Upload
lephuc
View
241
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
Uputstvo za servisiranjeza stručnjake
VIESMANN
Vitoplex 200Oznaka SX2A, od 700 do 1950 kWUljni/gasni kotao za grejanje
VITOPLEX 200
5685 849 RS 2/2010 Molimo sačuvajte!
2
Molimo Vas da se obavezno pridržavate ovih bezbednosnih uputstava, kakobi se isključile opasnosti za ljude i nastajanje materijalnih šteta.
Objašnjenje bezbednosnih uputstava
OpasnostOvaj znak upozorava na mogućepovrede.
! PažnjaOvaj znak upozorava na mogućematerijalne i ekološke štete.
NapomenaNavodi s oznakom Uputstvo sadržedodatne informacije.
Ciljna grupa
Ovo uputstvo je namenjeno isključivoovlašćenim stručnjacima.■ Radove na gasovodnim instalacijama
smeju da vrše samo instalateri koji suu tu svrhu ovlašćeni od stranenadležnog distributera gasa.
■ Radove na električnoj instalaciji smejuda obavljaju samo stručni električari.
■ Prvo puštanje u rad treba da izvršiizvođač instalacije ili stručnjak sanjegovim ovlašćenjem.
Propisi
Prilikom radova obratite pažnju na ■ zakonske propise o zaštiti na radu,■ zakonske propise o ekološkoj zaštiti,
■ odredbe stručnih udruženja.■ odgovarajuće odredbe o bezbednosti
kao što su DIN, EN, DVGW, TRGI,TRF i VDEa ÖNORM, EN, ÖVGW-TR Gas,
ÖVGW-TRF i ÖVEc SEV, SUVA, SVGW, SVTI, SWKI
i VKF
Ponašanje u slučaju pojave mirisagasa
OpasnostCurenje gasa može da dovededo eksplozija, čije posledicemogu da budu najteže povrede.■ Zabranjeno pušenje! Sprečiti
stvaranje otvorenog plamena ivarnica. Nikada nemojte da pri-tisnete prekidač za svetlo iliprekidač nekog električnoguređaja.
■ Zatvoriti slavinu za gas.■ Otvoriti prozore i vrata.■ Udaljiti sve osobe iz zone
opasnosti.■ Izvan dotičnog objekta pobr-
inuti se o tome da distributerigasa i struje budu obavešteni.
■ Pobrinuti se o tome da se sanekog sigurnog mesta (izvanobjekta) prekine napajanjeobjekta strujom.
Bezbednosna uputstva
Uputstva za bezbedan rad
5685
849
RS
3
Ponašanje u slučaju pojave dimnihgasova
OpasnostDimni gasovi mogu da izazovutrovanja sa smrtnimposledicama.■ Isključiti instalaciju grejanja.■ Provetriti mesto postavljanja
uređaja.■ Zatvoriti vrata prema
stambenim prostorijama.
Radovi na instalaciji
■ Ako se kao gorivo koristi gas, ondatreba da se zatvori slavina za gas i dase osigura od slučajnog otvaranja.
■ Isključiti napajanje instalacije strujom(npr. preko posebnog osigurača ilipreko glavnog prekidača) i uveriti se unepostojanje napona.
■ Instalaciju osigurati od ponovnoguključenja.
! PažnjaElektronski konstrukcionisklopovi mogu da se ošteteelektrostatičkim pražnjenjem.Pre radova osloboditi se sta-tičkog naelektrisanja dodiri-vanjem uzemljenih objekata, npr.vodovodne ili grejne cevi.
Opravke
! PažnjaOpravke sastavnih delova sabezbedonosno-tehničkomfunkcijom ugrožavaju bezbedanrad instalacije.Neispravni delovi moraju da sezamene originalnim Viessmanndelovima.
Dodatne komponente, rezervni ipotrošni delovi
! PažnjaRezervni i potrošni delovi kojinisu ispitani zajedno sainstalacijom mogu da ugrozenjeno funkcionisanje. Ugradnjanedozvoljenih komponenata, kaoi neodobrene promene ilimodifikacije mogu da ugrozebezbednost i da ograničegaranciju.Prilikom zamene moraju da sekoriste isključivo originalniViessmann delovi ili delovi koje jeViessmann odobrio.
