REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS

Preview:

Citation preview

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 1/27

 

 

MÁSTER EN MECÁNICA DEL SUELO E

INGENIERÍA DE CIMENTACIONES

METODOLOGÍA DE REDACCIÓN

Cristina de Santiago Buey

Fernando Pardo de Santayana Carrillo

Laboratorio de Geotecnia (CEDEX)

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 2/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

I

INDICE

1.  INTRODUCCIÓN .................................................................................................. 1 2.  METODOLOGÍA DE REDACCIÓN DE TESIS ...................................................... 1 

2.1.  Estructura .................................................................................................... 1 2.1.1.  Título ..................................................................................................... 1 2.1.2.  Autor ...................................................................................................... 2 2.1.3.  Resumen y palabras clave ..................................................................... 2 2.1.4.  Introducción ........................................................................................... 3 2.1.5.  Objetivos del trabajo .............................................................................. 4 2.1.6.  Material y métodos ................................................................................ 4 2.1.7.  Resultados............................................................................................. 6 2.1.8.  Discusión ............................................................................................... 6 2.1.9.  Conclusiones ......................................................................................... 7 2.1.10.  Ilustraciones y tablas ............................................................................. 8 2.1.11.  Bibliografía............................................................................................. 9 2.1.12.  Anexos .................................................................................................. 9 

2.2.  Formatos ...................................................................................................... 9 2.2.1.  Figuras ................................................................................................ 10 2.2.2.  Tablas .................................................................................................. 10 2.2.3.  Fórmulas ............................................................................................. 11 

2.3.  Sintaxis ...................................................................................................... 11 2.3.1.  Sobre el vocabulario ............................................................................ 11 2.3.2.  Sobre el tipo de frase ........................................................................... 14 2.3.3.  Sobre el párrafo ................................................................................... 15 2.3.4.  Sobre el uso de siglas.......................................................................... 15 

3.  REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS ................................................................... 16 3.1.  Estilo Harvard ............................................................................................ 16 3.2.  Norma ISO 690 e ISO 690-2 ....................................................................... 17 

3.2.1.  Norma ISO 690 .................................................................................... 17 3.2.2.  ISO 690-2: Documentos electrónicos ................................................... 18 

4.  EXPRESIÓN NUMÉRICA DE DATOS ................................................................ 19 4.1.  Decimales .................................................................................................. 19 

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 3/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

II

4.2.  Cifras significativas y redondeo ............................................................... 19 4.2.1.  Cifras significativas .............................................................................. 19 4.2.2.  Notación científica de un número. ........................................................ 21 4.2.3.  Cifras significativas en cálculos numéricos. ......................................... 21 4.2.4.  Redondeo de números ........................................................................ 22 

5.  BIBLIOGRAFÍA .................................................................................................. 24 

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 4/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

1

1. INTRODUCCIÓN

Este documento se ha elaborado con el fin de guiar al alumno en el proceso de

redacción de una memoria científico-técnica como la que se requiere en la etapa final

de este máster. Una escritura clara y correcta, sin errores de redacción o de formato y

evitando repeticiones inútiles es fundamental en la elaboración de proyectos, pliegos

de ofertas o tesis doctorales.

2. METODOLOGÍA DE REDACCIÓN DE TESIS

2.1. Estructura

La estructura más habitual en una tesis o documento genérico de carácter técnico-

científico es la que sigue:

Título

Autor

Resumen y palabras clave

Texto principal

o Introducción (y objetivos)

o Objetivos

o Materiales y métodos

o Resultados (y discusión)

o Discusión

o Conclusiones

Ilustraciones y tablas

Bibliografía

Anexos

2.1.1. Título 

Tiene que dar una indicación concisa del contenido y ser fácilmente identificable

cuando se cita en las bibliografías. Puede ir seguido de un subtítulo que aporta

información suplementaria. Hay que evitar incluir abreviaturas, acrónimos, códigos,

símbolos y fórmulas que no sean de uso común.

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 5/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

2

2.1.2. Autor 

Este punto es fundamental y controvertido en caso de redactar un artículo para una

revista o una presentación a un congreso. En tal caso, son autores de un trabajo todas

aquellas personas que han realizado una contribución intelectual sustancial al artículo.

