75
Vodič za hardver HP rp5800 Retail System

Vodič za hardver

  • Upload
    others

  • View
    17

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Vodič za hardver

Vodič za hardver

HP rp5800 Retail System

Page 2: Vodič za hardver

© Copyright 2011 Hewlett-PackardDevelopment Company, L.P. Informacijekoje se ovde nalaze podložne su promenibez prethodne najave.

Microsoft, Windows i Windows Vista su ilizaštitni znaci ili registrovani zaštitni znacikoji pripadaju korporaciji Microsoft uSjedinjenim Američkim Državama i/ilidrugim zemljama/regionima.

Jedine garancije za proizvode i uslugekompanije HP su one koje ste dobilizajedno sa ovim proizvodima i uslugama.Ništa od ovde zapisanog ne sme seprotumačiti kao dodatna garancija.Kompanija HP ne snosi odgovornost ni zakakve tehničke niti greške u uređivanjuteksta koje se ovde mogu naći.

Ovaj dokument sadrži informacije koje suzaštićene autorskim pravima. Nijedan deoovog dokumenta ne sme se kopirati,umnožavati, niti prevoditi na drugi jezik bezprethodne saglasnosti kompanije Hewlett-Packard u pisanoj formi.

Vodič za hardver

HP rp5800 Retail System

Treće izdanje (septembar 2011.)

Drugo izdanje (maj 2011.)

Prvo izdanje (mart 2011)

Broj dela dokumenta: 649895-E33

Page 3: Vodič za hardver

O ovom vodiču

Ovaj vodič daje osnovne informacije o ažuriranju ovog modela računara.

UPOZORENJE! Tekst koji je prikazan na ovaj način ukazuje da nepoštovanje uputstava može dadovede do povrede ili smrti.

OPREZ: Tekst koji je prikazan na ovaj način ukazuje da nepoštovanje uputstava može dovesti dooštećenja opreme ili gubitka informacija.

NAPOMENA: Tekst koji je prikazan na ovaj način daje važne dodatne informacije.

SRWW iii

Page 4: Vodič za hardver

iv O ovom vodiču SRWW

Page 5: Vodič za hardver

Sadržaj

1 Karakteristike proizvoda ................................................................................................................................ 1

Karakteristike standardne konfiguracije ............................................................................................... 1

Komponente prednje ploče .................................................................................................................. 2

Komponente na zadnjoj tabli ................................................................................................................ 3

Promena iz horizontalne u vertikalnu konfiguraciju .............................................................................. 3

Ugradnja opcionog poklopca za portove .............................................................................................. 4

Lokacija serijskog broja ........................................................................................................................ 6

2 Nadogradnja hardvera .................................................................................................................................... 7

Poruke upozorenja i opreza ................................................................................................................. 7

Uklanjanje ploče za pristup računaru ................................................................................................... 8

Zamena ploče za pristup računaru ....................................................................................................... 8

Uklanjanje prednje maske .................................................................................................................... 9

Ugradnja maske za optičku jedinicu ..................................................................................................... 9

Uklanjanje ravne maske ..................................................................................................................... 10

Vraćanje prednje maske ..................................................................................................................... 12

Ugradnja dodatne memorije ............................................................................................................... 13

DIMM moduli ...................................................................................................................... 13

DIMM moduli DDR3-SDRAM memorije ............................................................................. 13

Popunjavanje DIMM utičnica ............................................................................................. 14

Instaliranje DIMM modula .................................................................................................. 15

Ugradnja Half-Height kartice za proširenje ......................................................................................... 17

Ugradnja 12-voltne Powered USB kartice za proširenje .................................................... 18

Ugradnja Full-Height kartice za proširenje ......................................................................................... 24

Ugradnja kartice za proširenje serijskog porta pod naponom ............................................ 25

Konfigurisanje serijskih portova pod naponom .................................................................. 30

Zamena kartice za podizanje ............................................................................................................. 30

Pozicije disk jedinice .......................................................................................................................... 37

Ugradnja i uklanjanje disk jedinica ..................................................................................................... 38

Povezivanje jedinica sa matičnom pločom ........................................................................ 39

Uklanjanje optičke disk jedinice od 5,25 inča iz njenog ležišta .......................................... 41

Ugradnja optičke disk jedinice od 5,25 inča u ležište za disk jedinicu ............................... 43

Uklanjanje sekundarnog čvrstog diska od 3,5 inča iz njegovog ležišta ............................. 46

Ugradnja sekundarnog čvrstog diska od 3,5 inča u ležište za disk jedinicu ...................... 47

Uklanjanje i zamena primarnog unutrašnjeg čvrstog diska od 3,5 inča ............................. 50

SRWW v

Page 6: Vodič za hardver

Dodatak A Zamena baterije ............................................................................................................................. 54

Dodatak B Spoljni sigurnosni uređaji ............................................................................................................ 56

Ugradnja sigurnosne brave ................................................................................................................ 56

HP brava kabla sa ključem ................................................................................................ 56

Katanac .............................................................................................................................. 57

Bezbednosna brava za HP Business računar ................................................................... 57

Obezbeđivanje prednje maske .......................................................................................... 61

Dodatak C Opciono sabirno ležište i pribor .................................................................................................. 63

Dodatak D Oslobađanje elektro-statičkog elektriciteta ................................................................................ 65

Sprečavanje oštećenja elektro-statičkim elektricitetom ...................................................................... 65

Metode uzemljenja ............................................................................................................................. 65

Dodatak E Saveti za rukovanje računarom, održavanje i pripremu za transport ...................................... 66

Saveti za rukovanje računarom i održavanje ..................................................................................... 66

Mere predostožnosti za optički uređaj ................................................................................................ 67

Rad .................................................................................................................................... 67

Čišćenje ............................................................................................................................. 67

Sigurnost ............................................................................................................................ 67

Priprema za transport ......................................................................................................................... 67

Indeks ................................................................................................................................................................. 68

vi SRWW

Page 7: Vodič za hardver

1 Karakteristike proizvoda

Karakteristike standardne konfiguracijeKarakteristike variraju u zavisnosti od modela. Za potpunu listu ugrađenog hardvera i instaliranogsoftvera na računaru pokrenite uslužni program za dijagnostiku (dostupan samo na nekim modelimaračunara).

Neki modeli uključuju optičku disk jedinicu, dok drugi modeli imaju masku bez disk jedinice kojapokriva ležište optičke disk jedinice. Na modelima bez optičke disk jedinice, maska bez disk jedinicemože se ukloniti i zameniti optičkom disk jedinicom i maskom za optičku disk jedinicu.

Slika 1-1 Konfiguracija

NAPOMENA: Ovaj proizvod ima opcione PoweredUSB portove. U prodajnoj industriji, “PoweredUSB” je takođe poznat pod imenom “USB + Power,” “USB Plus Power” i “Retail USB.” U ovomdokumentu, ove portove nazivamo “Powered USB.”

SRWW Karakteristike standardne konfiguracije 1

Page 8: Vodič za hardver

Komponente prednje pločeKonfiguracija disk jedinica zavisi od modela.

Slika 1-2 Komponente prednje table

Tabela 1-1 Komponente prednje ploče

1 5,25-inčna optička disk jedinica (opciono) 5 Svetlo za NIC vezu

2 Svetlo koje označava da je računar uključen 6 USB portovi (2)

3 Dugme za napajanje (dugme za uključivanje/isključivanje i istovremeno dugme za stanjespavanja)

7 Svetlo za NIC aktivnost

4 Svetlo koje označava aktivnost čvrstog diska

NAPOMENA: Neki modeli bez optičke disk jedinice uključuju masku bez disk jedinice na mestu maske za optičkudisk jedinicu. Drugi modeli bez optičke disk jedinice uključuju masku za optičku disk jedinicu sa ravnom maskom kojapokriva ležište optičke disk jedinice.

USB portovi nalaze se iza klizećih vratanca.

Svetlo za NIC vezu pokazuje da postoji mrežna veza. Svetlo za NIC aktivnost pokazuje da postoji mrežna aktivnost.

Svetlo napajanja je obično zeleno kada je računar uključen. Ako treperi crveno svetlo, postoji problem sa računarom ion prikazuje dijagnostičku šifru. Pogledajte Vodič za održavanje i servisiranje da biste videli značenje te šifre.

2 Poglavlje 1 Karakteristike proizvoda SRWW

Page 9: Vodič za hardver

Komponente na zadnjoj tabli

Tabela 1-2 Komponente zadnje ploče

1 Powered USB 24V 9 PoweredUSB 12v (opciono)

2 Serijski konektor (COM3) (opcionalno) 10 Priključak za kasu

3 RJ-45 mrežni konektor 11 Port za ekran

4 Serijski konektor (COM4) (opcionalno) 12 Serijski konektor (COM2)

5 Serijski konektor (COM1) 13 USB portovi (5)

6 PS/2 konektor za miša (zeleni) 14 VGA konektor

7 Audio konektori za ulaznu liniju (plavi) 15 PS/2 konektor za tastaturu (ljubičasti)

8 Konektor za strujni kabl 16 Konektor za izlaznu liniju audio uređaja(zeleni)

NAPOMENA: Raspored i broj konektora zavisi od modela.

Opcioni eSATA adapter i opcioni paralelni port su dostupni kod HP-a.

Serijski portovi mogu se konfigurisati kao serijski portovi sa napajanjem od 5V ili 12V.

OPREZ: Priključak za kasu sličan je po veličini i obliku konektoru za modem. Kako bi se izbeglooštećenje računara, NEMOJTE da uključujete mrežni kabl u konektor za kasu.

Promena iz horizontalne u vertikalnu konfiguracijuRačunar se može koristiti u vertikalnom položaju, uz opcioni dodatak vertikalnog postolja, koje semože kupiti od HP-a.

1. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

2. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnjeuređaje.

3. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice i iskopčajte sve spoljašnje uređaje.

SRWW Komponente na zadnjoj tabli 3

Page 10: Vodič za hardver

4. Okrenite računar desnom stranom naniže i postavite računar na dodatno postolje.

Slika 1-3 Promena iz horizontalnog u vertikalni položaj

NAPOMENA: Za stabilizaciju računara u vertikalnom položaju HP preporučuje upotrebuopcionalnog postolja za kućište.

5. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje, a zatim uključite računar.

NAPOMENA: Obezbedite najmanje 10,2 centimetra (4 inča) čistog i neometanog prostora sasvih strana računara.