Bezbednosna uputstva
Uputstva za bezbedan rad (nastavak)
5685
849
RS
4
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanjeRadni koraci – prvo puštanje u rad, kontrola i održavanje................................... 5Dalji podaci o radnim koracima............................................................................ 7
Imenik delova...................................................................................................... 18
DodatakZahtevi za kvalitet vode........................................................................................ 24
Protokoli.............................................................................................................. 27
Tehnički podaci.................................................................................................. 28
PotvrdeIzjava o usklađenosti............................................................................................ 29Potvrda proizvođača ............................................................................................ 30
Registar naziva................................................................................................... 31
Sadržaj
Sadržaj
5685
849
RS
5
Opširna uputstva o radnim koracima vidi na navedenoj strani
Radni koraci za prvo puštanje u rad
Radni koraci za kontrolu
Radni koraci za održavanje Strana
1. Puštanje postrojenja u rad............................................. 7
2. Isključivanje instalacije.................................................. 8
3. Otvaranje vrata kotla i poklopca za čišćenje............... 9
4. Čišćenje turbulatora, grejnih površina, odvodadimnih gasova i dimne cevi........................................... 10
5. Ispitivanje svih zaptivki i zaptivnih konopaca na stranidimnih gasova
6. Ispitivanje delova toplotne izolacije na vratima kotla7. Postavljanje turbulatora, pričvršćivanje vrata kotla i
poklopca za čišćenje...................................................... 11
8. Ispitivanje hermetičnosti priključaka na strani vode zagrejanje i uronske čaure
9. Ispitivanje rada sigurnosnih uređaja............................ 12
10. Ispitivanje membranske ekspanzione posude ipritiska instalacije........................................................... 12
11. Ispitivanje uležištenja električnih utičnih spojeva iprovodnica za vodove
12. Ispitivanje toplotne izolacije13. Ispitivanje kvaliteta vode............................................... 14
14. Čišćenje nadzornog okna na vratima kotla.................. 15
15. Ispitivanje prohodnosti i hermetičnosti mešača......... 15
16. Ispitivanje rada podizanja temperature povratnogvoda (ako postoji)
17. Ispitivanje ventilacije kotlarnice18. Ispitivanje hermetičnosti dimne cevi19. Podešavanje gorionika................................................... 15
20. Obuka korisnika instalacije........................................... 16
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Radni koraci – prvo puštanje u rad, kontrola i održavanje56
85 8
49 R
S
6
Radni koraci za prvo puštanje u rad
Radni koraci za kontrolu
Radni koraci za održavanje Strana
21. Dokumentacija za upotrebu i servisiranje.................... 17
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Radni koraci – prvo puštanje u rad, kontrola i… (nastavak)
5685
849
RS
7
Puštanje postrojenja u rad
Uputstvo za upotrebu i Uputstvo za servisiranje regulacije i gorionika
01. Zatvoriti slavinu za gas i otvoritivrata kotla.
02. Proveriti da li su turbulatori C ugu-rani u prolaze dimnih gasova Btoliko da se pri prvom otporu Efiksiraju sigurnosnom oprugom D.
A Alat za izvačenje turbulatora
03. Ispitati da li je otvoren ventilacioniotvor u kotlarnici.
04. Instalaciju grejanja napuniti vodom iodušiti je.Dozvoljeni radni pritisak: 6 bar
! PažnjaLoš kvalitet vode može dadovede do oštećenja telakotla.Prema Smernici VDI 2035instalacija grejanja mora dase napuni i koristi sa vodom,čiji zbir zemnih alkalija neprekoračuje vrednost od0,02 mol/m3 (ukupna tvrdoća0,11 °dH).Obratiti pažnju na „Zahteveza kvalitet vode“ nastrani 24.
NapomenaZapreminu punjenja i tvrdoću vodezabeležiti na strani 14.
05. Ispitati pritisak instalacije.
06. Ispitati nivo ulja ili priključni pritisakgasa.
07. Otvoriti zasun odn. klapnu dimnihgasova (ako postoji).
08. Proveriti da li je zatvoren otvor začišćenje u odvodu dimnih gasova.
09. Otvoriti ventile vodova za lož-ulje iligas.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima56
85 8
49 R
S
8
10. Uključiti glavni prekidač, prekidačpumpe kruga grejanja i radniprekidač gorionika prema nave-denom redosledu (obratiti pažnju napropise za rad od proizvođačagorionika).
