9
Formálne požiadavky na štúdie v časopisoch a zborníkoch charakteru vedeckej monografie: 1. Titulný list zdroja, v ktorom bola štúdia publikovaná 2. Obsah 3. Prvá strana štúdie 4. Posledná strana štúdie 5. Zoznam použitej literatúry (postačuje prvá a posledná strana) 6. Tiráž zdrojového dokumentu 7. Súčasťou priloženého súboru štúdie musia byť minimálne dvaja recenzenti, uvedení na konci alebo začiatku štúdie Poznámka: Splnenie formálnych požiadaviek neznamená, že štúdia bude automaticky uznaná ako vedecká v kategórii ABA, ABB. Kzaradeniu sa vyjadruje aj Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti CVTI SRa v prípade rozporov Hodnotitel'ská komisia. HodnotiteJ'ská komisia sa ako odborný hodnotiteJ'ský orgán MŠVVaŠ SRvyjadruje na požiadanie certifikačného úradu k zaradeniu publikácií a umeleckých výstupov podJ'a príloh Smernice MŠ SRč. 13/2008-R.

Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

  • Upload
    lamque

  • View
    225

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

Formálne požiadavky na štúdie v časopisoch a zborníkoch charakteruvedeckej monografie:

1. Titulný list zdroja, v ktorom bola štúdia publikovaná2. Obsah

3. Prvá strana štúdie4. Posledná strana štúdie

5. Zoznam použitej literatúry (postačuje prvá a posledná strana)6. Tiráž zdrojového dokumentu

7. Súčasťou priloženého súboru štúdie musia byť minimálne dvajarecenzenti, uvedení na konci alebo začiatku štúdie

Poznámka: Splnenie formálnych požiadaviek neznamená, že štúdia budeautomaticky uznaná ako vedecká v kategórii ABA, ABB.

K zaradeniu sa vyjadruje aj Oddelenie pre hodnotenie publikačnej činnosti CVTISRa v prípade rozporov Hodnotitel'ská komisia. HodnotiteJ'ská komisia sa akoodborný hodnotiteJ'ský orgán MŠVVaŠ SRvyjadruje na požiadanie

certifikačného úradu k zaradeniu publikácií a umeleckých výstupov podJ'apríloh Smernice MŠ SRč. 13/2008-R.

Page 2: Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

une

tlfuČ'ty' ä:ft {Zdŕ1:1v lz fcrcŕYI.- ó()cJ-, .š'1u'C//O

pli f,ti!o/ln'h- a:-

Linguae.euA Trimestrial European Scientific Language Review

J

2o11

Good com-municationis asstimulatingas blackcofee andjust as hardto sleep afternothing isso importantfor a nation'culture asits language.

(A.M. Lindbergh

ISSN 1337-8384

3/2011

;Vzdelávanie Don Bosca; P.O. BOX 33,949 II Nitra, SlovakiaTel.: 00421907522655, Fax: 00421377731437; Mail: [email protected] ;www.xlinguae.euXLinguae.eu , Issue 3, June 2011 ISSN 1337-8384XLinguae.eu © Vzdelávanie Don Bosca

Page 3: Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

XLinguae.eu

CONTENTSLinguisticsIsabel Allende e la scrittura come fenomeno culturaleIsabel Allende and Writing as a Cultural PhenomenonMAGDA KUČERKOVÁ. .. 3

Jazyková politika Európskej únie: od viacjazyčnostik Eurobabylonu(EULanguage Policy: from MultiJingualism to Eurobeby l on)

LENKA MICHELČIKOVA. •. 24

LiteratureKoncepce humoru a vtipu v pojetí Stefana Szumana(Stefan Szuman ' s conception of bumour, satire and foke)

MAREK MARIUSZ TYTKO. .. 27

Humour in the Academic World of FictionMARTINA MACUCHOVA. .. 32

CultureK problematice identit na Téšlnském Slezsku(Problems of identity in Tesin-Selezian Region)

LIBOR MARTINEK. .. 41

Od komického a komédie k humoru(From Comical and Comedy to Humour)

JANA WALDNEROVA. .. 44

MethodologyOnline po slovensky s Europodians(Slovak language online with Europodians)

RENATA MAcHOVA. .. 49

Issue 3, June 2011 ISSN 1337-8384

Page 4: Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

Isabel Allende e la scrittura come fenomeno culturaleIsabel Allende and Writing as a Cultural Phenomenon