Ugradnja opcionog poklopca za portoveRačunar može da ima poklopac za portove u zadnjem delu koji se može ugraditi kako bi sakrioportove i kablove u zadnjem delu. Vratanca na vrhu poklopca za portove mogu se otvoriti i pomeriti

4 Poglavlje 1 Karakteristike proizvoda SRWW

Page 11: Vodič za hardver

unazad kako bi postojao prostor za sigurnosnu bravu ukoliko je pričvršćena za zadnji deo računara.Za ugradnju poklopca za portove:

1. Ukoliko postoji sigurnosna brava pričvršćena za zadnji deo računara, otvorite odgovarajućavratanca na vrhu poklopca za portove i pomerite ih unazad kako biste napravili mesta zasigurnosnu bravu.

Slika 1-4 Otvaranje vratanaca za sigurnosnu bravu

2. Ubacite jezičke na gornjem delu poklopca za portove u zareze u ploči za pristup na zadnjemdelu računara (1) i okrećite dno poklopca za portove ka zadnjem delu računara (2).

Slika 1-5 Ugradnja poklopca za portove

SRWW Ugradnja opcionog poklopca za portove 5

Page 12: Vodič za hardver

3. Zategnite dva vezivna zavrtnja na dnu poklopca za portove kako biste ga osigurali na mestu.

Slika 1-6 Obezbeđenje poklopca za portove

4. Poklopac za portove dizajniran je tako da omogućuje da se kablovi iz zadnjeg dela računarausmeravaju horizontalno ili vertikalno.

Slika 1-7 Usmeravanje kablova

Lokacija serijskog brojaSvaki računar ima jedinstveni serijski broj i identifikacioni broj proizvoda koji se nalaze na zadnjoj ilibočnoj strani računara. Kada se obraćate korisničkom servisu za pomoć, potrebno je da vam ovibrojevi budu pri ruci.

6 Poglavlje 1 Karakteristike proizvoda SRWW

Page 13: Vodič za hardver

2 Nadogradnja hardvera

Poruke upozorenja i oprezaPre izvođenja nadogradnje obavezno pročitajte sva primenljiva uputstva, poruke opreza i upozorenjau ovom vodiču.

UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik ozleđivanja od strujnog udara, toplih površina ili požara:

Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i neka se unutrašnje sistemske komponente ohlade prenego što ih dodirnete.

Nemojte ukopčavati telekomunikacione ili telefonske konektore u prihvatnike kontrolera mrežnoginterfejsa (NIC).

Nemojte da deaktivirate priključak za uzemljenje kabla za napajanje. Priključak za uzemljenje imavažnu bezbednosnu ulogu.

Priključite kabl za napajanje u uzemljenu utičnicu kojoj lako možete pristupiti u svakom trenutku.

Da biste umanjili rizik od ozbiljnih povreda, pročitajte vodič za bezbednost i udobnost. On opisujepravilno postavljanje radne stanice, držanje tela, zdravstvene i radne navike korisnika računara, i dajevažne informacije o električnoj i mehaničkoj bezbednosti. Ovaj vodič se nalazi na veb adresihttp://www.hp.com/ergo.

UPOZORENJE! Unutra se nalaze pokretni i delovi pod naponom.

Razdvojte napajanje od opreme pre uklanjanja oklopa.

Zamenite i učvrstite oklop pre ponovnog pobuđivanja opreme.

OPREZ: Statički elektricitet može oštetiti električne komponente računara ili opcionalnu opremu.Pre nego što počnete sa ovim procedurama, proverite da li ste oslobodili statički elektricitet tako štoćete nakratko dodirnuti uzemljeni metalni predmet. Pogledajte Oslobađanje elektro-statičkogelektriciteta na stranici 65 za više informacija.

Kada je računar ukopčan u izvor napajanja naizmeničnom strujom, sistemska ploča je uvek podnaponom. Morate da iskopčate kabl za napajanje iz izvora napajanja pre otvaranja računara da bistesprečili oštećenje unutrašnjih komponenti.

SRWW Poruke upozorenja i opreza 7

Page 14: Vodič za hardver

Uklanjanje ploče za pristup računaruDa biste pristupili unutrašnjim komponentama, morate da uklonite pristupnu ploču:

1. Uklonite/deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji brane otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.

4. Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i iskopčajte sve spoljne uređaje.

OPREZ: Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima na sistemskoj pločisve dok je sistem povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje. Morate da iskopčate kablza napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti.

5. Ako je računar postavljen na postolje, skinite ga sa postolja i položite.

6. Podignite ručicu na ploči za pristup prema zadnjem delu računara (1), a zatim podignite ploču zapristup i skinite je sa računara (2).

Slika 2-1 Uklanjanje pristupne ploče računara

Zamena ploče za pristup računaruUvucite prednju ivicu pristupne ploče pod ivicu prednje strane kućišta (1), a zatim zadnji krajpristupne ploče pritisnite tako uđe u svoje ležište na kućištu (2).

Slika 2-2 Vraćanje pristupne ploče računara

8 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 15: Vodič za hardver

Uklanjanje prednje maske1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnjeuređaje.

4. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice i iskopčajte sve spoljašnje uređaje.

OPREZ: Bez obzira na to da li je računar uključen, na matičnoj ploči ima električnog naponasve dok je sistem uključen u aktivnu utičnicu naizmenične struje. Morate da izvučete kabl zanapajanje da bi se izbeglo oštećenje unutrašnjih komponenti računara.

5. Ako je računar postavljen na postolje, skinite ga sa postolja i položite.

6. Uklonite pristupnu ploču računara.

7. Dignite tri jezička na ivici maske (1), a zatim odvojite masku od kućišta (2).

Slika 2-3 Uklanjanje prednje maske (prikazano za ugrađenu optičku disk jedinicu)

Ugradnja maske za optičku jedinicuNa nekim modelima postoji maska bez disk jedinice na mestu maske za optičku disk jedinicu koja semora zameniti maskom za optičku disk jedinicu ukoliko ugrađujete optičku disk jedinicu. Za ugradnjumaske za optičku disk jedinicu:

1. Uklonite pristupnu ploču i prednju masku.

SRWW Uklanjanje prednje maske 9

Page 16: Vodič za hardver

2. Pritisnite svaku od spojnica koje obezbeđuju deo maske bez disk jedinice na prednji deo maskeu smeru kao što je niže prikazano kako biste uklonili masku bez disk jedinice.

Slika 2-4 Uklanjanje maske bez disk jedinice

3. Ubacite spojnice sa maske za optičku disk jedinicu u reze na prednjoj masci i uverite se da jemaska za optičku disk jedinicu nalegla na svoje mesto.

Slika 2-5 Ugradnja maske za optičku disk jedinicu

Uklanjanje ravne maskeNa nekim modelima postoje ravne maske koje pokrivaju ležište optičke disk jedinice koje moraju bitiuklonjene pre instaliranja disk jedinice. Da biste uklonili ravnu masku:

1. Uklonite pristupnu ploču i prednju masku.

10 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 17: Vodič za hardver

2. Pritisnite dva jezička koja drže praznu masku prema spolja (1) i povucite praznu masku premaunutra da biste je uklonili (2).

Slika 2-6 Uklanjanje prazne maske

SRWW Uklanjanje ravne maske 11

Page 18: Vodič za hardver

Vraćanje prednje maskeTri kvačice sa donje strane maske umetnite u pravougle otvore na kućištu (1), a zatim namaknitegornju stranu maske na kućište (2) tako da uđe u svoje ležište.

Slika 2-7 Vraćanje prednje maske (prikazano za ugrađenu optičku disk jedinicu)

12 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 19: Vodič za hardver

Ugradnja dodatne memorijeRačunar je opremljen DIMM (dual inline memory) modulima DDR3-SDRAM (double data rate 3synchronous dynamic random access) memorije.

DIMM moduli

U utičnice za memoriju na sistemskoj ploči mogu se umetnuti najviše četiri DIMM modula kojiispunjavaju industrijske standarde. Ovi priključci za memoriju popunjeni su najmanje jednim većinstaliranim DIMM modulom. Za postizanje maksimalne memorijske podrške možete popunitisistemsku ploču sa najviše 16 GB memorije podešene u dvokanalnom režimu visokih performansi.

DIMM moduli DDR3-SDRAM memorije

OPREZ: Ovaj proizvod NE podržava DDR3 Ultra Low Voltage (DDR3U) memoriju. Procesor nijekompatibilan sa DDR3U memorijom pa ako na sistemsku ploču priključite DDR3U memoriju, to možedovesti do fizičkog oštećenja DIMM-a ili kvara sistema.

Da bi sistem pravilno funkcionisao, potrebno je da DIMM moduli DDR3-SDRAM memorije budu:

● standardni 240-pinski

● bez bafera, usklađeni sa PC3-8500 DDR3-1066 MHz ili PC3-10600 DDR3-1333 MHz, koji nisuECC

● DIMM moduli DDR3-SDRAM memorije od 1,5 volta

DIMM moduli DDR3-SDRAM memorije takođe moraju:

● da podržavaju CAS kašnjenje 7 DDR3 1066 MHz (u rasporedu 7-7-7) i CAS kašnjenje 9 DDR31333 MHz (u rasporedu 9-9-9)

● da sadrže obavezne JEDEC SPD informacije

Pored toga, računar još podržava:

● memorijske tehnologije koje nisu ECC od 512 Mbit, 1 Gbit i 2 Gbit

● jednostrane i dvostrane DIMM module

● DIMM module konstruisane sa x8 i x16 DDR uređajima DIMM moduli konstruisani sa x4SDRAM-om nisu podržani

NAPOMENA: Sistem neće raditi pravilno ukoliko ugradite nepodržane DIMM module.

SRWW Ugradnja dodatne memorije 13

Page 20: Vodič za hardver

Popunjavanje DIMM utičnica

Postoje četiri priključka za DIMM module na sistemskoj ploči, sa dva priključka po kanalu. Priključcisu označeni kao XMM1, XMM2, XMM3 i XMM4. Priključci XMM1 i XMM2 rade u memorijskom kanaluA. Priključci XMM3 i XMM4 rade u memorijskom kanalu B.

Slika 2-8 Lokacije DIMM priključaka

Tabela 2-1 lokacije DIMM priključaka

Stavka Opis Boja priključaka

1 Priključak XMM1, kanal A (popuniti prvi) Crna

2 Priključak XMM2, kanal A (popuniti treći) Bela

3 Priključak XMM3, kanal B (popuniti drugi) Crna

4 Priključak XMM4, kanal B (popuniti četvrti) Bela

U zavisnosti od toga kako su DIMM moduli instalirani, sistem će automatski raditi u jednokanalnom,dvokanalnom ili fleksibilnom režimu.

● Sistem će raditi u jednokanalnom režimu, ako su DIMM utičnice popunjene u samo jednomkanalu.

