16

Rossana · 2020. 12. 8. · Rossana Work In Progress Per Rossana è obbligatorio dimostrare coerenza e continuità, lavorare con ricerca ed innovazione, non solo stilistica, inter-pretando

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • RossanaFlagship StoreVia Turati Milano

    Lo spazio milanese esprime il nostro modo di in-tendere la casa contemporanea internazionale, intima e calda, un approccio ed un’interpretazio-ne che supera il minimalismo oramai superato. Lo spazio Rossana è fatto di “materie”, pietra per i pavimenti, cemento su tutte le pareti, ve-tro garzato, legno grezzo, luce, ottone brunito a mano, le cucine presentano laccature in vari toni di grigio, vetro colorato e vetri decorati, legni termotrattati, acciaio inox, ottone brunito, mate-rie che dialogano tra loro, in ogni singola cucina, e nell’insieme della presentazione e dello spazio tendendo a fondere tutti i prodotti presenti quali elementi di un’ unico progetto.

    The Milan space expresses our way of feeling the international contemporary home, intimate and warm, with an approach and interpreta-tion which goes beyond the almost passed by minimalism. The Rossana space is made of “materials”, floors in stone, all the walls are in cement, a metallic fabric core glass, raw wood, light, hand burnished brass, all the kitchens present various grey tones lacquers , coloured glass and decorated glass, thermo-refined wood, stainless steel, burnished brass, all materials that communicate among each other , in every single kitchen, and the whole presentation and space by and large tend to blend all the products together forming a sole project.

  • 3

  • 5

    Un secondo elemento è l’uso della multimedialità presen-te sia come elemento di comunicazione dalle vetrine, con il grande widescreen che permette di vedere filmati su prodotti e sul brand Rossana e nelle zone di relazione in cui sono presenti due monitor per postazione. Terzo ele-mento fondamentale è lo spazio tecnico, posto nell’area al livello interrato, in cui i diversi materiali spiegano ciò che sta “dentro” al prodotto, le qualità nascoste, e sono da supporto alle scelte di progetto da effettuarsi con il cliente. Elementi che evolvono il modo di relazionarsi con il consumatore spostando l’approccio da quello statico, puramente estetico a quello attivo di un’esperienza reale.

    A element is the use of multimedia both as a communi-cation from the windows, with a widescreen which allows to see filmed scenes of the products and the Rossana brand and areas dedicated to relations in which are po-sitioned two monitors. The third fundamental element is the technical space, placed in the basement area, in which different materials explain what is “inside” the pro-duct, the hidden qualities, supporting the project choice carried out with the customer. These elements evolve the way to relate with the consumer shifting a static merely aesthetic approach to an active form of real experience.

  • 7

  • RossanaWork In Progress

    Per Rossana è obbligatorio dimostrare coerenza e continuità, lavorare con ricerca ed innovazione, non solo stilistica, inter-pretando le nuove necessità ed i nuovi sogni di questo mer-cato in grande evoluzione. Per Rossana ricerca vuol dire non solo componenti assoluti spesso inaccessibili o meramente estetici ma rendere “democratico”, utilizzabile in modo allar-gato, qualunque elemento o componente. Ad esempio, per Eurocucina Rossana ha lavorato tra i vari temi, su un nuovo concetto di piani tecnici e di elettrodomestici da piano con particolare riferimento all’area delle cotture: l’approccio par-te dall’analisi delle necessità di un’utenza professionale, che lavora in cucina, ma trasferibile anche ad un’utenza di non addetti ai lavori che possa scegliere di utilizzare questi com-ponenti tecnici magari applicandoli ad una cucina Rossana di prezzo contenuto e non necessariamente al top di gamma, assecondando la propria passione al cucinare.Abbiamo parlato di approccio democratico ed “interattivo”, forse il futuro sta proprio qui, nella possibilità reale di intera-gire e scegliere non per esibizione ma per il proprio piacere.Rossana presenta in anteprima in Eurocucina 2012 i nuovi progetti, proseguendo il percorso iniziato con la scorsa edi-zione e così ad HD23, HT50 e TU23, i sistemi cucina-con-tenitori progettati da Massimo Castagna ed alla cucina DC10 disegnata da Vincenzo DeCotiis, si affiancano una grande quantità di novità con grandi contenuti di innovazione:TK38, Worktop system, W75, G012, Ghost- Hood.