MAGDA KUČERKOVÁ

XLinguae.euEuropean Scientific Language Review

(SSN: 1337-8384

ANOTÁCIA

Lo studio presenta la scrittrice cilena Isabel Allende come uno specifico (e non solo)fenomeno letterario e in quest'ottica si concentra suI processo di creazione del suo stilepersonale. II contenuto socioculturale delle sue prose e interpretato nel contesto della sua,religiosa e filosofica, percezione del mondo evidenziata dal suo impegno umano edumanitario sui terni scottanti del mondo contemporaneo. Lo studio inserisce I'operadell'autrice in un contesto molto ampio di aspetti nazionali e letterari anche nell'ambito dellaletteratura latino-americana. Lo studio inoltre presenta I'autrice, con le sue esperienzepersonali, gli eventi e le circostanze (Ia societa patriarcale, I' esilio, I' emigrazione) che hannoesistenzialmente condizionato la sua esigenza di scrivere e hanno provocato il tentativo dicostituire un'immagine letteraria, sociale e culturale-antropologica di una donna ci lena e alcontempo latino-americana.

La cilena Isabel Allende (1942), la cui opera é il soggetto del presente studio, é tra Ie piú rappresentativepersonal itá della scena letteraria ispanoamericana emondiale. Nel 20 I I la rivista economica Forbes l'ha inseritatra le dieci scrittrici piú influenti del mondo. II nome di Isabel Allende risuona nel mondo della narrativa daglianni '80 del XX secolo, inserendosi nel panorama dei nomi che vanno a costituire il nuovo romanzoispanoamericano', quest'ultimo caratterizzato dalla sua originale modalita rappresentativa immaginifica, come illavoro dell'argentino Julio Cortázar (19 I4- I984), il colombiano Gabriel García Márquez (1928), il paraguaianoAugusto Roa Bastos (1917-2005), i messicani Juan Rulfo (1917-1986) e Carlos Fuentes (1928), il cileno JoséDonoso (1924- I 996) o il peruviano Mario Vargas L10sa (1936) e altri ancora. Con il suo libra di debutto La casade los espiritus ([La casa degli spiriti] 1982), Isabel Allende si é inserita in modo del tutto naturale anche nellelinee della scrittura di testimonianza - Los hijos del orden ([I figli dell'ordine] 1973) di L. Arteaga Cabrera, Nohabrá más penas ni olvido ([Mai piú pene né oblio] 1973) di O. Soriano o La princesa del palacio de hierro ([Laprincipessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, - che nell 'America latina si e sviluppata parallelamente alciclo di romanzi suI dittatore '. Nell'opera di Isabel Allende rimangono validi, sebbene suI piano individuale, queimeccanismi formali ed estetici che hanno distinto gli autori del nuovo romanzo o, se vogliamo, del boorn '

I L'espressione "nuovo rornanzo" viene usata nel 1964 dal critico uruguaiano Ángel Rama e nel 1965 dalloscrittore messicano Carlos Fuentes come indicatore di un corpus di romanzi di insolita qualitá artisti ca formatosidurante gli anni '50 e '60 in America latina. Cfr. ESTÉBANEZ CALDERÓN, D.: Diccionario de términosliterarios, Madrid: Alianza Editorial, 1996, p. 766; RAMA, A.: Novísimos narradores hispanoamericanos 1964-1980. Prólogo y antología. México: Marcha, 198 I; FUENTES, C.: La nueva novela hispanoamericana. México:Joaquín Mortiz, 1969.

2 Ad esempio Yo, el Supremo, 1974, di A. Roa Bastos, El recurso del mé/odo, 1974, di A. Carpentier, El otoiiodel patriarca, 1975, di G. García Márquez. Cfr. ESTÉBANEZ CALDERÓN, D.: Diccionario de términosliterarios. Op. Cit., p. 768.

3 II termine "boom" nasce nell'ambito giornalistico ed editoriale con I'obiettivo di nominare I'opera di un gruppominore di autori di pravenienza ispanoamericana che nella seconda meta degli anni '60 hanno presentato romanziimportanti, ottenendo un'eco degna di nota della critica e hanno conquistato una base di lettori non indifferente.Per quanto possa sembra un paradosso, questa definizione oggi risulta essere piú forte di "nuovo romanzo" o"nuova prasa", come se la sua motivazione semantica (non letteraria) avesse una maggiore capacitá di evo care ilnucleo fondamentale - l'esplosione creativa che gioco forza delle circostanze si é concentrata in un decennio. Perl'interpretazione della nozione di boom cfr. OVIEDO, J. M.: Historia de la literatura hispanoamericana. DeBorges al presente Madrid: Alianza Editorial, 2005, pp. 299-30 I; RODRÍGUEZ MONEGAL, E.: El boom de lanovela la/inoamericana. Caracas: Tiempo Nuevo, 1972.

