19
Internationell SEO 12 upptäckter och lärdomar

Internationell SEO - 12 lärdomar

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Internationell SEO - 12 lärdomar

Internationell SEO12 upptäckter och lärdomar

Page 2: Internationell SEO - 12 lärdomar

12 upptäckter och lärdomar

Internationell SEOSlide 2

Rätt språk är A och O Engelsk fallback? Dum idé.  Translatable content is king  Transcreated content is king, really  Skillnader mellan spanska och spanska Landsunika titlar och texter

Lokalanpassa mer än innehållet Bestäm domänstrategi  Håll koll på sökmotorerna  Lokala länkar och globala länkar 

Hjälp sökmotorerna förstå Bekräfta GSC och Bing WMT Hreflang och  content-language

Följ upp Verktyg som funkar Aggregerade sidtitlar

Bonustips

Agenda

Page 3: Internationell SEO - 12 lärdomar

Undvik engelsk fallback!

Internationell SEOSlide 3

Ska ni lyckas nå framgång I sökmotorerna måste innehållet vara översatt.

Sökvolym i Frankrike:

Coffre de toit 18 100

Roof box 70

Rätt språk är A och O

Page 4: Internationell SEO - 12 lärdomar

Translatable content is king!

Internationell SEOSlide 4

Var förbered. ALLT måste gå att översätta. Se till att ni har rätt stöd i ert CMS och att utvecklarna inte tagit genvägar.

Akta er för idiom - de kan få översättare att dra öronen åt sig.

Rätt språk är A och O

Page 5: Internationell SEO - 12 lärdomar

Transcreated content is king, really!

Internationell SEOSlide 5

Det räcker inte att översätta. Innehållet måste lokalanpassas efter sökvolym.

Jobba med lokala aktörer, globala översättningsbyråer eller lokala förmågor.

Sökvolym i USA och Sverige

Rolling luggage 2400

Bagagelösningar på hjul 0

Agenda

Page 6: Internationell SEO - 12 lärdomar

Español ≠ Español

Internationell SEOSlide 6

Skillnaderna kan vara stora mellan olika kontinenter. Thule gör alltid skillnad på: Es-es och Es-mx Fr-fr och Fr-ca Pt-pt och Pt-br

…och ibland på: En-gb och en-us

Så googlar de på engelska:

Rätt språk är A och O

US UK0

2000

4000

6000

8000

10000

12000

Roof box Car top carrier

Page 7: Internationell SEO - 12 lärdomar

Gör skillnad med enkla knep

Internationell SEOSlide 7

Duplicerat innehåll är ett h*lvete och nästan ofrånkomligt när antalet länder växer.

Använd data ni har för att särskilja länderna åt:• Lägg till landet i meta title• Använd lokala kontaktuppgifter• Lyft fram lokala återförsäljare

Prova site:thule.com intitle:"roof boxes”

Rätt språk är A och O

Page 8: Internationell SEO - 12 lärdomar

Var Googlar man i andra länder?

Internationell SEOSlide 8

I Norden är Google by far största sökmotorn, men så är det inte överallt.

Land Andel non-GooglersJapan 1 av 3

USA 1 av 4

Tjeckien 1 av 4

Håll lite extra koll på Ryssland och Kina som har sina ”egna” sökmotorer Yandex och Baidu (mfl)

Mer data: http://gs.statcounter.com/

Lokalanpassa mer än innehållet

Page 9: Internationell SEO - 12 lärdomar

Bestäm domänstrategi

Internationell SEOSlide 9

Ni har tre alternativ TLD ebay.de Subdomän sv.wikipedia.com Mapp-struktur thule.com/sv-se/se

Gräv djupare i detta, undersök och planera för framtiden. Håll koll på legala aspekter! Vissa länder kräver registrerade bolag eller juridiska personer.

Mer läsning:

https://searchenginewatch.com/sew/how-to/2441003/international-domain-structures-and-seo-what-works-best

Lokalanpassa mer än innehållet

Page 10: Internationell SEO - 12 lärdomar

Bestäm domänstrategi – TLD

Internationell SEOSlide 10

Ni har tre alternativ TLD ebay.de Subdomän sv.wikipedia.com Mapp-struktur thule.com/sv-se/se

TLD

+ Förtroendeingivande

+ Enklare att landsanpassa

+ Bättre för organiskt länkbygge

+ Lätt att separera administration- Börjar om från början- Hög risk att ni inte får/kan få alla TLDs- Ingen eller liten synergieffekt- Funkar inte för språkuppdelning

