma Info/Online Help (Informaţii/Ajutor online) din colţul din dreapta-sus al oricărei pagini.

Pentru a închide pagina de informaţii/ajutor online după citirea ajutorului online, faceţi clic pe butonul X din colţul din dreapta-sus al ecranului.

Help tab (Fila Ajutor) – Această filă din paginile WD SmartWare furnizează informaţii mai detaliate. Pentru informaţii despre utilizarea filei Help (Ajutor), consultaţi secţiunea Utilizarea aplicaţiei Windows 7 Backup and Restore de mai jos.

Consultaţi ajutorul online WD Smartware pentru instrucţiuni suplimentare.

Utilizarea aplicaţiei Windows 7 Backup and RestoreDacă optaţi să nu utilizaţi software-ul WD SmartWare pentru backupuri de fişiere pe dispozitivul personal de stocare în cloud WD My Cloud, puteţi utiliza aplicaţia Windows 7 Backup and Restore (Copiere de rezervă şi restaurare) sau Windows 8 File History (Istoric fişiere).

Notă: Dispozitivul WD My Cloud nu acceptă aplicaţia Windows Vista Backup and Restore. Utilizaţi software-ul WD SmartWare pentru backupuri de fişiere pe dispozitivul WD My Cloud.

Caracteristicile aplicaţiei Windows Backup din Windows 7 (versiunile Professional şi Ultimate) vă permit să faceţi backup pentru fişiere media, documente, e-mailuri şi alte fişiere personale pe dispozitivul dvs. WD My Cloud. Dacă pierdeţi fişiere sau sistemul se blochează, aveţi posibilitatea să restauraţi cu uşurinţă fişierele pe un PC. Pentru mai multe informaţii despre aplicaţia Windows Backup, consultaţi documentaţia Microsoft.

Page 32: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

BACKUPUL ŞI RECUPERAREA FIŞIERELOR

27 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

1. Faceţi clic pe > Control Panel (Panou de control) > System and Security (Sistem şi securitate).

2. Faceţi clic pe Backup and Restore (Copiere de rezervă şi restaurare ).3. Faceţi clic pe butonul Set up Backup (Configurare copiere de rezervă) şi urmaţi paşii

din expert. 4. Atunci când vi se solicită să selectaţi locaţia de salvare a backupului, faceţi clic pe

Save on a network (Salvare într-o reţea).5. Faceţi clic pe butonul Browse (Răsfoire) şi selectaţi dispozitivul WD My Cloud ca

destinaţie a backupului.6. Selectaţi partajarea unde doriţi să fie creat backupul şi faceţi clic pe OK.7. Introduceţi numele de utilizator şi parola pentru dispozitivul WD My Cloud. (Consultaţi

„Crearea unui utilizator” la pagina 55.)8. Asiguraţi-vă că destinaţia backupului este corectă şi faceţi clic pe Next (Următorul).9. Atunci când vi se solicită conţinutul pentru care doriţi să faceţi backup, selectaţi Let

Windows choose (Se permite ca Windows să aleagă) sau selectaţi conţinutul dorit şi apoi faceţi clic pe butonul Next (Următorul).

10. În pagina Review your backup settings (Examinare setări copii de rezervă), faceţi clic pe Save settings and run backup (Salvare setări şi executare copiere de rezervă).

Utilizarea aplicaţiei Windows 8 File HistoryAplicaţia Windows 8 File History (Istoric fişiere) face backup automat pentru fişiere media, documente, e-mailuri şi alte fişiere personale pe dispozitivul personal de stocare în cloud WD My Cloud. Dacă pierdeţi fişiere sau sistemul se blochează, aveţi posibilitatea să restauraţi cu uşurinţă fişierele pe un computer Windows. Pentru mai multe informaţii despre aplicaţia Windows 8 File History, consultaţi documentaţia Microsoft.

1. În bara de activităţi, faceţi clic pe pictograma File Explorer (Explorator fişiere) .

2. Faceţi clic pe Computer.3. În partea de sus a paginii, faceţi clic pe Computer > Open Control Panel

(Deschidere Panou de control).4. Faceţi clic pe System and Security (Sistem şi securitate) şi apoi pe File History

(Istoric fişiere).5. În pagina File History (Istoric fişiere), asiguraţi-vă că opţiunea File History (Istoric

fişiere) este setată la On (Activat). 6. În panoul din stânga, selectaţi Select Drive (Selectare unitate). Funcţia File History

(Istoric fişiere) detectează dispozitivul dvs. WD My Cloud şi îl include în lista Select a File History drive (Selectaţi o unitate pentru Istoric fişiere).

7. Faceţi clic pe Add Network Location (Adăugare locaţie în reţea). În fereastra pop-up Select Folder (Selectare folder) se afişează numele dispozitivului dvs. WD My Cloud.

8. Faceţi dublu clic pe numele dispozitivului.9. Selectaţi o partajare.10. Faceţi clic pe Select Folder (Selectare folder), apoi pe OK.11. Faceţi clic pe Turn On (Activare).

Page 33: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

BACKUPUL ŞI RECUPERAREA FIŞIERELOR

28 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Utilizarea aplicaţiei Apple Time Machine

Backup

Apple Time Machine este o aplicaţie integrată pe computerele cu sistemele de operare Mac OS X Mavericks, Mountain Lion, Lion şi Snow Leopard care poate face backup pentru orice fel de fişiere de pe computerul dvs.: muzică, fotografii, documente, aplicaţii, e-mailuri şi fişiere de sistem. Dispozitivul WD My Cloud poate stoca aceste backupuri, astfel că, dacă hard diskul sau sistemul dvs. de operare se blochează ori pierdeţi un fişier, îl puteţi restaura cu uşurinţă pe computer. De asemenea, puteţi specifica spaţiul maxim utilizabil de aplicaţia Time Machine pentru backupul de fişiere.

Configurarea aplicaţiei Time Machine

Pentru a configura aplicaţia Time Machine pentru a face backup de fişiere pe dispozitivul dvs. WD My Cloud:

1. Utilizaţi una din următoarele metode pentru a deschide aplicaţia Time Machine: Faceţi clic pe pictograma Time Machine din Dock (Doc):

Faceţi clic pe meniul Apple > System Preferences (Preferinţe sistem) şi selectaţi Time Machine.

Faceţi clic pe Go (Start) > Applications (Aplicaţii) şi selectaţi Time Machine.2. Dacă este prima oară când creaţi un backup, se afişează următoarea pagină:

Important: Înainte de a configura aplicaţia Time Machine, în tabloul de bord WD My Cloud, faceţi clic pe Settings (Setări) pentru a naviga la pagina Settings General (Setări generale). Examinaţi secţiunea Mac Backups (Backupuri Mac) pentru a vă asigura că opţiunea Time Machine este setată la ON (ACTIVAT) (implicit).

Page 34: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

BACKUPUL ŞI RECUPERAREA FIŞIERELOR

29 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Faceţi clic pe Set Up Time Machine (Configurare Time Machine) pentru a se afişa pagina Time Machine Preferences (Preferinţe Time Machine):

3. Pentru a adăuga o pictogramă pentru meniul vertical Time Machine în bara de meniuri din partea de sus a paginii, bifaţi caseta de selectare Show Time Machine status in the menu bar (Afişare stare Time Machine în bara de meniuri). Acest meniu vă permite să porniţi un backup, să accesaţi aplicaţia Time Machine pentru a restaura fişiere sau să deschideţi pagina Time Machine Preferences (Preferinţe Time Machine).

4. Glisaţi butonul Time Machine în poziţia ON (ACTIVAT) şi faceţi clic pe Select Disk (Selectare disk). Selectaţi dispozitivul WD My Cloud pe care doriţi să fie stocate backupurile:

5. Faceţi clic pe Use for Backup (Utilizare pentru backup). Se afişează o pagină în care vi se solicită numele de utilizator şi parola.

Page 35: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

BACKUPUL ŞI RECUPERAREA FIŞIERELOR

30 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

6. Selectaţi Guest (Invitat) şi faceţi clic pe Connect (Conectare):

Se afişează din nou pagina Preferences (Preferinţe).

Aplicaţia Time Machine începe să facă backup pentru fişierele dvs. Este posibil ca primul backup să dureze mai mult, însă backupurile ulterioare vor fi mai rapide, deoarece aplicaţia Time Machine face backup numai pentru elementele noi sau modificate. Se afişează o bară de stare care arată progresul operaţiei de backup:

Aplicaţia Time Machine face backup pentru computerul dvs. din oră în oră şi păstrează următoarele seturi de backup: pentru fiecare oră timp de 24 de ore pentru fiecare zi pentru ultima lună pentru fiecare săptămână până când dispozitivul WD My Cloud este plin.

Notă: Dacă operaţia de backup este întreruptă – de exemplu, atunci când computerul devine inactiv sau este deconectată unitatea WD My Cloud, backupul se va relua automat după ce computerul devine disponibil. Dacă schimbaţi numele unităţii WD My Cloud, backupurile cu Time Machine setate anterior vor întârzia sau vor eşua. Pentru a remedia problema, reluaţi operaţia de backup selectând din nou dispozitivul în pagina Time Machine Preferences (Preferinţe Time Machine).

Pentru a vedea informaţii, cum ar fi capacitatea disponibilă şi data şi ora backupului cel mai vechi, cel mai recent şi următor, selectaţi Open Time Machine Preferences (Deschidere preferinţe Time Machine) în meniul vertical Time Machine:

Page 36: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

BACKUPUL ŞI RECUPERAREA FIŞIERELOR

31 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pornirea unui backupPentru a porni oricând o operaţie de backup, selectaţi Back Up Now (Backup acum) în meniul vertical de mai sus.

Recuperarea elementelor din backupuriEste posibil ca uneori să doriţi recuperarea unor fişiere şi a altor elemente pentru care aţi făcut backup pe dispozitivul WD My Cloud. De exemplu, este posibil să fi pierdut un fişier sau să doriţi să vedeţi fişiere din urmă cu o săptămână. Puteţi recupera elemente individuale, elemente multiple, partajări sau dacă sistemul se blochează conţinutul întregului hard disk.

Pentru a recupera elemente pentru care aţi făcut backup pe hard disk:

1. Deschideţi pe computer fereastra unde doriţi restaurarea elementului. De exemplu, dacă recuperaţi un document, deschideţi folderul Documents (Documente). (Dacă restauraţi un element de pe desktop, nu trebuie să deschideţi o fereastră.)

2. Faceţi clic pe pictograma Time Machine din Dock (Doc) sau selectaţi Enter Time Machine (Deschidere Time Machine) în meniul vertical:

Se vor afişa în cascadă toate backupurile dvs, primul fiind backupul cel mai recent.

3. Faceţi clic pe săgeţi sau pe cronologia din partea dreaptă jos a paginii pentru a răsfoi toate backupurile create cu aplicaţia Time Machine:

Page 37: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

BACKUPUL ŞI RECUPERAREA FIŞIERELOR

32 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Selectaţi elementul pe care doriţi să îl restauraţi, apoi faceţi clic pe butonul Restore (Restaurare) din partea din dreapta-jos pentru a se afişa mesajul Copy (Copiere):

5. Faceţi clic pe butonul cu opţiunea dorită: Keep Original (Păstrare original) – Nu se restaurează elementul de pe unitatea de

backup. Keep Both (Păstrare ambele) – Se păstrează elementul original şi elementul din

backup este adăugat în locaţia selectată de pe computer. Replace (Înlocuire) – Elementul din backup înlocuieşte elementul original.

Page 38: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

33 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Gestionarea dispozitivului cu utilitarul WD Quick View

Instalarea utilitarului WD Quick View (Mac) Software-ul WD Quick View instalează pictograma WD Quick View în bara de meniuri Mac OS X pentru executarea de funcţii importante precum lansarea software-ului WD SmartWare sau verificarea rapidă a stării unităţii. După ce se realizează instalarea, puteţi efectua rapid şi comod activităţile descrise în acest capitol.

Notă: Pentru Windows, utilitarul WD Quick View se instalează automat atunci când instalaţi software-ul WD SmartWare. Dacă nu instalaţi software-ul WD Smartware la momentul respectiv, îl puteţi descărca ulterior de la Centrul de instruire online.

1. Accesaţi Centrul de instruire online la http://www.wd.com/setup/wdmycloud.

Instalarea utilitarului WD Quick View (Mac)Accesarea opţiunilor de comenzi rapide ale utilitarului WD Quick ViewVerificarea stării dispozitivuluiLansarea software-ului WD SmartWare (Windows)Închiderea în siguranţă a software-ului WD SmartWare (Windows)Accesarea partajărilorLansarea tabloului de bord WD My CloudMaparea unităţii (Windows)

Crearea unei comenzi rapide pentru partajarea publică (Windows)Vizualizarea proprietăţilor dispozitivuluiMonitorizarea spaţiului de stocareÎnchiderea în siguranţăMonitorizarea alertelorDeconectarea unui dispozitiv de stocare USB (Windows)Dezinstalarea utilitarului WD Quick View

5

Page 39: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

34 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

2. Faceţi clic pe butonul Software Downloads (Descărcări software) pentru a se afişa pagina Downloads (Descărcări):

3. În caseta WD Quick View, faceţi clic pe Download (Descărcare).4. Accesaţi fişierul descărcat şi extrageţi conţinutul fişierului zip pe computerul Mac.5. Faceţi dublu clic pe fişierul WD Quick View Setup.6. Finalizaţi programul de instalare a utilitarului WD Quick View urmând instrucţiunile din

pagină.

Page 40: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

35 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Accesarea opţiunilor de comenzi rapide ale utilitarului WD Quick View

Windows1. Faceţi clic dreapta sau stânga pe pictograma WD Quick View din bara de sistem

pentru a se afişa un meniu.

2. Treceţi cursorul peste dispozitivul dvs. personal de stocare în cloud WD My Cloud sau faceţi clic pe acesta pentru a-l selecta şi a afişa un submeniu:

3. Selectaţi opţiunea dorită.

Mac OS X1. Faceţi clic pe pictograma WD Quick View din bara de meniuri pentru a se afişa

un meniu.

2. Treceţi cursorul peste numele dispozitivului dvs. WD My Cloud pentru a se afişa un submeniu:

3. Selectaţi opţiunea dorită.

Page 41: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

36 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Verificarea stării dispozitivului

Windows

Treceţi cursorul peste pictograma WD Quick View din bara de sistem pentru a vedea

capacitatea utilizată a dispozitivului şi temperatura unităţii:

• Un punct verde lângă numele unităţii indică faptul că unitatea funcţionează normal.

• Un punct roşu lângă numele unităţii indică faptul că unitatea are o problemă, de exemplu o temperatură anormal de mare.

Mac OS X

Faceţi clic pe pictograma WD Quick View din bara de meniuri şi treceţi cursorul peste

numele dispozitivului dvs. WD My Cloud pentru a se afişa starea unităţii sub submeniu:

Lansarea software-ului WD SmartWare (Windows)Dacă este instalat software-ul WD SmartWare, selectaţi opţiunea WD SmartWare din meniul WD Quick View pentru a se afişa pagina de pornire WD SmartWare.

Închiderea în siguranţă a software-ului WD SmartWare (Windows)Selectaţi Exit WD SmartWare (Închidere WD SmartWare) în meniul WD Quick View pentru a închide aplicaţia. (Această opţiune apare numai dacă executaţi software-ul WD SmartWare.)

Accesarea partajărilorPuteţi folosi utilitarul WD Quick View pentru a deschide partajarea publică a dispozitivului şi oricare partajări private la care aveţi permisiune de acces.

1. Selectaţi Open (Deschidere) în submeniul utilitarului WD Quick View.

2. Selectaţi Public.

Page 42: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

37 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Windows: partajările se afişează în Windows Explorer:

Mac OS X: conţinutul partajării publice se afişează în Finder:

Notă: Pentru a vizualiza toate partajările de pe dispozitiv, faceţi clic pe numele dispozitivului dvs. WD My Cloud din Shared (Partajat).

3. Selectaţi partajarea pe care doriţi să o vizualizaţi:Windows: pentru o partajare privată, dacă vi se solicită un nume de utilizator şi o parolă, introduceţi numele de utilizator şi parola asociate cu contul dvs. de utilizator din tabloul de bord WD My Cloud (consultaţi „Crearea unui utilizator” la pagina 55). Dacă setaţi ca numele de utilizator şi parola pentru tabloul de bord să fie identice cu cele utilizate pentru autentificare pe computer, nu aveţi nevoie aici de nume de utilizator şi parolă.

Mac OS X: pentru o partajare privată, dacă vi se solicită un nume de utilizator şi o parolă, introduceţi numele de utilizator şi parola asociate cu contul dvs. de utilizator din tabloul de bord WD My Cloud (consultaţi „Crearea unui utilizator” la pagina 55). Pentru o partajare publică, dacă vi se solicită un nume de utilizator şi o parolă, selectaţi Guest (Invitat).

Page 43: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

38 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Lansarea tabloului de bord WD My CloudSelectaţi Dashboard (Tablou de bord) în submeniul WD Quick View pentru a lansa aplicaţia. Se afişează pagina de întâmpinare. (Consultaţi „Dintr-o privire: tabloul de bord” la pagina 43.)

Maparea unităţii (Windows)1. Selectaţi Map (Mapare) [nume dispozitiv WD My Cloud] în submeniul WD Quick View.

Se afişează pagina Map Network Drive (Mapare unitate de reţea):

2. Selectaţi litera dorită din lista verticală Drive (Unitate).3. Faceţi clic pe butonul Finish (Terminare).

Notă: Atunci când Windows încearcă să reconecteze o unitate de reţea mapată după o repornire, este posibil să se afişeze mesajul de eroare „Unable to reconnect mapped network drives” (Imposibil de reconectat unităţi de reţea mapate). Acest lucru se poate întâmpla dacă numele de utilizator şi parola pentru dispozitivul WD My Cloud nu se potrivesc cu numele de utilizator şi parola curente pentru Windows.

Crearea unei comenzi rapide pentru partajarea publică (Windows)

Notă: Mac OS X afişează automat o pictogramă pentru o partajare publică pe desktop şi puteţi crea aliasuri pentru orice subpartajare.

Selectaţi Create Shortcut (Creare comandă rapidă) în submeniul WD Quick View. Pe desktop se va afişa o pictogramă reprezentând partajarea publică.

Page 44: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

39 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Vizualizarea proprietăţilor dispozitivuluiSelectaţi Properties (Proprietăţi) în submeniul WD Quick View pentru a se afişa pagina Properties (Proprietăţi):

Monitorizarea spaţiului de stocareTreceţi cursorul peste pictograma WD Quick View pentru a se afişa numele unităţii, capacitatea de stocare utilizată, temperatura în interiorul unităţii şi actualizările pentru firmware-ul dispozitivului WD My Cloud.

Dacă aveţi ataşat un dispozitiv USB la dispozitivul WD My, în această zonă se afişează şi informaţii despre unitate:

Închiderea în siguranţăUna dintre modalităţile recomandate de închidere în siguranţă a dispozitivului WD My Cloud este utilizarea pictogramei WD Quick View.

Notă: Altă metodă optimă este utilizarea tabloului de bord. (Consultaţi „Pagina Utilities (Utilitare)” la pagina 87.) Dacă unitatea nu se închide utilizându-se oricare dintre metodele recomandate, consultaţi „Închiderea dispozitivului WD My Cloud nu este posibilă” la pagina 118.

Important: Înainte de a închide unitatea, asiguraţi-vă că nu există transferuri de fişiere în curs de desfăşurare către sau de la dispozitiv.

Page 45: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

40 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Selectaţi Shut Down (Închidere) în submeniul WD Quick View pentru a se afişa pagina WD SmartWare Shut Down (Închidere WD SmartWare):

5. Introduceţi parola de administrator sau lăsaţi câmpul necompletat şi apoi faceţi clic pe butonul OK. Dispozitivul se închide.

Monitorizarea alertelor

Pictogramă intermitentă şi alertă de tip balonAtât în sisteme Windows, cât şi în sisteme Mac, pictograma WD Quick View se afişează intermitent pentru a se indica supraîncălzirea sau iminenta nefuncţionalitate a dispozitivului. În Windows se afişează şi o alertă de tip balon.

Notă: Dacă dispozitivul se supraîncălzeşte, opriţi alimentarea acestuia şi lăsaţi-l să se răcească timp de 60 de minute. Porniţi alimentarea din nou şi, dacă problema persistă, contactaţi Serviciul de asistenţă WD.

Opţiunea de alerte a utilitarului WD Quick ViewO opţiune din submeniul WD Quick View afişează alerte precum următoarele:

• Unitatea ajunge la capacitatea maximă de stocare.

• Unitatea este plină şi nu se mai pot efectua backupuri. Alerta se afişează din cinci în cinci minute până când se eliberează spaţiu de stocare.

• Sunt disponibile actualizări.

Page 46: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

41 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pentru a vizualiza alerte privind unitatea:

1. Pentru a se afişa una sau mai multe alerte, selectaţi unitatea şi apoi Alerts (Alerte) în submeniul WD Quick View. Alertele multiple sunt aranjate în ordine cronologică.

2. Pentru a închide panoul de alerte, faceţi clic pe Exit (Închidere) (Windows) sau OK (Mac).

Deconectarea unui dispozitiv de stocare USB (Windows)1. Faceţi clic stânga sau dreapta pe pictograma WD Quick View din bara de sistem.