3

Page 5: Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

fO J ťz (!tv/v"'" s,' frt[/1tvfltt cLu,

L'elaborazione letteraria della Allende di questi argomenti costituisce una voce nella formazione del processo diliberazione da qualunque emarginazione (politica, sociale, culturale, razziale, economica, di genere, religiosa,ecc.) o oppressione e in questa forma riecheggia in modo implicito o esplicito nei romanzi La casa de losespiritus, De amor y sombra, Hija de la fortuna, Retrato en sepia, ma anche nel romanzo La is/a bajo el mar, inquanto la scrittrice rifiuta I' esclusivismo e in ogni manifestazione spiriturale distingue quelle stesse esperienze dibase. Gli attori dell'atteso cambiamento sono donne, la storia narrata raffigura il loro viaggio verso uno spazioproprio e autentico. Lo specifico universo religioso dell'autrice si rispecchia nel profilo di alcune figure letterarie,ma Io forma anche il mito famigliare dell'inclinazione degli Allende al misticismo, spesso evidenziato dali ascrittrice: essa ricorda Io zio sessantenne diventato un famoso guru, la nonna spiritista, la zia-santa con le ali, lamadre devota. Paula-spirito come personaggio letterario della memoria e espressione di un bisogno vitale dellascrittrice di rendere presenti le creature amate affinché il tempo non ne disperda il ricordo.

Conclusioni

La scrittrice ci lena e americana naturalizzata Isabel Allende per la sua opera trae ispirazione dalla suaimmaginazione stimolata dalla pluralita etnica del continente, in particolare dalla convivenza dell'elementoindigeno con quello creolo nella cultura cilena. L'unione della tradizione orale, la sua vivacitá, la tonalitá, glistimoli sensoriali e la ritualitá rendono vive la capacitá della fabulazione di forti trame _ trame rese con lascrittura, che si basano su valori ed esperienze il cui significato é realizzato nel rapporto con illettore.L'opera di Isabel Allende non si distingue solo per I'attrattiva estetica. La sua forte influenza anche oltre lefrontiere geografiche, della cultura, del genere o dell'etá esprime la portata sociale dello sforzo dell'autrice di unamediazione della veritá (artistica), come indicato anche dal ritorno a complessi temi storici suI cui sfondo lascrittrice raffigura l'identitá della donna ci lena e latinoamericana. Da questo punto di partenza, che consiste nelladimensione libera e multiculturale, nei valori della tolleranza e in una forte sensibilitá sociale, la Allendecompone uno sguardo complessivo, quasi trascendentale sulla costituzione storica dell'America latina econtemporaneamente proprio cia rimarea il suo non facile presente. E importante notare che Isabel Allenderiesce a mediare la complessa e stratificata realtá latinoamericana con uno sguardo femminile umanizzanteinserito in una poetica personale del realismo magico.

Bibliografia

ALEGRÍA, Fernando: Breve historia de /a nove/a hispanoamericana. México: Ediciones de Andrea, 1959.ALEGRÍA, Fernando: La literatura chi/ena contemporánea. Buenos Aires: Centro Editor de América Latina,1968.

ALEGRÍA, Fernando: Literatura chi/ena del siglo XX. Santiago de Chile: Empresa Editora Zig-Zag, 1967,287p.

ALLENDE, Isabel: Afrodita. Barcelona: Plaza y Janés, 1997,326 p. ISBN 84-01-54078-X.ALLENDE, Isabel: De amor y de sombra. Barcelona: Plaza y Janés, 1992, 285 p. ISBN 84-01-38208-4.ALLENDE, Isabel: El plan infinito. Barcelona: Plaza y Janés, 1991,411 p. ISBN 84-01-42268-X.ALLENDE, Isabel: Hija de la fortuna. Barcelona: Plaza y Janés, 1999,439 p. ISBN 84-0 l-O 1348-8.ALLENDE, Isabel: Inés del a/ma mia. Barcelona: Random House Mondadori, 2006. ISBN 978-84-8346-590-5.ALLENDE, Isabel: La casa de los espiritus. Barcelona: Random House Mondadori, 2002, 455 p. ISBN 84-8450-388-7.ALLENDE, Isabel: La is/a bajo e/ mar. Barcelona: Random House Mondadori, 2009.511 p. ISBN 978-84-01-33749-9.

