21
INTRODUCCIÓN El trabajo aborda el estudio de la Pragmática así como los elementos relacionados en ella centrándose en la pragmática literaria, cuyo tema resulta como uno de las más importantes y sus representantes, así se estudiarán su teoría, que ha incorporado el significado y el contexto y tiene principios que regulan el proceso comunicativo en tres dimensiones: semántica, sintáctica y pragmática; así también su unidad de observación en el acto comunicativo y su contexto, el cual se complementa con un tiempo y espacio entre un emisor y un receptor influyendo en ellos las relaciones sociales, económicas y culturales, que permiten que la esencia llegue al receptor. Por lo que en el siguiente trabajo se profundizará en el estudio de la Pragmática como ciencia que busca más allá

MONOGRAFIA PRAGMATICA

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MONOGRAFIA PRAGMATICA

INTRODUCCIÓN

El trabajo aborda el estudio de la Pragmática así como los elementos

relacionados en ella centrándose en la pragmática literaria, cuyo tema

resulta como uno de las más importantes y sus representantes, así se

estudiarán su teoría, que ha incorporado el significado y el contexto y

tiene principios que regulan el proceso comunicativo en tres

dimensiones: semántica, sintáctica y pragmática; así también su unidad

de observación en el acto comunicativo y su contexto, el cual se

complementa con un tiempo y espacio entre un emisor y un receptor

influyendo en ellos las relaciones sociales, económicas y culturales, que

permiten que la esencia llegue al receptor.

Por lo que en el siguiente trabajo se profundizará en el estudio de la

Pragmática como ciencia que busca más allá de significado, a partir de los

elementos que influyen en el acto de comunicación.

De esta manera la siguiente monografía proporcionará a los lectores una no

menospreciable información para posteriores trabajos investigativos.

Page 2: MONOGRAFIA PRAGMATICA

CAPÍTULO I: GENERALIDADES

1.- La Pragmática y su objeto de estudio

La Pragmática es el estudio del modo en que el contexto influye en

la interpretación del significado. El contexto debe entenderse como

situación, ya que puede incluir cualquier aspecto extralingüístico.

La Pragmática tiene un carácter interdisciplinario: la filosofía, la lingüística,

la sociología, la antropología y la psicología hablan de ella. Pero para los

lingüistas, el término Pragmática entra como uno de los componentes de la

Semiótica, junto con la Sintaxis y la Semántica, triple clasificación que se

remonta a Peirce.

A pesar de que algunos niegan la existencia de un campo propio y

coherente de la Pragmática, sin embargo, autores tan destacados como

Herbert E. Brekle, János S. Petöfi o Teun A. Van Dijk, hablan de ella como

una disciplina que debe investigar las relaciones que se establecen entre las

expresiones de lengua y sus condiciones de uso para producir actos de

habla.

Según estudios realizados, la Pragmática, actualmente ya establecida y

reconocida como una disciplina crecientemente empírica, incluye en

sus análisis los factores sociales, psicológicos, culturales, literarios, que

Page 3: MONOGRAFIA PRAGMATICA

determina la estructura de la comunicación verbal y sus consecuencias. En

esta se relacionan la semántica y la sintaxis: la semántica hace abstracción

de los usuarios y la sintaxis expresa la relación entre los signos sin tener en

cuenta a los usuarios; sintetizando todo el proceso en el estudio del qué se

dice y lo que literalmente se quiere decir.

La interacción lingüística que se produce entre emisor y receptor resulta de

una serie de actos de habla de diferentes interlocutores, según las reglas

convencionales, respetando el Principio de Cooperación, lo que implica y

presupone toda una serie de informaciones no expresas, pero que se

generan con las inferencias pragmáticas. Entre emisor y receptor se dan

toda una serie de procesos que explican cómo se comprenden, almacenan,

reproducen y producen los enunciados o los textos según Van Dijk (Van

Dijk, 1983: 20-21)1.

Es fundamental analizar también las huellas que emisor y receptor dejan en

el texto. Así, por ejemplo, la presencia de un “yo” que se dirige a un “tú”

puede imprimir una cierta fuerza persuasoria al mensaje, al introducirse,

consciente o inconscientemente, el autor en el texto en un intento de

modificar la conducta de la persona que recibe el mensaje.