Deben constar siempre sus apellidos y su nombre desarrollado. Si los autores

pertenecen a una institución, el nombre oficial aparecerá de forma completa y con su

dirección. Es importante prestar una especial atención al orden de los autores.

2.1.3. Resumen y palabras clave 

Es la parte del artículo que será leída por la mayoría de los lectores. Los autores

deben cuidar que los resúmenes reflejen con precisión el contenido del artículo, ya que

son la única parte esencial del artículo que está indexada en muchas bases de datos

electrónicas.

El resumen tiene una doble finalidad:

Proporcionar a determinados lectores una información suficiente que les

permita identificar el contenido básico del documento y juzgar si les conviene

profundizar en el texto.

Acelerar el trabajo de los servicios de resúmenes analíticos de manera que

puedan reproducir inmediatamente el resumen en cuestión. Facilita la

búsqueda automatizada y la creación de fichas bibliográficas

La longitud del resumen suele ser definida por las normas de edición de la tesis o por

el comité responsable de la revista o del congreso que va a editarlo y publicarlo, pero

suele estar comprendido entre 100 y 300 palabras.

Hay que redactarlo siempre en la lengua en la cual está escrito el artículo.

Opcionalmente puede traducirse a otro idioma pertinente, por ejemplo al inglés

(abstract ).

El resumen no puede incluir ni abreviaturas ni referencias bibliográficas (¡Ojo!).

Un buen resumen debe mencionar brevemente:

Objetivo del trabajo

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 6/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

3

Metodología utilizada

Resultados y conclusiones

A continuación del resumen se puede incluir palabras clave o descriptores para facilitar

su posterior recuperación. Estas palabras clave (entre 3 y 5) ayudarán a indexar el

artículo, y pueden publicarse con el resumen. Lo recomendable sería utilizar los

términos que aparecen de forma general. No conviene utilizar términos específicos.

2.1.4. Introducción 

La introducción es la carta de presentación del resto del artículo. Los primeros párrafos

de la introducción deben servir para que un lector experimentado y experto en el tema

del que trata nuestro trabajo pueda hacerse una idea más detallada del contenido del

mismo. Entre los aspectos que deben aparecer en una buena introducción cabe

destacar los siguientes:

  Marco teórico del trabajo. Se deben citar y describir brevemente los principios

o teorías que dan sentido al trabajo que se realiza.

  Planteamiento del problema. Se describe brevemente el problema de

investigación que se trata de resolver con el trabajo en cuestión.

  Los antecedentes del trabajo. Se analizan otros posibles estudios previos de

otros autores sobre el mismo tema que se aborda en el trabajo. Se incluyen

citas a dichos antecedentes y estas citas se acompañan con la debida

referencia en la sección final. Dado que en la ciencia la originalidad es una de

las características más valoradas, el citar los antecedentes previos y reconocer

los precedentes es una de las obligaciones implícitas que tiene todo autor que

escribe un trabajo científico. En el caso de que se revisen trabajos relacionados con el que se presenta, es

conveniente profundizar y plantear un análisis crítico de los mismos. Así, por

ejemplo, se deben hacer constar las semejanzas y diferencias entre los

trabajos previos y el nuestro, las limitaciones de los anteriores que se pretende

subsanar ahora, etc.

También puede ser conveniente citar líneas de investigación que, aunque

tengan alguna relación indirecta con el problema que se plantea, puedan

resultar útiles para entenderlo o abordarlo mejor.

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 7/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

4

Limitaciones de los marcos teóricos que justifican el trabajo. Este tipo de

análisis resulta especialmente indicado en áreas de investigación en ciencias

sociales y humanas, por las razones que se han detallado más arriba.

La introducción debe responder a las siguientes preguntas:

o ¿Por qué se ha hecho este trabajo?

o ¿Qué interés tiene en el contexto técnico-científico?

o ¿Qué trabajos previos se han hecho y qué aspectos necesitan ser

aclarados?

o Se deben incluir sólo las referencias que sean estrictamente pertinentes

y no añadir datos o conclusiones del trabajo que se presenta.

2.1.5. Objetivos del trabajo 

Los objetivos del trabajo describen las metas que se desea alcanzar con el mismo.