● Sistem će raditi u režimu dvostrukog kanala viših performansi ako je ukupni kapacitet memorijeDIMM modula u kanalu A jednak ukupnom kapacitetu memorije DIMM modula u kanalu B.Tehnologija i širina uređaja može da se razlikuje od kanala do kanala. Na primer, ako su u kanalA ugrađena dva DIMM modula od 1 GB, a u kanal B jedan DIMM modul od 2 GB, sistem ćeraditi u režimu dvostrukog kanala.

● Sistem će raditi u fleksibilnom režimu ako ukupni kapacitet memorije DIMM modula u kanalu Anije jednak ukupnom kapacitetu memorije DIMM modula u kanalu B. U fleksibilnom režimu onajkanal u koji je ugrađena najmanja memorija opisuje ukupnu količinu memorije dodeljenedvostrukom kanalu, a ostatak je dodeljen jednostrukom kanalu. Radi postizanja optimalne brzinekanali bi trebalo da budu usklađeni tako da najveća memorija bude podeljena između dvakanala. Ako jedan kanal ima više memorije nego drugi, veća memorija bi trebalo da budedodeljena kanalu A. Na primer, ako ste u priključke ugradili jedan DIMM modul od 2 GB, i tri

14 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 21: Vodič za hardver

DIMM modula od 1 GB, u kanalu A trebalo bi da bude DIMM od 2 GB i jedan DIMM od 1 GB, a ukanalu B druga dva DIMM modula od 1 GB. Sa ovakvom konfiguracijom 4 GB će se pokretatikao dvostruki kanal, a 1 GB kao jednostruki kanal.

● U bilo kojem režimu, maksimalna brzina rada određena je najsporijim DIMM modulom u sistemu.

Instaliranje DIMM modula

OPREZ: Pre dodavanja ili uklanjanja memorijskih modula, morate iskopčati kabl za napajanje isačekati oko 30 sekundi dok napajanje ne prestane. Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije,napona uvek ima u memorijskim modulima sve dok je računar povezan sa aktivnom utičnicomnaizmenične struje. Dodavanje ili uklanjanje memorijskih modula dok ima napona može izazvatinepopravljivo oštećenje memorijskih modula ili sistemske ploče.

Priključci memorijskog modula imaju pozlaćene metalne kontakte. Pri nadogradnji memorije, veomaje važno da se koriste memorijski moduli sa pozlaćenim metalnim kontaktima radi sprečavanjakorozije i/ili oksidacije koja nastaje kada se nepomirljivi metali spoje jedan sa drugim.

Statički elektricitet može oštetiti elektronske komponente računara ili opcionalne kartice. Pre nego štopočnete sa ovim procedurama, proverite da li ste oslobodili statički elektricitet tako što ćete nakratkododirnuti uzemljeni metalni predmet. Za više informacija pogledajte Oslobađanje elektro-statičkogelektriciteta na stranici 65.

Pri rukovanju sa memorijskim modulom pazite da ne dodirujete ikakve kontakte. Tako nešto može daošteti modul.

1. Uklonite/deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji brane otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.

4. Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i iskopčajte sve spoljne uređaje.

OPREZ: Pre dodavanja ili uklanjanja memorijskih modula, morate iskopčati kabl za napajanje isačekati oko 30 sekundi dok napajanje ne prestane. Bez obzira na to da li je računar isključen ilinije, napona uvek ima u memorijskim modulima sve dok je računar povezan sa aktivnomutičnicom naizmenične struje. Dodavanje ili uklanjanje memorijskih modula dok ima naponamože izazvati nepopravljivo oštećenje memorijskih modula ili sistemske ploče.

5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja.

6. Uklonite pristupnu ploču računara.

UPOZORENJE! Da biste smanjili rizik ozleđivanja od toplih površina, dozvolite da seunutrašnje sistemske komponente ohlade pre nego što ih dodirnete.

SRWW Ugradnja dodatne memorije 15

Page 22: Vodič za hardver

7. Okrenite naviše kućište odeljka za unutrašnju disk jedinicu da biste pristupili priključcima zamemorijske module na sistemskoj ploči.

Slika 2-9 Okretanje kaveza uređaja naviše

8. Otvorite obe reze priključka memorijskog modula (1), i umetnite modul u priključak (2).

Slika 2-10 Instaliranje DIMM modula

NAPOMENA: Memorijski modul može da se instalira samo na jedan način. Uskladite zarez namodulu sa jezičkom na priključku memorije.

Popunite crne DIMM priključke pre belih DIMM priključaka.

Za optimalan rad popunite priključke tako da kapacitet memorije bude što je više mogućejednako raspodeljen između kanala A i kanala B. Pogledajte Popunjavanje DIMM utičnicana stranici 14 za više informacija.

9. Gurnite modul u priključak i proverite da li je modul dobro utaknut i da li je postavljen na mesto.Proverite da li su reze u zatvorenom položaju (3).

16 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 23: Vodič za hardver

10. Ponovite korake 8 i 9 za instalaciju dodatnih modula.

11. Ponovo zarotirajte kavez uređaja nadole do normalnog položaja.

OPREZ: Pazite da ne priklještite neki kabl ili žicu dok rotirate kavez uređaja prema dole.

Slika 2-11 Rotiranje kaveza uređaja nadole

12. Vratite pristupnu ploču.

13. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje.

14. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje i onda uključite računar.

15. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili deaktivirani pri uklanjanju pristupne ploče.

Računar će automatski prepoznati dodatnu memoriju kada ga sledeći put priključite na električnonapajanje.

Ugradnja Half-Height kartice za proširenjeMatična ploča računara ima PCI Express x1 slot za proširenje, PCI Express x16 slot za proširenje islot za proširenje za karticu za podizanje. Slot za proširenje za karticu za podizanje popunjava karticaza podizanje posebno dizajnirana za ovaj proizvod. Po potrebi možete da ugradite kartice zaproširenje u slotove PCI Express x1 i PCI Express x16.

NAPOMENA: Slotovi za PCI Express kartice podržavaju samo niskoprofilne kartice.

U utor tipa PCI Express x16 možete da ugradite karticu za proširenje PCI Express x1, x4, x8 ili x16.

SRWW Ugradnja Half-Height kartice za proširenje 17

Page 24: Vodič za hardver

Slika 2-12 Raspored slotova za proširenje na matičnoj ploči

Tabela 2-2 Raspored slotova za proširenje na matičnoj ploči

Br. Slot za proširenje

1 Kartica za podizanje (popunjena)

2 PCI Express x16

3 PCI Express x1

OPREZ: Slot za proširenje za karticu za podizanje posebno je dizajniranza bilo koju od dve kartice za podizanje dizajnirane za ovaj proizvod. NEpokušavajte da ubacite bilo koju drugu vrstu kartice u ovaj slot.

NAPOMENA: U sledećim odeljcima data su uputstva za ugradnju Powered USB kartice zaproširenje. Međutim, procedura je u osnovi ista za ugradnju bilo koje PCI Express kartice zaproširenje u PCI Express x1 slot za proširenje ili PC Express x16 slot za proširenje.

Ugradnja 12-voltne Powered USB kartice za proširenje

Računar je opremljen 24-voltnim Powered USB konektorom na kartici za podizanje i može da imaugrađenu jednu ili dve 12-voltne Powered USB half-height kartice za proširenje za ukupno 6 opcionih12-voltnih Powered USB portova. 24-voltni Powered USB konektor i 12-voltni Powered USB konektorimaju različite priključke da bi se sprečila greška u povezivanju.

Slika 2-13 24-voltni i 12-voltni Powered USB konektori

18 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 25: Vodič za hardver

Tabela 2-3 24-voltni i 12-voltni Powered USB konektori

Br. Konektor Boja

1 24-voltni Powered USB Crveni

2 12-voltni Powered USB Plavozeleni

Za ugradnju half-height 12-voltne Powered USB kartice za proširenje:

1. Uklonite/deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji brane otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.

4. Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i iskopčajte sve spoljne uređaje.

OPREZ: Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima na sistemskoj pločisve dok je sistem povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje. Morate da iskopčate kablza napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti.

5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja.

6. Uklonite pristupnu ploču računara.

7. Pronađite odgovarajući slobodni priključak za proširenje na sistemskoj ploči i odgovarajući utorza proširenje na poleđini kućišta računara.

NAPOMENA: Možete da ugradite Powered USB karticu za proširenje u PCI Express x1 slot iliu PCI Express x16 slot, ili u oba. Podržane su dve 12-voltne Powered USB kartice za proširenje.

8. Otvorite half-height rezu koja zadržava poklopac slotova tako što ćete podignuti zeleni jezičak narezi i okrenuti rezu u položaj za otvaranje.

Slika 2-14 Otvaranje Half-Height reze koja zadržava poklopac slotova

SRWW Ugradnja Half-Height kartice za proširenje 19

Page 26: Vodič za hardver

9. Pre instaliranja kartice za proširenje, uklonite poklopac utora za proširenje ili postojeću karticu zaproširenje.

NAPOMENA: Pre uklanjanja ugrađene kartice za proširenje, iskopčajte sve kablove koji supovezani sa karticom za proširenje.

a. Ako instalirate karticu za proširenje u slobodan priključak, uklonite odgovarajući poklopacutora za proširenje na poleđini kućišta. Povucite poklopac utora pravo nagore, a zatim izunutrašnjosti kućišta.

Slika 2-15 Uklanjanje poklopca slota kartice za proširenje

b. Ako uklanjate PCI Express x1 karticu, uhvatite karticu za oba kraja i pažljivo je klimajtenapred-nazad dok se konektori ne oslobode iz utičnice. Povucite karticu za proširenje pravonagore iz priključka, a zatim iz unutrašnjosti kućišta kako biste je odvojili od okvira kućišta.Pazite da ne ogrebete karticu o druge komponente.

20 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 27: Vodič za hardver

c. Ako uklanjate PCI Express x16 karticu, povucite držač na poleđini priključka za proširenjeod kartice i pažljivo klimajte karticu napred-nazad dok se konektori ne oslobode iz utičnice.Povucite karticu za proširenje pravo nagore iz priključka, a zatim iz unutrašnjosti kućištakako biste je odvojili od okvira kućišta. Pazite da ne ogrebete karticu o druge komponente.

Slika 2-16 Uklanjanje PCI Express x16 kartice za proširenje

OPREZ: Nakon uklanjanja kartice za proširenje, morate da je zamenite sa novomkarticom ili poklopcem utora za proširenje radi pravilnog hlađenja unutrašnjih komponentitokom rada.