Muchas disciplinas, además de la Lingüística, han aportado importantes

ayudas para la descripción de las estructuras del texto. Éste, entendido

como la unidad de comunicación eficaz, debe contar con una gramática que

explique el sistema de reglas, en sus diferentes niveles, que son la base de

la producción y la comprensión de los enunciados de una lengua natural.

Corresponderá a la Semántica ocuparse, no sólo del nivel del significado,

sino investigar además el porqué del sentido de ese texto,  en este nivel,

1 VAN DIJK, T. A. (1978).La ciencia del texto. Barcelona, España: Paidós.

Page 4: MONOGRAFIA PRAGMATICA

según Van Dijk, se estudian las diferentes conexiones, lineales y globales,

que producen la coherencia de un texto (Van Dijk, 1980: 125-238)2.

La comunicación textual depende también de otros elementos no

lingüísticos, como son el tiempo y el lugar de la enunciación, la tradición

literaria en el caso de textos muy concretos, y cualesquiera

otros recursos extratextuales que los emisores utilizan para conseguir un

acto de expresión eficaz.

2. Semántica pragmática

Uno de los avances más significativos de la lingüística en los años ochenta y

noventa del siglo veinte fue el haber comprendido que todo enunciado debe

ser interpretado en el contexto en el que éste surge, que es donde se

encuentran vivos y dispuestos a revitalizarla los agentes de su significación,

este presupuesto pragmático era la consecuencia tardía de la tesis de

Carnap sobre el carácter pragmático de la semántica de las lenguas

naturales (CARNAP, R. 1970: 233)3.

El DRAE define la Pragmática como la “Disciplina que estudia el lenguaje en

su relación con los usuarios y las circunstancias de la comunicación” (Real

Academia Española, 2010)4.

2 VAN DIJK, T. A. (1977). Texto y contexto. Semántica y pragmática del

discurso. Madrid, España: Cátedra.3CARNAP, R. (1970). Significado y necesidad un estudio en semántica y

lógica modal. 2da Ed. Chicago, EE UU: The University of Chicago Press.

4Real Academia Española (2010) .DICCIONARIO DE LA LENGUA

ESPAÑOLA. 22ª Ed. Madrid, España. Espasa Libros.

Page 5: MONOGRAFIA PRAGMATICA

La Pragmática literaria observa las condiciones que intervienen en la

producción y en la recepción del texto, intentando comprender los grados de

presencia del autor y del lector en la obra discursiva y el modo en que ésta

se relaciona con los contextos reales y literarios.

Como estudio del uso del lenguaje, la pragmática atiende a la adaptación de

las expresiones lingüísticas a los contextos referenciales, interpersonales,

accionales y situacionales del discurso. Son pragmáticos los rasgos que dan

a un signo lingüístico una función en un acto de lenguaje, por simple que

sea, o en un juego más complejo de comunicación lingüística.

La pragmática se interesa específicamente por todo lo que es función de la

ocurrencia de los signos y, en consecuencia, del uso que se hace de ellos

en la estrategia comunicativa del discurso, característica no sólo de la

retórica sino de toda la literatura.

Un ejemplo ilustrará este concepto de estrategia comunicativa.

No es lo mismo escribir o leer en la portada de un periódico: “El enemigo

público número uno ha asesinado a otra víctima inocente”, que escribir o

leer: “Otra víctima inocente ha sido asesinada por el enemigo público

número uno”.

La diferencia entre las dos frases es ante todo pragmática, aunque no cabe

negar que la opción pragmática tiene consecuencias sintácticas y

semánticas: sintácticamente la segunda frase es la inversa de la primera, y

semánticamente se ha pasado de un sentido activo, que focaliza la atención

del lector sobre el criminal, a un sentido pasivo, que lo focaliza sobre su

víctima.

Un discurso, o un texto, no está hecho de frases desconectadas del mundo,

sino de enunciados enraizados en él, ya que son frases enunciadas por un

locutor sobre un tema determinado dentro de un universo de sentido, y

Page 6: MONOGRAFIA PRAGMATICA

dirigidas en un tiempo y en un lugar precisos a un interlocutor igualmente

determinado.