ALLENDE, Isabel: La magia de las palabras. In: Revista Iberoamericana N° 132/133,1985, pp. 448-452.ALLENDE, Isabel: La suma de los dias Barcelona: Random House Mondadori, (2007) 2009. 368 p. ISBN 978-84-8346-928-6.ALLENDE, Isabel: Paula. Barcelona: Plaza y Janés, 1998,433 p. ISBN 84-8450-554-5.ALLENDE, Isabel: Retrato en sepia. Barcelona: Plaza y Janés, 2000, 347 p. ISBN 84-0 l-O I409-3.ALLENDE, Isabel: Sobre La casa de los espíritus. In: Discurso literario, N° I, 1984 (Oklahoma), pp. 67-73.AMORÓS, Andrés: lnlroducción a /a nove/a hispanoamericana actual. Salamanca: Ediciones Amaya, 1973.

(Traduzione di Tiziana D'Amico)

movimento aveva probabilmente un significato piú intellettuale, creativo e sociale che una concreta influenza,infatti una delle cause dell'insuccesso viene attribuita al suo carattere po co popolare essendo stato fondato da unaparte dell'elite ecclesiastica. Negli anni '80 la teologia della liberazione inizia ad essere sostituito daun'incIinazione pentecostale, politicamente piú conservatrice, mirata alla conversione personale estrettamentelegata all'emarginazione, alla povertá, alla malattia, alla disoccupazione. Cfr. LARRAÍN, 1.: Identitad chi/ena.Op. cit., pp. 239 - 240. II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX secolo nell'ambienteprotestante e basato suI desiderio di un rinnovamento spirituale e un'esperienza della cari ta.

21

Page 6: Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

ANDERSON IMBERT, Enrique: El realismo mágico en la jicción hispanoamericana. Caracas: Monte Ávilaeditores, 1976, pp. 7-25.

BELUNI, Giuseppe: Nueva historia de la literatura hispanoamericana. Madrid: Editorial Castalia,1997,805 p. ISBN 84-7039-757-5

BENGOA, José: Historia del pueblo mapuche. Siglo XIX y XX. Santiago: Lom Eds., 2000, p. 41. ISBN 956-282-232-X

BRITO, Eugenia: Antologia de poetas chilenas. Confiscación y silencio. Santiago: Dolmen, 1998, 363 p. ISBN9562013979

CARPENTIER, Alejo: Razón de ser. Caracas: 1984. (Z prednášky "Lo barroco y Io real maravilloso"v caracaskom Ateneu, prednesenej 22. mája 1975.)

CIPLIJAUSKAITÉ, Biruté: La novela femenina contemporánea (1970-1985). Hacia una tipología de lanarración en primera persona. Barcelona: Editorial Anthropos, 1988,255 p. ISBN 84-7658-1 05-X.COCIMANO, Gabriel: La tradición orallatinoamericana. Las voces anónimas del continente caliente. In:Araucaria. Revista Iberoamericana de Filosofia, Política y Humanidades, ano/vol. 8,2006 num. 16, diciembre,pp. 23 - 36.

CODDOU, Marcelo (ed.): Los libros tienen sus propios espiritus: estudios sobre Isabel Allende. México:Universidad Veracruzana, Cuadernos del Centro de Investigaciones Lingiiístico-Literarias, Instituto deInvestigaciones Humanísticas, 1986.

CORREAS ZAP ATA, Celia: Isabel Allende. Vida y esplritus. Barcelona: Plaza y Janés, 1998, 255 p. ISBN 84-01-54105-0

ČECHOV Á, Lýdia: John McGahern a írska kultúrna identita. In: Slovenská jilologická revue. Roč. I, číslo: 2,nov. Oec. Banská Bystrica: Univerzita Mateja Bela, 2009, s. 65 - 91. ISBN 1338-0583ČECHOV Á, Lýdia: Rituál všednosti v tvorbe írskeho spisovatel'a Johna McGaherna. In: Rytual. Jezyk _ religia.Zborník z medzinárodného vedeckého sympózia. Lodi: Archidiecezjalne Wydawnictwo Lodžkie, 2004, s. 77 _83. ISBN 83-89790-02-05

DAMJANOV A, Ludmila: Sexo y lenguaje. Ensayo sobre la novela latinoamericana - Isabel AI/ende, MárvelMoreno, Gabriel Garda Márquez y Plinio Mendoza. 1. vyd. Sofia: Sofia - Press Infocontact, 1993.DONOSO, José: Historia personal del "boom " Buenos Aires: Sudamericana/Planeta, 1984. ISBN 9503700841DUBCOV Á, Viera: Gabriela Mistralová. In: MISTRALOVÁ, Gabriela: Neha. Bratislava: Slovenský spisovatel',1971,pp.147-154.