SRWW Ugradnja Half-Height kartice za proširenje 21

Page 28: Vodič za hardver

10. Da biste ugradili novu 12-voltnu Powered USB karticu za proširenje, držite karticu direktno iznadPCI Express priključka za proširenje na matičnoj ploči, a zatim pomerite karticu prema zadnjemdelu kućišta (1) tako da se nosač na kartici poravna sa otvorenim slotom na zadnjem delukućišta. Pritisnite karticu pravo nadole u priključak za proširenje na matičnoj ploči (2).

NAPOMENA: Možete da ugradite Powered USB karticu za proširenje u PCI Express x1 slot iliu PCI Express x16 slot, ili u oba. Podržane su dve 12-voltne Powered USB kartice za proširenje.

Slika 2-17 Ugradnja 12-voltne Powered USB kartice za proširenje

NAPOMENA: Pri instaliranju kartice za proširenje, čvrsto pritisnite karticu kako bi se ceokonektor pravilno smestio u utor kartice za proširenje.

22 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 29: Vodič za hardver

11. Kabl koji je priložen uz karticu na jednom kraju ima jedan konektor, a dvojni konektor na drugomkraju. Povežite kraj kabla sa jednim konektorom sa zadnjim delom kartice (1). Povežite zelenikonektor na drugom kraju kabla sa zelenim 12-voltnim USB konektorom na matičnoj ploči (2).Kabl se može priključiti samo na jednoj strani zelenog konektora. Povežite crni konektor sajednim od dva crna 12-voltna USB konektora na matičnoj ploči (3).

NAPOMENA: Konektori na matičnoj ploči omogućuju ugradnju dve 12-voltne Powered USBkartice za proširenje. Zeletni konektori na matičnoj ploči upareni su kao jedan konektor. Crnikonektori na matičnoj ploči su odvojeni konektori.

Slika 2-18 Povezivanje 12-voltnog Powered USB kabla

12. Zarotirajte rezu za zadržavanje poklopca utora nazad na mesto da biste učvrstili karticu zaproširenje.

Slika 2-19 Zatvaranje poklopca za zadržavanje kartice za proširenje

13. Vratite pristupnu ploču računara.

SRWW Ugradnja Half-Height kartice za proširenje 23

Page 30: Vodič za hardver

14. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje.

15. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje i onda uključite računar.

16. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili deaktivirani pri uklanjanju pristupne ploče.

17. Ponovo konfigurišite računar ako je potrebno.

Ugradnja Full-Height kartice za proširenjeFull-height kartice za proširenje mogu se ugraditi u slotove kartice za podizanje na računaru.

HP nudi dve kartice za podizanje za ovaj proizvod. Jedna ima dva PCI slota, a druga ima dva PCIExpress x1 slota. Obe kartice imaju slot namenjen kartici za proširenje serijskog porta pod naponom.

OPREZ: Slot kartice za proširenje serijskog porta pod naponom na karticama za podizanje izgledavrlo slično slotu za PCI Express x1 karticu za proširenje. Ne pokušavajte ubacivanje PCI Express x1kartice za proširenje u slot kartice za proširenje serijskog porta pod naponom i ne pokušavajteubacivanje kartice za proširenje serijskog porta pod naponom u slot PCI Express x1 kartice zaproširenje.

Slika 2-20 Konfiguracije kartice za podizanje

Tabela 2-4 Konfiguracije kartice za podizanje

Br. Slotovi za proširenje

1 Slotovi PCI kartice za proširenje

2 Slotovi PCI Express x1 kartice za proširenje

3 Slotovi kartica za proširenje serijskog porta pod naponom

NAPOMENA: Iako postoje tri slota u svakoj kartici za podizanje, u karticu za podizanjemožete da ugradite samo dve kartice za proširenje: jednu u gornji slot i jednu ili u srednjiili u donji slot.

Donji slot na svakoj kartici (3) dizajniran je posebno za HP karticu za proširenje serijskogporta pod naponom. NE pokušavajte da ubacite bilo koju drugu vrstu kartice u donji slot.

NAPOMENA: U sledećim odeljcima data su uputstva za instalaciju kartice za proširenje serijskogporta pod naponom. Međutim, procedura je u osnovi ista za ugradnju bilo koje full-height PCI karticeza proširenje ili PC Express x1 kartice za proširenje.

24 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 31: Vodič za hardver

Ugradnja kartice za proširenje serijskog porta pod naponom

Dva serijska porta pod naponom, COM 1 i COM 2, standardno se nalaze na računaru. Neki modieliimaju ugrađenu karticu za proširenje serijskog porta pod naponom koja daje dva dodatna serijskaporta pod naponom, COM 3 i COM 4. Ukoliko vaš računar nije konfigurisan sa karticom za proširenjeserijskog porta pod naponom, možete je kupiti od HP-a.

Slika 2-21 Serijski portovi sa sopstvenim napajanjem

Tabela 2-5 Serijski portovi pod naponom

Stavka

Opis Podržava

+5V +12V

1 COM 1 Da Da

2 COM 2 Da Da

3 COM 3v (opciono) Da Da

4 COM 4v (opciono) Da Da

NAPOMENA: Serijski portovi pod naponom konfigurisani su za napajanjeu uslužnom programu za postavku računara. Za dodatne informacijepogledajte Konfigurisanje serijskih portova pod naponom na stranici 30.

Ako su serijski portovi pod naponom fabrički konfigurisani za napajanje, biće pokriveni zaštitnimkapicama od plastike. Isključite računar i uklonite kapice pre ukopčavanja serijskih uređaja podnaponom.

SRWW Ugradnja Full-Height kartice za proširenje 25

Page 32: Vodič za hardver

Slika 2-22 Uklanjanje kapica serijskih portova pod naponom

Za ugradnju kartice za proširenje serijskog porta pod naponom:

1. Uklonite/deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji brane otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.

4. Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i iskopčajte sve spoljne uređaje.

OPREZ: Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima na sistemskoj pločisve dok je sistem povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje. Morate da iskopčate kablza napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti.

5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja.

6. Uklonite pristupnu ploču računara.

26 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 33: Vodič za hardver

7. Okrenite napajanje unazad do krajnje tačke kako biste imali pristup rezi za zadržavanje full-height kartice za proširenje.

NAPOMENA: Ako koristite PS/2 miša i/ili PS/2 tastaturu, uverite se da su isključeni iz zadnjegdela računara kako konektori ne bi blokirali okretanje napajanja unazad do krajnje tačke.

Slika 2-23 Podizanje napajanja

8. Povucite unazad zeleni jezičak reze za zadržavanje full-height kartice za proširenje kako bisteotvorili rezu.

Slika 2-24 Otvaranje Full-Height reze koja zadržava poklopac slotova

SRWW Ugradnja Full-Height kartice za proširenje 27

Page 34: Vodič za hardver

9. Pre instaliranja kartice za proširenje, uklonite poklopac slotova za proširenje u donjem slotu.Kartica za proširenje serijskog porta pod naponom mora se ugraditi u donji slot.

Slika 2-25 Uklanjanje poklopca slota kartice za proširenje

10. Ugradite karticu za proširenje serijskog porta pod naponom u donji priključak na kartici zapodizanje. Pomerite karticu prema zadnjem delu kućišta tako da se nosač na kartici poravna saotvorenim slotom na zadnjem delu kućišta (1). Pritisnite karticu pravo nadole u priključak zaproširenje na kartici za podizanje (2).

NAPOMENA: Kartica za proširenje serijskog porta pod naponom mora se ugraditi u donjipriključak na kartici za podizanje. Donji priključak posebno je dizajniran za tu karticu. NEpokušavajte da ugradite bilo koju drugu karticu u donji priključak.

Slika 2-26 Ugradnja kartice za proširenje serijskog porta pod naponom u karticu za podizanje

28 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 35: Vodič za hardver

11. Zatvorite poklopac za zadržavanje kartice za proširenje.

Slika 2-27 Zatvaranje poklopca za zadržavanje kartice za proširenje

12. Okrećite napajanje ka nazad do njegovog normalnog položaja.

Slika 2-28 Spuštanje napajanja

13. Vratite pristupnu ploču računara.

14. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje.

15. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje i onda uključite računar.

16. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili deaktivirani pri uklanjanju pristupne ploče.

17. Ponovo konfigurišite računar ako je potrebno.

SRWW Ugradnja Full-Height kartice za proširenje 29

Page 36: Vodič za hardver

Konfigurisanje serijskih portova pod naponom

Serijski portovi mogu se konfigurisati kao standardni (bez napajanja) serijski portovi ili serijski portovisa napajanjem. Neki uređaji koriste serijski port sa napajanjem. Ukoliko je serijski port konfigurisankao port sa napajanjem, uređajima koji podržavaju serijski interfejs sa napajanjem nije potrebanspoljni izvor napajanja.

NAPOMENA: Računar se isporučuje sa svim serijskim portovima konfigurisanim u standardnomserijskom režimu prema podrazumevanim podešavanjima, osim ako su AV brojevi naručeni.

Serijski portovi mogu se konfigurisati pomoću uslužnog programa za instalaciju F10 na računaru. Umeniju Onboard Devices (Uređaji na matičnoj ploči), ponuđena vam je opcija da izaberete sledećetri postavke za svaki pojedinačni serijski port (port A, B, ukoliko postoje C i D):

● Standardni

● 5v na pinovima 1 i 9

● 12v na pinovimas 1 i 9

NAPOMENA: Za pristup F10 uslužnom programu za postavku računara, ponovo pokrenite računar ipritisnite taster F10 čim se pojavi ekran sa HP logotipom (pre nego što računar pokrene operativnisistem).

Zamena kartice za podizanjeHP nudi dve kartice za podizanje za ovaj proizvod. Jedna ima dva PCI slota, a druga ima dva PCIExpress x1 slota. Obe kartice imaju slot namenjen kartici za proširenje serijskog porta pod naponom.Možete da kupite obe kartice kao zamenu od HP-a.

Za zamenu kartice za podizanje:

1. Uklonite/deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji brane otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.

4. Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i iskopčajte sve spoljne uređaje.

OPREZ: Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima na sistemskoj pločisve dok je sistem povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje. Morate da iskopčate kablza napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti.

5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja.

6. Uklonite pristupnu ploču računara.

30 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 37: Vodič za hardver

7. Okrenite napajanje unazad do krajnje tačke kako biste imali pristup rezi za zadržavanje full-height kartice za proširenje.

NAPOMENA: Ako koristite PS/2 miša i/ili PS/2 tastaturu, uverite se da su isključeni iz zadnjegdela računara kako konektori ne bi blokirali okretanje napajanja unazad do krajnje tačke.