En consecuencia, la interpretación del enunciado está condicionada no

solamente por la frase que se enuncia, sino también por el conjunto de los

factores de su enunciación.

Este conjunto de factores incluye: un locutor que enuncia el enunciado sobre

un tema determinado dentro de un universo de sentido; un destinatario a

quien el locutor dirige el enunciado; un tiempo y un lugar del acto de la

enunciación; y un discurso global que precede y que continúa el enunciado

concreto en el mismo universo de sentido; en suma, un contexto interno y un

contexto externo de la enunciación.

Lo cual equivale a decir que la perspectiva pragmática es importante para

interpretar el discurso o el texto que lo trascribe, porque un discurso es

siempre y necesariamente un acto de lenguaje enraizado en el mundo

mediante un universo de sentido.

Page 7: MONOGRAFIA PRAGMATICA

CAPÍTULO II: PRAGMÁTICA LITERARIA

1. Pragmática y crítica literaria

La disciplina de la pragmática cuenta con varias décadas de desarrollo, ya

que fue formulada, en 1938, por el filósofo Charles Morris, al intentar dividir

las orientaciones de que se debería de ocupar una “semiótica”, concebida

como verdadera ciencia de los signos; Morris establecía tres cauces de

investigación: la “sintáctica”, o el estudio de la relación formal de los signos

entre sí, la “semántica”, o el análisis de las relaciones que los signos

establecen con los objetos a que son aplicables, y la “pragmática”, o el

estudio de las relaciones de los signos con los intérpretes.

La pragmática, en realidad, es una lingüística de la actuación y se ha visto

fomentada, sobre todo, por las investigaciones de carácter sociológico, que

son las que han posibilitado el estudio de las expresiones como resultado de

casos situacionales. Estos elementos son de enorme interés porque la

pragmática parecía orientada a ocuparse de trazar una teoría del texto,

superando las limitaciones formales que llevaba implícita una investigación

centrada sólo en el lenguaje literario; la pragmática desecha los esquemas

positivistas de la lingüística, para atender a otros factores como los

condicionamientos y consecuencias sociales del lenguaje, los mecanismos

interactivos de la conducta de los emisores-receptores, las implicaturas

conversacionales, las presuposiciones, los actos de habla o la estructura de

la conversación. La aplicación de estas propiedades y valores al estudio de

la literatura descubre una trama de significaciones y de procedimientos que

permiten hablar, por vez primera, de un análisis del “uso literario”.

Page 8: MONOGRAFIA PRAGMATICA

La pragmática permitirá definir la cualidad de lo literario mediante los

factores comunicativos que lo hacen posible. No importa conjeturar con las

circunstancias que afirman la literariedad, sino determinar el sistema de

convenciones literarias que permitan asegurar que un producto lingüístico es

literario o no lo es. Este planteamiento involucra a la teoría de la

comunicación en el análisis pragmático de la literatura.

2. Pragmática y literatura

Encontrar una caracterización de la literatura que permita distinguirla de

otros usos del lenguaje ha sido uno de los objetivos centrales de la teoría

literaria. En ese intento se han propuesto muchas teorías:

Se ha pensado que la especificidad de la literatura radica en que

existen temas y contenidos específicamente literarios.  Un análisis de

la literatura  invalida ese criterio.

A partir de la idea de que en el lenguaje poético el elemento de

comunicación que predomina es el mensaje, se han desarrollado una

serie de teorías que tratan de buscar la especificidad de la literatura

en las propiedades formales del lenguaje que utiliza. El problema es

que resulta sumamente difícil encontrar propiedades formales o

fenómenos lingüísticos que sean exclusivos del lenguaje literario y

que sirvan para caracterizar a la literatura frente a otros usos del

lenguaje.

Si la etiqueta de “literario” no depende de los contenidos ni de las

propiedades formales del lenguaje utilizado, tal vez la solución resida en

Page 9: MONOGRAFIA PRAGMATICA

ocuparse de las circunstancias que hacen de la literatura un acto de

comunicación particular. Teniendo  en cuenta que la pragmática se ocupa de

los principios que regulan el uso  del lenguaje y que la literatura no es más

que un tipo particular de uso del lenguaje, la pregunta que surge es: ¿Puede

la pragmática caracterizar la comunicación literaria frente a otros usos del

lenguaje? 