2. Selectaţi dispozitivul de stocare USB şi apoi Safely remove (Deconectare în siguranţă) în meniul WD Quick View. Dispozitivul USB este deconectat de la sistem.

Alerte în Windows Alerte în Mac OS X

Page 47: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA DISPOZITIVULUI CU UTILITARUL WD QUICK VIEW

42 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Dezinstalarea utilitarului WD Quick View

Windows Windows XP: Faceţi clic pe Start > Control Panel (Panou de control) > Add or Remove Programs (Adăugare sau Eliminare programe), apoi dezinstalaţi utilitarul WD Quick View.

Windows Vista/Windows 7: Faceţi clic pe > Control Panel (Panou de control) > Programs (Programe) > Programs and Features (Programe şi caracteristici). Dezinstalaţi utilitarul WD Quick View.

Windows 8: Pe desktop, faceţi dublu clic pe Control Panel (Panou de control), apoi faceţi clic pe Programs and Features (Programe şi caracteristici). Dezinstalaţi utilitarul WD Quick View.

Bara de sistem nu mai conţine pictograma WD Quick View. Pentru mai multe informaţii despre dezinstalarea utilitarului WD Quick View, consultaţi răspunsul din Baza de cunoştinţe cu ID-ul 5373.

Mac OS X1. Pe desktop, faceţi clic pe Finder, apoi selectaţi Applications (Aplicaţii) în zona

Favorites (Preferinţe).

2. În lista Applications (Aplicaţii) din partea dreaptă a paginii, faceţi dublu clic pe WD Quick View Uninstaller (Dezinstalare WD Quick View).

3. Faceţi clic pe Continue (Continuare). O fereastră de autentificare afişează numele dvs. de utilizator Mac.

4. Introduceţi parola dvs. Mac şi faceţi clic pe OK.Bara de sistem nu mai conţine pictograma WD Quick View.

Page 48: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

43 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Dintr-o privire: tabloul de bordLansarea tabloului de bordPagina de pornire a tabloului de bordObţinerea de asistenţă pentru utilizatoriActivităţi de administrare de bază

Pagina de pornire a tabloului de bord WD My Cloud furnizează un „instantaneu” al dispozitivului WD My Cloud. Puteţi efectua activităţile de administrare de bază utilizând pagina de pornire. De exemplu, puteţi să configuraţi conturi, să restricţionaţi accesul la fişierele de pe dispozitivul dvs. WD My Cloud, să configuraţi foldere pentru stocarea de fişiere şi să particularizaţi dispozitivul în funcţie de cerinţe.

Lansarea tabloului de bordUtilizaţi următoarele metode pentru a lansa tabloul de bord:

DACĂ doriţi să lansaţi din . . . ATUNCI . . .

Pictograma Dashboard

(Tablou de bord) de pe desktop

1. Faceţi dublu clic pe pictograma Dashboard (Tablou de bord) de pe desktop.

Notă: Pictograma se afişează pe desktop numai dacă aţi selectat Create Shortcut (Creare comandă rapidă) în ultima pagină a programului de instalare online.

Un browser sau Windows Explorer 1. Pentru Windows, introduceţi http://numele dispozitivului WD My Cloud (nume implicit: WDMyCloud) sau adresa IP ca URL.

Pentru Mac, introduceţi http://numele dispozitivului.local (exemplu: WDMyCloud.local) sau adresa IP ca URL.

2. Apăsaţi pe tasta Enter.

Pictograma WD Quick View (Vizualizare rapidă WD) (Consultaţi „Gestionarea dispozitivului cu utilitarul WD Quick View” la pagina 33.)

1. Faceţi clic stânga sau dreapta pe pictograma WD Quick View.

2. Selectaţi dispozitivul dvs. WD My Cloud şi apoi Dashboard (Tablou de bord).

WD SmartWare 1. În pagina de pornire a software-ului WD SmartWare, selectaţi dispozitivul dvs. WD My Cloud.

2. Faceţi clic pe fila Settings (Setări) pentru a se afişa pagina Main Settings (Setări principale).

3. Faceţi clic pe Setup Drive (Configurare unitate).

Windows 8 1. În bara de activităţi, faceţi clic pe pictograma File Explorer (Explorator fişiere) .

2. În panoul din stânga, faceţi clic pe Network (Reţea).

3. În panoul din dreapta, localizaţi dispozitivul dvs. WD My Cloud în Storage (Stocare).

4. Faceţi dublu clic pe dispozitiv sau faceţi clic dreapta şi selectaţi View device webpage (Vizualizare pagină Web dispozitiv) în meniul care se afişează.

6

Page 49: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

44 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pagina de pornire a tabloului de bordPagina de pornire WD My Cloud are o bară cu informaţii în partea din dreapta-sus, o bară cu pictograme de navigare pe întreaga lăţime a părţii de sus a paginii, o prezentare generală instantanee a stării principalelor funcţii ale dispozitivului şi linkuri pentru setări de actualizare în corpul paginii.

Windows 7/Vista 1. Faceţi clic pe > Computer > Network (Reţea).

2. În panoul din dreapta, localizaţi dispozitivul dvs. WD My Cloud în Storage (Stocare).

3. Faceţi dublu clic pe dispozitiv sau faceţi clic dreapta şi selectaţi View device webpage (Vizualizare pagină Web dispozitiv) în meniul care se afişează.

Windows XP 1. Faceţi clic pe Start > My Network Places (Locurile mele din reţea).

2. Localizaţi dispozitivul dvs. WD My Cloud.

3. Faceţi dublu clic pe dispozitiv sau faceţi clic dreapta şi selectaţi Invoke (Invocare).

Mac OS X (comandă rapidă) 1. Faceţi clic pe Safari > Bookmark (Marcaj) > Bonjour.

2. Faceţi dublu clic pe dispozitivul WD My Cloud din reţea.

Dispozitive mobile 1. Deschideţi un browser.

2. În bara Address (Adresă), introduceţi http://numele dispozitivului WD My Cloud (nume implicit: WDMyCloud) sau http://adresa IP.

Notă: Dacă URL-ul nu reuşeşte să afişeze tabloul de bord, tastaţi următorul URL:http://WDMyCloud.local (pentru Mac).

DACĂ doriţi să lansaţi din . . . ATUNCI . . .

Pictograme de navigare

Pictograme pentru informaţii

Panouri de stare şiactualizare

Page 50: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

45 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pictograme pentru informaţiiPictogramele pentru informaţii sunt în partea din dreapta-sus a fiecărei pagini.

Pictograme de navigarePictogramele de navigare se afişează pe întreaga lăţime a părţii de sus a paginii.

Pictogramă Nume Acţiuni

Dispozitiv USB în WD My Cloud

Faceţi clic pe pictogramă pentru a se afişa numărul de dispozitive USB conectate (la portul USB poate fi conectat un hub cu mai multe dispozitive conectate). Dacă nu există niciun dispozitiv USB conectat, pictograma este estompată.

Alerte Faceţi clic pe pictogramă pentru a se afişa alerte recente despre probleme noi privind firmware-ul şi reţeaua.

Alerte critice Faceţi clic pe pictogramă pentru a se afişa un avertisment despre o problemă gravă: temperatură prea mare, temperatură prea mică, eroare SMART la unitate, eroare la volumul de date de montat.

Ajutor Faceţi clic pe pictogramă pentru a se afişa un meniu cu modalităţi de obţinere de ajutor.

Pictogramă Nume Acţiuni

Home (Pagină de pornire)

Furnizează un instantaneu al unităţii My WD Cloud: stare, capacitate, firmware curent şi numărul de utilizatori, de partajări şi de tablete/dispozitive mobile conectate.

Users (Utilizatori) Creaţi conturi de utilizator şi acordaţi-le acces complet sau limitat la anumite partajări.

Shares (Partajări) Creaţi partajări şi acordaţi utilizatorilor specifici acces complet, acces numai în citire sau niciun acces la anumite partajări.

Cloud Access (Acces la cloud)

Activaţi/dezactivaţi accesul de la distanţă al utilizatorilor la structura cloud, generaţi coduri de acces la dispozitiv pentru utilizatori pentru conectarea de la distanţă la structurilor lor cloud personale şi monitorizaţi starea accesului de la distanţă.

Safepoints (Puncte ed siguranţă)

Creaţi puncte de siguranţă pe o unitate USB ataşată la dispozitivul WD My Cloud sau pe alt dispozitiv de stocare din reţea.

Page 51: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

46 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Vizualizarea stării unităţii şi efectuarea actualizărilorÎn corpul paginii de pornire se afişează starea unităţii, funcţiile sale şi comenzi rapide pentru activităţile cele mai necesare.

Panoul Capacity (Capacitate)

În panoul Capacity (Capacitate) se afişează spaţiul de stocare liber de pe unitatea WD My Cloud.

1. Pentru a vedea informaţii mai detaliate, faceţi clic pe săgeata din partea din dreapta-jos a panoului Capacity (Capacitate) pentru a se afişa utilizarea curentă a capacităţii unităţii:

2. Pentru a reveni la pagina de pornire, faceţi clic pe OK.

Settings (Setări) Activaţi/Dezactivaţi accesul la structura cloud pentru dispozitiv. Configuraţi setări avansate pentru conexiuni la Internet, conexiuni wireless, stocare, unităţi, administrarea sistemului, securitate, reţeaua locală (LAN) şi actualizările firmware-ului.

Pictogramă Nume Acţiuni

Page 52: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

47 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Panoul Diagnosis (Diagnosticare)

În panoul Diagnosis (Diagnosticare) se afişează starea globală de sănătate a sistemului.

1. Pentru a vedea detalii despre starea componentelor sistemului, faceţi clic pe săgeata din partea din dreapta-jos a panoului Diagnosis (Diagnosticare):

2. Pentru a reveni la pagina de pornire, faceţi clic pe OK.

Pagina Firmware

În panoul Firmware se afişează versiunea curentă a firmware-ului încărcat pe dispozitivului WD My Cloud.

1. Pentru a vedea dacă este disponibilă o versiune actualizată a firmware-ului, faceţi clic pe săgeata din partea din dreapta-jos a panoului Firmware. Pentru a reveni la pagina de pornire, faceţi clic pe OK.

2. Dacă este disponibil un firmware nou, consultaţi „Pagina Firmware” la pagina 93 pentru informaţii despre actualizarea dispozitivului WD My Cloud.

Page 53: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

48 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Dispozitive cloud

În panoul Cloud Devices (Dispozitive cloud) se afişează numărul de dispozitive cloud înregistrate care pot accesa dispozitivul WD My Cloud. Acest panou vă permite să generaţi un cod de activare de care aveţi nevoie atunci când configuraţi un dispozitiv mobil pentru acces la cloud.

1. Pentru a adăuga un dispozitiv mobil, faceţi clic pe săgeata din partea din dreapta-jos a panoului Cloud Devices (Dispozitive cloud) pentru a se afişa caseta de dialog Add Cloud Access (Adăugare acces la cloud).

2. Pentru a genera un cod de activare, selectaţi un utilizator în lista verticală şi faceţi clic pe Get Code (Obţinere cod). În caseta de dialog se afişează codul de activare şi data sa de expirare.

3. Faceţi clic pe OK.4. Urmaţi paşii din caseta de dialog Add Cloud Access (Adăugare acces la cloud) pentru

a vă conecta tableta sau dispozitivul mobil la dispozitivul WD My Cloud.

Page 54: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

49 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Panoul Users (Utilizatori)

În panoul Users (Utilizatori) se afişează numărul de utilizatori configuraţi curent pentru utilizarea dispozitivului WD My Cloud.

1. Pentru a adăuga un utilizator, faceţi clic pe simbolul „plus” (+) din partea din dreapta-jos a panoului. Se afişează caseta de dialog Add User (Adăugare utilizator).

2. Introduceţi informaţiile necesare şi faceţi clic pe Save (Salvare).

Panoul Shares (Partajări)

În panoul Shares (Partajări) se afişează numărul de partajări publice şi private create pe dispozitivul WD My Cloud.

1. Pentru a adăuga o partajare, faceţi clic pe simbolul „plus” (+) din partea din dreapta jos a panoului.

2. Introduceţi numele partajării şi descrierea acesteia (opţional). 3. Dacă doriţi să redaţi în flux conţinut media stocat în această partajare pe alte

dispozitive, comutaţi Media Serving (Servire conţinut media) la ON (ACTIVAT).4. Faceţi clic pe Save (Salvare).

Page 55: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

50 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Panoul Content Scan (Scanare conţinut)

În panoul Content Scan (Scanare conţinut) se afişează informaţii despre cea mai recentă scanare a conţinutului stocat pe dispozitivul dvs. WD My Cloud şi despre înregistrările video, muzica şi fotografiile redate în flux pe dispozitive DLNA. Scanarea se efectuează atunci când conţinutul se modifică, de exemplu când se adaugă fişiere.

1. Pentru a vedea rezultatele celei mai recente scanări a conţinutului, faceţi clic pe săgeata din partea din dreapta-jos a panoului Content Scan (Scanare conţinut) pentru a se afişa ecranul Contact Scan Status (Stare scanare conţinut):

Notă: De fapt, dispozitivul WD My Cloud efectuează două scanări: Prima secţiune permite dispozitivelor accesate în cloud (mobile) să vadă miniaturi pentru fişierele acceptate (de exemplu, .jpg). A doua secţiune arată ce ar trebui să vadă şi să poată accesa serverul de conţinut media (de exemplu, Windows Media Player). În secţiunea Media crawler (Crawler media) se arată bare de progres. După finalizarea scanării, acestea devin bife. Dacă treceţi cursorul peste o bifă din secţiunea de scanare a conţinutului media, se afişează o bară de progres şi numărul de fişiere procesate. În secţiunea DLNA se afişează „scan in progress…” (scanare în curs...) lângă textul DLNA Media Server (Server de conţinut media DLNA) şi numai numărul de fişiere scanate. După finalizarea scanării, bara de progres devine bifă. Dacă treceţi cursorul peste o bifă, se afişează starea şi numărul de fişiere scanate.

2. Faceţi clic pe bifa unei categorii pentru a vedea rezultatele scanării.3. Pentru a reveni la pagina de pornire, faceţi clic pe OK.

Page 56: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

51 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Obţinerea de asistenţă pentru utilizatoriPentru a deschide pagina Support (Asistenţă):

1. Faceţi clic pe pictograma Help (Ajutor) ? din partea din dreapta sus a fiecărei pagini pentru a se afişa meniul Help (Ajutor).

2. Faceţi clic pe Support (Asistenţă) pentru a se afişa următoarea pagină:

Dacă apare o problemă la dispozitivul WD My Cloud, Serviciul de asistenţă tehnică WD va avea nevoie de informaţii despre acesta pentru a îl depana şi a stabili soluţia optimă. Există două modalităţi de a obţine informaţii despre dispozitivul dvs. şi de a solicita asistenţă:

Creaţi un raport despre sistem şi trimiteţi-l automat la WD. Creaţi manual un raport despre sistem şi trimiteţi-l la WD.

Solicitarea de asistenţă automată Notă: Pentru a utiliza această caracteristică, asiguraţi-vă că aţi dezactivat toate

programele de blocare a ferestrelor pop-up.

În secţiunea Request Automated Customer Support (Solicitare de asistenţă automată pentru utilizatori):

1. Dacă doriţi să trimiteţi un raport de diagnosticare şi să solicitaţi asistenţă automată, bifaţi caseta de selectare Attach my device’s diagnostic report and request support (Ataşează raportul de diagnosticare a dispozitivului şi solicită asistenţă).

Notă: Trebuie să bifaţi această casetă de selectare pentru a activa butonul Request Support (Solicitare asistenţă).

2. Dacă doriţi să citiţi Politica de confidenţialitate WD, faceţi clic pe linkul Privacy Policy (Politică de confidenţialitate).

3. Faceţi clic pe Request Support (Solicitare asistenţă) pentru a se afişa pagina Web a Serviciului de asistenţă WD.

4. Finalizaţi şi trimiteţi solicitarea.

Page 57: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

DINTR-O PRIVIRE: TABLOUL DE BORD

52 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Crearea şi salvarea unui raport despre sistemÎn secţiunea Create and Save System Report (Creare şi salvare raport despre sistem):

1. Faceţi clic pe Create and Save (Creare şi salvare).

2. Salvaţi raportul pe computer.3. Dacă doriţi, trimiteţi raportul prin e-mail Serviciului de asistenţă WD.

Obţinerea altor tipuri de asistenţă pentru utilizatori În secţiunea Support Resources (Resurse de asistenţă) găsiţi legături către resurse suplimentare:

Pentru a obţine manualul de utilizare actualizat cel mai recent, faceţi clic pe legătura Product Documentation (Documentaţie produs).

Pentru a vedea răspunsuri la întrebări frecvente şi instrucţiuni, faceţi clic pe legătura FAQs (Întrebări frecvente).

Pentru a discuta despre dispozitivul dvs. WD My Cloud cu alţi utilizatori, faceţi clic pe linkul Forum.

Pentru a vedea numere de telefon şi alte informaţii de contact pentru WD, faceţi clic pe legătura Contacts (Contacte).

Activităţi de administrare de bazăÎn capitolele următoare sunt furnizate informaţii pentru parcurgerea procedurilor de configurare şi utilizare a dispozitivului dvs. WD My Cloud. În tabelul următor sunt furnizate comenzi rapide pentru accesarea instrucţiunilor pentru câteva activităţi de administrare de bază.

Cum ... Consultaţi ...

Configurez dispozitivul în reţea? pagina 9

Accesez conţinut de pe dispozitiv (partajări publice şi private)? pagina 21

Încarc şi fac backup pentru conţinut pe dispozitiv? pagina 24

Cum creez utilizatori? pagina 55

Creez partajări? pagina 58

Descarc aplicaţii WD pentru dispozitive mobile? pagina 65

Cum activez sau dezactivez accesul de la distanţă pentru mine şi persoanele cu care doresc să partajez conţinut?

pagina 80

Activez DLNA şi iTunes? pagina 86

Cum închid sau repornesc sistemul WD My Cloud? pagina 87

Actualizez firmware-ul? pagina 93

Cum creez şi restaurez puncte de siguranţă pentru a face backup pentru dispozitiv?

pagina 96

Page 58: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA UTILIZATORILOR

53 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Gestionarea utilizatorilorDespre utilizatoriVizualizarea utilizatorilorCrearea unui utilizatorSchimbarea parolei unui utilizatorEditarea setărilor pentru utilizatorŞtergerea unui utilizator

Despre utilizatori

În calitate de proprietar (administrator) al dispozitivului WD My Cloud, aveţi un cont de utilizator special (admin) care vă conferă privilegii de administrare. Aceste privilegii vă permit să configuraţi dispozitivul în funcţie de cerinţele dvs. specifice şi să acordaţi altor persoane acces la structura dvs. cloud personală. Aveţi autoritatea de a stabili exact ce pot accesa alţi utilizatori. În mod implicit, numele de utilizator „admin” nu are asociată o parolă. Cu toate acestea, puteţi adăuga o parolă oricând doriţi.

Pictograma Users (Utilizatori) afişează o listă a utilizatorilor curenţi şi permite deţinătorului contului de administrator să vizualizeze detalii despre utilizatori, să creeze utilizatori noi, să creeze partajări şi să asigure utilizatorilor acces la partajări existente.

Vizualizarea utilizatorilor1. În bara de navigare, faceţi clic pe Users (Utilizatori) pentru a se afişa pagina Set Up Users

(Configurare utilizatori). Veţi vedea o descriere a paginii şi câteva subiecte de ajutor.

7

Page 59: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA UTILIZATORILOR

54 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

În panoul Set Up Users (Configurare utilizatori) apare numai administratorul. După ce creaţi mai mulţi utilizatori, vor fi listaţi şi aceştia.

Notă: Dacă aţi introdus numele dvs. atunci când aţi creat structura dvs. cloud personală, va fi listat mai întâi numele dvs., nu „admin”. Administratorul are un marcaj de selectare lângă nume.

2. Pentru a vizualiza detalii despre utilizatori, faceţi clic pe un nume de utilizator din partea stângă. Se afişează profilul utilizatorului şi informaţii despre accesul acestuia la partajări. Iniţial, toate partajările sunt publice şi inaccesibile, adică nu pot fi modificate în pagina Add a User (Adăugare utilizator).

Notă: Pentru informaţii despre modificarea accesului la partajări, consultaţi „Setarea unei partajări drept privată” la pagina 59.

Page 60: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA UTILIZATORILOR

55 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Crearea unui utilizator Administratorul creează utilizatori şi poate limita accesul lor la partajări.

1. Faceţi clic pe pictograma Add User (Adăugare utilizator) (de sub lista de utilizatori) pentru a se afişa caseta de dialog Add User (Adăugare utilizator).

2. Introduceţi prenumele, numele şi adresa de e-mail ale utilizatorului (opţional). Prenumele devine numele de utilizator. Dacă nu introduceţi o adresă de e-mail, utilizatorul nu va primi un e-mail conţinând confirmarea accesului la WDMyCloud.com şi instrucţiuni.

3. Pentru a împiedica alte persoane să acceseze partajarea privată a utilizatorului, puteţi introduce o parolă pentru utilizator.

4. Faceţi clic pe Save (Salvare). În pagina Set Up Users (Configurare utilizatori) se afişează un profil al utilizatorului nou listat în partea stângă.

Notă: Pentru a atribui o partajare privată pentru utilizator, consultaţi „Setarea unei partajări drept privată” la pagina 59.