11. Prilikom zagrevanja iz hladnogstanja (takođe i prilikom ponovnogpuštanja u rad posle radova održa-vanja i čišćenja) prekinuti dovodtoplote do potrošača da bi područjetačke rošenja što brže prošlo.
! PažnjaZa vreme zagrevanja kotlaza grejanje može da dođe dopojave neugodnih mirisa idima uslovljenih ispara-vanjem toplotne izolacije,termo-bloka i laka.Za vreme puštanja u rad pro-storija treba da se prove-trava.
12. Kada se dostigne temperaturapolaznog voda, redom uključitipotrošače toplote, a gorionik preba-citi na automatski rad.
! PažnjaInterna isparavanja iz termo-bloka mogu da izazovu povi-šene CO vrednosti prilikommerenja sadržaja CO udimnim gasovima.Kotao za grejanje ostaviti daradi sve dok se ne zapaziznatno smanjenje vrednosti.
13. Ispitati zaptivke i zatvarače, a ako jepotrebno, pritegnuti ih.
14. Posle 50 radnih sati ispitati vratakotla i poklopac za čišćenje, azavrtnje pritegnuti.
Isključivanje instalacije
1. Isključiti glavni prekidač ili električnonapajanje, a postrojenje osigurati odmogućeg ponovnog uključenja.
2. Isključiti dovod struje do gorionika.Ako postoje, priključne utikače fA ilÖ skinuti sa gorionika.
3. Zatvoriti slavinu za gas.
OpasnostVoda za grejanje koja curi podpritiskom može da izazovepovrede.Priključci na strani vode zagrejanje smeju da se otvoresamo kada kotao za grejanje nijepod pritiskom.
! PažnjaPražnjenje kotla za grejanjepomoću usisne pumpe dovodi dopotpritiska u kotlu.Kotao za grejanje praznitiusisnom pumpom samo kada jeventilacija otvorena.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
9
Otvaranje vrata kotla i poklopca za čišćenje
NapomenaDemontirati priključnu cev za gas kod gasnog gorionika.
4x
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
10
Čišćenje turbulatora, grejnih površina, odvoda dimnih gasova idimne cevi
1. Turbulatore B izvući prema naprednaglim pokretom; koristiti alat zaizvlačenje turbulatora A kod uređajaza čišćenje.
2. Prolaze C i komoru za sagorevanjeD očistiti četkom.Ostatke sagorevanja otkloniti usisi-vačem.
3. Kroz otvor za čišćenje u odvodudimnih gasova E usisati ostatkesagorevanja iz dimne cevi i odvodadimnih gasova.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
11
Postavljanje turbulatora, pričvršćivanje vrata kotla i poklopca začišćenje
NapomenaKod gasnog gorionika montirati priključnu cev za gas.
OpasnostCurenje gasa dovodi do opasnosti od eksplozija.Ispitati hermetičnost svih spojeva na strani gasa.
4x
Turbulatore C ugurati u prolaze za gasB toliko, da se pri prvom otporu Dfiksiraju sigurnosnom oprugom E.
Zavrtnje A pritegnuti unakrsno.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
12
NapomenaUz pomoć fiksiranja se sprečava daturbulatori za vreme rada kotla klizeprema napred.
Ispitivanje rada sigurnosnih uređaja
Ispitati ventile sigurnosti, graničnikenivoa vode i pritiska prema podacimaproizvođača.
Ispitivanje membranske ekspanzione posude i pritiskainstalacije
Obratiti pažnju na dokumentaciju proizvođača membranske ekspanzioneposude.
NapomenaIspitivanje vršiti kada je instalacija hladna.
Sistemi za održavanje pritiskaupravljani pumpom
U instalacijama grejanja sa automatskimsistemima za održavanje pritiska, aposebno u onima koji su upravljanipumpama sa integrisanim odvođenjemgasa, za pojedinačno osiguranje svakogkotla za grejanje treba da se predvidi pojedna membranska ekspanzionaposuda pritiska (MAG).