En general, se acepta que la adopción de una perspectiva pragmática puede

ayudar a encontrar criterios que establezcan la frontera entre lo literario y lo

no literario. Un análisis pragmático puede señalar las características que

diferencian a la literatura de otras formas de expresión verbal. Lo esperable

es que los principios de análisis pragmático sean aplicables a la literatura y

que, por un lado, demuestren que las obras literarias no son un tipo de

comunicación tan diferente al lenguaje cotidiano y que, por otro lado, 

expliquen lo distintivo de la comunicación literaria con respecto a otros tipos

de comunicación.

La lengua literaria no es como la lengua natural sino reproducida, por lo

tanto Lázaro Carreter (1980) acertó al decir cuatro cosas sobre el tema en

particular a partir del esquema de la comunicación lingüística de Jakobson

(emisor, receptor, contexto, mensaje y código), cuyos términos halló

necesario matizar. Decía así:

“El emisor comienza por recibir un nombre especial: el autor.

Se trata de un emisor distante, que no conoce a sus receptores

potenciales, y al que éstos, la mayoría de las veces, tampoco

conocen personalmente. La intención que le lleva a emitir su

mensaje no deriva de ninguna urgencia comunicativa inmediata

ni de ninguna utilidad práctica: ni siquiera es seguro que sea él

mismo quien nos habla desde las páginas de su obra. Su

mensaje no hace sujeto a un contexto definido, sino que se

Page 10: MONOGRAFIA PRAGMATICA

proyecta hacia otros tiempos y otros espacios. Además,

tampoco desea respuesta, sino acogida: que su obra perdure y

se difunda.

El receptor, en contra de lo que ocurre normalmente, es el que

tiene la iniciativa del contacto: es él quien se acerca al

mensaje. Tampoco este acercamiento suele ser fruto de la

urgencia comunicativa o la necesidad práctica. Su interacción

con el emisor se realiza necesariamente a distancia: puede que

no coincidan ni en el lugar ni en el tiempo. Por otro lado, y en

virtud de este desconocimiento, el mensaje no está construido

especialmente para él, sino que se presenta como una realidad

cerrada, conclusa: podrá asentir o disentir, pero nunca dialogar,

replicar o modificarla.

El contexto no es único y compartido, como ocurre en buena

parte de la comunicación cotidiana. Pueden variar el lugar, la

época, la cultura… No puede hablarse, por tanto, de un

contexto “exterior” único. La obra literaria tiene que crear ella

misma su propio contexto, con arreglo al cual todo debe ser

interpretado.

El mensaje nace para ser siempre de la misma manera,

perdurable, distinto y distinguible. Forma y contenido se han

concebido para ir siempre indisociablemente ligados.

El código no constituye un desvío de la norma común, sino un

sistema propio: el de la lengua literaria. Además, cada tipo de

género cuenta con sus proppias convenciones y restricciones”.5

3. El proceso de la comunicación literaria

5 LÁZARO CARRETER, F. (1980). "La literatura como fenómeno

comunicativo", en Estudios de lingüística, Barcelona.

Page 11: MONOGRAFIA PRAGMATICA

En línea con las ideas propuestas en 1958 por Jakobson y a lo largo de la

década de los setenta, varios teóricos se han preocupado por estudiar el

modo en que los factores de la comunicación literaria intervienen en el

trazado de las condiciones y propiedades de que se ve beneficiado el texto,

entendido como producto, pero también como resultado de una recepción.

Lázaro Carreter señaló los aciertos, pero también las desventajas, de una

investigación exclusivamente pragmática: "La obra literaria, es decir, el

producto concreto en que la literatura se manifiesta es un sistema

significante y un mensaje. En el primer aspecto, cae dentro del ámbito de la

semiología, como ya hemos dicho; en el segundo, es investigable por la

teoría de la comunicación. Ambas perspectivas deben combinarse para

lograr el deslinde que perseguimos" (Lázaro Carreter. 1980: 178-179)6.