  • It is extremely necessary for Rossana to show its coherence and continuity, working with research and innovation, not only stylistic, by interpretating the new needs and new dreams of the developing market trend. For Rossana research means not only absolute components often inaccessible or merely aesthetic but made “democratic”; extending the use of any element or component. For example , in Eurocucina Rossa-na worked on various subjects, on a new concept of technical surfaces and household appliances with particular reference to the cooking area: the approach begins from an accura-te analysis of the needs of a professional use, who works in the kitchen, but also conveyable to non professionals that can choose to use these technical components maybe even placing them on a fairly low price Rossana kitchen and not necessarily a top range kitchen, complying with one’s enthu-siasm for cooking.We talked about democratic and “interactive” approach, maybe the future is right here, in the real possibility to interact and choose not to appear, but to fulfill one’s own pleasure. In Eurocucina 2012 Rossana presents a preview of its new projects, carrying on the course begun during the last edition referring to HD23, HT50 and TU23 , the kitchen-container systems designed by Massimo Castagna and the kitchen DC10 designed by De Cotiis, a great quantity of new deve-lopments with important innovating contents: TK38, Worktop system, W75, G012, Ghost-Hood.

    9

  • RossanaUna CollezioneBen Integrata

    A Perfectly Integrated Collection

  • Da un punto di vista progettuale, Rossana ha seguito una strategia binaria che ha consentito di mettere a punto una gamma ben strutturata nell’ambito delle cucine di alto livello. Da una parte, cucine curate nei dettagli e composte da singoli oggetti: banconi snack, pensili trasparen-ti, cappe originali come la nuova Ghost-Hood, elementi che vivono da soli e si possono aggre-gare liberamente come nel programma HD23 o HT50. Dall’altra, cucine di ricerca dove invitia-mo ad azzardare il progetto e a spingerlo oltre come è accaduto con la cucina DC10 disegnata da Vincenzo De Cotiis e accade oggi a Eurocu-cina 2012 con la cucina tecnica e la cucina ar-chitettonica. Un range completo che soddisfa le esigenze di tutti.

    From a planning point of view, Rossana followed a binary strategy which allowed to develop a well structured range in a high level kitchen field. On one side, accurate care for the details of the kitchens and composed by single objects: snack counters, transparent wall units, original hoods such as the new Ghost-Hood, elements placed alone or freely joined like in the program HD23 or HT50. On the other side, research kitchens in which we invite to venture the project and push it beyond just like what happened with the kitchen DC10 designed by Vincenzo De Cotis and happe-ning today in Eurocucina 2012 with the technical kitchen and the architectural kitchen. A complete range that can satisfy everyone’s needs.

    11

  • 1. Come avete pensato di rilanciare e fortificare un marchio storico come Rossana?COLOMBINI: Con l’innovazione e grazie a forti investi-menti in R&D. Una modalità strategica molto nelle corde del nostro modo di intendere l’imprenditoria. Un modo soprattutto per non tradire la straordinaria sto-ria - il marchio Rossana ha più di 50 anni - che il marchio vanta nel progetto della cucina. L’obiettivo che abbiamo raggiunto è quello di consolidare la credibilità del mar-chio e intendiamo proseguire in questa direzione.

    2. Che parte ha una cucina Rossana all’interno di una casa?COLOMBINI: E’ stato da subito un nostro obiettivo gene-rare ambienti così “living” da consolidare una tendenza già in atto ma che vorremmo si definisse meglio: invertire l’ordine di importanza tra la cucina e il soggiorno toglien-do l’ambiente cucina da uno stato di soggezione nei con-fronti del living. Io a casa ho un bellissima cucina INN e gli amici finiscono sempre li, prima che in salotto.