Snagakotla
kW do 1000 do 2000
MAG litara 140 300
Time se snižava frekvencija i amplitudaoscilacije pritiska. Na taj način se znatnodoprinosi povećanju bezbednosti rada iradnom veku delova instalacije. Ako seto ne poštuje, može da dođe do ošte-ćenja na kotlu za grejanje ili na drugimkomponentama instalacije.Osim toga, treba da se obrati pažnja nato da se koriste samo korozivno-tehničkizatvoreni sistemi za održavanje pritiskaupravljani pumpom koji su zaštićeni odunosa kiseonika u vodu za grejanje. Usuprotnom može da dođe do oštećenjau instalaciji zbog korozije sakiseonikom.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
13
Sistemi za održavanje pritiska upravljanipumpom, sa atmosferskim odvođenjemgasa preko cikličnog rasterećenja pri-tiska, omogućavaju dopunsku centralnuventilaciju instalacije grejanja što neznači zamenu za odstranjivanjekiseonika u smislu antikorozivne zaštiteprema VDI 2035, List 2.
NapomenaIspitivanje izvršiti prema podacima pro-izvođača.
! PažnjaCiklične oscilacije pritiska i većerazlike u pritisku ukazuju na kvarinstalacije i mogu da dovedu dooštećenja na drugimkomponentama instalacije zagrejanje.Oscilacije pritiska moraju da seograniče na što je moguće manjurazliku.
Membranske ekspanzione posude
1. Instalaciju prazniti toliko dugo odn.ventil sa kapicom na membranskojekspanzionoj posudi zatvarati i sni-žavati pritisak, sve dok manometarne dođe na "0".
NapomenaUlazni pritisak membranske ekspa-nzione posude (p0) sastoji se od sta-tičkog pritiska (pSt) instalacije (odgo-vara statičkoj visini) i od dodatka (p0
= pSt + dodatak).Dodatak zavisi od podešavanjasigurnosnog graničnika temperature.Kod podešenog sigurnosnog gra-ničnika temperature na■ 100 ℃: on iznosi 0,2 bar■ 110 ℃: on iznosi 0,7 bar.
2. Ako je ulazni pritisak membranskeekspanzione posude niži od statičkogpritiska instalacije, treba dopunjavatiazot, sve dok ulazni pritisak ne budeveći (za 0,1 do 0,2 bar) od statičkogpritiska instalacije.Statički pritisak odgovara statičkojvisini.
3. Omekšanu vodu*1 dodavati uinstalaciju, sve dok pritisak punjenjahladne instalacije ne bude veći odulaznog pritiska membranske ekspa-nzione posude za 0,1 do 0,2 bar.Dozvoljeni radni pritisak: 6 bar.
*1 Zahteve za kvalitet vode vidi na strani 24.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
14
Ispitivanje kvaliteta vode
Zahteve za kvalitet vode vidi na strani 24.Količinu vode za dopunjavanje kao i ukupnu tvrdoću vode za napajanje i vode u kotluuneti u tabelu.
Stanjebrojača
Voda zapunjenje idopunjavanje
Ukupnakoličinavode
Ukupna tvrdoća pHvred-nost
Datumvode zanapajanje
vode ukotlu
m3 m3 m3 °dH °dH
Ukupna tvrdoća vode za napajanje i vode za dopunjavanje na sme da prekorači0,11 °dH.pH vrednost bi trebala da bude između 9 i 10,5.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
15
Čišćenje nadzornog okna na vratima kotla
NapomenaIspitati hermetičnost zaptivača i spojevacreva.
Ispitivanje prohodnosti i hermetičnosti mešača
1. Polugu motora izvući sa ručkemešača.
2. Ispitati da li se mešač nesmetanootvara i zatvara.
3. Ispitati hermetičnost mešača. Akopropušta, zameniti zaptivne O-prste-nove.
4. Pustiti da poluga motora uskoči uotvor.
Podešavanje gorionika
Maksimalni protok lož-ulja odn. gasa zagorionik podesiti prema navedenomnominalnom toplotnom kapacitetu kotlaza grejanje.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
16
Nominalnitoplotni kapa-citet
Otpor na strani gasaza grejanje
kW Pa mbar700 270 2,7900 460 4,6
1100 400 4,01300 570 5,71600 650 6,51950 850 8,5
Radi zaštite od korozije koja nastaje utački rošenja 2. stepen gorionika (punitoplotni kapacitet) mora da bude pod-ešen prema nominalnom toplotnomkapacitetu kotla za grejanje i ne sme dase isključuje ni tokom letnjih meseci(stalna spremnost 2. stepenagorionika).