Lázaro se preocupa por definir las características tanto del emisor de una

obra concreta como del receptor de la misma, que han de orientar algunas

de las propiedades del fenómeno literario, que no conviene disociar del texto

en sí, salvo que se quiera correr el riesgo de perder la perspectiva sobre lo

que ha de ser la literatura: “La inasistencia del autor al acto comunicativo,

implica que no existe un contexto necesariamente compartido por el

destinatario y el emisor. Pero, si por definición, el contexto es preciso para

que la comunicación se produzca, ¿dónde habremos de buscarlo? Sólo en

un lugar: en la obra misma (...) El mensaje literario remite esencialmente a sí

mismo” (Lázaro Carreter. 1980: 182)7.

Lázaro insiste en que no se ha de buscar la «situación» que define la

literariedad en factores ajenos a la propia obra. El lector tiene que entrar en

ese texto y aunque puede hacerlo desde la circunstancia concreta en la que

6 LÁZARO CARRETER, F. (1980). "La literatura como fenómeno

comunicativo", en Estudios de lingüística, Barcelona.

7 Ibíd.

Page 12: MONOGRAFIA PRAGMATICA

habita, tiene que dejarse atrapar por el marco de lectura que atraviesa; ello

no significa que el valor literario del producto textual dependa del lector; sí la

«cualidad estética» que esa obra adquiera y que puede ser perfilada por

medio de elementos contextuales. Por ello no debe olvidarse el verdadero

soporte de la indagación crítica: "Sin embargo, al margen de esa invención

(...), la obra literaria puede ser reconocida como tal en términos

estrictamente semióticos y lingüísticos, con rasgos muy bien definidos frente

a otras formas de comunicación" (Lázaro Carreter. 1980: 191-192)8.

La Pragmática posibilita un estudio más riguroso de las condiciones que

intervienen en la producción y en la recepción del texto, a parte de explicar

los grados de presencia del autor y del lector en la obra y el modo en que

ésta se relaciona con los contextos reales o literarios.

8 Ibíd.

Page 13: MONOGRAFIA PRAGMATICA

CONCLUSIONES.

1. La pragmática confronta a las significaciones elaboradas fuera de las

realidades de las que surgen con esas mismas realidades que pretenden

configurar, a las cuales dan sentido, expresándose en forma de reglas o

de hábitos interpretativos admitidos como verdaderos en el seno de

una comunidad, en un período históricamente dado, constituyéndose

entonces el momento del análisis semiótico en el que sintáctica

y semántica se unen.

2. La Pragmática posibilita un estudio más riguroso de las condiciones que

intervienen en la producción y en la recepción del texto, a parte de

explicar los grados de presencia del autor y del lector en la obra y el

modo en que ésta se relaciona con los contextos reales o literarios.

Page 14: MONOGRAFIA PRAGMATICA

BIBLIOGRAFÍA

CARNAP, R. (1970). Significado y necesidad un estudio en semántica

y lógica modal. 2da Ed. Chicago, EE UU: The University of Chicago

Press.

ELLIS, John M. (1974). Teoría de la Crítica literaria. Análisis lógico.

Madrid.

ENCICLOPEDIA_ENCARTA_(1993)._"La_Pragmática”. Microsoft Cor

poration 2003.

ESCANDELL, M. Victoria (1993). Introducción a la

pragmática. Barcelona.

LÁZARO CARRETER, F. (1980). "La literatura como fenómeno

comunicativo", en Estudios de lingüística, Barcelona.

Real Academia Española (2010) .DICCIONARIO DE LA LENGUA

ESPAÑOLA. 22ª Ed. Madrid, España. Espasa Libros.

REYES, G. (1990).La pragmática lingüística. El estudio del uso del

lenguaje. Barcelona.

VAN DIJK, T. A. (1978).La ciencia del texto. Barcelona, España: Paidós.

VAN DIJK, T. A. (1977). Texto y contexto. Semántica y pragmática del

discurso. Madrid, España: Cátedra.

Page 15: MONOGRAFIA PRAGMATICA

GROVER HAZ LA CARÁTULA Y EL ÍNDICE…A VER SI LE AUMENTAS CONCLUSIONES.TE DEJO MI NOMBRE Y CODIGO: JANISSE EDITH VELA MAMANI : 2010 - 35316