DUPUIS, Jacques: Teologia della liberazione. In: LATOURELLE, René et al.: Dizionario del/a teologiafondamentale. Assisi: Cittadela Editrice, 1990, pp. 1280-1288. ISBN: 88-308-0459-2ESTÉBANEZ CALDERÓN, Demetrio: Diccionario de términos iiterarios. Madrid: Alianza Editorial, 1996,1134 p. ISBN 84-206-5251-2

FISCHEROV Á, Anna (ed.): Viera Dubcová: Medzi prekladom, vedou a poéziou Bratislava: Peter Mačura _PEEM, 2008, 160 p. ISBN 978-80-89197-96-5

FRANCO, Jean: Historia de la literatura hispanomericana. A partir de la independencia. Prel. Carlos Pujol. 13.vyd. Barcelona: Editorial Ariel, 1999, 381 p. rSBN 84-344-8315-7

FRANEK, Ladislav: Doslov In: NERUDA, Pablo: Kniha otázok. Bratislava: Slovenský spisovatel', 1987, pp.91-94.

FRANEK, Ladislav: Modernita románskych literatúr. Bratislava: VEDA, Ústav svetovej literatúry SA V, 2005,240 p. ISBN 80-224-0841-7

FUENTES, Carlos: La nueva nove/a hispanoamericana (1969). 4. ed. México: Joaquín Mortiz, 1974.GÁL VEZ ACERO, Marina: La novela hispanoamericana contemporánea. Madrid: Taurus, 1987. ISBN 84-306-2533-X.

GISSI, Jorge et al.: Cultura e identidad en América Latina. Instituto Chileno de Estudios Humanísticos (Ichen),1995.

GODOY, Hernán: La cultura chi/ena. Ensayo de sintesis y de sociologla. Santiago: Editorial Universitaria, 1982.GOI<;:, Cedomil: Historia de la novela hispanoamericana. Valparaíso: Ediciones Universitarias de Valparaíso,1972.

GOI<;:, Cedomil: La novela chilena actual. Tendencias y generaciones. In: Anales de la Universidad de Chile, N0119,1960.

GONZÁLEZ-ORTEGA, Nelson: La novela latinoamericana de fines del siglo XX 1967-1999: hacía unatipología de sus discursos. In: Moderna Sprak, vol. XCllI., 2, 1999, pp. 203-228.HOUSKOVÁ, Anna: Imaginace Hispánské Ameriky (Hispanoamerická kultúrni identita v esejich arománech).Praha: Torst, 1998,206 p. ISBN 80-7215-069-3

HUNEEUS, Pablo: El premio nacional a Isabel Allende. In: Gran Valparaíso, el 5 dejulio de 2010. Disponibleen: http://www.granvalparaiso.cl/v2/20 l0/07/05/el-premio-nacional-a-isabel-allende/JARA, Álvaro: Guerra y sociedad en Chile. Ensayo de sociología colonial. París, 196 I. Santiago: EditorialUniversitaria, 1971

22

Page 7: Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

JUNG, Carl Gustav: Archetypy a kolektívne nevedomie. Prel. Alma Munzová Košice: Knižná dielňa Timotej,1992,261 p. [SBN 80-888849-05-5KOHUT, Karl: Escribir en París. Barcelona: Hogar del Libro, 1983.KUČERKOV Á Magda: K poetike magického v hispanoamerickom románe. In: POKR[VCAKOV Á, Silvia etal.:Realizmus a antirealizmus . 12.5.2004, pp. 82-85. www.pf.ukfsk/pdfdoc/raal.pdfISBN 80-8050-673-6.KUČERKOV Á, Magda: Magický feminizmus Isabel Allendeovej In: Rak, VIII, n. 7-8,2003, pp. 31-49.KUČERKOV Á, Magda: Historická úloha surrealizmu v hispanoamerickej próze. In: Slovak review, Xl ll, n. l,2004, pp. 70-76.

KUČERKOVÁ, Magda: Isabel AlIendeová: Sépiový portrét. In: Revue svetovej literatúry, XXXIX, n. I, 2003,pp. 138-139.

KUČERKOVÁ, Magda: Zabudnuté umenie rozprával: In: Slovo, V, n. 12, 2003, pp. 9-10.LARRAÍN, Jorge: Identidad chi/ena. Santiago: Lom ediciones, 200 1,274 p. [SBN 956-282-399-7LUKA VSKÁ, Eva: "Zázračné reálno" a magický realismus. Aleja Carpentier versus Gabriel Garda Márquez.Praha: Host, 2003, 198 p. ISBN 80-72 94-100-3

MARTÍN-BARBERO, Jesús: Medios y culturas en el espacio latinoamericano, 2004. In: Pensar Iberoamérica.Revista de cultura. 2004, n. 5 (enero - abril). ISSN 1683-3783Disponible en: http://www.oei.es/pensariberoamerica/ric05a01.htmMATURO, Graciela: La polémica actual sobre el realismo mágico en las letras latinoamericanas. Tekne: 1979.MEDEIROS-LICHEM, María Teresa: La voz femenina en la narrativa latinoamertcana: una relectura crítica.Santiago: Cuarto Propio, 2006. ISBN 956-260-372-5.