Rad sa opterećenjem gorionika ≥60 %
Minimalna temperatura vode u kotlutokom rada na lož-ulje iznosi 50 °C, atokom rada na gas 60 °C.Podizanje temperature povratnog vodatreba da se podesi na minimalnu vred-nost od 40 ºC (rad na lož-ulje) odn. 53 ºC(rad na gas).Za zaštitu kotla najmanji toplotni kapaci-teti u stepenu osnovnog opterećenjaiznose 60 % od nominalnog toplotnogkapaciteta (vidi tabelu).
Nominalnitoplotni kapaci-tet
Minimalni toplotnikapacitet (1. stepengorionika) koji trebada se podesi
kW kW700 420900 540
1100 6601300 7801600 9601950 1170
U stepenu osnovnog opterećenjapotrebna je minimalna temperaturadimnih gasova, čija vrednost zavisi odvrste konstrukcije sistema za odvoddimnih gasova.
Rad sa opterećenjem gorionika <60 %
Minimalna temperatura vode u kotlutokom rada na lož-ulje iznosi 60 °C, atokom rada na gas 65 °C.Podizanje temperature povratnog vodatreba da se podesi na minimalnu vred-nost od 53 ºC (rad na lož-ulje) odn. 58 ºC(rad na gas).Minimalni toplotni kapacitet za stepenosnovnog opterećenja podesiti premauslovima sistema za odvod dimnihgasova. Pritom uzeti u obzir da sistem zaodvod dimnih gasova mora da budepogodan za nastajuće niske tempera-ture dimnih gasova.
Obuka korisnika instalacije
Izvođač instalacije mora da uputikorisnike instalacije u rukovanje.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
17
Dokumentacija za upotrebu i servisiranje
1. Ispuniti i odvojiti karticu o kupcu:■ Odsečak za korisnika predati istom
na čuvanje.■ Sačuvati odsečak za specijalizo-
vano preduzeće za grejanje.
2. Sve imenike delova, uputstva za upo-trebu i rukovanje odložiti u fasciklu ipredati je korisniku instalacije.Posle sprovedene montaže uputstvaza montažu više nisu potrebna i nemoraju da se čuvaju.
Prvo puštanje u rad, kontrola, održavanje
Dalji podaci o radnim koracima (nastavak)
5685
849
RS
18
Napomene za poručivanje rezervnihdelova!Navesti br. porudž. i fabrički br. (vidinatpisnu pločicu), kao i broj pozicijepojedinačnog dela (iz ovog imenikadelova).Obični delovi mogu da se dobiju ulokalnim specijalizovanim prodav-nicama.