Slika 2-29 Podizanje napajanja

8. Povucite unazad zeleni jezičak reze za zadržavanje full-height kartice za proširenje kako bisteotvorili rezu.

Slika 2-30 Otvaranje Full-Height reze koja zadržava poklopac slotova

SRWW Zamena kartice za podizanje 31

Page 38: Vodič za hardver

9. Ukoliko su jedna ili dve kartice za proširenje ugrađene u bilo koji slot za proširenje kartice zapodizanje, uklonite kartice.

Slika 2-31 Uklanjanje Full-Height kartice za proširenje

10. Ukoliko je poklopac konektora za proširenje instaliran na nižem konektoru za proširenje, uklonitepoklopac konektora.

OPREZ: Morate da uklonite poklopac sa nižeg konektora za proširenje kako biste izbeglioštećenje kartice za podizanje prilikom uklanjanja ili instaliranja kartice.

Slika 2-32 Uklanjanje poklopca sa nižeg konektora za proširenje

32 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 39: Vodič za hardver

11. Za uklanjanje kartice za podizanje, isključite kabl oklopljenog seznora iz matične ploče (1),povucite ručicu na zadnjoj strani slota kartice za podizanje (2), a zatim izvucite karticu zapodizanje iz slota kartice za podizanje (3).

Slika 2-33 Uklanjanje kartice za podizanje

12. Uklonite dva zavrtnja koja pričvršćuju metalni nosač na gornjem delu kartice i uklonite nosač.Nije potrebno da uklanjate oklopljeni senzor iz nosača.

Slika 2-34 Uklanjanje nosača kartice za podizanje

SRWW Zamena kartice za podizanje 33

Page 40: Vodič za hardver

13. Namestite metalni nosač na novu karticu za podizanje pomoću dva zavrtnja koja pričvršćujunosač.

Slika 2-35 Nameštanje nosača kartice za podizanje

14. Za ugradnju nove kartice za podizanje, čvrsto pritisnite karticu za podizanje u slot za karticu zapodizanje na matičnoj ploči (1) i priključite kabl oklopljenog senzora u konektor za oklopljenisenzor na matičnoj ploči (2).

Slika 2-36 Ugradnja kartice za podizanje

34 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 41: Vodič za hardver

15. Ako ste iz prethodne kartice za podizanje uklonili bilo kakve kartice za proširenje, ugraditekartice u odgovarajuće slotove na novoj kartici za podizanje. Pomerite karticu prema zadnjemdelu kućišta tako da se nosač na kartici poravna sa otvorenim slotom na zadnjem delu kućišta(1). Pritisnite karticu pravo nadole u priključak za proširenje na kartici za podizanje (2).

Slika 2-37 Ugradnja kartice za proširenje u karticu za podizanje

16. Ukoliko je poklopac konektora za proširenje uklonjen sa nižeg konektora za proširenje, vratitepoklopac konektora.

Slika 2-38 Vraćanje poklopca na niži konektor za proširenje

SRWW Zamena kartice za podizanje 35

Page 42: Vodič za hardver

17. Zatvorite poklopac za zadržavanje kartice za proširenje.

Slika 2-39 Zatvaranje poklopca za zadržavanje kartice za proširenje

18. Okrećite napajanje ka nazad do njegovog normalnog položaja.

Slika 2-40 Spuštanje napajanja

19. Zamenite pristupnu ploču računara.

20. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje.

21. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje i onda uključite računar.

22. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili deaktivirani pri uklanjanju pristupne ploče.

36 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 43: Vodič za hardver

Pozicije disk jediniceSlika 2-41 Položaji za uređaje

Tabela 2-6 Položaji za uređaje

1 Primarno ležište za čvrsti disk od 3,5 inča

2 Sekundarno ležište za čvrsti disk od 3,5 inča

3 Ležište za optičku disk jedinicu od 5,25 inča

NAPOMENA: Raspored disk jedinica na vašem računaru može se razlikovati odprikazanog.

Da biste proverili vrstu i veličinu memorijskih uređaja ugrađenih na računaru, pokrenite programComputer Setup.

SRWW Pozicije disk jedinice 37

Page 44: Vodič za hardver

Ugradnja i uklanjanje disk jedinicaKada priključujete disk jedinice, pratite sledeća uputstva:

● Računar podržava do tri disk jedinice u sledećim konfiguracijama:

◦ Jedan čvrsti disk i jedna optička disk jedinica

◦ Dva čvrsta diska i jedna eSATA disk jedinica

◦ Jedan čvrsti disk, jedna optička disk jedinica i jedna eSATA disk jedinica

● Primarni serijski ATA (SATA) čvrsti disk mora biti povezan sa tamno plavim primarnim SATAkonektorom na matičnoj ploči označenim sa SATA0. Ako dodajete drugi čvrsti disk, povežite gasa svetlo-plavim konektorom na matičnoj ploči sa oznakom SATA1.

● Povežite SATA optičku disk jedinicu sa crnim eSATA konektorom na matičnoj ploči sa oznakomSATA2 do instalacije eSATA adaptera. Ako ugrađujete eSATA adapter, povežite optičku diskjedinicu sa svetlo-plavim SATA konektorom na matičnoj ploči sa oznakom SATA1.

● Povežite kabl opcionog eSATA adaptera sa crnim eSATA konektorom na matičnoj ploči saoznakom SATA2.

● Kabl za napajanje za SATA disk jedinice je trokraki kabl koji se priključuje na matičnu ploču, pričemu je prvi konektor usmeren na zadnji deo primarnog čvrstog diska, drugi konektor usmerenna zadnji deo sekundarnog čvrstog diska, a treći konektor usmeren na zadnji deo optičke diskjedinice.

● Morate da ušrafite vođice kako bi disk jedinica bila pravilno postavljena u svom nosaču i kako bilegla na mesto. HP je obezbedio dodatne vođice za ležišta disk jedinica (pet standardnihzavrtanja 6-32 i četiri metrička zavrtnja M3), a oni se nalaze sa prednje strane kućišta, ispodprednje maske. Standardni zavrtnji 6-32 neophodni su za sekundardni čvrsti disk. Metričkizavrtnji M3 neophodni su za optičku disk jedinicu. HP-ovi metrički zavrtnji su crni, a HP-ovistandardni zavrtnji srebrnasti. Ako menjate primarni čvrsti disk, morate sa starog čvrstog diskada odšrafite četiri srebrnaste i plave izolacione vođice za montiranje tipa 6-32 i da ih zašrafite nanovi čvrsti disk.

Slika 2-42 Gde se nalaze dodatne vođice

Tabela 2-7 Gde se nalaze dodatne vođice

Br. Vođica Uređaj

1 Crni metrički zavrtnji tipa M3 Optička disk jedinica

38 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 45: Vodič za hardver

Tabela 2-7 Gde se nalaze dodatne vođice (nastavljeno)

Br. Vođica Uređaj

2 Srebrnasti standardni zavrtnji tipa 6-32 Sekundarni čvrsti disk

Ukupno ima pet dodatnih srebrnastih standardnih zavrtanja tipa 6-32. Četiri se koriste kao vođice zasekundarni čvrsti disk. Peti se koristi za učvršćivanje maske (pogledajte Obezbeđivanje prednje maskena stranici 61 za više informacija).

OPREZ: Da biste sprečili gubitak rada i oštećenja računara ili disk jedinice:

Ako umećete ili uklanjate disk jedinicu, pravilno isključite operativni sistem, isključite računar iiskopčajte kabl za napajanje. Nemojte uklanjati disk jedinicu dok je računar u režimu pripravnosti.

Pre rukovanja sa disk jedinicom, proverite da li ste oslobodili statički elektricitet. Dok rukujete sa diskjedinicom, izbegavajte dodirivanje konektora. Za više informacija o sprečavanju elektrostatičkihoštećenja, pogledajte Oslobađanje elektro-statičkog elektriciteta na stranici 65.

Pažljivo rukujte disk jedinicom: Ne ispuštajte je.

Nemojte koristiti prekomernu silu pri umetanju disk jedinice.

Izbegavajte izlaganje čvrstog diska tečnostima, ekstremnim temperaturama ili proizvodima koji imajumagnetno polje, poput monitora ili zvučnika.

Ako disk jedinica mora da se šalje poštom, upakujte je u zaštitno pakovanje ili kovertu sa zaštitnomfolijom i pošiljku označite sa „Lomljivo: Rukujte sa pažnjom“:

Povezivanje jedinica sa matičnom pločom

Pogledajte sledeću sliku i tabelu da biste identifikovali konektore za uređaje na sistemskoj ploči.

Slika 2-43 Povezivanje uređaja sa sistemskom pločom

SRWW Ugradnja i uklanjanje disk jedinica 39

Page 46: Vodič za hardver

Tabela 2-8 Povezivanje uređaja sa sistemskom pločom

Br. Konektori sistemske ploče Oznaka sistemskeploče

Boja Uređaj

1 SATA0 SATA0 tamnoplavi Primarni čvrsti disk

2 SATA1 SATA1 svetloplavi Sekundarni čvrsti disk ili optička diskjedinica ako postoji eSATA adapter

3 eSATA SATA2 crni eSATA adapter ili optička disk jedinica

40 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 47: Vodič za hardver

Uklanjanje optičke disk jedinice od 5,25 inča iz njenog ležišta

OPREZ: Svi prenosivi medijumi bi trebali da budu izvađeni iz disk jedinice pre njenog uklanjanja izračunara.

1. Uklonite/deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji brane otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.

4. Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i iskopčajte sve spoljne uređaje.

OPREZ: Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima na sistemskoj pločisve dok je sistem povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje. Morate da iskopčate kablza napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti.

5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja.

6. Uklonite pristupnu ploču računara.

7. Zarotirajte kavez uređaja u uspravan položaj.

Slika 2-44 Okretanje kaveza uređaja naviše

SRWW Ugradnja i uklanjanje disk jedinica 41

Page 48: Vodič za hardver

8. Iskopčajte kablove za napajanje (1) i za prenos podataka (2) iz zadnjeg dela optičke diskjedinice.

OPREZ: Pri iskopčavanju kablova povucite jezičak ili konektor umesto samog kabla da bisteizbegli njegovo oštećenje.

Slika 2-45 Iskopčavanje kablova za napajanje i prenos podataka

9. Okrenite kavez disk jedinice nadole do normalnog položaja.

OPREZ: Pazite da ne priklještite neki kabl ili žicu dok rotirate kavez uređaja prema dole.