Lokalanpassa mer än innehållet

Page 11: Internationell SEO - 12 lärdomar

Bestäm domänstrategi – Subdomän

Internationell SEOSlide 11

Ni har tre alternativ TLD ebay.de Subdomän sv.wikipedia.com Mapp-struktur thule.com/sv-se/se

Subdomän

+ Något bättre för organiskt länkbygge

+ Lätt att separera administration

+ Genomgående för alla länder- Börjar om från början- Ingen eller liten synergieffekt- Höga krav på landsunika texter- Vissa subdomäner riskerar bli väldigt populära

och ranka istället för sökarens önskade domän

Lokalanpassa mer än innehållet

Page 12: Internationell SEO - 12 lärdomar

Bestäm domänstrategi – Mapp-struktur

Internationell SEOSlide 12

Ni har tre alternativ TLD ebay.de Subdomän sv.wikipedia.com Mapp-struktur thule.com/sv-se/se

Mapp-struktur

+ Synergieffekt mellan länder – bra för nya tillägg

+ Genomgående för alla länder

+ Underlättar centraliserad hantering- Kass för organiskt länkbygge- Ökad risk för problem med duplicerat innehåll

Lokalanpassa mer än innehållet

Page 13: Internationell SEO - 12 lärdomar

Lokala och globala länkar

Internationell SEOSlide 13

Länkar med lokal anknytning är avgörande för bra ranking, speciellt om man valt en sub-domän eller TLD.

Få länkarNär någon länkar till er organiskt sker det i huvudsak till startsidan. En sajt med mappstruktur får då länkar till ”thule.com” vilket inte är optimalt.

Håll ögonen öppna och bevaka marknaderna.

Skapa länkarJobba med lokala förmågor för att bygga länkar på samma sätt som ni hade gjort i Sverige. Det finns inga genvägar.

Tänk på att länkarna inte bara hjälper med ranking, utan även hjälper sökmotorerna förstå samband och kopplingar till nyckelord och länder.

Lokalanpassa mer än innehållet

Page 14: Internationell SEO - 12 lärdomar

Search Console och Bing Webmaster Tools

Internationell SEOSlide 14

Google Search Console och Bing Webmaster Tools är helt ovärderliga verktyg för internationell SEO.

Bekräfta ägandeskap på alla varianter och knyt dem till ett land. Men bara om ni har landsuppdelning och inte språkuppdelning.

Om ni använder TLDs är ”landsknytningen” redan gjord.

Hjälp sökmotorerna förstå

Page 15: Internationell SEO - 12 lärdomar

Hreflang och content-language

Internationell SEOSlide 15

Vi kan även i kod berätta om landsinriktning och sidornas förhållande till varandra.

Google:

<link rel="alternate" href="http://www.thule.com/sv-se/se" hreflang="sv" />

Bing:

<meta http-equiv=”content-language” content=”en-us”>

Google: http://searchengineland.com/auditing-hreflang-annotations-common-issues-avoid-219483

Bing: https://blogs.bing.com/webmaster/2011/03/01/how-to-tell-bing-your-websites-country-and-language/

Hjälp sökmotorerna förstå

Page 16: Internationell SEO - 12 lärdomar

Ställ krav på verktygen

Internationell SEOSlide 16

I en ranktracker blir det snabbt svårt att överskåda när antalet keywords ökar och dessutom är på ett språk en inte förstår.

Att kunna grupper sökfraser och landningssidor är ett måste!

Keyword Rank Group托架和车顶架 +4

自行车架 +2

车顶箱和车顶筐 -1

车顶架 +4

Keyword Rank Group托架和车顶架 +4 Bike rack

自行车架 +2 Roof rack

车顶箱和车顶筐 -1 Roof box

车顶架 +4 Roof basket

Följ upp!

Page 17: Internationell SEO - 12 lärdomar

Underlätta i Analytics

Internationell SEOSlide 17

Använd Custom metrics för att skicka med en icke-översatt sidtitel.

Page Title Aggregated TitleRoof box Roof box

Takbox Roof box

车顶架 Roof box

Läs mer:

https://support.google.com/analytics/answer/2709828?hl=en

Följ upp!

Page 18: Internationell SEO - 12 lärdomar

Skapa en sjukt bra FAQ

Internationell SEOSlide 18

Kan hjälpa er med longtail sökningar, men underlättar framförallt supportärende som måste hanteras på lokala språk.

Gör inte som Teezily. 24 dagars väntetid på ett mail är inte ok.

Bonustipset

Page 19: Internationell SEO - 12 lärdomar

Tack för att ni lyssnat!Linus Larsson

Global Online Traffic Manager

[email protected]

@iamlinus