Pojedinačni delovi001 Vrata kotla002 Klin003 Komplet dodatne opreme za nad-
zorno okno, sastoji se od poz. 004do 007
004 Komplet dodatne opreme za okvirnadzornog okna
005 Zaptivač006 Nastavak za crevo007 Plastično crevo008 Pakovanje creva Ø 18 mm009 Blok toplotne izolacije, gore010 Blok toplotne izolacije, dole011 Vlakno toplotne izolacije012 Pakovanje GF 25 x 15013 Turbulator014 Zaptivač polaznog/povratnog voda015 Zaptivač ventila sigurnosti016 Poklopac za čišćenje017 Pakovanje018 Uronska čaura senzora tempera-
ture kotla200 Limeni poklopac, napred201 Limeni poklopac, nazad202 Prednji lim, gore (samo kod 1600 i
1950 kW)203 Prednji i zadnji lim, gore204 Prednji lim, dole205 Zadnji lim, dole206 Bočni lim
207 Bočni lim regulacije208 Srednja šina209 Šina, desno napred210 Šina, levo napred211 Šina, desno nazad212 Šina, levo nazad213 Obloga toplotne izolacije214 Obloga toplotne izolacije, srednja
(samo kod 1100 do 1950 kW)215 Vlakno toplotne izolacije, nazad216 Zadnje vlakno toplotne izolacije,
levo217 Zadnje vlakno toplotne izolacije,
desno218 Poleđina konzole219 Konzola220 Držač kanala221 Kanal za vodove, gornji deo222 Kanal za vodove, donji deo223 Profil za ivičnu zaštitu224 Poklopac naglavka za sondu225 Vlakno toplotne izolacije, napred226 Prednje vlakno toplotne izolacije,
levo227 Prednje vlakno toplotne izolacije,
desno
Potrošni deo020 Četka za čišćenje
Dodatna oprema021 Drška za četku022 Produžni komad023 Alat za izvačenje turbulatora024 Komplet dodatne opreme za gorio-
ničku ploču025 Zaptivač gorioničke ploče*2
*2 za veličine 700 i 900 kW sa zaptivnim prstenom (ne za t),za veličine 1100 i 1950 kW sa pletenom trakom od staklenih vlakana
Imenik delova
Imenik delova
5685
849
RS
19
Pojedinačni delovi bez slike300 Komplet dodatne opreme za
toplotnu instalaciju301 Lak u spreju, vitosrebrni302 Olovka za lakiranje, vitosrebrna303 Uputstvo za montažu304 Uputstvo za servisiranje305 Dekorativna lepljiva traka306 Komplet dodatne opreme za zapti-
vanje plamene cevi
A Natpisna pločica, po izboru levo ilidesno (ne za X i t)
B Regulacija kruga kotla (vidi imenikdelova u uputstvu za servisiranjeregulacije kruga kotla)
C Vod gorionika (vidi imenik delova uuputstvu za servisiranje regulacijekruga kotla)
D Senzor temperature Therm-Control
Napomena za br. pozicije 013Nominalni toplotni kapacitet kW 700 900 1100 1300 1600 1950Broj 42 42 52 52 52 64
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
849
RS
20
011 010
012
008009001
024 025
004005
006007
003
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
849
RS
21
C
014
C
016017
224018015
014
013
002
020
023
021
022
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
849
RS
22
201
204 225
213
214
213
227
226
200
200202203
212210
208
206
206
201
206
206
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
849
RS
23
206 221219223
218
203
205
217
216
215
206
211
209
207
206208
B
222
220
A
Imenik delova
Imenik delova (nastavak)
5685
849
RS
24
NapomenaUvažavanje dole navedenih zahteva je neophodno za ostvarenje prava nagaranciju.Garancija se ne odnosi na štete nastale zbog kamenca u instalaciji ili kamenca ukotlu.
Instalacije grejanja sa namenskim temperaturama rada do 100ºC(VDI 2035)
Treba izbegavati stvaranje velikihnaslaga kamenca (kalcijum-karbonat)na grejnim površinama. Za instalacijegrejanja sa radnim temperaturama do100 °C važi Smernica VDI 2035, List 1„Izbegavanje šteta u toplovodniminstalacijama za grejanje - stvaranjenaslaga kamenca u instalacijama zazagrevanje potrošne i tople vode“.U vodi za punjenje i dopunjavanje kodučinka grejanja od preko 600 kW, zbirzemnih alkalija ne sme da bude veći od0,02mol/m³ (ukupna tvrdoća vode< 0,11°dH).
Napomene za rad:■ Puštanje instalacije u rad treba da se
vrši postepeno, počevši sa najmanjomsnagom kotla za grejanje i većimprotokom vode za grejanje. Tako sesprečava lokalna koncentracijanaslaga kamenca na grejnim povr-šinama proizvođača toplote.
■ Kod radova na proširenju ili opravkiobavezno moraju da se isprazneodgovarajući delovi mreže.
■ Filteri, hvatači prljavštine ili ostaliuređaji za separaciju i čišćenje odmulja u kružnom toku vode za grejanjemoraju češće da se kontrolišu, čiste iaktiviraju posle prve ili ponovnemontaže, a kasnije po potrebi i u zavis-nosti od vrste hemijske pripreme vode(npr. zbog taloženja).