Slika 2-46 Okretanje kaveza disk jedinice nadole

42 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 49: Vodič za hardver

10. Pritisnite nadole zeleno dugme držača uređaja, koje se nalazi na njegovoj levoj strani, kako bistemogli da uklonite uređaj iz njegovog ležišta (1). Dok pritiskate dugme držača, pomerite uređajunazad dok se ne zaustavi, zatim ga podignite i izvucite iz ležišta (2).

Slika 2-47 Uklanjanje disk jedinice od 5,25 inča

Ugradnja optičke disk jedinice od 5,25 inča u ležište za disk jedinicu

1. Uklonite/deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji brane otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.

4. Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i iskopčajte sve spoljne uređaje.

OPREZ: Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima na sistemskoj pločisve dok je sistem povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje. Morate da iskopčate kablza napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti.

5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja.

6. Uklonite pristupnu ploču računara.

7. Na nekim modelima, možda će biti neophodno da zamenite odeljak maske bez disk jedinicemaskom za optičku disk jednicu. Na drugim modelima, možda će biti neophodno da uklonitepraznu masku iz maske za optičku disk jedinicu.

● Ukoliko menjate masku bez disk jednice maskom za optičku disk jedinicu, uklonite prednjumasku i ugradite masku za optičku disk jedinicu. Pogledajte Ugradnja maske za optičkujedinicu na stranici 9 za više informacija.

● Ako ugrađujete disk jedinicu u odeljak koji je zatvoren ravnom maskom, uklonite prednjumasku, a zatim uklonite ravnu masku. Pogledajte Uklanjanje ravne maske na stranici 10 zaviše informacija.

SRWW Ugradnja i uklanjanje disk jedinica 43

Page 50: Vodič za hardver

8. U donje rupice sa obe strane disk jedinice ušrafite četiri metričke vođice tipa M3. HP jeobezbedio četiri dodatne metričke vođice tipa M3, a nalaze se sa prednje strane kućišta, ispodprednje maske. Metričke vođice tipa M3 su crne boje. Sliku lokacije dodatnih metričkih vođicatipa M3 potražite u odeljku Ugradnja i uklanjanje disk jedinica na stranici 38.

NAPOMENA: Kada zamenjujete uređaj, premestite četiri metričke vođice tipa M3 sa staroguređaja na novi.

OPREZ: Koristite samo zavrtnje dužine 5 mm kao vođice. Duži zavrtnji mogu da ošteteunutrašnje komponente disk jedinice.

Slika 2-48 Ugradnja vođica u optički uređaj

9. Postavite vođice na uređaju u J-utore na ležištu za uređaj. Zatim povucite uređaj prema prednjojstrani računara dok ne uđe u ležište.

Slika 2-49 Ugradnja optičkog uređaja

44 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 51: Vodič za hardver

10. Zarotirajte kavez uređaja u uspravan položaj.

Slika 2-50 Rotiranje kaveza uređaja nagore

11. Ukopčajte kabl za napajanje (1) i kabl za prenos podataka (2) u zadnji deo optičkog uređaja.

NAPOMENA: Kabl za napajanje za optičku disk jedinicu je trokraki kabl koji se sa matičneploče usmerava na primarni čvrsti disk, a zatim na sekundarni čvrsti disk, a zatim na zadnji deooptičke disk jedinice.

Slika 2-51 Povezivanje kablova za električno napajanje i za prenos podataka

12. Povežite kabl za prenos podataka za SATA jedinicu sa crnim eSATA konektorom na matičnojploči sa oznakom SATA2 do instalacije eSATA adaptera. Ako je ugrađen eSATA adapter,povežite kabl za prenos podataka za SATA jedinicu sa svetlo-plavim SATA konektorom namatičnoj ploči sa oznakom SATA1.

NAPOMENA: U odeljku Povezivanje jedinica sa matičnom pločom na stranici 39 potražite slikukonektora za disk jedinice na matičnoj ploči.

SRWW Ugradnja i uklanjanje disk jedinica 45

Page 52: Vodič za hardver

13. Provucite kabl za prenos podataka kroz vođice za kabl.

OPREZ: Postoje dve vođice za kablove koje sprečavaju da kavez ležišta ošteti kabl za prenospodataka kada se podiže ili spušta. Jedna se nalazi sa donje strane kaveza ležišta. Druga senalazi na okviru kućišta ispod kaveza jedinice. Uverite se da se kablovi za prenos podatakakreću kroz ove vođice.

14. Okrenite kavez disk jedinice nadole do normalnog položaja.

OPREZ: Pazite da ne priklještite neki kabl ili žicu dok rotirate kavez uređaja prema dole.

Slika 2-52 Okretanje kaveza disk jedinice nadole

15. Vratite na mesto prednju masku (ako ste je skinuli) i pristupnu ploču.

16. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje.

17. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje i onda uključite računar.

18. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili otključani prilikom skidanja pristupne ploče.

Uklanjanje sekundarnog čvrstog diska od 3,5 inča iz njegovog ležišta

NAPOMENA: Pre nego što uklonite stari čvrsti disk, proverite da li ste napravili rezervnu kopijupodataka sa starog čvrstog diska tako da ih možete preneti na novi čvrsti disk.

Sekundarni čvrsti disk od 3,5 inča nalazi se ispod optičke disk jedinice od 5,25 inča. Optičku diskjedinicu od 5,25 inča morate da uklonite pre uklanjanja sekundarnog čvrstog diska od 3,5 inča.

1. Sledite proceduru opisanu u Uklanjanje optičke disk jedinice od 5,25 inča iz njenog ležištana stranici 41 za uklanjanje optičke disk jedinice i pristup sekundarnom čvrstom disku.

OPREZ: Proverite da li je računar isključen i da li je kabl za napajanje iskopčan iz električneutičnice pre nego što nastavite.

46 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 53: Vodič za hardver

2. Iskopčajte kabl za napajanje (1) i kabl za prenos podataka (2) sa zadnjeg dela optičkog uređaja.

Slika 2-53 Iskopčavanje kablova za napajanje i prenos podataka za sekundarni čvrsti disk

3. Pritisnite nadole zeleno dugme držača uređaja, koje se nalazi na njegovoj levoj strani, kako bistemogli da uklonite uređaj iz njegovog ležišta (1). Dok pritiskate dugme držača, pomerite uređajunazad dok se ne zaustavi, zatim ga podignite i izvucite iz ležišta (2).

Slika 2-54 Uklanjanje sekundarnog čvrstog diska

Ugradnja sekundarnog čvrstog diska od 3,5 inča u ležište za disk jedinicu

Ležište sekundarnog čvrstog diska od 3,5 inča nalazi se ispod optičke disk jedinice od 5,25 inča. Zaugradnju sekundarnog čvrstog diska:

1. Da biste uklonili optičku disk jedinicu od 5,25 inča i pristupili ležištu za sekundarni čvrsti disk od3,5 inča, sledite proceduru opisanu u Uklanjanje optičke disk jedinice od 5,25 inča iz njenogležišta na stranici 41.

OPREZ: Proverite da li je računar isključen i da li je kabl za napajanje iskopčan iz električneutičnice pre nego što nastavite.

SRWW Ugradnja i uklanjanje disk jedinica 47

Page 54: Vodič za hardver

2. Namestite četiri standardne vođice 6-32, po dve sa svake strane jedinice. HP je obezbedio četiridodatne standardne 6-32 vođice na prednjoj strani kućišta, ispod prednje maske. Standardnevođice 6-32 su srebrne boje. Pogledajte Ugradnja i uklanjanje disk jedinica na stranici 38 zailustraciju rasporeda dodatnih vođica 6-32.

NAPOMENA: Kada zamenjujete jedinicu, premestite četiri standardne vođice 6-32 sa stare nanovu disk jedinicu.

Slika 2-55 Ugradnja vođica za sekundarni čvrsti disk

3. Pozicija vođica na uređaj u J-utorima na ležištu za uređaj. Zatim povucite uređaj prema prednjojstrani računara dok ne uđe u ležište.

Slika 2-56 Ugradnja sekundarnog čvrstog diska

48 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 55: Vodič za hardver

4. Ukopčajte kabl za napajanje (1) i kabl za prenos podataka (2) u zadnji deo čvrstog diska.Povežite drugi kraj kabla za prenos podataka u svetlo-plavi SATA konektor na matičnoj ploči saoznakom SATA1.

Slika 2-57 Povezivanje kablova za napajanje i prenos podataka za sekundarni čvrsti disk

NAPOMENA: U odeljku Povezivanje jedinica sa matičnom pločom na stranici 39 potražite slikukonektora za disk jedinice na matičnoj ploči.

5. Provucite kabl za prenos podataka kroz vođice za kabl.

OPREZ: Postoje dve vođice za kablove koje sprečavaju da kavez ležišta ošteti kabl za prenospodataka kada se podiže ili spušta. Jedna se nalazi sa donje strane kaveza ležišta. Druga senalazi na okviru kućišta ispod kaveza jedinice. Uverite se da se kablovi za prenos podatakakreću kroz ove vođice.

6. Vratite optički uređaj.

7. Vratite pristupnu ploču.

8. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje.

9. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje i onda uključite računar.

10. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili otključani prilikom skidanja pristupne ploče.

SRWW Ugradnja i uklanjanje disk jedinica 49

Page 56: Vodič za hardver

Uklanjanje i zamena primarnog unutrašnjeg čvrstog diska od 3,5 inča

NAPOMENA: Pre nego što uklonite stari čvrsti disk, proverite da li ste napravili rezervnu kopijupodataka sa starog čvrstog diska tako da ih možete preneti na novi čvrsti disk.

Unapred ugrađeni primarni čvrsti disk od 3,5 inča se nalazi ispod električnog napajanja. Za uklanjanjei vraćanje primarnog čvrstog diska:

1. Uklonite/deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji brane otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.

4. Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i iskopčajte sve spoljne uređaje.

OPREZ: Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima na sistemskoj pločisve dok je sistem povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje. Morate da iskopčate kablza napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti.

5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja.

6. Uklonite pristupnu ploču računara.

7. Okrenite kavez za unutrašnje disk jedinice tako da bude okrenut nagore.

Slika 2-58 Rotiranje kaveza uređaja nagore

50 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 57: Vodič za hardver

8. Okrenite napajanje i postavite ga u uspravni položaj. Čvrsti disk se nalazi ispod napajanja.

NAPOMENA: Ako koristite PS/2 miša i/ili PS/2 tastaturu, uverite se da su isključeni iz zadnjegdela računara kako konektori ne bi blokirali okretanje napajanja unazad do krajnje tačke.