Schimbarea parolei unui utilizatorAtunci când vizualizează detalii despre un utilizator, administratorul poate adăuga sau modifica parola unui utilizator (setarea implicită este fără parolă).

1. În pagina Set Up Users (Configurare utilizatori), selectaţi utilizatorul din lista din partea stângă.

2. Faceţi clic pe linkul Edit (Editare) din dreapta butonului Password (Parolă) pentru a se afişa caseta de dialog Edit Password (Editare parolă):

Important: Comunicaţi utilizatorului numele de utilizator şi parola, care sunt necesare pentru accesarea partajărilor private din reţeaua LAN.

Page 61: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA UTILIZATORILOR

56 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

3. Adăugaţi parola nouă în câmpurile Password (Parolă) şi Confirm Password (Confirmare parolă).

4. Faceţi clic pe Save (Salvare).

Editarea setărilor pentru utilizator1. În pagina Set Up Users (Configurare utilizatori), selectaţi utilizatorul. Se afişează

panourile User Profile (Profil utilizator) şi Share Access (Acces la partajări).

2. Modificaţi setările aşa cum doriţi, apoi faceţi clic pe Save (Salvare).

Ştergerea unui utilizatorPuteţi şterge toţi utilizatorii, cu excepţia administratorului.

1. În pagina Set Up Users (Configurare utilizatori), selectaţi utilizatorul.

2. Faceţi clic pe pictograma Remove User (Ştergere utilizator) şi, ca răspuns la mesajul de confirmare, faceţi clic pe OK.

Page 62: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PARTAJĂRILOR

57 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Gestionarea partajărilor

Gestionarea partajărilorVizualizarea unei liste de partajăriCrearea unei partajări noiSetarea unei partajări drept privatăŞtergerea unei partajăriAccesarea locală a conţinutului unei partajări

Despre partajăriO partajare este o zonă de pe dispozitivul WD My Cloud pentru stocare de fişiere. O partajare poate fi publică – pentru ca toţi utilizatorii să îi poată accesa conţinutul – sau privată – pentru a se limita accesul la utilizatorii selectaţi. Pictograma Shares (Partajări) din bara de navigare afişează o listă de partajări de pe dispozitivul WD My Cloud şi permite administratorului să gestioneze partajările şi accesul utilizatorilor.

Vizualizarea unei liste de partajări1. Faceţi clic pe pictograma Shares (Partajări) din bara de navigare pentru a se afişa

o listă a partajărilor de pe dispozitivul WD My Cloud. Pentru fiecare nume de partajare se afişează descrierea şi conţinutul media servit, precum şi starea accesului. În listă sunt incluse ca partajări backupuri (WD) SmartWare, backupuri TimeMachine şi partajări de pe un dispozitiv USB conectat direct la portul de extensie al dispozitivului WD My Cloud. Prima oară când accesaţi pagina se afişează o explicaţie, o descriere grafică şi linkuri la subiecte de ajutor relevante.

8

Page 63: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PARTAJĂRILOR

58 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

2. Faceţi clic pe o partajare pentru a i se afişa profilul şi informaţii despre accesul utilizatorilor. Lista de acces al utilizatorilor este inaccesibilă atunci când opţiunea Public Access (Acces public) este setată la ON (ACTIVAT); puteţi modifica accesul unui utilizator la partajare atunci când opţiunea Public Access (Acces public) este setată la OFF (DEZACTIVAT).

Crearea unei partajări noiPuteţi să creaţi o partajare şi să o desemnaţi drept publică sau privată. De exemplu, dacă partajarea conţine informaţii financiare, puteţi seta partajarea drept privată. Sau, dacă aveţi fotografii pe care doriţi să le vadă un prieten, puteţi seta partajarea drept publică pentru prietenul respectiv.

1. Faceţi clic pe pictograma Shares (Partajări) din bara de navigare pentru a se afişa pagina About Shares (Despre partajări).

2. Faceţi clic pe pictograma Add a Share (Adăugare partajare) .

Page 64: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PARTAJĂRILOR

59 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

3. Finalizaţi setările după cum urmează:

4. Faceţi clic pe Save (Salvare). Se afişează din nou fereastra About Shares (Despre partajări). Acum, în această fereastră apare şi partajarea nouă, arătându-se profilul său şi informaţii despre accesul utilizatorilor.

5. Dacă doriţi, puteţi schimba nivelul de acces la partajare făcând clic pe pictograma corespunzătoare pentru partajare:

Setarea unei partajări drept privatăDacă decideţi că trebuie să limitaţi accesul la o partajare publică, convertiţi-o într-o partajare privată.

1. Selectaţi partajarea.

Share Name (Nume partajare) Atribuiţi un nume partajării. (Numele sunt sensibile la litere mari şi litere mici şi trebuie să conţină 1-32 de caractere alfanumerice (fără spaţii).)

Share Description (Descriere partajare) (opţional)

Introduceţi o descriere succintă a partajării pentru a vă reaminti ce conţine. Descrierile partajărilor trebuie să înceapă cu un caracter alfanumeric şi pot conţine maximum 256 de caractere.

Media Serving (Servire conţinut media) (opţional)

Dacă doriţi să redaţi în flux conţinut media stocat în această partajare pe alte dispozitive, comutaţi Media Serving (Servire conţinut media) la ON (ACTIVAT). (Valoarea implicită este OFF (DEZACTIVAT).)

citire/scriere

numai citire

fără acces

Page 65: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PARTAJĂRILOR

60 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

2. În pagina About Shares (Despre partajări), comutaţi butonul Public Access (Acces public) la OFF (DEZACTIVAT).

3. Pentru fiecare utilizator listat în secţiunea User Access (Acces utilizatori), selectaţi nivelul de acces făcând clic pe pictograma corespunzătoare pentru partajare (citire/scriere , numai citire sau fără acces ).

Ştergerea unei partajări

1. Selectaţi partajarea în lista de partajări din pagina About Shares (Despre partajări).

2. Faceţi clic pe pictograma Delete Share (Ştergere partajare) . 3. Ca răspuns la mesajul de confirmare, faceţi clic pe OK.

Accesarea locală a conţinutului unei partajăriNotă: Pentru informaţii despre accesarea de la distanţă a conţinutului unei

partajări, consultaţi „Accesarea structurii cloud de la distanţă” la pagina 62.

Sunt disponibile mai multe opţiuni pentru deschiderea unei partajări WD My Cloud. Pentru o partajare privată, utilizatorul trebuie să aibă:

un nume de utilizator şi o parolă asociate cu numele partajării acces numai în citire sau complet la partajare

ATENŢIE! Dacă ştergeţi o partajare, se şterg toate fişierele şi folderele din aceasta.

Dacă doriţi să deschideţi o partajare utilizând . . .

ATUNCI . . .

Pictograma WD Quick View din bara de sistem (Windows)

1. Faceţi clic dreapta sau stânga pe pictograma WD Quick View pentru a se afişa meniul principal.

2. Faceţi clic pe numele dispozitivului WD My Cloud, apoi pe Open (Deschidere). Partajările se afişează în Windows Explorer.

3. Pentru o partajare privată, dacă vi se solicită un nume de utilizator şi o parolă, introduceţi numele de utilizator şi parola asociate cu contul dvs. de utilizator.

4. Pentru o partajare privată, dacă numele de utilizator şi parola sunt identice cu cele utilizate pentru autentificarea pe computer, numele de utilizator şi parola nu sunt necesare. Dacă acestea nu sunt identice, vizitaţi http://support.wd.com şi consultaţi răspunsul din Baza de cunoştinţe cu ID-ul 5681.

Page 66: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PARTAJĂRILOR

61 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pictograma WD Quick View din bara de meniuri (Mac OS X)

1. Faceţi clic pe pictograma WD Quick View din bara de meniuri şi treceţi cursorul peste numele dispozitivului dvs. WD My Cloud pentru a se afişa submeniul.

2. Selectaţi Open (Deschidere) în submeniul utilitarului WD Quick View. Partajările se afişează într-un al doilea submeniu.

3. Selectaţi partajarea dorită.

4. Pentru o partajare privată, dacă vi se solicită un nume de utilizator şi o parolă, introduceţi numele de utilizator şi parola asociate cu contul dvs. de utilizator (consultaţi „Crearea unui utilizator” la pagina 55).

5. Pentru o partajare publică, dacă vi se solicită un nume de utilizator şi o parolă, selectaţi Guest (Invitat).

Windows 8 1. În bara de activităţi, faceţi clic pe pictograma File Explorer (Explorator fişiere) .

2. În panoul din stânga, selectaţi Network (Reţea), apoi faceţi dublu clic pe WDMyCloud.

3. Faceţi dublu clic pe o partajare publică sau privată de pe dispozitiv.

Windows Vista/Windows 7/Windows XP

1. Faceţi clic pe sau pe Start (Start) > Computer (Computer).

2. În panoul din stânga, selectaţi Network (Reţea).

3. Faceţi clic pe WDMyCloud.

4. Faceţi dublu clic pe o partajare publică sau privată de pe dispozitiv.

Mac OS X 1. Deschideţi o fereastră Finder (Instrument de găsire) şi localizaţi dispozitivul dvs. WD My Cloud la rubrica Shared (Partajat) din bara laterală.

Dacă se afişează o pagină de autorizare, selectaţi Guest (Invitat), apoi faceţi clic pe Connect (Conectare).

2. Faceţi clic pe dispozitiv pentru a se afişa partajarea publică şi partajările private la care aveţi acces.

Dacă doriţi să deschideţi o partajare utilizând . . .

ATUNCI . . .

Page 67: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

62 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Accesarea structurii cloud de la distanţăActivarea accesului la cloud pentru dispozitivul WD My Cloud DeviceActivarea accesului la structura cloud pentru un utilizatorMobilizarea fişierelor cu aplicaţiile pentru mobilitate WD My CloudCalea către structura dvs. cloud personalăAccesarea structurii dvs. cloud personale pe Web

Notă: Pentru informaţii despre aplicaţia WD My Cloud pentru desktop, consultaţi „Instalarea şi accesarea aplicaţiei WD My Cloud™ pentru desktop” la pagina 17 şi „Utilizarea aplicaţiei WD My Cloud pentru desktop” la pagina 19.

O structură cloud personală este conţinutul dvs. de acasă securizat şi controlat de dvs. Spre deosebire de structurile cloud publice, o structură cloud personală vă permite să păstraţi conţinut într-un singur loc securizat din reţeaua dvs. rezidenţială. Aveţi posibilitatea să partajaţi fişiere, să redaţi în flux conţinut media şi să vă accesaţi conţinutul de oriunde – de pe Web şi de pe dispozitive mobile. Nu mai trebuie să plătiţi taxe lunare. Datele dvs. nu mai sunt stocate într-o locaţie misterioasă. Păstraţi înregistrările video, muzica, fotografiile şi fişierele în siguranţă şi întotdeauna la îndemână.

În acest capitol aflaţi cum se configurează dispozitivul WD My Cloud pentru acces de la distanţă şi câteva modalităţi de a beneficia la maximum de numeroasele sale capabilităţi.

Activarea accesului la cloud pentru dispozitivul WD My Cloud DevicePentru a activa dispozitivul WD My Cloud pentru acces de la distanţă şi a verifica starea conexiunilor sale la distanţă, consultaţi pagina 80.

Activarea accesului la structura cloud pentru un utilizatorPuteţi atribui unui utilizator drepturi de acces de la distanţă la dispozitivul WD My Cloud prin intermediul site-ului Web WDMyCloud şi de pe dispozitive mobile.

9

Page 68: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

63 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

1. În bara de navigare, faceţi clic pe Cloud Access (Acces la cloud) pentru a se afişa pagina Configure Access (Configurare acces). Administratorul are un marcaj de selectare lângă numele său pentru a fi diferenţiat de ceilalţi utilizatori.

Notă: La prima accesare, ecranul vă furnizează câteva informaţii şi linkuri utile.

2. Selectaţi utilizatorul.

Pentru a acorda utilizatorului acces la site-ul Web WDMyCloud.com:

1. Dacă utilizatorul are deja date de conectare la WDMyCloud.com, puteţi să le actualizaţi şi/sau să le retrimiteţi utilizatorului făcând clic pe pictograma corespunzătoare.

Notă: De asemenea, aveţi posibilitatea să ştergeţi aceste date de conectare.

2. Dacă utilizatorul nu are date de conectare la WDMyCloud.com:

Page 69: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

64 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

a. Faceţi clic pe Sign Up (Autentificare) pentru a se afişa caseta de dialog Sign Up for WDMyCloud.com Login (Autentificare pentru conectare la WDMyCloud.com).

b. Introduceţi numele de utilizator şi parola utilizatorului, apoi faceţi clic pe Save (Salvare).

c. Ca răspuns la mesajul de confirmare, faceţi clic pe OK. Utilizatorul va primi un mesaj de e-mail şi va trebui să urmeze instrucţiunile.

Pentru a genera un cod de activare pentru dispozitivele mobile ale utilizatorului:

1. Faceţi clic pe Get Code. Trebuie să generaţi un singur cod pentru fiecare aplicaţie pe care doriţi să o activaţi. Într-o casetă de dialog se afişează codul de activare al utilizatorului şi data şi ora expirării sale.

Notă: Este recomandabil să vă notaţi codurile de acces.

2. Faceţi clic pe OK. 3. În pagina Configure Access (Configurare acces) se afişează dispozitivele cloud

pentru care utilizatorul are acum acces, precum şi codul de activare şi data expirării pentru fiecare dispozitiv. Pentru moment, dispozitivul este numit New Unregistered Device (Dispozitiv nou neînregistrat).

Important: Codurile sunt valabile timp de 48 de ore de la momentul solicitării şi pot fi utilizate numai o singură dată.

Page 70: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

65 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Mobilizarea fişierelor cu aplicaţiile pentru mobilitate WD My Cloud Aplicaţiile pentru mobilitate WD My Cloud şi WD Photos facilitează gestionarea şi accesarea fotografiilor şi fişierelor pe pe dispozitivele mobile iOS şi Android. Aceste aplicaţii pentru mobilitate sunt disponibile, de asemenea, pentru descărcare pe dispozitive mobile Windows şi Blackberry.

Notă: Capturile de ecran din acest capitol sunt de pe un dispozitiv iPhone. Funcţionalitatea şi instalarea pot varia în funcţie de dispozitiv.

Cerinţe: sistem personal de stocare în cloud WD My Cloud conectat la Internet adresa de e-mail şi parola dvs. pentru WDMyCloud.com sau un cod de acces

pentru dispozitivul mobil generat de dispozitivul dvs.WD My Cloud dispozitive Android – majoritatea tabletelor şi smartphone-urilor cu OS 2.1 sau

versiuni ulterioare dispozitive iOS

- WD Photos – iPhone, iPod touch sau iPad cu OS 4.x sau versiuni ulterioare

- WD My Cloud – iPhone, iPod touch sau iPad cu OS 5.x sau versiuni ulterioare dispozitive Windows şi Blackberry (numai pentru aplicaţiile pentru mobilitate

WD My Cloud)

Despre aplicaţia pentru mobilitate WD Photos

Divertismentul este peste tot în jurul dvs. Acum puteţi să capturaţi orice moment de divertisment şi să îl trimiteţi pe dispozitivul dvs. pentru a fi accesat de pe orice dispozitiv de acasă. Faceţi o fotografie sau înregistraţi un clip video pe smartphone sau pe tabletă şi încărcaţi fişierul media pe dispozitivul dvs. WD My Cloud. Veţi avea fişiere noi care vă aşteaptă să le redaţi în centrul dvs. de divertisment.

Etalaţi-vă întreaga colecţie de instantanee, care poate include mii de fotografii, fără a ocupa „tone” de spaţiu pe smartphone-ul dvs.

Aplicaţia WD Photos este compatibilă cu principalele dispozitive mobile Apple şi cu numeroase dispozitive cu sistemul de operare Android, cum ar fi DROID de la Motorola, DROID Incredible de la HTC, Nexus One şi HTC EVO 4G. Fotografiile sunt optimizate automat pentru vizualizare pe dispozitive mobile.

Aplicaţia WD Photos vă permite să vizualizaţi majoritatea fotografiilor accesate recent chiar şi atunci când sunteţi offline. Afişaţi fotografiile pe verticală sau pe orizontală şi transformaţi-vă dispozitivul mobil în albumul foto suprem.

Cu WD Photos puteţi să: Postaţi instantaneu fotografii pe Facebook. Creaţi o expunere de diapozitive cu tranziţii pentru a crea artă digitală. Accesaţi fotografii vizualizate anterior chiar şi atunci când sunteţi offline. Vizualizaţi toate fotografiile sau filtraţi-le după folder sau album.

Important: Aplicaţia WD Photos vă permite să vizualizaţi fotografii numai în format .jpg.

Page 71: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

66 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Căutaţi fotografii după numele de fişier, numele folderului sau dată utilizând opţiunile de căutare integrate.

Trimiteţi o fotografie unui prieten prin e-mail. Asociaţi o fotografie cu un contact. Descărcaţi o fotografie de pe dispozitivul dvs. WD My Cloud în albumul Camera

Roll (Rolă film) de pe dispozitivul mobil. Încărcaţi fotografii şi înregistrări video din albumul Camera Roll (Rolă film) de pe

dispozitivul dvs. mobil direct pe sistemul dvs. personal de stocare în cloud, indiferent de locul în care vă aflaţi.

Notă: Aplicaţia WD Photos creează automat un subfolder pe unitatea WD My Cloud cu numele dispozitivului mobil în directorul Public/Shared Pictures pentru fotografii încărcate. În mod similar, aplicaţia creează un subfolder cu numele dispozitivului mobil în directorul Public/Shared Videos pentru înregistrări video încărcate.

Pentru mai multe caracteristici şi instrucţiuni pentru utilizarea aplicaţiei WD Photos, consultaţi paginile Help (Ajutor), Guide Me (Ghidează-mă) şi Quick Tips (Sfaturi rapide) din aplicaţia WD Photos şi accesaţi http://wd.com/mycloud.

Instalarea aplicaţiei WD Photos pe un dispozitiv mobil

Pentru a instala aplicaţia WD Photos pe un dispozitiv mobil:

1. Descărcaţi aplicaţia WD Photos din Apple App Store sau Android Market şi instalaţi-o pe dispozitivul dvs. mobil.

2. Lansaţi aplicaţia WD Photos pe dispozitivul dvs. mobil pentru a se afişa pagina Welcome (Bun venit).

Important: Aplicaţia WD Photos vă permite să vizualizaţi numai fotografii în format .jpg.

Page 72: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

67 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

3. Atingeţi Connect Now (Conectare acum) pentru a se afişa pagina de întâmpinare a aplicaţiei WD Photos, care are trei secţiuni: Found in Network (Găsit în reţea), Cloud Sign-in (Autentificare în cloud) şi Add Manually (Adăugare manuală).

4. Aveţi la dispoziţie trei opţiuni pentru conectarea la dispozitivul WD My Cloud: Found in Network (Găsit în reţea): Dacă dispozitivul mobil este conectat prin

Wi-Fi la aceeaşi reţea locală (LAN) ca şi dispozitivul WD My Cloud, aplicaţia este activată automat.

Cloud Sign In(Autentificare în cloud): Atingeţi şi autentificaţi-vă în structura

dvs. cloud personală utilizând adresa de mail şi parola de conectare la WDMyCloud.com.

Add Manually (Adăugare manuală): dacă dispozitivul mobil nu este în aceeaşi reţea LAN sau Wi-Fi ca şi dispozitivul WD My Cloud:a. În secţiunea Add Manually (Adăugare manuală), atingeţi din stânga

WDMyCloud.

b. Introduceţi codul de activare generat în tabloul de bord WD My Cloud şi atingeţi Activate (Activare).

Page 73: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

68 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Notă: Trebuie să generaţi un singur cod pentru fiecare aplicaţie pe care doriţi să o activaţi. Codurile sunt valabile timp de 48 de ore de la momentul solicitării şi pot fi utilizate numai o singură dată. Consultaţi „Pentru a genera un cod de activare pentru dispozitivele mobile ale utilizatorului:” la pagina 64.

5. Atingeţi numele dispozitivului WD My Cloud pentru a se afişa fotografiile dvs.

Notă: Dacă întâmpinaţi probleme la instalarea WD Photos, vizitaţi http://support.wd.com/rn/wdphotos.asp. Pentru mai multe caracteristici şi instrucţiuni, consultaţi paginile online Guide Me (Ghidează-mă), Help (Ajutor) şi sfaturi din aplicaţie şi accesaţi http://wdphotos.wdc.com.

Notă: Dacă suspectaţi că baza dvs. de date WD My Cloud este alterată, reconstruiţi-o conform descrierii din „Secţiunea Cloud Access (Acces la cloud)” la pagina 80.

Despre aplicaţia pentru mobilitate WD My Cloud

Sunteţi întotdeauna conectat la structura dvs. cloud personală. Economisiţi spaţiu preţios pe dispozitivele dvs. iOS, Android, Windows şi Blackberry cu încărcări simple de fotografii şi înregistrări video direct în structura dvs. cloud personală şi apoi accesaţi şi partajaţi securizat amintirile dvs. din orice locaţie. Aveţi un cont cloud public? Extindeţi comod structura dvs. cloud personală cu acces complet la contul Dropbox şi alte conturi cloud.

Descărcaţi aplicaţia pentru mobilitate WD My Cloud din Android Market, Apple App Store, Windows Store sau Blackberry World.