Ako se uvažavaju ove napomene, ondamože da se smanji stvaranje naslagakamenca na grejnim površinama.Ako se stvore štetne naslage zbog neu-važavanja VDI smernica 2035, onda je uvećini slučajeva već došlo do skraćenjaživotnog veka ugrađenih uređaja zagrejanje. Opcija za ponovno uspo-stavljanje sposobnosti za rad može dabude uklanjanje naslaga kamenca.
Dodatak
Zahtevi za kvalitet vode
5685
849
RS
25
Ove mere treba da izvodi specijalizo-vano preduzeće. Pre ponovnog puštanjau rad treba da se proveri da li postoještete na instalaciji grejanja. Da bi sesprečilo preterano stvaranje kamenca,obavezno moraju da se korigujupogrešni radni parametri.
Izbegavanje šteta zbog korozije izazvane vodom
Otpornost instalacija za grejanje i proiz-vođača toplote na koroziju, koja počivana sadržaju gvožđa u vodi za grejanje,objašnjava se nedostatkom kiseonika uvodi za grejanje. Kiseonik, koji prilikomprvog punjenja i dopunjavanja dospe uinstalaciju grejanja zajedno sa vodom,reaguje bez štetnih dejstava na materijalinstalacije. Karakteristična crna bojavode posle određenog vremena radaukazuje na nepostojanje slobodnogkiseonika. Prema tehničkim pravilima, aposebno prema VDI Smernici 2035-2,preporučuje se dimenzionisanje i koriš-ćenje instalacije grejanja na takav načinda se onemogući stalni pristup kiseonikavodi za grejanje.Tokom rada kiseonik obično može dauđe samo:■ preko otvorenih, protočnih ekspanzio-
nih posuda,■ potpritiskom u instalaciji,■ preko delova koji propuštaju gasove.
Zatvorene instalacije – npr. samembranskom ekspanzionom posudom– uz odgovarajuću veličinu i odgo-varajući pritisak sistema pružaju dobruzaštitu od prodiranja kiseonika iz vaz-duha u instalaciju. Na svakom mestuinstalacije, kao i na usisnoj strani pumpei tokom svakog radnog stanja, pritisakmora da bude viši od pritiska u okolnojatmosferi. Ulazni pritisak membranskeekspanzione posude mora da se prove-rava barem jednom godišnje prilikomgodišnjeg održavanja. O sistemima zaodržavanje pritiska vidi stranu 12. Trebaizbegavati korišćenje delova koji propu-štaju gasove, npr. difuziono-propusnihplastičnih vodova. Ako se ipak koriste,onda treba da se predvidi razdvajanjesistema. Preko razmenjivača toplote odantikorozivnog materijala tako mora dase deli voda koja protiče kroz plastičnecevi od drugih krugova grejanja – npr. odproizvođača toplote.
Dodatak
Zahtevi za kvalitet vode (nastavak)
5685
849
RS
26
Kod korozivno-tehnički zatvorenihinstalacija grejanja sa toplom vodom,kod kojih su gore navedene tačke uzeteu obzir, nisu potrebne dodatne antikoro-zivne mere. Ako ipak postoji opasnost odulaska kiseonika, onda treba da seizvrše sledeće dodatne zaštitne mere,npr. dodavanje sredstava za vezivanjekiseonika, natrijum-sulfita (5 - 10 mg/litara u višku). pH vrednost vode zagrejanje treba da iznosi 9 - 10,5.Ako ima sastavnih delova odaluminijuma, onda važe drugačiji uslovi.Ako se koriste hemikalije za antikoro-zivnu zaštitu, preporučujemo da od pro-izvođača hemikalija zatražite potvrdu opodobnosti aditiva za materijale od kojihje kotao proizveden i materijale drugihdelova instalacije za grejanje. Prepo-ručujemo da se u slučaju nejasnoća okohemijske pripreme vode obratite odgo-varajućim specijalizovanim pred-uzećima. Ostale detaljnije podatke možete danađete u VDI Smernici 2035-2 iEN 14868.