Slika 2-59 Podizanje napajanja

9. Iskopčajte kabl za napajanje (1) i kabl za prenos podataka (2) sa zadnjeg dela optičkog uređaja.

Slika 2-60 Iskopčavanje kablova za napajanje i prenos podataka sa čvrstog diska

SRWW Ugradnja i uklanjanje disk jedinica 51

Page 58: Vodič za hardver

10. Pritisnite zelenu rezu za otpuštanje koja se nalazi pored čvrstog diska (1). Dok držite rezu,gurnite disk jedinicu do graničnika, a zatim je podignite nagore i uklonite iz ležišta (2).

Slika 2-61 Uklanjanje čvrstog diska

11. Za ugradnju čvrstog diska morate prebaciti srebrne i plave izolacione zavrtnje za montiranje sastarog čvrstog diska na novi.

Slika 2-62 Ugradnja vođica za primarni čvrsti disk

52 Poglavlje 2 Nadogradnja hardvera SRWW

Page 59: Vodič za hardver

12. Poravnajte vođice sa utorima na kavezu ležišta na kućištu, pritisnite čvrsti disk nadole u ležište,a zatim ga povucite unazad dok ne stane i ne uđe u ležište.

Slika 2-63 Ugradnja čvrstog diska

13. Ukopčajte kabl za napajanje (1) i kabl za prenos podataka (2) u zadnji deo čvrstog diska.

NAPOMENA: Kabl za prenos podataka za primarni čvrsti disk mora biti ukopčan u tamnoplavikonektor koji ima oznaku SATA0 na matičnoj ploči kako bi se izbegli problemi saperformansama čvrstog diska.

Slika 2-64 Ukopčavanje kablova za napajanje i prenos podataka sa čvrstog diska

NAPOMENA: U odeljku Povezivanje jedinica sa matičnom pločom na stranici 39 potražite slikukonektora za disk jedinice na matičnoj ploči.

14. Okrenite kavez disk jedinice za unutrašnje disk jedinice i napajanje nadole do normalnogpoložaja.

15. Vratite pristupnu ploču.

16. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje.

17. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje i onda uključite računar.

18. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili otključani prilikom skidanja pristupne ploče.

SRWW Ugradnja i uklanjanje disk jedinica 53

Page 60: Vodič za hardver

A Zamena baterije

Baterija dobijena uz računar obezbeđuje struju za časovnik realnog vremena. Kada vršite zamenubaterije, koristite bateriju istu kao ona koja je prvobitno bila u računaru. Sa računarom dobijatelitijumsku bateriju od 3-volta u obliku kovanice.

UPOZORENJE! Računar sadrži unutrašnju litijum mangan dioksid bateriju. Ukoliko ne rukujeteispravno baterijom, postoji rizik od požara i opekotina. Da biste smanjili opasnost od povređivanja:

Ne pokušavajte ponovo da napunite bateriju.

Ne izlažite temperaturama višim od 60°C (140°F).

Nemojte je rastavljati, lomiti, bušiti, kratko spajati niti bacati u vatru ili vodu.

Zamenite bateriju samo rezervnom HP baterijom predviđenom za ovaj proizvod.

OPREZ: Pre zamene baterije, potrebno je da napravite rezervne kopije CMOS postavki. Prilikomskidanja ili zamene baterije, CMOS postavke se brišu.

Statički elektricitet može da ošteti elektronske komponente računara ili dodatne opreme. Pre nego štozapočnete ovu proceduru, proverite da li ste se oslobodili statičkog elektriciteta tako što ćete nakratkododirnuti uzemljeni metalni predmet.

NAPOMENA: Trajanje litijumske baterije može da se produži priključivanjem računara u zidni utikačnaizmenične struje. Litijumska baterija se koristi samo kada računar NIJE priključen na naizmeničnustruju.

Kompanija HP očekuje od korisnika da recikliraju korišćeni elektronski hardver, originalne HP kasetesa tonerom za štampanje i punjive baterije. Za dodatne informacije o programima recikliranja posetitehttp://www.hp.com/recycle.

1. Uklonite/isključite sve sigurnosne uređaje koji sprečavaju otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Ugasite računar na ispravan način iz operativnog sistema, a zatim isključite sve spoljašnjeuređaje.

4. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice i iskopčajte sve spoljašnje uređaje.

OPREZ: Bez obzira ne to da li je računar uključen, na matičnoj ploči ima električnog naponasve dok je sistem ukopčan u aktivnu utičnicu naizmenične struje. Morate da izvučete kabl zanapajanje da bi se izbeglo oštećenje unutrašnjih komponenti računara.

5. Uklonite pristupnu ploču računara.

6. Pronađite bateriju i držač baterije na matičnoj ploči.

NAPOMENA: Kod nekih modela računara neophodno je ukloniti neku unutrašnju komponentuda bi se pristupilo bateriji.

7. Da biste izvukli bateriju iz držača, pritisnite metalnu sponu koja se nalazi iznad jednog krajabaterije. Kada baterija izađe iz držača, izvucite je (1).

54 Dodatak A Zamena baterije SRWW

Page 61: Vodič za hardver

8. Da biste umetnuli novu bateriju, uvucite jedan kraj nove baterije u otvor ispod držača sapozitivnim krajem okrenutim nagore. Gurnite drugu ivicu nadole dok spona ne pređe prekodrugog kraja baterije (2).

Slika A-1 Uklanjanje i zamena baterije u obliku kovanice

9. Vratite pristupnu ploču računara.

10. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje i onda uključite računar.

11. Ponovo podesite datum i vreme, lozinke i sva posebna podešavanja sistema uz pomoć uslužnogprograma Computer Setup.

12. Zaključajte sve sigurnosne uređaje koji su bili isključeni dok je pristupna ploča računara bilauklonjena.

SRWW 55

Page 62: Vodič za hardver

B Spoljni sigurnosni uređaji

Ugradnja sigurnosne braveSigurnosne brave prikazane ispod i na sledećim stranama se koriste za obezbeđivanje računara.

HP brava kabla sa ključem

Slika B-1 Ugradnja brave za kabl

56 Dodatak B Spoljni sigurnosni uređaji SRWW

Page 63: Vodič za hardver

Katanac

Slika B-2 Ugradnja katanca

Bezbednosna brava za HP Business računar

1. Pritegnite bezbednosni kabl omotavanjem oko stacionarnog objekta.

Slika B-3 Učvršćivanje kabla oko fiksnog objekta

SRWW Ugradnja sigurnosne brave 57

Page 64: Vodič za hardver

2. Postavite bravu kabla u konektor za bravu kabla na pozadini monitora i pričvrstite bravu zamonitor tako što ćete ključ ubaciti u rupu za ključ na pozadini brave i okrenuti ga za 90 stepeni.

Slika B-4 Postavljanje brave kabla na monitor

3. Provucite bezbednosni kabl kroz rupu na bravi kabla na pozadini monitora.

Slika B-5 Obezbeđivanje monitora

58 Dodatak B Spoljni sigurnosni uređaji SRWW

Page 65: Vodič za hardver

4. Koristite držač koji ste dobili u kompletu da biste obezbedili druge periferne uređaje tako što ćetekabl uređaja postaviti u središte držača (1) i provući bezbednosni kabl kroz jednu od dve rupe nadržaču (2). Koristite onu rupu na držaču koja na najbolji način obezbeđuje kabl perifernoguređaja.

Slika B-6 Obezbeđivanje perifernih uređaja (prikazan je štampač)

5. Provucite kablove tastature i miša kroz bravu kućišta računara.

Slika B-7 Zamotavanje kablova tastature i miša

SRWW Ugradnja sigurnosne brave 59

Page 66: Vodič za hardver

6. Pričvrstite bravu za kućište koristeći dostavljene zavrtnje.

Slika B-8 Dodavanje brave na kućište

7. Umetnite kraj bezbednosnog kabla sa zaglavkom u bravu (1) i gurnite dugme (2) da aktiviratebravu. Upotrebite dostavljeni ključ da deaktivirate bravu.

Slika B-9 Aktiviranje brave

60 Dodatak B Spoljni sigurnosni uređaji SRWW

Page 67: Vodič za hardver

8. Kada završite, svi uređaji na radnoj stanici biće obezbeđeni.

Slika B-10 Obezbeđena radna stanica

Obezbeđivanje prednje maske

Prednju masku možete da zaključate tako što ćete ugraditi sigurnosni zavrtanj dobijen od HP-a. Dabiste ugradili sigurnosni zavrtanj:

1. Uklonite/deaktivirajte sve bezbednosne uređaje koji brane otvaranje računara.

2. Uklonite iz računara sve izmenljive medije, kao što su kompakt diskovi ili USB fleš diskovi.

3. Pravilno isključite računar kroz operativni sistem, a onda isključite sve spoljašnje uređaje.

4. Iskopčajte kabl za napajanje iz zidne utičnice i iskopčajte sve spoljne uređaje.

OPREZ: Bez obzira na to da li je računar isključen ili nije, napona uvek ima na sistemskoj pločisve dok je sistem povezan sa aktivnom utičnicom naizmenične struje. Morate da iskopčate kablza napajanje da biste izbegli oštećenje unutrašnjih komponenti.

5. Ako je računar na postolju, spustite ga sa postolja.

6. Uklonite pristupnu ploču i prednju masku.

SRWW Ugradnja sigurnosne brave 61

Page 68: Vodič za hardver

7. Uklonite jedan od pet srebrnastih standardnih zavrtanja tipa 6-32 koji se nalaze na prednjojstrani kućišta, iza maske.

Slika B-11 Uklanjanje zavrtnja koji obezbeđuje prednju masku

8. Vratite prednju masku.

9. Ugradite sigurnosni zavrtanj pored srednjeg jezička koji drži masku da biste prednju maskuučvrstili na svom mestu.

Slika B-12 Ugradnja sigurnosnog zavrtnja prednje maske

10. Vratite pristupnu ploču.

11. Ako je računar bio na postolju, vratite postolje.

12. Ponovo ukopčajte kabl za napajanje i sve spoljne uređaje i onda uključite računar.

13. Zaključajte sve bezbednosne uređaje koji su bili deaktivirani pri uklanjanju pristupne ploče.

62 Dodatak B Spoljni sigurnosni uređaji SRWW

Page 69: Vodič za hardver

C Opciono sabirno ležište i pribor

Opciona integraciona paleta i pribor dostupni su samo na nekim modelima.