Cu aplicaţia pentru mobilitate WD My Cloud puteţi face următoarele: Deschideţi şi vizualizaţi fişiere importante de pe dispozitivul dvs. WD My Cloud din

orice locaţie fără a le copia pe dispozitivul mobil. Partajaţi fotografii stocate pe dispozitivul WD My Cloud. Conectaţi-vă la alte site-uri cloud, cum ar fi Dropbox, Google Drive şi Skydrive, de pe

tabletă sau smartphone.

Page 74: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

69 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Redaţi în flux fişiere de muzică şi video stocate pe dispozitivul dvs. WD My Cloud.

Notă: Performanţele redării în flux a conţinutului video sunt optime în reţeaua locală (LAN) şi când dispozitivul dvs. mobil este conectat utilizându-se conexiuni Wi-Fi. Performanţele redării flux în reţele WAN pot fi limitate de vitezele de încărcare prin conexiunea la Internet de la domiciliul dvs.

Partajaţi prezentări pe tablete Apple sau Android. WD My Cloud acceptă majoritatea principalelor tipuri de fişiere, de exemplu documente Microsoft Word, foi de calcul Microsoft Excel şi prezentări Microsoft PowerPoint.

Pentru mai multe caracteristici şi instrucţiuni, consultaţi paginile Help (Ajutor), Guide Me (Ghidează-mă) şi Quick Tips (Sfaturi rapide) din aplicaţia WD My Cloud sau accesaţi http://wd.com/mycloud.

Notă: Aplicaţia WD My Cloud aduce datele dvs. de pe dispozitivul WD My Cloud pe tablete, telefoane mobile sau alte dispozitive portabile utilizând Google Android sau Apple iOS. WD My Cloud furnizează o listă intuitivă a fişierelor media de pe dispozitivul WD My Cloud şi apoi lansează programul dvs. preferat de redare sau de vizualizare pentru orice fişiere pe care doriţi să le deschideţi. Pentru informaţii despre tipurile de fişiere acceptate de dispozitivul dvs. mobil, consultaţi manualul de utilizare a dispozitivului.

Instalarea aplicaţiei pentru mobilitate WD My Cloud1. Descărcaţi aplicaţia pentru mobilitate WD My Cloud din Apple App Store, Android

Market, Blackberry World sau Windows Store şi instalaţi-o pe dispozitivul dvs. mobil.

2. Lansaţi aplicaţia pentru a se afişa pagina Welcome (Bun venit):

3. Click pe Connect Now (Conectare acum).

Page 75: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

70 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Aveţi la dispoziţie trei opţiuni pentru conectarea la dispozitivul WD My Cloud:

Found in Network (Găsit în reţea): Dacă dispozitivul mobil este conectat prin Wi-Fi la aceeaşi reţea locală (LAN) ca şi dispozitivul WD My Cloud, aplicaţia este activată automat.

Cloud Sign In (Autentificare în cloud): Atingeţi şi autentificaţi-vă în structura

dvs. cloud personală utilizând adresa de mail şi parola de conectare la WDMyCloud.com.

Add Manually (Adăugare manuală): dacă dispozitivul mobil nu este în aceeaşi reţea LAN sau Wi-Fi ca şi dispozitivul WD My Cloud:a. În secţiunea Add Manually (Adăugare manuală), atingeţi din stânga

WDMyCloud.

b. Introduceţi codul de activare generat în tabloul de bord WD My Cloud şi atingeţi Activate (Activare).

.

c. Trebuie să generaţi un singur cod pentru fiecare aplicaţie pe care doriţi să o activaţi. Codurile sunt valabile timp de 48 de ore de la momentul solicitării şi pot fi utilizate numai o singură dată. Introduceţi numele de utilizator şi parola dvs.

5. Atingeţi Done (Terminat).

Page 76: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

71 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

6. Daţi click pe numele dispozitivului dvs. WD My Cloud pentru a se afişa partajările de pe acesta.

7. Selectaţi o partajare pentru a se afişa subfolderele sale.

Page 77: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

72 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

8. Daţi click pe un subfolder pentru a se afişa lista fişierelor din acesta.

9. Atingeţi un fişier pentru a se afişa.

Notă: Dacă întâmpinaţi probleme la instalarea aplicaţiei WD My Cloud, vizitaţi http://websupport.wd.com/rn/wdmycloud.asp. Pentru mai multe caracteristici şi instrucţiuni, consultaţi paginile online Guide Me (Ghidează-mă), Help (Ajutor), FAQs (Întrebări frecvente) şi sfaturi sau accesaţi http://wd.com/mycloud.Dacă suspectaţi că baza dvs. de date WD My Cloud este alterată, reconstruiţi-o. Consultaţi „Secţiunea Cloud Access (Acces la cloud)” la pagina 80.

Calea către structura dvs. cloud personală

Dacă puteţi accesa Internetul de pe computerul dvs., puteţi accesa securizat conţinutul media şi fişierele dvs. din orice locaţie din lume. Accesul la Web prin WD My Cloud asigură acces la distanţă gratuit la sistemul dvs. personal de stocare WD My Cloud. După ce vă autentificaţi, dispozitivul WD My Cloud este montat pe computerul dvs. ca unitate locală şi folderele dvs. vor putea fi accesate de la distanţă folosind un PC sau sistem Mac. Mac sau PC. Deschideţi, salvaţi şi ataşaţi fişiere la e-mailuri fără întreruperi de pe această unitate virtuală.

Page 78: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

73 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Accesarea structurii dvs. cloud personale pe WebNotă: Accesarea sistemului WD My Cloud nu este compatibilă cu sistemul de

operare Windows XP pe 64 de biţi.

Utilizatori noi1. După crearea unui cont de utilizator, utilizatorul nou primeşte un e-mail cu instrucţiuni

de creare a unei parole pentru wdmycloud.com.

2. Urmaţi instrucţiunile din e-mail. Se afişează pagina My Cloud Sign in (Autentificare My Cloud).

3. Introduceţi adresa de e-mail asociată cu utilizatorul şi o parolă pentru wdmycloud.com, apoi faceţi clic pe Sign in (Autentificare). Parola trebuie să aibă între 8 şi 30 de caractere şi să conţină două dintre următoarele caractere: cifră (0-9), majusculă (A-Z) sau caracter special (!@$%^&*).

4. În ecranul My WD Devices (Dispozitive My WD) se afişează dispozitivul dvs. Continuaţi cu „Utilizarea structurii cloud personale (wdmycloud.com)” la pagina 74.

Utilizatori care revin1. Într-un browser, autentificaţi-vă în http://www.wdmycloud.com utilizând parola pe care

aţi creat-o pentru wdmycloud.com. În pagina My WD Devices (Dispozitivele mele WD) se afişează dispozitivul dvs.

2. Continuaţi cu „Utilizarea structurii cloud personale (wdmycloud.com)” la pagina 74.

Page 79: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

74 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Utilizarea structurii cloud personale (wdmycloud.com)

1. Faceţi clic pe butonul din partea din stânga-jos şi selectaţi View shares (Vizualizare partajări).

2. Dacă dispozitivul dvs. WD My Cloud este protejat prin parolă, introduceţi parola dvs. în câmpul Network Drive Password (Parolă unitate de reţea).

3. Dacă nu aţi mai accesat de la distanţă o partajare, este posibil să apară o solicitare de executare a unei aplicaţii Java. Pentru mai multe informaţii despre appleturile Java, căutaţi răspunsul cu ID-ul 9786 din Baza de cunoştinţe WD la adresa http://support.wdc.com. Pentru sistemele de operare Lion şi Mountain Lion trebuie să instalaţi un client Java Runtime. Pentru informaţii suplimentare, vizitaţi http://support.apple.com/kb/dl1421.

4. Dacă apare un mesaj în care sunteţi întrebat dacă permiteţi Java, faceţi clic pe Allow (Permitere).

Page 80: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

75 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

5. Se afişează mai multe mesaje despre certificatele SSL şi câteva avertismente de securitate, începând cu:

şi terminând cu:

Răspundeţi afirmativ în fiecare ecran pentru a finaliza procesul. Se afişează partajările dvs. disponibile:

6. În Windows, faceţi clic pe butonul + Open in Explorer (+ Deschidere în Explorer) de lângă partajarea pe care doriţi să o accesaţi.

Page 81: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

76 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pe un computer Mac, faceţi clic pe butonul + Open in Finder (+ Deschidere în instrument de găsire) de lângă partajarea pe care doriţi să o accesaţi.

7. Acum puteţi să vă accesaţi fişierele. În funcţie de setările sistemului dvs. de operare, este posibil ca partajarea să nu apară imediat. În Windows, după ce partajarea este montată cu succes, se afişează o literă de

unitate pentru partajare în My Computer (Computerul meu) (XP) sau Computer (Vista/Windows 7/Windows 8). Puteţi utiliza litera de unitate la fel ca în cazul oricărei unităţi de reţea mapate. Atunci când deschideţi unitatea, se afişează toate folderele şi fişierele din partajare.

Page 82: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ACCESAREA STRUCTURII CLOUD DE LA DISTANŢĂ

77 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pe un computer Mac, după ce unitatea se conectează la dispozitivul WD My Cloud, se deschide fereastra Finder şi se afişează partajarea dvs.

8. Selectaţi fişierele pe care doriţi să le accesaţi.

Puteţi să vizualizaţi, să editaţi, să ştergeţi sau să copiaţi fişiere la fel ca în cazul oricărei unităţi de reţea.

Partajarea la distanţă a fişierelorPuteţi partaja cu uşurinţă fişiere la distanţă cu un membru al familiei sau un prieten. După ce este creat un utilizator, acesta primeşte un e-mail care conţine un link către WDMyCloud.com şi unele instrucţiuni. Utilizatorul creează o parolă şi se autentifică. Se afişează numai partajarea publică şi partajările la care utilizatorul are acces.

Dacă persoana nu este deja un utilizator al dispozitivului WD My Cloud, creaţi un utilizator nou, inclusiv o parolă şi adresa de e-mail (consultaţi „Crearea unui utilizator” la pagina 55).

Page 83: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

78 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Configurarea setărilorGeneralPagina Network (Reţea)Pagina Media (Conţinut media)Pagina Utilities (Utilitare)NotificăriPagina Firmware

Opţiunea Settings (Setări) din bara de navigare permite administratorului să vizualizeze şi să particularizeze setările dispozitivului WD My Cloud pentru sistem, reţea, conţinut media, utilitare, notificări şi firmware.

GeneralUtilizaţi pagina General pentru a vizualiza şi a modifica numele şi descrierea dispozitivului, pentru a selecta limba de afişare a interfeţei cu utilizatorul, pentru a activa sau a dezactiva accesul la cloud, pentru a configura setările pentru utilizarea energiei şi pentru a activa sau a dezactiva backupurile Time Machine.

1. În bara de navigare, faceţi clic pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe General în panoul din stânga. Se afişează pagina General:

ATENŢIE! Redenumirea dispozitivului WD My Cloud forţează toate computerele din reţea să îşi remapeze resursele de reţea partajate. Schimbaţi numele dispozitivului numai dacă este necesar.

10

Page 84: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

79 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Secţiunea Device Profile (Profil dispozitiv)

1. În secţiunea Device Profile (Profil dispozitiv) a paginii General puteţi vizualiza şi modifica următoarele setări:

2. Dacă aţi efectuat modificări. faceţi clic pe butonul Save (Salvare) (care apare sub secţiune).

Notă: În tabloul de bord WD My Cloud, butoanele Save (Salvare) şi Cancel (Anulare) se afişează numai dacă efectuaţi modificări.

Secţiunea Language & Clock (Limbă şi ceas)În această secţiune din pagina General (General) puteţi să schimbaţi limba de afişare a interfeţei dispozitivului WD My Cloud şi să setaţi data şi ora. În mod implicit, data şi ora se sincronizează cu serverul NTP (Network Time Protocol). Aveţi posibilitatea să setaţi data şi ora manual sau să permiteţi serviciul NTP să acceseze Internetul şi să seteze ora automat. Dacă nu sunteţi conectat la Internet, trebuie să introduceţi data şi ora manual.

Nume dispozitiv Introduceţi un nume unic pentru identificarea dispozitivului în reţea.

Device Description (Descriere dispozitiv)

Descrierea implicită este WD My Cloud. dacă doriţi, puteţi introduce altă descriere.

Serial Number (Număr de serie)

Afişează numărul atribuit de WD pentru identificarea unităţii.

Page 85: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

80 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

1. Vizualizaţi sau modificaţi următoarele setări:

2. Faceţi clic pe Save (Salvare) după fiecare modificare efectuată.

Secţiunea Cloud Access (Acces la cloud)Dacă sunteţi administrator, puteţi activa sau dezactiva accesul la cloud pentru dispozitivul WD My Cloud, controlând astfel dacă dispozitivele mobile şi computerele pot accesa conţinutul de pe acesta.

1. Comutaţi butonul Remote Access (Acces la distanţă) pentru a activa (ON (ACTIVAT)) sau a dezactiva (OFF (DEZACTIVAT)) accesul la distanţă la dispozitivul WD My Cloud.

Notă: Pentru informaţii despre activarea accesului la cloud pentru un singur dispozitiv sau utilizator, consultaţi „Mobilizarea fişierelor cu aplicaţiile pentru mobilitate WD My Cloud” la pagina 65.

2. Connection Status (Stare conexiune) afişează informaţii despre starea conexiunii pentru accesul de la distanţă la dispozitivul WD My Cloud.

Language (Limbă)

Selectaţi din lista verticală limba în care doriţi să se afişeze paginile Web WD My Cloud. Limba implicită este engleza.

Time Zone (Fus orar)

Selectaţi din limba verticală fusul orar corespunzător zonei geografice unde este localizat dispozitivul.

NTP Service (Serviciu NTP)

Dacă opţiunea NTP Service (Serviciu NTP) (protocol de timp pentru reţea) este setată la ON (ACTIVAT), dispozitivul se sincronizează automat pentru actualizarea datei şi orei. Într-o pagină se afişează serverele NTP curente şi, dacă doriţi, puteţi adăuga alt server NTP.

Dacă opţiunea NTP Service (Serviciu NTP) este setată la OFF (DEZACTIVAT), faceţi clic pe linkul Configure (Configurare) care se afişează, introduceţi data şi ora curente şi apoi faceţi clic pe Save (Salvare).

Primary Server (Server principal)

Dacă doriţi să comutaţi la alt server NTP principal, faceţi clic pe Add User NTP (Adăugare NTP utilizator), apoi introduceţi adresa URL a noului server principal.

Date & Time (Data şi ora)

Se afişează data şi ora. În mod implicit, data şi ora se sincronizează cu serverul NTP.

Page 86: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

81 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

3. Faceţi clic pe linkul Configure (Configurare) pentru a schimba tipul de conexiune.

În mod implicit, dispozitivul WD My Cloud stabileşte automat o conexiune directă între dispozitivele dvs. mobile şi router.

4. Pentru a schimba tipul de conexiune:a. Pentru a realiza o conexiune manuală, faceţi clic pe Manual. External Port 1

(HTTP) (Port extern 1 (HTTP)) şi External Port 2 (HTTPS) (Port extern 2 (HTTP)). Puteţi schimba aceste numere de port.

b. Dacă utilizaţi sistemul de operare Windows XP, faceţi clic pe Win XP. Dispozitivul WD My Cloud încearcă să stabilească o conexiune directă sau cu retransmitere compatibilă.

Notă: Dacă accesul la distanţă este activat printr-o conexiune cu retransmitere (Connection Status (Stare conexiune) indică Connected (Relay) (Conectat (Retransmitere)), puteţi îmbunătăţi performanţele activând redirecţionarea porturilor pe dispozitivul WD My Cloud.

Pentru mai multe informaţii despre opţiunile de conectare, consultaţi „Mobilizarea fişierelor cu aplicaţiile pentru mobilitate WD My Cloud” la pagina 65.

5. Dacă suspectaţi alterarea bazei de date, puteţi face clic – doar în scop de depanare – pe Rebuild (Reconstruire).

6. Faceţi clic pe Save (Salvare).

Verificarea stării accesului la cloud

Puteţi verifica oricând dacă: dispozitivul WD My Cloud este configurat pentru acces de la distanţă; este activat un acces de la distanţă la structura dvs. cloud printr-o conexiune

directă sau cu retransmitere; un anumit dispozitiv mobil pentru un anumit utilizator este activat curent pentru

accesarea de la distanţă a structurii dvs. cloud.

Pentru a verifica starea accesului la cloud:

1. În bara de navigare, faceţi clic pe Cloud Access (Acces la cloud).

2. În panoul din stânga, faceţi clic pe un nume de utilizator.

Important: Reconstruirea durează mult.

Page 87: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

82 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Secţiunea Energy Saver (Economisire energie)

Puteţi reduce consumul de energie al dispozitivului WD My Cloud.

1. Vizualizaţi sau modificaţi următoarele setări:

Secţiunea Mac Backups (Backup Mac)Această secţiune a paginii General activează sau dezactivează backupurile Time Machine pentru computere Mac. De asemenea, puteţi configura setările pentru Time Machine.

Pentru a configura setările pentru backup:

1. Cu comutatorul Time Machine în poziţia ON (ACTIVAT), faceţi clic pe linkul Configure (Configurare) pentru a se afişa caseta de dialog Time Machine (Setări Time Machine):

2. În lista verticală Select a Share (Selectare partajare), selectaţi efectuarea backupului pentru toate datele de pe computerul Mac sau pentru o anumită partajare.

Drive Sleep (Unitate inactivă)

Dacă această funcţie este activată, hard diskul intră în modul standby pentru a se economisi energie după o perioadă stabilită de inactivitate. Funcţia Drive Sleep (Unitate inactivă) este activată în mod implicit.

LED Activează sau dezactivează LED-ul dispozitivului.

Page 88: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

83 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

3. Utilizaţi cursorul pentru a indica dimensiunea maximă a backupului (Maximum Size). Pentru primul backup, lăsaţi cursorul la valoarea (cota) maximă (consultaţi nota de pe ecran). După aceea, mutaţi cursorul la o cotă mai mică pentru a evita umplerea întregii unităţi cu backupuri.

4. Faceţi clic pe Save (Salvare).

Pagina Network (Reţea)În pagina Network (Reţea) se afişează adresa MAC şi adresa IP ale dispozitivului. Puteţi seta opţiuni pentru reţea, cum ar fi modul de reţea, activarea protocolului FTP pentru transferuri securizate de fişiere şi crearea de grupuri de lucru.

Secţiunea Network Profile (Profil reţea) 1. În bara de navigare, faceţi clic pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Network (Reţea)

în panoul din stânga.

În secţiunea Network Profile (Profil reţea) se afişează următoarele informaţii:

Important: După ce Time Machine începe să facă backup pentru fişiere într-o partajare selectată, vă recomandăm să efectuaţi backupurile ulterioare în aceeaşi partajare. În cazul în care comutaţi partajările, se generează un fişier de backup nou care nu va conţine informaţiile salvate anterior.

Status (Stare) Starea curentă a conectivităţii la Internet pentru funcţii de reţea precum NTP, verificări de actualizări pentru firmware şi conexiuni pentru acces de la distanţă.

MAC Address (Adresă MAC)

Identifică dispozitivul.

IP Address (Adresă IP)

Identifică adresa IP curentă a dispozitivului.

Page 89: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

84 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Secţiunea Network Services (Servicii de reţea)

1. Examinaţi sau actualizaţi următoarele:

Network Mode (Mod reţea)

Selectaţi metoda de atribuire a adresei IP unice a dispozitivului:

• DHCP (opţiune implicită) – dispozitivul WD My Cloud obţine automat adresa IP şi setările asociate de la serverul DHCP local.

• Static – setaţi adresa IP manual. Vi se va solicita să completaţi câmpurile IP Address (Adresă IP), Netmask (Mască de reţea), Gateway şi DNS Server (Server DNS). (Dacă nu cunoaşteţi aceste informaţii, verificaţi setările routerului.)

Pentru detalii despre schimbarea modului de reţea, consultaţi „Schimbarea modului de reţea de la DHCP la Static:” la pagina 85.

SSH Important: Activaţi opţiunea SSH numai dacă sunteţi familiarizat cu protocolul SSH.

Faceţi clic pe ON (ACTIVAT) pentru a vă accesa securizat structura cloud personală şi pentru a efectua operaţii la nivel de linie de comandă prin intermediul protocolului SSH (Secured Shell). În mod implicit, opţiunea SSH este dezactivată.

FTP Access (Acces FTP)

Protocolul FTP (File Transfer Protocol) permite transferul de date între computere printr-o reţea. În mod implicit, opţiunea FTP este dezactivată.

Notă: Protocolul FTP necesită un nume de utilizator şi o parolă. Transferurile FTP anonime nu sunt permise. Pentru ca funcţia FTP să funcţioneze, trebuie să creaţi un utilizator nou.Pentru informaţii despre crearea unui nume de utilizator şi a unei parole, consultaţi „Crearea unui utilizator” la pagina 55.

Page 90: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

85 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Schimbarea modului de reţea de la DHCP la Static:

Notă: Atunci când comutaţi modul de reţea de la Static la DHCP, este posibil să trebuiască să redescoperiţi dispozitivul în reţea.

1. Pentru opţiunea Network Mode (Mod reţea), faceţi clic pe Static. Se afişează caseta de dialog Change Network Mode (Schimbare mod reţea):

2. Faceţi clic pe OK pentru a se afişa caseta de dialog Static Network Mode (Mod de reţea Static) şi continuaţi cu modificarea:

3. În caseta de dialog Static Network Mode (Mod de reţea Static), completaţi cel puţin câmpurile IP Address (Adresă IP) şi Netmask (Mască de reţea). (Dacă nu cunoaşteţi aceste informaţii, verificaţi setările routerului.)