Dodatak
Zahtevi za kvalitet vode (nastavak)
5685
849
RS
27
Prvo puštanje u rad Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Održavanje/servis Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Održavanje/servis Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Održavanje/servis Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Održavanje/servis Održavanje/servis Održavanje/servis Datum: Potpis:
Protokoli
Protokoli56
85 8
49 R
S
28
Nominalni toplotni kapacitet kW 700, 900, 1100, 1300, 1600 i1950
Karakteristične vrednosti dimnihgasova*3
Temperatura kod temp. vode u kotlu 60 °C ■ kod nominalnog toplotnog kapaciteta °C 180■ kod delimičnog opterećenja °C 125Temperatura (kod temp. vode u kotlu80 °C)
°C 195
ID broj proizvoda CE-0085BQ0020
*3 Računske vrednosti za dimenzionisanje sistema za odvod dimnih gasova premaEN 13384 u odnosu na 13 % CO2 kod lož-ulja EL i u odnosu na 10 % CO2 kodzemnog gasa.Izmerena temperatura dimnih gasova kod 20 ºC temperature vazduha sagore-vanja.
Tehnički podaci
Tehnički podaci
5685
849
RS
29
Mi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, izjavljujemo sa odgovor-nošću da naš proizvod
Vitoplex 200, tip SX2A, 700 do1950 kWsa regulacijom kruga kotla Vitotronic
ispunjava sledeće norme:
DIN EN 267 DIN EN 60 335-2-102DIN EN 303 DIN EN 61 000-3-2DIN EN 676 DIN EN 61 000-3-3 DIN EN 14 394 DIN EN 61 000-6-1DIN EN 50 366 TRD 702DIN EN 55 014 Dogovor udruženja 2003/2
Prema odredbama sledećih smernica ovaj proizvod se označava sa _-0085:
2004/108/EZ 2006/95/EZ2006/42/EZ 2009/142/EZ
Ovaj kotao za grejanje ispunjava zahteve prema važećem TRD pravilniku.
Allendorf, 01.02.10. Viessmann Werke GmbH&Co KG
ppa. Manfred Sommer
Potvrde
Izjava o usklađenosti56
85 8
49 R
S
30
Mi, Viessmann Werke GmbH & Co KG, D-35107 Allendorf, potvrđujemo, da sledećiproizvod prema 1. BImSchV § 7 (2) premašuje stepen iskorišćenja od najmanje91 %:
Vitoplex 200, tip SX2A, 700 do1950 kW
Allendorf, 01.02.10. Viessmann Werk GmbH&Co KG
ppa. Manfred Sommer
Potvrde
Potvrda proizvođača
5685
849
RS
31
ČČišćenje dimne cevi...........................10Čišćenje grejnih površina...................10Čišćenje nadzornog okna na vratimakotla...................................................15Čišćenje odvoda dimnih gasova........10Čišćenje turbulatora...........................10
DDokumentacija za upotrebu iservisiranje.........................................17
IImenici delova....................................18Isključivanje instalacije.........................8Ispitivanje membranske ekspanzioneposude...............................................12Ispitivanje pritiska instalacije..............12Ispitivanje prohodnosti i hermetičnostimešača..............................................15Ispitivanje rada sigurnosnih uređaja. .12
KKorozija (izbegavanje), izazvanavodom................................................25Korozija izazvana vodom(izbegavanje).....................................25Kvalitet vode................................14, 24
OObuka korisnika instalacije................16Odušivanje i punjenje instalacijegrejanja vodom....................................7Otvaranje vrata kotla i poklopca začišćenje................................................9
PPodešavanje gorionika.......................15Postavljanje turbulatora.....................11Pričvršćivanje vrata kotla i poklopca začišćenje..............................................11Puštanje postrojenja u rad...................7
SSistemi za održavanje pritiska upravljanipumpom.............................................12
TTehnički podaci..................................28
UUkupna tvrdoća vode u kotlu.............14
VVoda za punjenje i dopunjavanje.......14
ZZahtevi za kvalitet vode.....................24
Registar naziva
Registar naziva56
85 8
49 R
S
32
Viessmann d.o.o. BeogradSCG-11000 BeogradTriše Kaclerovića 27LTelefon: +381 11 30 97 887Telefaks: +381 11 30 97 886www.viessmann.com 56
85 8
49 R
SZa
drža
vam
o pr
avo
na te
hnič
ke iz
men
e!
Ošt
ampa
no n
a ek
ološ
kom
pap
iru,
izbe
ljeno
m b
ez h
lora