    1. How did you plan to relaunch and invigorate a historic brand such as Rossana?COLOMBINI: With innovation and thanks to a great in-vestment in R&D. A strategic method which is deeply felt in our way of intending entrepreneurship. A special way to not betray our extraordinary history that the brand can praise in kitchen projects. Rossana has more than 50 years. The aim we achieved is consolidated by the credi-bility of the brand and we intend keeping this direction.

    2. What role does a Rossana kitchen have inside a home?COLOMBINI: Since the very beginning our aim was to generate spaces as “living” consolidating a trend already in progress but we would like to be defined better: rever-se the order of importance between the kitchen and the living room removing the kitchen from a state of subjec-tion towards the living. I have a beautiful kitchen INN at home and my friends always end up there before going to the living room.

    Emanuel ColombiniInterview

  • 3. Nuovi materiali 2012?CASTAGNA: Abbiamo inserito da tempo l’ottone brunito e per Eurocucina 2012 puntiamo molto sull’acacia termizzata trattata ad olio che da un effetto di totale naturalezza. Inol-tre nuove laccature soft touch che caratterizzano gli inter-ni colorati dei pensili come nel caso del giallo acido, rosso acceso e il nuovo verde petrolio nei nuovi pensili a giorno. E poi in fase di sperimentazione pietre e resine sempre più all’avanguardia.

    4. E la distribuzione?CASTAGNA: Rossana è un brand in forte rilancio. Eurocu-cina 2012 a Milano vede l’apertura del nuovo showroom monomarca Rossana in via Turati. Questo vuole essere il primo di una serie di showroom, una sorta di progetto-pilota a cui ne seguiranno altri all’estero in tempi brevi. Progettare il primo showroom monomarca di Milano per me è stato un’emozione. Dare una casa alle cucine Rossana in un luogo così prestigioso nel centro di Milano, ha rappresen-tato una traguardo importante, del quale siamo pienamente soddisfatti perché ben ci rappresenta. Non vedo l’ora di sperimentarmi su altri nuovi avvincenti progetti. Che so, Pa-rigi? Non mi dispiacerebbe affatto.

    3. New materials 2012?CASTAGNA: We introduced since quite a time burnished brass and for Eurocucina 2012 we are intensively focusing on oil treated thermised acacia which gives a complete natural effect. As well as new soft touch lacquers which characterize the coloured insides of the wall units such as giallo acido, rosso acceso, and verde petrolio in the open wall units. And also still on tested trial stones and resins more and more avant-guard.

    4. And the distribution?CASTAGNA: Rossana is a strongly reviving brand. Eurocucina 2012 in Milan sees the opening of the new Rossana flagship store in via Turati. This wants to be the first of a long series of showrooms, a sort of pilot-project followed by other showrooms abroad in a short time. Projecting the first Rossana flagship store in Milan was exciting for me. Giving a home to Rossana kitchens in such a prestigious place in the centre of Milan is a very important goal that totally satisfies us because it perfectly represents us. I can’t wait to experience other new winning projects. Who knows, maybe Paris? I wouldn’t mind that at all.

    MassimoCastagnaInterview

    13

  • Milan 17 / 22 April 2012The events

  • EurocucinaInternational Kitchen Furniture Exhibition

    Fiera Milano Rho/PeroPav. 11 Stand D15 E16

    Rossana presents the new kitchen collections

    FuorisaloneRossana Showroom Via Turati, 6/8 Milano

    Cocktail Party April 17th from 6.30PM

    Special opening hourseveryday from 10AM to 9PM

    15

  • Via Provinciale 11 61025 Montelabbate (PU)P / +39 0721 498777F / +39 0721 499158W / www.rossana.comE / [email protected]

    Con

    cept

    and

    gra

    phic

    des

    ign

    Enric

    o Se

    veri

    / A

    pril

    2012