Notă: Dacă nu completaţi câmpurile Gateway şi DNS Server 1/2/3 (Server DNS 1/2/3), veţi pierde conexiunea la reţeaua LAN.

4. Faceţi clic pe Save (Salvare).

Notă: Pentru mai multe informaţii despre acest subiect, consultaţi răspunsul din Baza de cunoştinţe cu ID-ul 5872.

Page 91: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

86 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Grup de lucru (Windows)Un grup de lucru este un nume pe care îl atribuiţi fiecărui membru al unui grup de dispozitive de reţea dintr-un mediu de reţea. Dispozitivele cu acelaşi nume de grup de lucru pot face schimb de informaţii cu uşurinţă prin intermediul reţelei. Un grup de lucru nu necesită un server central.

Pentru a numi sau a redenumi un grup de lucru:

1. Introduceţi un nume pentru grupul de lucru (nu sunt permise spaţii).

2. Faceţi clic pe Save (Salvare). 3. De fiecare dată când adăugaţi un dispozitiv la reţea, îi puteţi atribui acest nume de grup.

Pagina Media (Conţinut media)În pagina Media (Conţinut media) puteţi introduce setări pentru serverul de conţinut media DLNA (Digital Living Network Alliance) şi media playerul iTunes pentru a beneficia de conţinut media în fiecare încăpere de la domiciliu.

1. În bara de navigare, faceţi clic pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Media (Conţinut media) în panoul din stânga.

Notă: DLNA şi iTunes funcţionează numai în reţeaua dvs.

2. Pentru instrucţiuni privind introducerea de setări pentru conţinut media în această pagină şi apoi afişarea sau redarea în flux de conţinut media, consultaţi capitolul „Redarea/Redarea în flux a înregistrărilor video, a fotografiilor şi a muzicii” la pagina 104.

Page 92: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

87 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pagina Utilities (Utilitare)În pagina Utilities (Utilitare), puteţi să testaţi dispozitivul WD My Cloud şi să obţineţi informaţii de diagnosticare, să restauraţi dispozitivul la setările implicite din fabrică, să reporniţi sau să închideţi dispozitivul şi să importaţi sau să exportaţi un fişier de configurare.

1. În bara de navigare, faceţi clic pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Utilities (Utilitare) în panoul din stânga.

2. Efectuaţi funcţiile din fiecare secţiune a paginii aşa cum este descris mai jos.

Pagina System Diagnostics (Diagnosticare sistem)Dacă dispozitivul are probleme, efectuaţi teste de diagnosticare. Testarea rapidă verifică dacă dispozitivul prezintă probleme funcţionale majore. Rezultatul unei testări rapide a unităţii este o evaluare de tip „reuşit” sau „nereuşit” a stării unităţii. Testarea rapidă a unităţii poate dura câteva minute.

O diagnosticare mai complexă a unităţii este testarea completă. Aceasta testează metodic fiecare sector al unităţii. După finalizarea testării veţi fi informat despre starea unităţii. Testarea completă a unităţii poate dura câteva ore, în funcţie de dimensiunea şi configuraţia de date a unităţii dvs.

Pentru a executa o testare:

1. În pagina Utilitare, faceţi clic pe Quick Test (Test rapid) sau Full Test (Testare completă). Se afişează o bară de progres care indică progresul testării şi rezultatul acesteia.

2. Dacă testarea unităţii se finalizează cu succes, faceţi clic pe OK pentru a reveni la pagina Utilitare. Dacă testarea unităţii nu se finalizează cu succes, faceţi clic pe pictograma Support (Asistenţă) din partea din dreapta-sus pentru a obţine asistenţă.

Page 93: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

88 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Secţiunea System Factory Restore (Restaurare sistem la setările din fabrică)

Notă: Pentru informaţii despre utilizarea butonului Reset (Reiniţializare) pentru a restaura parola şi modul de reţea la setările din fabrică, consultaţi „Reiniţializarea dispozitivului WD My Cloud” la pagina 115.

În această secţiune a paginii Settings (Setări), administratorul poate selecta una dintre următoarele opţiuni pentru Factory Restore (Restaurare la setările din fabrică): System Only (Numai sistem), Quick Restore (Restaurare rapidă), Full Restore (Restaurare completă).

Ca administrator puteţi să restauraţi dispozitivul WD My Cloud la setările iniţiale implicite şi să ştergeţi în siguranţă toate datele. Sunt disponibile trei opţiuni de restaurare:

System Only (Numai sistem): se readuc toate setările la valorile implicite din fabrică, se fac publice partajările private şi se reiniţializează parola de administrator (nicio parolă). Conţinutul dvs. rămâne intact.

Notă: De asemenea, aveţi posibilitatea să efectuaţi o restaurare de sistem fizică. Consultaţi „Reiniţializarea dispozitivului WD My Cloud” la pagina 115.

Quick Restore (Restaurare rapidă): se readuc toate setările la valorile implicite din fabrică, se şterg datele din partajări, se resetează partajările la valorile implicite din fabrică, se reiniţializează sistemul WD My Cloud şi se şterge unitatea. Procesul de restaurare rapidă durează câteva minute.

Full Restore (Restaurare completă): se readuc toate setările la valorile implicite din fabrică şi se suprascriu definitiv sau se şterg toate datele şi partajările utilizatorilor. Procesul de restaurare completă poate dura câteva ore.

Pentru a restaura dispozitivul WD My Cloud:

Important: Vă recomandăm să exportaţi şi să salvaţi configuraţia curentă a dispozitivului înainte de a restaura setările implicite din fabrică pentru a o putea importa ulterior. Reţineţi că, în acest caz, importarea unei configuraţii nu restaurează partajările şi utilizatorii.Dacă doriţi să restauraţi întregul conţinut al unui dispozitiv WD My Cloud, inclusiv setările pentru utilizatori, backupurile şi datele, utilizaţi caracteristica de punct de siguranţă descrisă în secţiunea „Gestionarea punctelor de siguranţă” la pagina 96. O restaurare întrerupe serviciile pentru utilizatorii care accesează structura dvs. cloud.

ATENŢIE! Nu deconectaţi dispozitivul WD My Cloud în timp ce se execută restaurarea.

ATENŢIE! Întreruperea procesului de restaurare a setărilor din fabrică poate afecta funcţionarea dispozitivului WD My Cloud. Utilizaţi din nou dispozitivul numai după ce acesta reporneşte.

Page 94: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

89 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

1. În secţiunea System Factory Restore (Restaurare sistem la setările din fabrică), faceţi clic pe tipul dorit de restaurare: System Only (Numai sistem), Quick Restore (Restaurare rapidă) sau Full Restore (Restaurare completă).

2. Atunci când vi se solicită să confirmaţi acţiunea, faceţi clic pe Yes (Da).3. Atunci când se afişează bara de progres, dacă aţi selectat Full Restore (Restaurare

completă) la pasul 1, însă v-aţi răzgândit, faceţi clic pe Switch to Quick (Comutare la Restaurare rapidă) pentru a porni o restaurare rapidă de la început.

4. După finalizarea restaurării se afişează mesajul „Factory Restore Successful” (Restaurare la setările din fabrică finalizată cu succes) şi se reporneşte sistemul. Se afişează o casetă de dialog de configurare. Urmaţi instrucţiunile expertului.

Întreţinerea dispozitivului: repornirea şi închiderea

Aveţi la dispoziţie două metode de repornire şi de închidere în siguranţă a dispozitivului WD My Cloud.

• Secţiunea Device Maintenance (Întreţinere dispozitiv) a paginii Utilities (Utilitare) (discutată mai jos).

• Pictograma WD Quick View (consultaţi „Pagina Utilities (Utilitare)” la pagina 87).

Dacă nu reuşiţi să închideţi sistemul cu niciuna dintre aceste metode, consultaţi „Închiderea dispozitivului WD My Cloud nu este posibilă” la pagina 118.

Important: Înainte de a reporni sau a închide sistemul, asiguraţi-vă că nu există transferuri de fişiere în curs de desfăşurare. Verificaţi LED-ul de pe panoul frontal al dispozitivului pentru a vă asigura că nu clipeşte. Clipirea LED-ului indică faptul că unitatea procesează informaţii (de exemplu, face backup sau transferă fişiere).

ATENŢIE! Nu deconectaţi dispozitivul în timpul repornirii sau al închiderii.

Page 95: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

90 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pentru a reporni dispozitivul:

1. În pagina Utilities (Utilitare), în secţiunea Device Maintenance (Întreţinere dispozitiv), faceţi clic pe Reboot (Repornire).

Se afişează următorul mesaj:

2. Dacă dispozitivul nu procesează informaţii sau procesează informaţii, însă doriţi să continuaţi, faceţi clic pe butonul Continue (Continuare).

Dispozitivul se închide şi apoi reporneşte. Aşteptaţi până când LED-ul luminează continuu (albastru) înainte de a relua lucrul cu unitatea WD My Cloud.

Pentru a închide dispozitivul:

1. Faceţi clic pe Shutdown Device (Închidere dispozitiv).

2. Se afişează un mesaj care vă reaminteşte că închiderea unităţii poate întrerupe procese importante:

3. Dacă dispozitivul nu procesează informaţii sau procesează informaţii, însă doriţi să continuaţi, faceţi clic pe butonul OK. Se afişează următorul mesaj:

4. Faceţi clic pe OK pentru a închide fereastra cu mesajul.5. Atunci când LED-ul de pe panoul frontal al dispozitivului se stinge puteţi deconecta în

siguranţă dispozitivul. 6. Închideţi browserul.

Page 96: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

91 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Importarea/exportarea configuraţiei curente

Pentru a salva configuraţia curentă:

1. Faceţi clic pe Save Config File (Salvare fişier de configurare).

2. Răsfoiţi la locaţia unde doriţi să salvaţi fişierul şi faceţi clic pe Save (Salvare).

Pentru a înlocui configuraţia curentă:

1. Faceţi clic pe Import File (Importare fişier).

2. Răsfoiţi pentru a localiza fişierul de înlocuire, selectaţi fişierul, apoi faceţi clic pe Open (Deschidere).

3. Faceţi clic pe Open (Deschidere) şi, când se afişează dialogul Import Configuration File (Importare fişier de configurare), faceţi clic pe OK. Dispozitivul WD My Cloud reporneşte.

NotificăriDispozitivul WD My Cloud furnizează notificări despre diverse evenimente, de exemplu este disponibilă o actualizare pentru firmware, o instalare a firmware-ului s-a finalizat cu succes, s-a depăşit capacitatea de stocare ş.a.m.d. Notificările se pot referi la condiţii de sistem, cum ar fi supraîncălzirea, sau starea hard diskului, a volumelor şi a reţelei. Notificările se afişează într-un panou pop-up şi sunt disponibile prin e-mail, în funcţie de modul de configurare a dispozitivului. Notificările sunt clasificate în funcţie de gravitate:

Critical (Problemă critică) – probleme care trebuie rezolvate imediat Warning (Avertisment) – probleme de care trebuie să aveţi cunoştinţă, însă nu

sunt la fel de grave ca problemele critice Info (Informaţii) – detalii informative

Secţiunea Notification Emails (E-mailuri de notificare) a paginii vă permite să configuraţi adrese de e-mail pentru maximum cinci utilizatori care vor primi notificări. Aceste notificări ajută administratorul să detecteze şi să gestioneze evenimente şi erori.

Ca administrator, puteţi configura: categorii de evenimente despre care doriţi să fiţi notificat prin e-mail categorii de evenimente care doriţi să se afişeze în interfaţa Web

Important: Înainte de a efectua o restaurare la setările din fabrică sau o actualizare a sistemului, vă recomandăm să salvaţi configuraţia curentă a dispozitivului. Ulterior veţi putea importa o configuraţie salvată anterior. Reţineţi că importarea unei configuraţii după restaurarea setărilor din fabrică nu restaurează partajările şi utilizatorii. Consultaţi „Despre punctele de siguranţă” la pagina 96.

Page 97: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

92 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

1. În bara de navigare, faceţi clic pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Notifications (Notificări) în panoul din stânga.

Pentru a configura notificări prin e-mail:

Puteţi trimite notificări către maximum cinci destinatari.

1. În secţiunea Notifications Email (E-mailuri de notificare), comutaţi Alert Emails (E-mailuri de alertare) la ON (ACTIVAT). Se afişează caseta de dialog Notifications Configuration (Configurare notificări).

2. Deplasaţi cursorul pentru a selecta nivelul de gravitate pentru notificările prin e-mail. 3. Faceţi clic pe New Email (E-mail nou).4. Introduceţi adresa de e-mail a unui destinatar şi apoi faceţi clic pe unul dintre

următoarele butoane: Save (Salvare) Send Test Email (Trimitere e-mail de testare)

Page 98: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

93 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

5. (Opţional) Adăugaţi încă maximum patru adrese de e-mail repetând paşii 3 şi 4.6. (Opţional) Pentru a şterge o adresă de e-mail, faceţi clic pe pictograma „coş de gunoi”

din dreapta adresei.7. Faceţi clic pe OK.

Pentru a configura gravitatea notificărilor care se afişează în interfaţa Web:

1. În secţiunea Notifications Display (Afişare notificări) deplasaţi cursorul pentru a selecta nivelul de gravitate a notificărilor care se afişează.

2. Faceţi clic pe OK.

Pagina FirmwarePagina Firmware vă permite să configuraţi dispozitivul pentru actualizarea automată a firmware-ului sistemului WD My Cloud sau verificarea manuală a disponibilităţii unui fişier de actualizare. În această pagină se afişează numărul versiunii şi data ultimei actualizări a firmware-ului sistemului WD My Cloud.

1. În bara de navigare, faceţi clic pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Firmware în panoul din stânga.

Actualizarea automatăPuteţi configura dispozitivul WD My Cloud să verifice disponibilitatea actualizărilor pentru firmware şi să le instaleze automat. Aceasta este modalitatea cea mai simplă de a vă asigura că firmware-ul sistemului WD My Cloud este la zi.

Notă: După ce se instalează o actualizare pentru firmware, dispozitivul WD My Cloud reporneşte. Deoarece o repornire afectează posibilitatea utilizatorilor de a accesa structura cloud, planificaţi actualizările atunci când probabilitatea de accesare de către utilizatori a structurii cloud este minimă.

Page 99: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

94 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Pentru a actualiza automat firmware-ul sistemului WD My Cloud:

1. Comutaţi Enable Auto Update (Activare actualizare automată) la ON (ACTIVAT).

2. Selectaţi în listele verticale frecvenţa (de exemplu, zilnic) şi ora la care dispozitivul trebuie să caute o actualizare în site-ul Web WD şi, dacă este disponibilă, să o instaleze automat şi apoi să repornească.

3. Faceţi clic pe Save (Salvare).l

Verificarea manuală a disponibilităţii actualizărilor1. În secţiunea Available Updates (Actualizări automate), faceţi clic pe Check for

Update (Căutare actualizare). (Dacă se găseşte o versiune nouă a firmware-ului, butonul se va numi Update Now (Actualizare acum).)

Se afişează un mesaj care vă informează dacă este disponibilă o versiune nouă a firmware-ului. Dacă nu este disponibilă o versiune nouă a firmware-ului, faceţi clic pe OK. Dacă este disponibilă o versiune nouă a firmware-ului, faceţi clic pe Install and Reboot (Instalare şi repornire).

Page 100: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONFIGURAREA SETĂRILOR

95 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Instalarea manuală a unei actualizări1. Accesaţi pagina WD Tech Support Downloads (Descărcări de la Serviciul de asistenţă

tehnică WD) la http://support.wd.com/product/download.asp.

2. Dacă este disponibilă o versiune mai nouă a firmware-ului pentru sistemul WD My Cloud decât cea instalată curent, selectaţi WD My Cloud şi faceţi clic pe linkul Current Firmware (Firmware curent) pentru a accesa pagina de actualizări pentru produs.

3. Faceţi clic pe butonul Download (Descărcare). 4. Descărcaţi fişierul care conţine firmware-ul şi salvaţi-l pe desktop.5. Dezarhivaţi fişierul .zip pentru a accesa fişierul .deb.6. Dacă nu sunteţi deja în pagina Firmware, în bara de navigare a tabloului de bord,

faceţi clic pe Settings (Setări), apoi pe Firmware în panoul din partea stângă.7. În secţiunea Manual Update (Actualizare manuală) a paginii Firmware, faceţi clic pe

Update from File (Actualizare din fişier).

8. Selectaţi fişierul .deb şi faceţi clic pe Open (Deschidere).

Se afişează un mesaj care vă solicită să confirmaţi că doriţi să actualizaţi chiar atunci. 9. Faceţi clic pe Install and Reboot (Instalare şi repornire). Se afişează o bară de

progres. După finalizarea procesului, sistemul WD My Cloud reporneşte.

Page 101: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PUNCTELOR DE SIGURANŢĂ

96 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Gestionarea punctelor de siguranţă Despre punctele de siguranţăCrearea unui punct de siguranţăActualizarea unui punct de siguranţăRecuperarea unui punct de siguranţăŞtergerea unui punct de siguranţă

Despre punctele de siguranţăAveţi posibilitatea să creaţi un backup – sau instantaneu – complet al dispozitivului dvs. WD My Cloud, denumit punct de siguranţă, şi să îl salvaţi într-o locaţie externă din reţeaua dvs. rezidenţială sau pe o unitate USB ataşată la portul de extensie USB. Punctele de siguranţă se pot crea sau executa conform unei planificări definite. Punctele de siguranţă ţin evidenţa utilizatorilor, datelor şi partajărilor de pe dispozitiv, a tuturor backupurilor create cu WD SmartWare, Apple Time Machine, Windows 7 Backup sau Windows 8 File History şi a tuturor detaliilor de configurare a dispozitivului. Crearea unui punct de siguranţă vă asigură că puteţi restaura datele dvs. de la o anumită dată pe un dispozitiv WD My Cloud nou în situaţia improbabilă a defectării dispozitivului dvs. WD My Cloud actual.

Crearea unui punct de siguranţăPentru a crea un punct de siguranţă pe dispozitivul WD My Cloud:

1. În bara de navigare, faceţi clic pe pictograma Safepoints (Puncte de siguranţă) pentru a se afişa pagina Protect Your Stuff (Protejaţi-vă datele):

Notă: La prima deschidere a acestei pagini veţi vedea, în afară de o listă a punctelor de siguranţă existente, informaţii şi linkuri către pagini de ajutor despre punctele de siguranţă.

11

Page 102: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PUNCTELOR DE SIGURANŢĂ

97 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

2. Faceţi clic pe pictograma Add a Safepoint (Adăugare punct de siguranţă) pentru a se afişa ecranul Create a Safepoint (Creare punct de siguranţă):

3. Faceţi clic pe Local USB (USB local) sau pe Scan Network (Scanare reţea) pentru a afişa o listă de dispozitive disponibile pe unitatea dvs. USB locală sau în reţea:

Notă: Pentru a rescana oricând reţeaua, faceţi clic pe pictograma albastră Refresh/Rediscover (Reîmprospătare/Redescoperire) din partea din dreapta-sus.

Important: Dacă creaţi un punct de siguranţă cu partajări care doriţi să rămână private, creaţi punctul de siguranţă într-o partajare privată.

Scanare a reţelei

Scanare locală

Page 103: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PUNCTELOR DE SIGURANŢĂ

98 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Selectaţi dispozitivul şi partajarea destinaţie pentru operaţie, apoi faceţi clic pe Next (Următorul). Dacă partajarea este protejată prin parolă, introduceţi acreditările corespunzătoare.

Se afişează caseta de dialog Create a Safepoint (Creare punct de siguranţă).

5. Introduceţi un nume şi o descriere pentru punctul de siguranţă.

Notă: Numele trebuie să aibă 1-32 de caractere şi nu poate conţine spaţii sau simboluri, cu excepţia caracterului de subliniere. Este sensibil la litere mari şi mici.

Actualizările automate contribuie la menţinerea la zi a punctului de siguranţă cu conţinutul de pe dispozitivul dvs. WD My Cloud prin copierea modificărilor survenite de la ultima actualizare. Dacă doriţi ca punctul de siguranţă să fie actualizat automat:a. Comutaţi Auto Update (Actualizare automată) la ON (ACTIVAT).

b. Indicaţi valorile pentru Frequency (Frecvenţă), Day (Zi) şi Time (Oră) pentru a actualiza automat punctul de siguranţă.

Notă: Puteţi opta pentru activarea actualizărilor automate la alte momente de timp. Consultaţi „Actualizarea unui punct de siguranţă” la pagina 101).

Important: Dacă creaţi un punct de siguranţă cu partajări care doriţi să rămână private, creaţi punctul de siguranţă într-o partajare privată.

Page 104: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PUNCTELOR DE SIGURANŢĂ

99 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

6. Faceţi clic pe Next (Următor). Se afişează caseta de dialog Create now or later (Creare acum sau mai târziu):

7. Aveţi două opţiuni: Create Now (Creare acum): Pentru a crea imediat un punct de siguranţă în

partajare, faceţi clic pe Now (Acum), apoi pe Finish (Terminare). Se afişează un mesaj despre progres (Safepoint Progress) şi profilul punctului de siguranţă (Safepoint Profile):

Notă: Durata creării unui punct de siguranţă depinde de viteza reţelei şi de numărul şi dimensiunea fişierelor stocate pe dispozitivul WD My Cloud. Pentru o dimensiune dată a datelor totale, mai puţine fişiere mari sunt reproduse mai rapid decât multe fişiere mici. Alţi factori care influenţează viteza de reproducere sunt numărul proceselor care se execută pe dispozitivul WD My Cloud şi viteza şi disponibilitatea destinaţiei.