MEN TON, Seymour: Historia verdadera del realismo mágico. México: Fondo de Cultura Econórnica, 1998, 256p. [SBN 9681654110MIKO, František: Text a štýl. Bratislava: Smena, 1970, 190 p.NOSKOVIČOV Á, Nelida: Isabel Allendeová a jej Dom duchov. In: ALLENDE, Isabel: Dom duchov.Bratislava: Slovenský spisovatel', 1988, pp. 398-402.

NOSKOVIČOV Á, Nelida: La realidad chi/ena rejlejada en dos libros de isabel Allende. In: ZborníkPedagogickej fakulty Univerzity Komenského a Katedier jazykov Univerzity Komenského,Philologia, n. 9-10,1989-90. Bratislava: SPN, 1991, pp. 155-160.NOSKOVIČOV Á, Nelida: Podoby súčasnej hispanoamericke] prózy II. Bratislava: Stimul, 1996,49 p.OLERÍNY, Vladimír: Románový svet Isabel Allendeovej. In: ALLENDE, Isabel: Láska a tieň. Bratislava:Slovenský spisovateľ, 1988, pp. 249-255.

OVIEDO, José Miguel: Historia de la literatura hispanoamericana. De Borges al presente. Madrid: AlianzaEditorial, 2005, 492 p. ISBN 84-206-8200-4

PAPPOV Á, Petra: Autenticita ženského sveta v súčasnej španielskej literatúre. In: KAPSOV Á, Eva _ REŽNÁ,Miroslava (ed.): O interpretácii umeleckého textu. Autentické a univerzálne v tvorbeumenia a interpretácii. Nitra: Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, Filozofická fakulta, Ústav literárneja umeleckej komunikácie, 2009, s. 216-228. ISBN 978-80-8094-433-9PEDRAZA JIMÉNEZ, Felipe B. - RODRÍGUEZ CÁCERES, Milagros: Historia esencial de la literaturaespahola e hispanoamericana. Madrid - México - Buenos Aires - San Juan - Santiago: Editorial EDAF, 2006,783 p. ISBN 84-414-0789-4

POKRIVČÁKOV Á, Silvia et al.: Realizmus a antirealizmus v literatúre. Zborník príspevkov z medzinárodnéhovedeckého seminára, ktorý sa uskutočnil 26.11. 2003 na KCJ PF UKF v Nitre. Nitra: Pedagogická fakulta UKF vNitre, 2004. ISBN 80-8050-673-6

PROMIS, José: La novela chile na actual. Buenos Aires: Fernando García Cambeiro, 1977, 185 p.RAMA, ÁngeI: Novisimos narradores hispanoamericanos 1964-1980. Prólogo y antología. México: Marcha,1981,349 p. ISBN 9684810008

RAMA, Ángel: Transculturación narrativa en América Latina. México: Siglo XXI editores, 1982,305 p. [SBN968-23-1109-8.

RODDEN, John (ed.): Conversazioni con Isabel Allende. Prel. Elena Sciarra. Milano: Oscar Mondadori, 2006,346 p. ISBN 88-04-56119-X

RODRÍGUEZ MONEGAL, Emir: El boom de la novela latinaoamericana. Caracas: Tiempo Nuevo, 1972.ROJAS MIX, Miguel A.: La imágen artistica de Chile. Santiago de Chile: Editorial Universitaria, 1970.RUBIO, Patricia: Escritoras chile nas. 3er vol. Novela y cuento. Santiago: Editorial Cuarto Propio, 1999, 260 p.ISBN 956-260-119-6.

SÁENZ DE TEJADA, Cristina: La (re)construcción de la identidad femenina en la narrativa autobiográjicalatinoamericana, 1975-1985. New York: Peter Lang Publishing, 1998.SANT A CRUZ, Lucía: Tres ensayos sobre la mujer chi/ena. Siglos XVIIJ-XIX-XX Santiago de Chile: EditorialUniversitaria, 1978, 328 p.

SILVA CASTRO, Raúl: Historia crítica de la novela chilena (/843-1956) Madrid: Ediciones CulturaHispánica, 1960, 409 p.