Slika C-1 Opciono sabirno ležište i pribor

Za HP su dostupne sledeće integracione sistemske opcije:

● Sklop dodataka za terminal (1)

● Sklop sabirnog ležišta (2)

● Sklop montaže ekrana na podupiraču (3)

● Opcioni sklop montaže ekrana na ruci (nije prikazano)

Za HP su dostupne sledeće periferne opcije:

● HP kasa

● HP POS tastatura

● HP POS MSR tastatura

● HP Mini MSR

● HP PUSB štampač računa sa jednom stanicom

● POS dvojni serijski/USB štampač računa

SRWW 63

Page 70: Vodič za hardver

● Hibridni MICR štampač računa

● Hibridni MICR/Imager štampač računa

● USB skener bar-kodova

64 Dodatak C Opciono sabirno ležište i pribor SRWW

Page 71: Vodič za hardver

D Oslobađanje elektro-statičkogelektriciteta

Oslobađanje statičkog elektriciteta sa prsta ili nekog drugog provodnika može oštetiti sistemsku pločuili druge uređaje osetljive na statički elektricitet. Ovakvo oštećenje može skratiti očekivani radni vekuređaja.

Sprečavanje oštećenja elektro-statičkim elektricitetomDa bi se sprečilo oštećenje elektro-statičkim elektricitetom, primenite sledeće mere predostrožnosti:

● Sprečite dodirivanje rukom transportovanjem i odlaganjem proizvoda u kontejnerima koji imajuzaštitu od statičkog elektriciteta.

● Čuvajte delove koji su osetljivi na elektro-statički elektricitet u kontejnerima dok ih ne preneseteu radne stanice na kojima nema statičkog elektriciteta.

● Stavite delove na površine sa uzemljenjem pre nego što ih skinite iz kontejnera.

● Izbegavajte dodirivanje pinova, provodnika ili kola.

● Uvek budite ispravno uzemljeni kada dodirujete komponentu ili uređaj koji je osetljiv na statičkielektricitet.

Metode uzemljenjaPostoji nekoliko metoda uzemljenja. Koristite jednu ili više metoda uzemljenja prilikom rukovanja iliugradnje delova osetljivih na elektro-statički elektricitet:

● Koristite kaiš za ruku koji je povezan uzemljenim kablom sa uzemljenom radnom stanicom ilikućištem računara. Kaiševi za ruku su rastegljivi kaiševi sa najmanje 1 megaomom +/- 10procenata. Da biste dobili pravilno uzemljenje, nosite ovaj kaiš tako da potpuno prianja koži.

● Kod stajaćih radnih stanica koristite kaiševe za pete, prste na nogama ili za obuću. Kada stojitena podu koji provodi struju ili na podmetaču koji rasipa elektricitet, nosite kaiševe na obe noge.

● Koristite alat za servisiranje koji provodi struju.

● Koristite prenosivi komplet za servisiranje sa podmetačem koji rasipa statički elektricitet koji semože presaviti.

Ako nemate predloženu opremu za pravilno uzemljenje, obratite se ovlašćenom HP prodavcu,preprodavcu ili dobavljaču usluga.

NAPOMENA: Za dodatne informacije o statičkom elektricitetu obratite se ovlašćenom HP prodavcu,preprodavcu ili dobavljaču usluga.

SRWW Sprečavanje oštećenja elektro-statičkim elektricitetom 65

Page 72: Vodič za hardver

E Saveti za rukovanje računarom,održavanje i pripremu za transport

Saveti za rukovanje računarom i održavanjePoštujte ove savete za ispravno postavljanje i održavanje računara i monitora:

● Držite računar dalje od prekomerne vlage, direktne sunčeve svetlosti ili preterane toplote ihladnoće.

● Rukujte računarom na čvrstoj i ravnoj površini. Obezbedite slobodan prostor od 10,2-cm (4 inča)oko svih strana sa ventilacijom i iznad monitora kako biste omogućili potreban protok vazduha.

● Nikada nemojte da ograničavate protok vazduha blokiranjem prednjih otvora ili usisa za vazduh.Nemojte da naslanjate naopačke okrenutu tastaturu direktno na prednju stranu računara, jer totakođe sprečava protok vazduha.

● Nikada nemojte koristiti računar ako su pristupna ploča ili poklopac bilo kog slota za karticu zaproširenje uklonjeni.

● Ne stavljajte računare jedan na drugi ili previše blizu jedan drugom kako ne bi bili izloženi izduvuvazduha na višoj temperaturi iz računara koji je preblizu.

● Ako ćete računarom rukovati iz zasebnog kućišta, i u njemu mora da postoji odvod vazduha, anavedeni saveti za rukovanje se primenjuju.

● Držite tečnosti dalje od računara ili tastature.

● Nemojte nikada da prekrivate otvore za ventilaciju na monitoru nijednom vrstom materijala.

● Instalirajte ili omogućite funkcije za upravljanje napajanjem za operativni sistem ili drugi softver,uključujući i stanje mirovanja.

● Isključite računar pre nego što uradite bilo šta od sledećeg:

◦ Brišete spoljašnji deo računara mekanom, vlažnom tkaninom, ukoliko je potrebno.Korišćenje sredstava za čišćenje može da skine boju ili ošteti glazuru.

◦ S vremena na vreme čistite otvore za vazduh s prednje i zadnje strane računara. Dlačice idruga strana tela mogu da blokiraju otvore i ograniče protok vazduha.

66 Dodatak E Saveti za rukovanje računarom, održavanje i pripremu za transport SRWW

Page 73: Vodič za hardver

Mere predostožnosti za optički uređajPridržavajte se sledećih saveta dok koristite ili čistite optički uređaj.

Rad

● Nemojte da pomerate uređaj dok radi. To može da izazove probleme tokom čitanja.

● Izbegavajte izlaganje uređaja iznenadnim promenama temperature, jer može da dođe dokondenzacije unutar jedinice. Ukoliko dođe do nagle promene temperature dok je uređajuključen, sačekajte najmanje sat vremena pre nego što isključite električno napajanje. Ukolikoodmah budete koristili jedinicu, to može da izazove probleme tokom čitanja.

● Izbegavajte da stavljate uređaj na mesto koje je izloženo visokoj vlažnosti, veoma visokimtemperaturama, mehaničkim vibracijama ili direktnoj sunčevoj svetlosti.

Čišćenje

● Tablu i upravljački sistem čistite mekim, suvim tkaninama ili mekim tkaninama nakvašenimblagim rastvorom deterdženta. Nemojte nikada da prskate sredstva za čišćenje u spreju direktnona jedinicu.

● Izbegavajte korišćenje bilo kog tipa rastvarača, na primer alkohola ili benzina, jer mogu daoštete površinski sloj.

Sigurnost

Ako bilo kakav predmet ili tečnost padne na uređaj, odmah isključite računar i dajte ga na proveru kodovlašćenog HP dobavljača usluga.

Priprema za transportPridržavajte se sledećih saveta kada pripremate računar za transport:

1. Izradite rezervne kopije datoteka sa čvrstog diska na PD diskovima, kasetnim trakama, CD-ovima ili USB fleš diskovima. Pazite da mediji sa rezervnim kopijama ne budu izloženielektričnim ili magnetnim impulsima tamo gde se čuvaju, ili tokom prenosa.

NAPOMENA: Čvrsti disk se automatski zaključava kada se isključi napajanje sistema.

2. Uklonite i uskladištite sve izmenljive medije.

3. Isključite računar i spoljne uređaje.

4. Izvucite kabl za napajanje iz električne utičnice, a zatim iz računara.

5. Isključite komponente sistema i spoljne uređaje sa izvora električnog napajanja, a zatim iračunara.

NAPOMENA: Pre transporta računara proverite da li sve kartice dobro leže i jesu li učvršćeneu utorima.

6. Zapakujte komponente sistema i spoljne uređaje u njihove originalne ili slične kutije sa dovoljnomaterijala za pakovanje koji će ih štititi.

SRWW Mere predostožnosti za optički uređaj 67

Page 74: Vodič za hardver

Indeks

Aaudio konektori 3

Bbezbednost

Bezbednosna brava zaHP Business računar 57

katanac 57prednja maska 61

braveBezbednosna brava za

HP Business računar 57brava kabla 56katanac 57prednja maska 61

Ččvrsti disk

priključci za kabl 38, 39ugradnja primarnog čvrstog

diska 50ugradnja sekundarnog čvrstog

diska 47uklanjanje primarnog čvrstog

diska 50uklanjanje sekundarnog čvrstog

diska 46

DDIMM moduli. Pogledajte memorijadisk jedinice

lokacije 37priključci za kabl 38, 39ugradnja 38

Kkartica za podizanje

konfiguracije 24zamena 30

kartica za proširenjeraspored slotova kartice za

podizanje 24raspored slotova na matičnoj

ploči 17

ugradnja full-height 24ugradnja half-height 17

komponente na zadnjoj stranikućišta 3

komponente prednje table 2

Llokacija ID-a proizvoda 6lokacija serijskog broja 6lokacija vođica 38

Mmemorija

popunjavanje utičnica 14specifikacije 13ugradnja 13

mrežni konektor 3

Oobezbeđenje

brava kabla 56optička disk jedinica

ugradnja 43uklanjanje 41zamena maske 9

optički uređajčišćenje 67mere predostrožnosti 67

oslobađanje elektro-statičkogelektriciteta, sprečavanjeoštećenja 65

Pploča za pristup

uklanjanje 8vraćanje 8zaključavanje i otključavanje

56Port za ekran 3prebacivanje u uspravni položaj

3prednja maska

bezbednost 61optička disk jedinica 9uklanjanje 9

uklanjanje ravne maske 10vraćanje 12

pribor 63priključak za kasu 3priprema za transport 67

Ssabirno ležište 63SATA konektori 38, 39saveti za rukovanje računarom

66saveti za ventilaciju 66sekundarni čvrsti disk

ugradnja 47uklanjanje 46

serijski portovikonfigurisanje napajanja 30lokacije 3, 25ugradnja kartice za proširenje

25uklanjanje kapica 26

smernice za instalaciju 7specifikacije

memorija 13

Uugradnja

12V Powered USB kartica zaproširenje 18

baterija 54full-height kartica za

proširenje 24half-height kartica za

proširenje 17kablovi disk jedinice 38kartica za podizanje 30kartica za proširenje serijskog

porta pod naponom 25maska za optičku disk

jedinicu 9memorija 13optička disk jedinica 43primarni čvrsti disk 50sekundarni čvrsti disk 47sigurnosne brave 56

68 Indeks SRWW

Page 75: Vodič za hardver

ugradnja poklopca za portove 4uklanjanje

baterija 54optička disk jedinica 41ploča za pristup računaru 8prednja maska 9primarni čvrsti disk 50ravna maska 10sekundarni čvrsti disk 46

USBIdentifikacija 12V i 24V 18raspored portova 2, 3Ugradnja 12V Powered USB

18

VVGA konektor 3

Zzamena baterije 54

SRWW Indeks 69