Page 105: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PUNCTELOR DE SIGURANŢĂ

100 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Create Later (Creare mai târziu): Dacă doriţi să planificaţi crearea punctului de siguranţă, faceţi clic pe Later (Mai târziu) şi introduceţi data şi ora când doriţi să creaţi punctul de siguranţă.

Notă: Dacă procesul de creare nu s-a finalizat cu succes sau a fost întrerupt, faceţi clic pe pictograma Retry (Reîncercare) a punctului de siguranţă pentru a relua operaţia.

Se afişează profilul şi planificarea punctului de siguranţă.

Notă: Pentru a vedea conţinutul punctului de siguranţă stocat pe alt dispozitiv, accesaţi folderul de pe dispozitivul unde aţi efectuat stocarea. Calea este /sharename/_WDPROT/WDSAFE/numele punctului de siguranţă creat.

Important: Este posibil ca backupul modificărilor efectuate în timp ce operaţiile legate de punctul de siguranţă sunt în curs de desfăşurare să nu se efectueze imediat.

Page 106: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PUNCTELOR DE SIGURANŢĂ

101 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Actualizarea unui punct de siguranţăExistă două modalităţi de actualizare a unui punct de siguranţă:

Automat – setaţi frecvenţa, data şi ora efectuării actualizării Manual

Pentru a actualiza automat un punct de siguranţă:

1. În bara de navigare, faceţi clic pe pictograma Safepoints (Puncte de siguranţă) pentru a se afişa pagina Protect Your Stuff (Protejaţi-vă datele).

2. În panoul din stânga, selectaţi punctul de siguranţă pe care doriţi să îl actualizaţi.3. Comutaţi Auto Update (Actualizare automată) la ON (ACTIVAT) pentru a se afişa caseta

de dialog Safepoint Update Schedule (Planificare actualizare punct de siguranţă).

4. Indicaţi valorile pentru Frequency (Frecvenţă), Day (Zi) şi Time (Oră) pentru a actualiza automat punctul de siguranţă, iar apoi faceţi clic pe OK (OK).

Pentru a actualiza manual un punct de siguranţă acum:

1. În bara de navigare, faceţi clic pe pictograma Safepoints (Puncte de siguranţă) pentru a se afişa pagina Protect Your Stuff (Protejaţi-vă datele).

2. În panoul din stânga, selectaţi punctul de siguranţă pe care doriţi să îl actualizaţi.3. Faceţi clic pe Update (Actualizare). Se afişează o bară de progres.4. În caseta de dialog Safepoint Update Schedule (Planificare actualizare punct de

siguranţă), efectuaţi modificările pentru punctul de siguranţă (Frequency (Frecvenţă), Date (Dată) şi Time (Oră)), apoi faceţi clic pe OK (OK).

Bara de progres din zona de stare afişează informaţii detaliate despre operaţie, cum ar fi fişierele care se copiază şi procentajul de finalizare.

Recuperarea unui punct de siguranţăSecţiunea Recover (Recuperare) vă permite să vă restauraţi datele dintr-un punct de siguranţă pe un dispozitiv WD My Cloud în starea originală din fabrică.

Important: Este posibil ca backupul modificărilor efectuate în timp ce operaţiile legate de punctul de siguranţă sunt în curs de desfăşurare să nu se efectueze imediat.

Important: Asiguraţi-vă că dispozitivul WD My Cloud înlocuitor este nou sau în starea originală din fabrică. (Consultaţi „Secţiunea System Factory Restore (Restaurare sistem la setările din fabrică)” la pagina 88.) Capacitatea dispozitivului înlocuitor trebuie să fie egală sau mai mare decât cea a punctului de siguranţă creat.

Page 107: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PUNCTELOR DE SIGURANŢĂ

102 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

1. Deschideţi tabloul de bord al unei unităţi în starea originală din fabrică.2. În bara de navigare, faceţi clic pe pictograma Safepoints (Puncte de siguranţă)

pentru a se afişa pagina Protect Your Stuff (Protejaţi-vă datele).

3. Faceţi clic pe Start Recovery (Pornire recuperare) în partea de jos a paginii pentru a se afişa caseta de dialog Recover Content with a Safepoint (Recuperare conţinut cu un punct de siguranţă):

4. Faceţi clic pe Network (Reţea) sau Local (Local) (pentru dispozitive USB) pentru a afişa o listă de dispozitive disponibile în reţea:

Page 108: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

GESTIONAREA PUNCTELOR DE SIGURANŢĂ

103 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

5. Selectaţi un dispozitiv pentru a se afişa lista de partajări disponibile:

6. Selectaţi partajarea care conţine punctul de siguranţă şi faceţi clic pe butonul Next (Înainte). Dacă partajarea este protejată prin parolă, introduceţi acreditările corespunzătoare:

7. Selectaţi punctul de siguranţă pe care doriţi să îl recuperaţi, apoi faceţi clic pe Recover (Recuperare):

Dacă dispozitivul pe care efectuaţi restaurarea nu este în starea restaurată din fabrică, se afişează un mesaj cu instrucţiuni. (Consultaţi „Pagina Utilities (Utilitare)” la pagina 87.)

8. Dacă nu există erori, începe operaţia de recuperare şi apare o bară de progres. Aşteptaţi finalizarea operaţiei. După finalizarea operaţiei de recuperare, dispozitivul reporneşte şi poate fi utilizat în locul dispozitivului WD My Cloud original.

Ştergerea unui punct de siguranţă1. În bara de navigare, selectaţi Safepoints (Puncte de siguranţă) pentru a afişa pagina

Protect Your Stuff (Protejaţi-vă datele).

2. Pentru a şterge un punct de siguranţă şi întregul său conţinut, selectaţi punctul de siguranţă şi faceţi clic pe pictograma Delete Safepoint (Ştergere punct de siguranţă) .

3. Ca răspuns la întrebarea de confirmare, faceţi clic pe OK.

Notă: Calea /nume partajare/_WDPROT/WDSAFE rămâne acolo unde aţi stocat punctul de siguranţă, însă la sfârşitul ei nu mai este numele fişierului.

Page 109: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

REDAREA/REDAREA ÎN FLUX A ÎNREGISTRĂRILOR VIDEO, A FOTOGRAFIILOR ŞI A MUZICII

104SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Redarea/Redarea în flux a înregistrărilor video, a fotografiilor şi a muzicii

Servere de conţinut mediaStocarea conţinutului mediaActivarea/Dezactivarea serverelor DLNA şi iTunesAccesarea structurii dvs. cloud personale utilizând media playereAccesarea structurii dvs. cloud personale utilizând iTunes

Servere de conţinut mediaSistemul personal de stocare în cloud WD My Cloud este conceput să die utilizat drept server rezidenţial de conţinut media. Sistemul vă permite să redaţi în flux fotografii, muzică şi înregistrări video pe dispozitive compatibile cu standardul DLNA şi muzică pe dispozitive compatibile cu aplicaţia iTunes.

Atât dispozitivele compatibile cu standardul DLNA, cât şi cele compatibile cu aplicaţia iTunes caută conţinut media stocat în orice partajare publică sau privată care are activată servirea de conţinut media. Atunci când dispozitivul WD My Cloud este nou, numai partajarea publică este implicită cu standardul DLNA activat. WD SmartWare, Time Machine şi partajările noi sunt implicite cu standardul DLNA dezactivat.

Dacă nu doriţi ca DLNA să afişeze anumite fişiere media, plasaţi aceste fişiere într-o partajare privată setată să dezactiveze partajarea de conţinut media. (Consultaţi „Setarea unei partajări drept privată” de la pagina 59.) Serverele DLNA şi iTunes sunt presetate, deci puteţi transfera conţinutul dvs. multimedia în partajarea publică de pe dispozitivul WD My Cloud şi sunteţi pregătit să redaţi în flux şi să vizualizaţi conţinut în centrul de divertisment rezidenţial, pe console de jocuri (de exemplu, Xbox 360 sau PlayStation 3), pe media playerul WD TV Live HD, pe media playere digitale DLNA 1.5 şi pe alte PC-uri din reţeaua dvs. rezidenţială. Pentru informaţii suplimentare despre standardul/tehnologia DLNA, accesaţi http://www.dlna.org.

Prezentare generală a serverului TwonkyMediaDispozitivul WD My Cloud utilizează serverul TwonkyMedia ca server de conţinut media DLNA. Acesta redă în flux muzică, fotografii şi înregistrări video pe dispozitive compatibile de la domiciliul dvs. Redarea de conţinut media pe un dispozitiv compatibil este simplă.

Serverul TwonkyMedia caută tot conţinutul media stocat în partajarea publică de pe dispozitivul WD My Cloud conectat la reţeaua dvs. rezidenţială. Serverul TwonkyMedia este presetat, deci puteţi transfera conţinutul dvs. multimedia în partajarea publică de pe dispozitivul WD My Cloud şi sunteţi pregătit să redaţi în flux şi să vizualizaţi conţinut în centrul de divertisment rezidenţial, pe console de jocuri (de exemplu, Xbox 360 sau PlayStation 3), pe media playerul WD TV Live HD, pe adaptoare media digitale DLNA 1.5 şi pe alte PC-uri din reţeaua dvs. rezidenţială. Pentru informaţii suplimentare despre TwonkyMedia, accesaţi http://www.twonkymedia.com.

12

Page 110: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

REDAREA/REDAREA ÎN FLUX A ÎNREGISTRĂRILOR VIDEO, A FOTOGRAFIILOR ŞI A MUZICII

105SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Prezentare generală a aplicaţiei iTunesDvs. sau orice persoană conectată la dispozitivul WD My Cloud poate utiliza aplicaţia iTunes pentru a reda fişiere de muzică stocate. iTunes creează o bibliotecă virtuală de muzică pe dispozitiv şi o tratează drept depozit iTunes, permiţând redarea în flux a fişierelor de muzică de pe dispozitivul WD My Cloud pe computere Windows sau Mac pe care se execută aplicaţia iTunes.

iTunes scanează toate partajările cu setarea Media Serving (Servire conţinut media) activată, inclusiv (în mod implicit) partajarea publică.

Tipuri de conţinut media acceptate de serverul DLNA

Notă: Este posibil ca unele dispozitive să nu accepte redarea tuturor acestor tipuri de fişiere. Pentru a afla care sunt formatele acceptate, consultaţi manualul de utilizare a dispozitivului.

Tipuri de conţinut media acceptate de serverul iTunes

Notă: Aplicaţia iTunes 10.4 şi versiunile ulterioare acceptă numai fişiere de muzică. Pentru mai multe informaţii despre versiunile de iTunes acceptate, consultaţi răspunsul din Baza de cunoştinţe cu ID-ul 8412.

Fişiere audio Fişiere video Fişiere de imagini

3GP

AAC

AC3

AIF

ASF

FLAC

LPCM

M4A

M4B

MP1

MP2

MP3

MP4

MPA

OGG

WAV

WMA

3GP

AVI

DivX

DVR-MS

FLV

M1V

M4V

MKV

MOV

MP1

MP4

MPE

MTS

MPV

MPG

MPEG2

SPTS

VDR

VOB

WMV

Xvid

BMP

GIF

JPEG

PNG

TIF

TIFF

Page 111: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

REDAREA/REDAREA ÎN FLUX A ÎNREGISTRĂRILOR VIDEO, A FOTOGRAFIILOR ŞI A MUZICII

106SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Serverul de conţinut media iTunes acceptă următoarele extensii de fişiere: FLAC, M4A, MP3, MP4A şi WAV.

Notă: Este posibil ca unele dispozitive să nu accepte redarea tuturor acestor tipuri de fişiere. Pentru a afla care sunt formatele acceptate, consultaţi manualul de utilizare a dispozitivului.

Stocarea conţinutului mediaPuteţi stoca şi accesa conţinut media pe dispozitivul WD My Cloud utilizând partajări de reţea. Partajările, asemenea folderelor sau directoarelor, sunt zone configurate pentru organizarea conţinutului media şi accesarea sa din reţea. Partajările pot fi partajate cu toţi utilizatorii (partajări publice) sau numai cu anumiţi utilizatori din reţea (partajări private).

Dispozitivul este livrat preconfigurat cu partajarea de reţea publică, care conţine următoarele subfoldere pentru stocare media:

• Shared Music (Muzică partajată) – stochează fişiere de muzică pe care doriţi să le partajaţi cu alţi utilizatori

• Shared Pictures (Fotografii partajate) – stochează fişiere de imagini pe care doriţi să le partajaţi cu alţi utilizatori

• Shared Vodeos (Înregistrări video partajate) – stochează fişiere video pe care doriţi să le partajaţi cu alţi utilizatori

Aceste foldere sunt oferite pentru confortul dvs.; puteţi plasa orice fişier media acceptat în oricare partajare.

Notă: Veţi observa că folderele Shared Music (Muzică partajată) şi Shared Pictures (Fotografii partajate) ale partajării publice conţin subfoldere oglindite şi încărcate. Aceste foldere sunt necesare pentru serverul Twonky 7.2. Acum puteţi încărca toate tipurile de conţinut media în subfolderul încărcat de pe un client DLNA cu capabilitate de „upload” (încărcare). Accesaţi site-ul de configurare Twonky (NAS_IP:9000) pentru a agrega conţinut de pe toate dispozitivele NAS cu capabilitate DLNA în reţeaua dvs. (în folderul oglindit). Încărcarea şi oglindirea trebuie efectuate de utilizatori experţi, deoarece aceste caracteristici nu beneficiază de asistenţă de la Serviciul pentru clienţi WD.

Activarea/Dezactivarea serverelor DLNA şi iTunesPagina Media (Conţinut media) din tabloul de bord WD My Cloud vă permite să activaţi sau să dezactivaţi serverele de conţinut media DLNA şi iTunes. În pagina Media (Conţinut media) găsiţi, de asemenea, utilitare de server de conţinut media pentru rescanarea dispozitivelor NAS sau reconstruirea completă a bazei de date DLNA.

Page 112: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

REDAREA/REDAREA ÎN FLUX A ÎNREGISTRĂRILOR VIDEO, A FOTOGRAFIILOR ŞI A MUZICII

107SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

1. În bara de navigare, faceţi clic pe Settings (Setări), apoi faceţi clic pe Media (Conţinut media) în panoul din stânga.

Pentru a vedea toate playerele din reţeaua LAN şi a activa sau a dezactiva redarea în flux pe acestea:

1. Opţiunea Media Streaming (Redare în flux conţinut media) este setată în mod implicit la ON (ACTIVAT) pentru toate partajările. Pentru a dezactiva redarea în flux pentru toate partajările, comutaţi opţiunea la OFF (DEZACTIVAT).

Puteţi vizualiza informaţiile de stare, inclusiv versiunea software-ului DLNA, data şi ora actualizării setărilor şi numărul de melodii, fotografii şi înregistrări video redate în flux.

2. Pentrtu a vizualiza o listă a playerelor/receptoarelor media din reţeaua dvs. rezidenţială, faceţi clic pe linkul View Media Players (Vizualizare media playere). Se afişează caseta de dialog Media Streaming Options (Opţiuni redare în flux conţinut media).

3. Pentru a bloca sau a debloca accesului unui dispozitiv DLNA în caseta de dialog Media Streaming Options (Opţiuni redare în flux conţinut media), găsiţi dispozitivul al cărui acces doriţi să îl schimbaţi şi setaţi comutatorul în mod corespunzător: ON (ACTIVAT): Acces permis (implicit) OFF (DEZACTIVAT): Acces refuzat

Page 113: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

REDAREA/REDAREA ÎN FLUX A ÎNREGISTRĂRILOR VIDEO, A FOTOGRAFIILOR ŞI A MUZICII

108SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Faceţi clic pe OK pentru a reveni la pagina Media (Conţinut media).

5. Dacă observaţi o discrepanţă în cantitatea de conţinut de pe dispozitivul WD My Cloud accesibil sau vizualizabil de un dispozitiv DLNA, faceţi clic pe una dintre următoarele:

Notă: Rescanarea şi reconstruirea bazei de date se efectuează automat. Dacă aveţi probleme, nu trebuie decât să utilizaţi butoanele. Sunt acceptate şi numărate numai tipurile de fişiere listate la pagina pagina 106.

Rescan (Rescanare): Dispozitivul WD My Cloud caută modificări ale bibliotecilor de conţinut media. Încercaţi mai întâi rescanarea.

Rebuild (Reconstruire): Dispozitivul WD My Cloud reconstruieşte baza de date DLNA de la zero.

Pentru a activa sau a dezactiva serverul iTunes:

1. Pentru a activa serverul iTunes pentru accesarea muzicii prin intermediul playerului dvs. iTunes, comutaţi opţiunea iTunes Server (Server iTunes) la valoarea corespunzătoare: ON (ACTIVAT): Acces permis (implicit) OFF (DEZACTIVAT): Acces refuzat

2. Faceţi clic pe Rescan (Rescanare) pentru a se actualiza fişierele media. După ce se afişează mesajul „iTunes rescan has been initiated” (Rescanarea iTunes a fost iniţiată), faceţi clic pe OK.

Adăugarea de conţinut media în foldere1. Deschideţi Windows Explorer sau Mac Finder:

2. Copiaţi fişierele audio în folderul Shared Music (Muzică partajată).3. Urmaţi aceeaşi procedură pentru a vă plasa înregistrările video şi fotografiile în

folderele Video şi, respectiv, Pictures (Fotografii).

Notă: Puteţi stoca fişiere media în orice partajare publică sau privată la care aveţi acces.

Important: Finalizaţi cu atenţie procedura. Reconstruirea bazei de date a serverului DLNA poate dura destul de mult, în funcţie de numărul şi dimensiunea fişierelor implicate.

Page 114: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

REDAREA/REDAREA ÎN FLUX A ÎNREGISTRĂRILOR VIDEO, A FOTOGRAFIILOR ŞI A MUZICII

109SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Accesarea structurii dvs. cloud personale utilizând media playereDupă ce copiaţi fişiere într-unul dintre folderele partajate, puteţi utiliza diverse media playere compatibile cu tehnologia DLNA pentru a reda în flux conţinut media. Sunt acceptate următoarele media playere:

Windows Media Player 11 (inclus în Windows Vista) Windows Media Player 12 (inclus în Windows 7 şi Windows 8) Media playere WD TV Live/Live Plus HD XBox 360 PlayStation 3 Alte media playere compatibile cu tehnologia DLNA:

- Playere BluRay

- Televizoare conectate la reţea

- Cadre foto digitale

- Playere de muzică în reţea

Notă: Pentru informaţii specifice privind utilizarea şi actualizarea media playerelor, accesaţi site-ul Web de asistenţă corespunzător.

Media playere WDPuteţi conecta diversele media playere WD la reţeaua dvs. rezidenţială pentru acces la conţinut media stocat pe o unitate de reţea, cum ar fi dispozitivul WD My Cloud. Pentru detalii despre utilizarea unui media player WD pentru a accesa fişiere de pe dispozitivul dvs. WD My Cloud, consultaţi răspunsul din Baza de cunoştinţe cu ID-ul 2676 sau ghidul de utilizare a dispozitivului WD Media Player.

Alte media playereÎn continuare sunt prezentaţi paşi generali pentru configurarea dispozitivelor: rame foto digitale, playere Blu-ray, televizoare conectate la reţea şi adaptoare de conţinut media digital:

1. Asiguraţi-vă că dispozitivul dvs. WD My Cloud este conectat la reţeaua rezidenţială şi alimentat electric.

2. Urmaţi instrucţiunile pentru utilizator furnizate împreună cu media player pentru a efectua, dacă este cazul, configurarea iniţială sau instalarea de drivere.

3. Utilizând caracteristica de navigare a playerului, scanaţi şi detectaţi dispozitivul dvs. WD My Cloud în reţea.

4. În funcţie de playerul pe care îl aveţi, este posibil să trebuiască să accesaţi o pagină Settings (Setări)/Network Setup (Configurare reţea) în interfaţa cu utilizatorul pentru a stabili conexiunea prin care playerul se poate conecta la dispozitivul WD My Cloud. Consultaţi ghidul de utilizare a playerului pentru instrucţiuni specifice.

Dispozitive DLNAConsultaţi manualele de utilizare ale dispozitivelor media DLNA pentru instrucţiuni privind conectarea dispozitivelor DLNA la reţeaua locală pentru accesarea conţinutului de pe dispozitivul WD My Cloud. Accesaţi http://www.dlna.org pentru o listă de dispozitive certificate DLNA şi informaţii suplimentare.

Page 115: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

REDAREA/REDAREA ÎN FLUX A ÎNREGISTRĂRILOR VIDEO, A FOTOGRAFIILOR ŞI A MUZICII

110SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Accesarea structurii dvs. cloud personale utilizând iTunes

Redarea în flux a conţinutului media în iTunesAplicaţia iTunes este activată în mod implicit în tabloul de bord. Consultaţi „Pagina Media (Conţinut media)” de la pagina 86 pentru informaţii suplimentare.