23

Page 8: Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

re c.ej1.2 e 1'1 /:

sUÁREz, Mercedes: La América real y la América mágica a través de su literatura. Salamanca: EdicionesUniversidad de Salamanca, 1996,445 p. ISBN: 84-7481-847-8

SUBERCASEAUX, Elizabeth: El Premio Nacional para Isabel Allende. In: El mostrador, 29 de Junio de 20 IO.Disponible en: http://www.elmostrador.cllopinion/20 10106/29/el-premio-nacional-para_isabel_allendelVAL VERDE BARRENECHEA, Leticia: Literatura latinoamericana. Ursula, Petra Cotes y Pilar Ternera: unatriada mitica de Io inconsciente colectivo. In: Káfíina, Rev. Artes y Letras, Univ. Costa Rica, vol. VII, n. 2, 1983,pp. 43-57.

VAŇKOVÁ, Yvonna: Magický realizmus s magickou ženskost'ou. In: Slovenské pohl'ady, 106, n. 2, 1990, pp.144-145.

VERDEVOYE, Paul: Identidad y literatura en los países hispanoamericanos. Buenos Aires: Ediciones Solar,1984.

YATES, Donald A. (ed.): Otros mundos, otros fuegos. Fantasía mágica en Iberoamérica. XVI. CongresoInternacional de Literatura Iberoamericana. Michigan: Lansing, 1975.

YURKIEVICH, Saúl (ed.): Identidad cultural de Iberoamérica en su literatura. Madrid: Alhambra, 1986.ZEA, Leopoldo: Descubrimiento e Identidad Latinoamericana. México: Universidad Nacional Autónoma deMéxico, 1990, 155 p. ISBN: 968-36-1553-8.ŽILKA, Tibor: Poetický slovnik. Bratislava: Tatran, 1987, 440 p.

Sitografía

http://www.oei.es/pensariberoamerica!ric05aOI.htm

http://fortunaweb.com.arl20 I0-02-03-19 I77-crece-la-venta-de-libros-falsificados_que_a hora-se-instalan-en_la_costa!

http://loslibrosbuenos.wordpress.cOml20 I0107/21 Ipor-que-no-nos-gusta-isabel_allendelhttp://www.granvalparaiso.cllv2/2 O101071051el -prem i0-naci onal-a- isabel-all end elhttp://www.elmostrador.cllopinionl20 I0106/29/el-premio-nacional-para_isabel_allendelhttp://in forme21 .co ml actual idadl escritora -isabel-all ende- gana-prem i0-nacio nal-I iteratura -ch ilehttp://www.thisischile.cllArti cl es. aspx? id=S O83&sec=28 8&i tz=&e je=&id iorna= I&t=cel eb ran -prern io- nacional-de-I iteratura -de-ch iIe-para -isa be l-al Iend ehttp://www.isabelallendefoundation.orghttp://www.gabrielamistral.uchile.cllpoesiaframe. html

Mgr. Magda Kučerková, PhD.Department ofRomanic StudiesFaculty of Letters

Constantine the Philosopher University in NitraHodžova I949 Ol NitraSlovakia

Institut of World LiteratureSlovak Academy of SciencesKonventná 13813 64 Bratislava

mkucerkova@ukfskWords.· 18121Signs , 122765 - Í 7/2 GeGJ.,.~(:;-/V IScientifically approuved by

prof PhDr. Ladislav Franek, CSc. (Institute of Wrold Li/erature of Slovak Academy of Sciences, Bratislava)Doc. PhDr. Silvia Lauková, PhD (Department of Slovak Literatw·e Faculty of Letters, Constantine thePhilosopher University, Nitra)

24

Page 9: Formálne požiadavky naštúdie včasopisoch … · principessa del palazzo di ferra] 1974) di F. del Paso, ... II pentecostalismo e un movimento religioso nato all'inzio del XX

XLinguae.euEuropean Scientific language Review

ISSN:1337-8384

XLinguae.eu/ A Trimestrial European Scientific Language ReviewIssue 3, lune 20 I I

Nitra, ISSN 1337-8384

Vzdelávanie Don Bosca; P.O. BOX 33, 949 11 Nitra, SlovakiaífeI.: 00421907522655; fax: 00421377731437; mail: [email protected]; web: www.xlinguae.euXLinguae.eu; Scientific Review registered by the Ministry of Culture, No 2747/2008XLinguae.eu © Vzdelávanie Don Bosca, June 2011; ISSN 1337-8384