1. Lansaţi iTunes pe computer.

2. Faceţi clic pe WDMyCloud în secţiunea Shared (Partajat) din panoul din partea stângă. Dacă aţi copiat muzică în folderul /Public/Shared Music sau o înregistrare video în folderul /Public/Shared Videos şi este într-un format acceptat de iTunes, trebuie să apară în panoul din partea dreaptă.

3. Faceţi dublu clic pe un fişier media pentru a îl reda.

Page 116: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONECTAREA UNUI HARD DISK USB

111 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Conectarea unui hard disk USBPrezentare generalăConectarea unei unităţi USBMaparea unei unităţi USB (numai Windows)Crearea unei comenzi rapide pentru unitatea USB (numai Windows)

Prezentare generalăAtunci când conectaţi o unitate USB la portul de extensie USB 3.0 al dispozitivului WD My Cloud, unitatea USB devine o unitate de reţea. Unitatea USB are acum următoarele capabilităţi:

atunci când conectaţi o unitate USB externă, de exemplu o unitate WD Passport, un stick de memorie sau o cameră la dispozitivul WD My Cloud, o puteţi accesa cu Windows Explorer sau Mac Finder;

unitatea USB poate servi drept destinaţie pentru backupuri în WD SmartWare, Windows sau Time Machine;

puteţi mapa unitatea ca unitate partajată de utilizatori (Windows) sau alias (Mac); dacă o unitate externă WD a fost blocată, atunci când este conectată la

dispozitivul WD My Cloud îşi menţine securizarea respectivă şi poate fi deblocată utilizând aplicaţia Dashboard (Tablou de bord);

puteţi să conectaţi un hub USB alimentat la portul USB extern şi să conectaţi la hub până la şapte dispozitive USB.

Conectarea unei unităţi USBConectaţi un hard disk USB la portul USB din partea din spate a dispozitivului WD My Cloud pentru a beneficia de spaţiu de stocare suplimentar. Unitatea USB apare ca partajare în tabloul de bord al dispozitivului WD My Cloud. (Consultaţi „Gestionarea partajărilor” la pagina 57.)

Dispozitivul WD My Cloud acceptă următoarele formate pentru unităţile USB conectate extern:

FAT32 NTFS (capabilitate de citire şi scriere), HFS+J, Linux Ext2, Ext3/Ext4, XFS

13

Page 117: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONECTAREA UNUI HARD DISK USB

112 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Maparea unei unităţi USB (numai Windows)1. Faceţi clic dreapta sau stânga pe pictograma WD Quick View din bara de sistem

pentru a se afişa un meniu.

2. Treceţi cursorul peste unitatea dvs. USB sau faceţi clic pe aceasta pentru a o selecta şi a se afişa un submeniu:

3. Selectaţi Map (Mapare) [nume USB] în submeniul WD Quick View. Se afişează caseta de dialog Map Network Drive (Mapare unitate de reţea):

Page 118: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

CONECTAREA UNUI HARD DISK USB

113 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Selectaţi litera dorită din lista verticală Drive (Unitate).5. Faceţi clic pe butonul Finish (Terminare).

Notă: Atunci când Windows încearcă să reconecteze o unitate de reţea mapată după o repornire, este posibil să se afişeze mesajul de eroare „Unable to reconnect mapped network drives” (Imposibil de reconectat unităţi de reţea mapate). Acest lucru se poate întâmpla dacă numele de utilizator şi parola pentru unitatea WD My Cloud nu se potrivesc cu numele de utilizator şi parola curente pentru Windows. În timpul procesului de reconectare automată este posibil ca Windows să încerce să trimită numele de utilizator şi parola curente pentru Windows în locul numelui de utilizator şi parolei pentru dispozitivul WD My Cloud specificate la instalare. Încercarea de deschidere a unităţii de reţea mapate determină deschiderea unei ferestre de autentificare noi. Introduceţi numele de utilizator şi parola pentru dispozitivul WD My Cloud pentru a reconecta dispozitivul partajat, permiţându-i să fie din nou accesibil (până la următoarea repornire a sistemului). Pentru mai multe informaţii despre această problemă, consultaţi răspunsul din Baza de cunoştinţe cu ID-ul 6745.

Crearea unei comenzi rapide pentru unitatea USB (numai Windows)Selectaţi Create Shortcut (Creare comandă rapidă) în submeniul WD Quick View pentru unitatea dvs. USB. Pe desktop se va afişa o pictogramă reprezentând unitatea USB.

Page 119: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA A: SPECIFICAŢII

114 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Anexa A: Specificaţii

Ethernet Conexiune (100/1000) Gigabit Ethernet de înaltă performanţă

Hard disk intern Hard disk SATA de 3,5" WD

Protocoale acceptate CIFS/SMB, NFS, FTP, AFP

Porturi I/ORată de transfer pentru date

Port Gigabit Ethernet (RJ-45)USB 3.0 – până la 5 Gb/sUSB 2.0 – până la 480 Gb/s

*Pentru a se obţine performanţe USB 3.0 sunt necesare o gazdă USB 3.0 şi un cablu certificat USB 3.0.

Compatibilitate

Notă: Compatibilitatea poate varia în funcţie de configuraţia hardware şi de sistemul de operare ale utilizatorului.

Sisteme de operare:

• Windows 8.1 şi versiuni anterioare

• Windows 7

• Windows Vista

• Windows XP (SP3)*

• Mac OS X Mavericks

• Mac OS X Mountain Lion

• Mac OS X Lion

• Mac OS X Snow Leopard

Browsere:

• Internet Explorer 8.0 şi versiuni ulterioare pe computere Windows acceptate

• Safari 5.0 şi versiuni ulterioare pe computere Mac acceptate

• Firefox 12 şi versiuni ulterioare pe computere Windows şi Mac acceptate

• Google Chrome 14 şi versiuni ulterioare pe computere Windows şi Mac acceptate

Dispozitive DLNA®/UPnP® pentru conexiune Internet pentru redare în flux

Dimensiuni fizice

Lăţime 4,83 cm (49 mm)

Lungime 13,97 cm (139,3 mm)

Înălţime 6,7 in (170,6 mm)

Greutate 2 TB 2,11 lb (0,96 kg)3 TB 2,11 lb (0,96 kg)4 TB 2,25 Ib (1,02 kg)

Sursă de alimentare Voltaj de intrare: 100 – 240 V c.a. Frecvenţă de intrare: 50 – 60 HzVoltaj de ieşire: 12 V c.c., 1,5 APutere: 18 W

Temperatură Temperatură de funcţionare: între 5 °C şi 35 °C (între 41 °F şi 95 °F)temperatură de nefuncţionare: între -20 °C şi 65 °C (între -4 °F şi 149 °F)

Conformitate cu RoHs Da

Page 120: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA B: DEPANARE

115 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Anexa B: DepanareListă de verificare cu primii paşi de urmatReiniţializarea dispozitivului WD My CloudProbleme specifice şi acţiuni corective

Listă de verificare cu primii paşi de urmat Toate cablurile sunt conectate şi fixate corect? Adaptorul de alimentare WD furnizat este conectat direct la o priză de perete şi la

dispozitiv?

- Se elimină astfel problemele de alimentare în cazul utilizării unui adaptor incorect.

- Dacă utilizaţi un dispozitiv de protecţie la supratensiune sau un cablu prelungitor, conectaţi cablul de alimentare al dispozitivului direct la o priză de perete.

Indicatorul de stare luminează continuu (albastru)? Dacă nu, consultaţi secţiunea „Reiniţializarea dispozitivului WD My Cloud” de mai jos.

Pentru orice problemă legată de funcţionare, asiguraţi-vă mai întâi că utilizaţi cea mai recentă versiune a firmware-ului pentru sistemul WD My Cloud. Consultaţi „Pagina Firmware” la pagina 93 pentru instrucţiuni privind actualizarea.

Reiniţializarea dispozitivului WD My Cloud

Reiniţializarea cu alimentarea pornită

Dacă aţi setat o parolă sau o adresă IP statică în tabloul de bord WD My Cloud şi aţi uitat-o, apăsarea butonului de reiniţializare în timp ce dispozitivul este alimentat electric cauzează resetarea parolei la valoarea implicită (nicio parolă) şi readucerea setării IP la valoarea implicită. Setarea IP implicită este DHCP. Reiniţializarea nu cauzează ştergerea fişierelor.

Urmaţi instrucţiunile de mai jos pentru a reiniţializa dispozitivul utilizând butonul de reiniţializare:

1. Cu dispozitivul alimentat electric, introduceţi o agrafă de hârtie sau un pix cu vârf îngust în fanta butonului de reiniţializare de pe panoul din spate al unităţii:

2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul de reiniţializare timp de patru secunde. Dispozitivul va reporni. (Repornirea poate dura până la trei minute.)

ATENŢIE! Nu mutaţi unitatea în timp ce este alimentată electric. Dacă nu aveţi acces la panoul din spate al unităţii, deconectaţi dispozitivul de la sursa de alimentare, rotiţi-l pentru a avea acces şi apoi conectaţi-l din nou.

Page 121: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA B: DEPANARE

116 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Reiniţializarea cu alimentarea oprită

Simultan cu conectarea dispozitivului WD My Cloud la sursa de alimentare, apăsaţi pe butonul Reset (Reiniţializare) şi ţineţi-l apăsat aproximativ 40 de secunde. Dispozitivul efectuează o restaurare a sistemului şi porneşte.

Probleme specifice şi acţiuni corectiveÎn continuare sunt prezentate probleme specifice care pot apărea în timpul utilizării dispozitivului WD My Cloud. Sunt prezentate soluţii posibile pentru fiecare problemă.

LED-urile nu se aprind Asiguraţi-vă că aţi conectat corect cablul de alimentare. Asiguraţi-vă că priza de perete este funcţională (furnizează energie electrică).

Testaţi-o conectând alt dispozitiv.

Indicatorul luminos de pe panoul frontal al dispozitivului WD My Cloud este galben şi LED-urile adaptorului de reţea al unităţii sunt stinse1. Verificaţi dacă aţi conectat corect cablul de reţea la sistemul personal de stocare în

cloud WD My Cloud şi la router sau switch-ul de reţea.

2. Asiguraţi-vă că routerul sau switch-ul de reţea este alimentat electric.3. Utilizaţi alt cablu de reţea şi alt port de pe router sau switch-ul de reţea. Comutarea

temporară de la portul cablului dispozitivului WD My Cloud la un dispozitiv de reţea funcţional poate ajuta la identificarea cablurilor şi porturilor defecte.

Routerul nu funcţionează. Cum se mapează manual litera unităţii? 1. Deconectaţi alimentarea electrică a dispozitivului.

2. Conectaţi dispozitivul direct la portul Ethernet al computerului.3. Conectaţi alimentarea electrică a dispozitivului. Înainte de a continua, aşteptaţi ca

LED-ul să devină albastru.

Page 122: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA B: DEPANARE

117 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

4. Pentru Windows XP şi Windows 7, în meniul Start: a. Faceţi clic pe (My) Computer.

b. Faceţi clic pe My Network Places (Locurile mele din reţea) (Windows XP) sau Network (Reţea) (Windows Vista/Windows 7).

c. Selectaţi wdmycloud.

d. În meniul Tools (Instrumente), faceţi clic pe Map Network Drive (Mapare unitate de reţea).

5. Windows 8:a. Faceţi clic pe pictograma File Explorer (Explorator fişiere) şi, în panglică

(partea de sus a paginii), faceţi clic pe Computer > Map Network Drive (Mapare unitate de reţea).

6. Selectaţi wdmycloud.7. Păstraţi litera implicită asociată unităţii.8. În caseta Folder , tastaţi următoarea cale: \\nume dispozitiv\public.

Notă: Numele implicit al dispozitivului este WDMyCloud.

9. Faceţi clic pe Finish (Terminare).10. Reveniţi la fereastra de deschidere a elementului (My (ul meu)) Computer pentru

a vizualiza folderul Public al dispozitivului dvs. în Network Drives (Unităţi de reţea).

Programul de instalare sau software-ul WD SmartWare nu reuşeşte să detecteze dispozitivul WD My Cloud

Dacă programul de instalare sau software-ul WD SmartWare nu reuşeşte să detecteze dispozitivul WD My Cloud, este posibil ca unele protocoale de reţea să fie blocate în reţea sau pe computer. În acest caz, dispozitivul WD My Cloud este disponibil prin intermediul unei conexiuni IP sau de nume de reţea directe. De exemplu, puteţi deschide tabloul de bord WD My Cloud utilizând http://<adresa IP a dispozitivului>/ sau http://wdmycloud/.

Atunci când computerul este într-o reţea wireless, conectaţi-l utilizând un cablu Ethernet şi încercaţi din nou.

Dezactivaţi temporar orice firewall sau software de securitate de pe computer şi încercaţi din nou.

Page 123: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA B: DEPANARE

118 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Verificaţi dacă pe routerul local există firewall sau software de securitate. Dacă există, consultaţi documentaţia routerului pentru instrucţiuni de dezactivare temporară a software-ului sau de configurare a acestuia pentru permiterea traficului UPnP sau UDP.

Nu se poate reda conţinut media (muzică, video şi/sau fotografii) prin intermediul adaptorului de conţinut media digital.

Există multe tipuri de formate de fişiere pentru fotografii, înregistrări video şi muzică. Este posibil ca adaptorul dvs. pentru conţinut media digital să nu accepte un format pentru redare sau afişare. În funcţie de dispozitivul adaptor media digital pe care îl aveţi (de exemplu, Xbox360 sau PlayStation 3), este posibil să fie necesar să actualizaţi dispozitivul pentru a accepta formatul media pe care doriţi să îl redaţi. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi manualul de utilizare a adaptorului pentru conţinut media digital.

Asiguraţi-vă că partajarea care conţine conţinutul media este activat să servească tipul respectiv de conţinut media. Consultaţi „Crearea unei partajări noi” la pagina 58.

Încercaţi să recodificaţi fişierul media. Testaţi fişierul media pe un computer PC/Mac care execută alt server de conţinut

media pentru a afla dacă fişierul nu este alterat, se poate reda pe alte media playere etc.

Închiderea dispozitivului WD My Cloud nu este posibilă

Dacă nu reuşiţi să închideţi dispozitivul utilizând tabloul de bord WD My Cloud sau pictograma WD Quick View:

1. Verificaţi fiecare computer din reţea pentru a vă asigura că nu există fişiere deschise sau transferuri în curs de desfăşurare.

2. Verificaţi următoarele: Dacă LED-ul iluminează continuu (albastru) (indicând că dispozitivul este inactiv)

sau iluminează pulsatoriu (albastru) (indicând că dispozitivul este în standby), înseamnă că dispozitivul este pregătit pentru închidere.

Dacă LED-ul este alb (sau puţin violaceu), este în curs de desfăşurare o actualizare a firmware-ului. Nu permiteţi întreruperea alimentării cu energie electrică, deoarece aceasta poate să deterioreze firmware-ul şi să determine pierderea datelor. De asemenea, întreruperea alimentării cu energie electrică face dispozitivul inaccesibil.

Dacă LED-ul are oricare altă culoare, aşteptaţi să devină albastru. dacă LED-ul nu devine albastru, consultaţi „LED-ul de pe panoul frontal a unităţii” la pagina 10.

3. Deconectaţi cablul de alimentare (dacă paşii 1-3 nu au rezolvat problema).4. Aşteptaţi 30 de secunde.5. Reconectaţi cablul Ethernet şi cablul de alimentare, apoi alimentaţi electric

dispozitivul.

Important: Dezactivarea firewallului sau a software-ului de securitate vă poate expune computerul la ameninţări de securitate. Nu uitaţi să restabiliţi setările pentru firewall/software-ul de securitate după ce parcurgeţi paşii de mai sus.

Page 124: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA B: DEPANARE

119 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Trebuie să migrez o cantitate mare de date (50 GB sau mai mult) de pe o unitate externă USB în dispozitivul My Cloud

1. Conectaţi unitatea USB la computer pentru performanţe optime.

2. Conectaţi computerul şi dispozitivul My Cloud direct la ruter cu o conexiune Ethernet cu fir.

3. Copiaţi datele de pe unitatea USB externă (sau computer) în dispozitivul My Cloud.

Instrucţiuni de optimizare a performanţelor de reţea pentru migrarea datelor:

Transferul de date printr-o conexiune fără fir între computer şi dispozitivul My Cloud va avea drept rezultat în general performanţe mai lente de transfer al datelor.

Se recomandă o conexiune cu fir între computer şi ruter. Se recomandă utilizarea unui ruter Gigabit pentru performanţe optime. Pentru transfer de date fără fir, se recomandă să mutaţi computerul fără fir în

aceeaşi încăpere cu ruterul fără fir. Vitezele de transfer al datelor printr-o conexiune fără fir vor fi mai ridicate dacă

ruterul şi computerul sunt conectate utilizând reţeaua Wi-Fi 802.11n sau 802.11ac

Page 125: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA C: INFORMAŢII REFERITOARE LA REGLEMENTĂRI ŞI GARANŢIE

120 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Anexa C: Informaţii referitoare la reglementări şi garanţie

Conformarea la reglementăriInformaţii despre garanţie (toate regiunile exceptând Australia/Noua Zeelandă)Informaţii despre garanţie (doar pentru Australia/Noua Zeelandă)

Conformarea la reglementări

Informaţii din partea Comisiei Federale de Comunicaţii (FCC) pentru dispozitive de Clasa BFuncţionarea acestui dispozitiv face obiectul următoarelor două condiţii:

1. Acest dispozitiv nu poate provoca interferenţe dăunătoare.

2. Acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţe primite, inclusiv interferenţe care pot provoca funcţionarea nedorită.

Schimbările sau modificările neaprobate în mod explicit de partea responsabilă de conformitate pot anula dreptul de utilizare a echipamentului.

Reglementările FCC, Partea 15Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că respectă limitele pentru dispozitive digitale de Clasa B, în conformitate cu Partea 15 din Regulile FCC. Aceste limite sunt concepute pentru a asigura o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare într-o instalare rezidenţială. Acest echipament generează, utilizează şi poate radia energie de frecvenţă radio şi, dacă nu este instalat şi utilizat în conformitate cu manualul de instrucţiuni al producătorului, poate provoca interferenţe dăunătoare pentru comunicaţiile radio. Cu toate acestea, nu există nicio garanţie că nu vor apărea interferenţe într-o anumită instalare. Dacă acest dispozitiv provoacă interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau TV, vă recomandăm să încercaţi să corectaţi interferenţele adoptând una sau mai multe din măsurile următoare:

Reorientaţi sau repoziţionaţi antena receptoare. Măriţi distanţa dintre echipament şi receptor. Conectaţi echipamentul la o priză aflată pe alt circuit decât cea la care este conectat receptorul. Consultaţi distribuitorul sau un tehnician radio/TV experimentat pentru asistenţă.

Orice schimbări sau modificări neaprobate în mod explicit de WD pot anula dreptul de utilizare a echipamentului.

Conformarea la ICES-003/NMB-003Cet appareil de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Acest dispozitiv respectă standardul canadian ICES-003 Clasa B.

Conformitatea cu normele privind siguranţaAprobat pentru S.U.A. şi Canada. CAN/CSA-C22.2 Nr. 60950-1, UL 60950-1: Siguranţa echipamentelor IT.

Approuvé pour les Etats-Unis et le Canada. CAN/CSA-C22.2 No. 60950-1 : Sûreté d'équipement de technologie de l'information. (Aprobat pentru S.U.A. şi Canada. CAN/CSA-C22.2 Nr. 60950-1, UL 60950-1: Siguranţa echipamentelor IT.)

Acest produs este destinat alimentării de la o sursă de alimentare listată de putere limitată şi dublu izolată sau de la unitate de alimentare cu conectare directă marcată cu „Class 2” („Clasă 2”).

Conformarea CE pentru EuropaVerificat pentru conformitatea cu EN55022 pentru emisii în RF, cu EN-55024 pentru imunitate generică, după caz, şi cu EN-60950 pentru siguranţă.

Page 126: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA C: INFORMAŢII REFERITOARE LA REGLEMENTĂRI ŞI GARANŢIE

121 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Marcajul GS (numai pentru Germania)Zgomotul maşinii - reglementarea 3. GPSGV: Cu excepţia cazului când se declară altfel, nivelul cel mai ridicat al presiunii acustice de la acest produs este de 70 db(A) sau mai puţin, în conformitate cu EN ISO 7779. Maschinenlärminformations-Verordnung 3. GPSGV: Der höchste Schalldruckpegel beträgt 70 db(A) oder weniger gemäß EN ISO 7779, falls nicht anders gekennzeichnet oder spezifiziert.

Notificare KC (numai pentru Republica Coreea)

Conformitatea cu privire la mediu (China)

Informaţii despre garanţie (toate regiunile exceptând Australia/Noua

Zeelandă)

Obţinerea de serviceWD preţuieşte activitatea dvs. şi încearcă întotdeauna să vă furnizeze cele mai bune servicii. Dacă acest Produs necesită operaţiuni de întreţinere, fie contactaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat iniţial Produsul, fie vizitaţi site-ul nostru Web de asistenţă pentru produse la adresa http://support.wd.com pentru informaţii referitoare la modul de obţinere a service-ului sau a unei Autorizaţii de returnare a produselor (RMA - Return Material Authorization). Dacă se stabileşte că Produsul ar putea fi defect, veţi primi un număr RMA şi instrucţiuni pentru returnarea Produsului. O returnare neautorizată (adică una pentru care nu a fost emis un număr RMA) vă va fi returnată pe cheltuiala dvs. Returnările autorizate trebuie expediate într-un container de expediere aprobat, preplătite şi asigurate, la adresa furnizată în documentaţia de returnare. Cutia originală şi materialele de ambalare trebuie păstrate pentru depozitarea şi expedierea produsului WD. Pentru a stabili în mod convingător perioada de garanţie, verificaţi data expirării garanţiei (necesită numărul de serie) la adresa http://support.wd.com. WD nu va răspunde în niciun fel pentru date pierdute indiferent de cauză, pentru recuperarea datelor pierdute sau pentru datele conţinute în vreun Produs plasat în posesia sa.

(Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) ( Cr (VI)) (PBB) (PBDE)

PCBA

SJ/T 11363-2006

SJ/T 11363-2006

Page 127: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA C: INFORMAŢII REFERITOARE LA REGLEMENTĂRI ŞI GARANŢIE

122 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Garanţia limitatăWD garantează că Produsul, în cursul utilizării sale normale, va fi, pentru perioada definită mai jos, lipsit de defecte de material sau manoperă şi va respecta specificaţiile WD pentru acesta. Perioada garanţiei limitate depinde de ţara din care Produsul a fost achiziţionat. Perioada garanţiei limitate este de 2 ani în regiunea Americii de Nord, de Sud şi Centrale, de 2 ani în regiunea Europa, Orientul Mijlociu şi Africa şi de 2 ani în regiunea Asia Pacific, cu excepţia cazurilor în care legea impune altfel. Perioada de valabilitate a garanţiei limitate va începe la data achiziţiei, consemnată pe chitanţa de achiziţie. WD poate furniza, la discreţia sa, garanţii extinse disponibile pentru achiziţionare. WD nu va purta nicio răspundere pentru niciun Produs returnat dacă WD determină faptul că Produsul a fost furat de la WD sau că defectul pretins a) nu este prezent, b) nu poate fi remediat într-un mod rezonabil din cauza unor deteriorări survenite înainte ca WD să primească Produsul sau c) este imputabil utilizării necorespunzătoare, instalării incorecte, modificării (inclusiv îndepărtarea sau ştergerea etichetelor şi deschiderea sau îndepărtarea carcaselor externe, cu excepţia cazului în care produsul se află pe lista de produse cu posibilitate de depanare limitată de către utilizator şi dacă modificarea respectivă se încadrează în domeniul instrucţiunilor aplicabile, disponibile la adresa http://support.wd.com), unui accident sau manipulări greşite în timp ce se afla în posesia altcuiva decât a WD. Sub rezerva limitărilor specificate mai sus, singura şi exclusiva dvs. garanţie va fi, pe parcursul perioadei de garanţie specificate mai sus şi la alegerea WD, repararea sau înlocuirea Produsului cu un Produs echivalent sau mai bun. Garanţia WD menţionată mai sus se va extinde la Produsele reparate sau înlocuite pentru restul perioadei aplicabile a garanţiei iniţiale sau pentru nouăzeci (90) de zile de la data expedierii unui Produs reparat sau înlocuit, oricare dintre aceste intervale de timp este mai lung.

Garanţia limitată menţionată mai sus este singura garanţie oferită de WD şi este aplicabilă doar pentru produsele vândute drept noi. Remediile specificate aici ţin locul a) oricăror alte remedii şi garanţii, indiferent dacă sunt exprese, implicite sau prevăzute de lege, inclusiv dat fără a se limita la orice garanţie implicită comercială sau de adecvare pentru un anumit scop şi b) oricăror obligaţii şi responsabilităţi ale WD pentru daune, inclusiv dar fără a se limita la daune accidentale, pe cale de consecinţă sau speciale sau orice pierderi financiare, pierderi de profit sau pierderi de date survenite în relaţie cu achiziţionarea, utilizarea sau performanţele Produsului, chiar dacă WD a fost avizat cu privire la posibilitatea acestor daune. În Statele Unite, unele state nu permit excluderea sau limitarea daunelor incidente sau pe cale de consecinţă, astfel încât este posibil ca limitările de mai sus să nu vi se aplice. Această garanţie vă asigură anumite drepturi legale şi, de asemenea, este posibil să beneficiaţi şi de alte drepturi, care variază de la un stat la altul.

Informaţii despre garanţie (doar pentru Australia/Noua Zeelandă)

Pentru consumatorii care achiziţionează produse în Australia şi Noua Zeelandă, consultaţi aceste informaţii despre garanţie.Nimic din această garanţie nu modifică sau exclude drepturile dvs. legale din Legea privind concurenţa şi consumatorul din Australia sau din Legea privind garanţiile consumatorului din Noua Zeelandă. Această garanţie identifică abordarea preferată de WD pentru rezolvarea reclamaţiilor din perioada de garanţie, care este probabil să fie rapidă şi simplă pentru toate părţile.

Nu se furnizează referitor la Produs niciun fel de alte garanţii, fie acestea explicite sau implicite de lege, incluzând, însă fără a se limita la cele conţinute în Legea privind vânzarea de bunuri. Dacă aţi achiziţionat Produsul în Noua Zeelandă în scopul unei afaceri, recunoaşteţi şi acceptaţi că Legea privind garanţiile consumatorului din Noua Zeelandă nu se aplică.

În Australia, bunurile noastre vin cu garanţii care nu pot fi excluse în conformitate cu Legea privind consumatorul din Australia. Aveţi dreptul la înlocuire sau restituire pentru o defecţiune majoră şi la despăgubire pentru orice alte pierderi sau daune previzibile în mod rezonabil. De asemenea, aveţi dreptul la repararea sau înlocuirea bunurilor dacă bunurile nu reuşesc să fie de o calitate acceptabilă şi acest lucru nu echivalează cu o defecţiune majoră. Ceea ce constituie o defecţiune majoră este prevăzut în Legea privind consumatorul din Australia.

GaranţieWD garantează că Produsul, în cursul utilizării sale normale, va fi, pentru perioada definită mai jos, lipsit de defecte de material sau de manoperă şi va respecta specificaţiile WD. Termenul de garanţie este de 2 ani în Australia şi în Noua Zeelandă, cu excepţia cazului când legea prevede altfel. termenul perioadei de garanţie începe să curgă de la data achiziţionării care apare în chitanţa de achiziţionare de la un distribuitor autorizat sau de la un revânzător autorizat. Dovada achiziţionării va fi necesară pentru stabilirea eligibilităţii pentru această garanţie şi a datei de începere a acestei garanţii. Service-ul în perioada de garanţie nu va fi asigurat decât dacă Produsul este returnat unui distribuitor autorizat, unui revânzător autorizat sau unui centru regional de returnare WD unde Produsul a fost expediat prima oară de către WD. WD poate furniza, la discreţia sa, garanţii extinse disponibile pentru achiziţionare. WD nu va purta nicio răspundere pentru niciun Produs returnat dacă WD stabileşte că Produsul (i) nu a fost achiziţionat de la un distribuitor autorizat sau de la un revânzător autorizat, (ii) nu a fost utilizat în conformitate cu specificaţiile şi instrucţiunile furnizate de WD, (iii) nu a fost utilizat pentru funcţia destinată sau (iv) a fost furat de la WD sau că defectul pretins a) nu este prezent, b) nu poate fi remediat într-un mod rezonabil din cauza unor deteriorări survenite înainte ca WD să primească Produsul sau c) este imputabil utilizării necorespunzătoare, instalării incorecte, modificării (inclusiv îndepărtarea sau ştergerea etichetelor şi deschiderea sau îndepărtarea carcaselor externe, cu excepţia cazului în care produsul se află pe lista de produse cu posibilitate de depanare limitată de către utilizator şi dacă modificarea respectivă se încadrează în domeniul instrucţiunilor aplicabile, disponibile la adresa http://support.wd.com), unui accident sau manipulări greşite în timp ce se afla în posesia altcuiva decât a WD.

Page 128: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

ANEXA C: INFORMAŢII REFERITOARE LA REGLEMENTĂRI ŞI GARANŢIE

123 SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

PRODUSELE SUNT ARTICOLE COMPLEXE ŞI FRAGILE CARE, UNEORI, SE POT DEFECTA DIN CAUZA (A) UNOR CAUZE EXTERNE, INCLUSIV, FĂRĂ LIMITARE, MANIPULAREA INCORECTĂ, EXPUNEREA LA CĂLDURĂ, LA FRIG ŞI LA UMIDITATE ŞI CĂDERI ALE TENSIUNII DE ALIMENTARE SAU (B) UNOR DEFECTE INTERNE. ASTFEL DE DEFECŢIUNI POT CAUZA PIERDEREA, CORUPEREA, ŞTERGEREA SAU ALTERAREA DATELOR. REŢINEŢI CĂ VEŢI FI RĂSPUNZĂTOR PENTRU PIERDEREA, CORUPEREA, ŞTERGEREA SAU ALTERAREA DATELOR INDIFERENT DE CAUZĂ ŞI PENTRU COPIEREA DE REZERVĂ ŞI PROTEJAREA DATELOR ÎMPOTRIVA PIERDERII, CORUPERII, ŞTERGERII SAU ALTERĂRII. SUNTEŢI DE ACORD SĂ EFECTUAŢI ÎN MOD REGULAT COPIERI DE REZERVĂ ALE DATELOR DE PE PRODUS ŞI SĂ FINALIZAŢI O COPIERE DE REZERVĂ ÎNAINTE DE A SOLICITA SERVICE GENERAL ŞI ASISTENŢĂ TEHNICĂ DE LA WD.

În Australia, în cazul în care Produsul nu este de tipul celor achiziţionate în mod obişnuit pentru uz personal, casnic sau de consum, cu condiţia că este corect şi rezonabil să facă acest lucru, WD limitează răspunderea sa de înlocuire a Produsului sau de a furniza un Produs echivalent sau mai bun.

Această garanţie se va extinde la Produsele reparate sau înlocuite pentru soldul perioadei aplicabile a garanţiei originale sau pentru nouăzeci (90) de zile de la data expedierii unui Produs reparat sau înlocuit, oricare dintre aceste intervale de timp este mai lung. Această garanţie este singura garanţie de producător oferită de WD şi este aplicabilă numai Produselor vândute drept noi.

Obţinerea de serviceWD preţuieşte activitatea dvs. şi încearcă întotdeauna să vă furnizeze cele mai bune servicii. În cazul în care întâmpinaţi vreo problemă, daţi-ne posibilitatea să o rezolvăm înainte de a returna acest Produs. Majoritatea întrebărilor de asistenţă tehnică îşi găsesc răspunsul în baza noastră de cunoştinţe sau prin serviciul de asistenţă prin e-mail la adresa http://support.wd.com. Dacă răspunsul nu este disponibil sau dacă preferaţi, contactaţi WD la numărul de telefon aplicabil afişat la începutul acestui document.

Dacă doriţi să faceţi o reclamaţie, contactaţi mai întâi distribuitorul de la care aţi achiziţionat Produsul. Dacă nu reuşiţi să contactaţi distribuitorul de la care aţi achiziţionat iniţial Produsul, vizitaţi site-ul nostru Web de asistenţă pentru produse la adresa http://support.wd.com pentru informaţii despre modul de obţinere a service-ului sau a unei Autorizaţii de returnare a produselor (RMA - Return Material Authorization). Dacă se stabileşte că Produsul ar putea fi defect, veţi primi un număr RMA şi instrucţiuni pentru returnarea Produsului. O returnare neautorizată (adică una pentru care nu a fost emis un număr RMA) vă va fi returnată pe cheltuiala dvs. Returnările autorizate trebuie expediate într-un container de expediere aprobat, preplătite şi asigurate, la adresa furnizată împreună cu numărul RMA. Dacă după primirea unei reclamaţii calificate în temeiul acestei garanţii, WD sau distribuitorul de unde aţi achiziţionat iniţial Produsul stabileşte că reclamaţia dvs. este validă, WD sau distribuitorul respectiv va repara sau înlocui, la discreţia sa, Produsul cu un Produs echivalent sau mai bun ori vă va restitui costul Produsului. Sunteţi răspunzător de toate cheltuielile asociate unei reclamaţii în temeiul acestei garanţii. Beneficiile furnizate dvs. în temeiul acestei garanţii suplimentează alte drepturi şi remedii disponibile pentru dvs. în temeiul Legii privind concurenţa şi consumatorul din Australia sau al Legii privind garanţiile consumatorului din Noua Zeelandă.

Cutia originală şi materialele de ambalare trebuie păstrate pentru depozitarea şi expedierea produsului WD. Pentru a stabili în final perioada de garanţie,verificaţi data expirării garanţiei (necesită numărul de serie) la adresa http://support.wd.com.

Western Digital Technologies, Inc.3355 Michelson Drive, Suite 100Irvine, California 92612Telefon: 949-672-7000E-mail: [email protected]

Page 129: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

INDEX

124SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

IndexAAcces de la distanţă pe partajare de fişiere 77Acces la cloud

accesare a structurii cloud de la distanţă 62

activare pentru toţi utilizatorii 80stare 81

Acces la distanţă 14, 62Accesare

a structurii cloud personale pe Web 73de la distanţă a structurii cloud

personale 62Accesorii 5Activare a accesului la cloud

pentru dispozitiv 62pentru un utilizator 62

Actualizare a firmware-ului 47Ajutor online pentru WD SmartWare 26Alerte

monitorizare cu WD Quick View 40pictograme din tabloul de bord 45

Aplicaţia pentru mobilitate WD My Cloudinstalare 69prezentare generală 68

Aplicaţia pentru mobilitate WD Photos 65Aplicaţii pentru mobilitate

instalare a aplicaţiei pentru mobilitate WD My Cloud 69

instalare a aplicaţiei WD Photos 66Apple Time Machine 28Asistenţă pentru utilizatori 51Avertisment

deconectare a unităţii în timpul repornirii sau al închiderii 89

deconectarea unităţii în timpul repornirii sau al închiderii 88

întrerupere a restaurării la setările din fabrică 88

nu mişcaţi unitatea 115ştergere a unei partajări 60

BBackup

Apple Time Machine 27Windows 7 Backup and Restore 26Windows 8 File History 27

CCaracteristici 3Centrul de instruire online 4, 25, 33Cerinţe de preinstalare 7Cerinţe de sistem 6Cerinţe, sisteme de operare 6Cerinţele sistemului de operare 6Cloud personal 14

accesare pe Web 73Comandă rapidă

pentru o partajare publică 38pentru o unitate USB 113

compatibilitate a browserelor Web 6Conectare a dispozitivului 9, 13Conexiune la Internet 6Configuraţii ale unităţii, salvare şi importare 91Conformare la reglementări 120Conformitate

reglementări 120siguranţă 120

Conformitatea cu ICES-003/NMB-003 120Conformitatea cu privire la mediu (China) 121Conţinut media

activare a redării în flux 86Conţinutul cutiei 5Conţinutul pachetului 5Cum ...? 52

DDeconectare în siguranţă 118Depanare 115

închiderea sistemului nu reuşeşte 118LED-urile nu se aprind 116listă de verificare 115mapare manuală a literei unităţii 116nu se poate reda conţinut media prin

intermediul adaptorului de conţinut media digital 118

Programul de instalare sau software-ul WD SmartWare nu detectează dispozitivul 117

reiniţializare a sistemului 115router nefuncţional 116unitatea nu se conectează la reţea 116

Deschidere a partajărilor 36Dezinstalare a utilitarului WD Quick View 42

Page 130: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

INDEX

125SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

Diagnosticare 47Diagnosticare a sistemului 87Dispozitive cloud, adăugare 48Dispozitive DLNA 109

EEconomisire energie 82

FFişiere jurnal, trimitere la Serviciul de asistenţă 52

GGaranţie a produsului 121, 122Gestionare

utilizare a utilitarului WD Quick View 33

utilizatori şi partajări 53

HHard disk USB

conectare şi gestionare 111creare a unei comenzi rapide (numai

Windows) 113creare comandă rapidă 112mapare 112

höchste 121

IInformaţii despre garanţie

Australia/Noua Zeelandă 122toate regiunile exceptând Australia/

Noua Zeelandă 121Instalare

aplicaţia WD My Cloud 69Aplicaţia WD My Cloud Desktop 17Software WD SmartWare 24WD Photos 66

iTunesredare în flux a conţinutului media 110tipuri de conţinut media acceptate 105

ÎÎncepere a utilizării

cu programul de instalare online 11fără programul de instalare online 21

Închidere în siguranţădepanare 118utilizare a tabloului de bord 89utilizarea pictogramei

WD Quick View 39Înregistrarea produsului ii

LLAN

cerinţe 6configurare 83

LansareTablou de bord WD My Cloud 38WD SmartWare 26, 36

LED-uripanou din spate 11panou frontal 10

MMac

activare a backupului 82Apple Time Machine 27

Maparepartajare publică 23unitate USB 112utilizare a utilitarului WD Quick View 38

Media playereaccesare a unităţii WD My Cloud 109tipuri de conţinut media 105

Media playere WD 109Mobilizare a fişierelor, prezentare generală 65Monitorizare a spaţiului de stocare 39

NNavigare în sistem 45Notificări, tipuri 91

OObţinere de service 121

PPagină de pornire a tabloului de bord 44Panoul Capacity (Capacitate) 46Parolă, schimbare 55parolă, schimbare 55Partajare 49

accesare 36accesare locală a conţinutului 60creare 58nume de utilizator şi parolă 55schimbare de la public la privat 59setări 53ştergere 60

Partajare de la distanţă a fişierelor 77Partajare privată

creare pentru un utilizator 55deschidere 36setare drept publică 59

Page 131: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

INDEX

126SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

partajare publicăaccesare cu Mac OS X /Snow Leopard/

Lion/Mountain Lion 23accesare cu Windows 8 21accesare cu Windows Vista/

Windows 7 22conversie de la o partajare privată 59

Pictogrameinformaţii 45navigare 45

Precauţii 7Program de instalare online 11Punct de siguranţă

actualizare 101creare 96gestionare 96recuperare 101ştergere 103

RRedare în flux

conţinut media în iTunes 110înregistrări video, fotografii şi

muzică 104Redare în flux a conţinutului media în iTunes 110Registration (Înregistrare)

online iiReiniţializare a dispozitivului WD My Cloud 115Repornire în siguranţă 89Restaurare la setările implicite din fabrică 88Resurse de asistenţă 52RoHS 121RoHS China 121Router nefuncţional, depanare 116

SScanare a conţinutului 50Servere de conţinut media

prezentare generală 104setări 106

Service, obţinere 121Setare a unei partajări drept privată 59Setare Media (Conţinut media), DLNA şi iTunes 86Setare Workgroup (Grup de lucru) 86Setări de reţea 83setări pentru limbă 79Setări pentru oră 79

setări pentru servicii de reţea 84Settings (Setări)

configurare 78conţinut media 86diagnosticări ale sistemului 87general 78grup de lucru 86servicii de reţea 84utilitare 87

Siguranţăconformitate 120instrucţiuni 1

Software de instalare 11Specificaţii 114starea unităţii. 46

TTablou de bord WD My Cloud, lansare 38, 43TwonkyMedia 104

UUnitate, vizualizare a proprietăţilor 39Users (Utilizatori) 49Utilitare 87Utilizator

activare a accesului la cloud pentru 62creare 55creare a unei partajări private

pentru 55parolă 55setări 53vizualizare a listei de 53

WWAN 6WD My Cloud

accesare locală a conţinutului unei partajări 60

creare a unei partajări 58gestionare a utilizatorilor 53notificări 91partajări private 55puncte de siguranţă 96restaurare la setările din fabrică 88schimbare a parolei unui utilizator 55setări de configurare 91setări pentru servere de conţinut

media 106setări pentru utilizatori 53ştergere a unei partajări 60

Page 132: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

INDEX

127SISTEM PERSONAL DE STOCARE ÎN CLOUD WD MY CLOUDMANUALUL UTILIZATORULUI

WD Quick Viewalerte 40comandă rapidă pentru o partajare

publică 38comenzi rapide 35deschidere a partajărilor 36dezinstalare 42gestionare 33închidere în siguranţă 39mapare a unităţii 38monitorizare a spaţiului de stocare 39vizualizare a proprietăţilor unităţii 39

WD SmartWareajutor online 26închidere în siguranţă 36instalare 24lansare 26, 36prezentare generală 24

WDMyCloud.com, accesare 73Windows 7 Backup and Restore 26Windows 8 File History 27

Page 133: 4779-705103 (1)4779-705103 user manual4779-705103 user manual

Informaţiile furnizate de WD sunt considerate exacte şi de încredere; cu toate acestea, WD nu îşi asumă nicio responsabilitate pentru utilizarea lor şi nici pentru încălcarea vreunui brevet sau a altor drepturi ale unor terţi care pot rezulta în urma utilizării lor. Nu se acordă nicio licenţă implicită sau de altă natura în baza vreunui brevet sau a unor drepturi ale WD asupra unor brevete. WD îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţii în orice moment, fără înştiinţare.

Western Digital, WD, sigla WD, My Book, My Passport şi WD TV sunt mărci comerciale înregistrate în SUA şi în alte ţări, iar WD My Cloud, WD SmartWare, WD GreenPower, WD My Cloud, WD Photos, WD TV Live, WD TV Live Plus sunt mărci comerciale ale Western Digital Technologies, Inc. În acest document pot fi menţionate şi alte mărci aparţinând altor companii.

© 2013 Western Digital Technologies, Inc. Toate drepturile rezervate.

Western Digital3355 Michelson Drive, Suite 100Irvine, California 92612 U.S.A. 4779-705103-401 Nov 2013