Editor-in-chief:Doc. PaedDr. Silvia POKRIVČÁKOVÁ, PhD.,Department of Language Pedagogy and InterculturalStudies, Constantine the Philosopher University inNitra, SlovakiaManaging editor:Jana BÍROV Á, Department of Romanic Languages,Constantine the Philosopher University in Nitra,SlovakiaScientific board:Assoc. prof. doctor Tibor BERTA, Department ofHispanic Studies, University of Szeged. Hungary;doc. PhDr. Eva DEKANOVÁ, PhD., Department ofRussian Studies, Constantine the PhilospherUniversity in Nitra, Slovakia: Doctor ArmandHENRION, Haute école de Blaise Pascal, Faculty ofPedagogy in Bastogne, Belgium; Prof. PaedDr.Zdenka GADUŠOVÁ, CSc., Department of Englishand American Studies, Constantine the PhilosopherUniversity III Nitra, Slovakia; Prof. OlgaGALATANV, University of Nantes, France; Prof.Daniele GEFFROY-KONŠTACKÝ. UniversityHradec Králové, Czech Republic; BeátaHOCKlCKOVÁ, PhD., Department of GermanStudies, Constantine the Philosopher University inNitra, Slovakia: doc. PhDr. Jan HOLEŠ, Ph.D.,Department of Rornanic Languages, PalackysUniversity, Olomouc, Czech Republic; Prof. PhDr.Pavol KOPRDA, CSc., Department of RomanicLanguages, Constantine the Philosopher University inNitra, Slovakia; doc. PhDr. Viera MARKOVÁ,PhD., Department of Romanic Languages,Constantine the Philosopher University in Nitra,Slovakia; doc. PhDr. Anton Pokrivčák, PhD.,Department of English and American Studies,Constantine the Philosopher University in Nitra,Slovakia; assoc. prof. Dr. Linas SELMISTRAITlS,Department of English Philology, Faculty of ForeignLanguages, Vilnius Pedagogical University in Vilnius,Lithuania; PhDr. Jitka SMIČEKOV Á, CSc.,Department of Romanic Languages in Ostrava, theCzech Republic; Proľ, PhDr. Ján TARABA, CSc.,Department of Romanic Applied Languages, St.Cyrilus and Methodius University in Trnava,Slovakia,Editorial board:Pavol Adamka, PhD., Viktor Ďuriš, KatarínaChovancová, PhD., Božena Horváthová, PhD., LenkaMicheičíková, Natália Rusnáková, PhD., EvaŠvarbová, PhD., Ivana Žernberová, PhD., dott. Paolodi Vico, Jana Waldnerová, PhD., Lucia WinkJerová,PhD., Monika Zázrivcová, Martina Lukáčová. ElenaCiprianová, PhD., MBA., Ondrej Andrys, MonikaAndrejéáková, Ekkehard Haring, Paulína Šperková,PhD.

The XLinguae.eu (ISSN 1337-8384) is the European scientificjournal on European languages, field of linguistic, literature,methodology, translation and any other field concerninglanguages.It is published and funded by the Vzdelávanie Don Bosca, Nitra,with frequency of 4 issues per year: January, April, lune, andOctober.

Submission guidelines

Style guidelinesDescription of the Journal's article style.The Journal's reference style is The Chicago Manual ofStyle forHumanities.

Any consistent spelI ing style may be used, Please use single quotationmarks (double within).

lf you have any questions about references or formatting your article,please contact [email protected] submissions should be rnailed to spokrivcakova@ukfsk. Authorsshould prepare two versions of their manuscript. One should be acomplete text, while in the second all document information identifyingthe author should be removed from files to allow them to be sentanonyrnously to referees.

Articles should be single spaced, with arnple margins. Each article shouldbe accompanied by a summary of 100-150 words in English. All pagesshould be numbered.

A note should appear at the end of the last page indicating the totalnumber ofwords in the paper (including those in the Abstract andReferences). Prospective authors are welcorne to contact the Editor byemail - [email protected] - iťthey are unsure if their article isappropriate for the journal.

We strongly encourage you to send the final, revised version oť yourarticle, electronically, by email.

Proofs will be sent to authors ifthere is sufficient time to do so. Theyshould be corrected and rerurned to the Editor within three days. MajoraIterations to the text cannot be accepted.

Copyright: It is a condition ofpublication that authors assign copyrightor license the publication rights in their articles, including abstracts, to theVzdelávanie Don Bosca. This enables us to ensure full copyrightprotection and to disseminate the article, and of course the Journal, to thewidest possible readership in electronic formats as appropriate. Authorsare themselves responsible for obtaining permission to reproducecopyright material from other sources,

The issue editors: P. Adarnka & l. Waldnerová.

Front page: Art Sculpture Berlin By Malschinsky-Denninghoff,Ber/in, Germany (Photo by P. Adamka)

2XLinguae.eu