Pueden incluirse como parte final del apartado de Introducción, que entonces pasa a

denominarse Introducción y objetivos. Por otra parte, en algunas revistas se exige un

apartado de objetivos independiente de la introducción.

Deben aparecer formulados con claridad y sencillez y, obviamente, deben

corresponderse con los resultados y conclusiones obtenidos. En el caso de que exista

alguna discrepancia entre objetivos y resultados o conclusiones, ésta debe aclararse

en las secciones correspondientes. En la práctica, muchas veces los objetivos se

plantean y formulan al final, a la vista de los resultados obtenidos.

No pueden pretender ir más allá de lo que realmente se haya hecho. Además,

conviene justificar brevemente la importancia o incidencia de cada objetivo en el

trabajo que se elabora y en el marco de la disciplina en cuestión cuyo conocimiento

intentamos incrementar con la investigación realizada.

2.1.6. Material y métodos 

En este apartado se deben describir los métodos y procedimientos utilizados con el

suficiente detalle como para que un experto pueda reproducir el trabajo que se

presenta y comprobar las conclusiones. De hecho, la reproducibilidad de los

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 8/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

5

resultados se considera uno de los pilares fundamentales que dan solidez al

conocimiento científico.

Se debe dar información sobre:

Procedimientos

Materiales empleados

Medidas realizadas.

Enfoques metodológicos seguidos.

Instrumentos utilizados.

Diseño experimental (incluyendo el número y descripción de los grupos de

sujetos o de muestras, sus características, etc.). Tratamientos realizados

Substancias o reactivos que se han utilizado y en qué secuencia.

Técnicas empleadas para recoger y registrar los datos obtenidos (ordenador,

papel, grabación, vídeo, etc.).

Criterios utilizados para decidir en caso de conflictos o problemas

metodológicos.

Decisiones tomadas en situaciones imprevistas.

Problemas metodológicos a los que se debería prestar especial atención.

En general, todo aquello que ayude a un experto a entender cómo se obtuvieron los

resultados y cómo podrían volverse a obtener en otro laboratorio independiente,

debería figurar en la sección metodológica.

En definitiva, este apartado debe responder a las preguntas:

¿Cómo se ha hecho el estudio?: Esta parte deberá ser lo suficientemente

detallada como para que otro autor pueda repetir el estudio y verificar los

resultados de forma independiente.

¿Cuál es el diseño del experimento?

¿Cuál es la población sobre la que se realiza el estudio?

¿Bajo qué condiciones se ha hecho el estudio o experimento?

¿Qué técnicas se han utilizado?

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 9/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

6

Por el contrario, esta sección NO DEBE incluir la información que se obtiene durante el

proceso de estudio. Esta información debe figurar en el apartado de resultados.

2.1.7. Resultados 

Este apartado debe cumplir dos funciones:

  Expresar los resultados de los experimentos descritos en “Materiales y

Métodos” 

Presentar las pruebas que apoyan tales resultados, ya sea de forma gráfica o

mediante tablas de valores.

Debe incluir tablas y gráficas que por sí solas deben poder expresar claramente los

resultados del estudio. Es recomendable usar gráficas como alternativa a las tablas

con muchas entradas. No deben duplicarse datos en tablas y gráficas, ni repetir en el

texto todos los datos de las mismas.

2.1.8. Discusión 

 A veces el capítulo se denomina “Resultados y discusión”. En estos casos deberían

aparecer los resultados obtenidos y una discusión o análisis de los mismos. Es

importante no confundir la discusión de los resultados experimentales con el capítulo

de conclusiones, que dependen no sólo de los resultados y de su análisis sino también

del marco teórico y de los objetivos.

La discusión de los resultados, tanto si se ubica en el mismo capítulo como si

constituye un capítulo en si mismo, debería incluir comentarios adecuados sobre los

resultados, tales como:

Comparaciones de unas tablas o figuras con otras para poner de manifiesto

parecidos, diferencias, tendencias, etc.

Contraste de los resultados obtenidos, de acuerdo con los objetivos iniciales de

la investigación.

Puntos fuertes y débiles de los resultados obtenidos.

Posibles interpretaciones a los resultados, gráficas o tablas y alternativas quese analizan o descartan.

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 10/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

7

Antecedentes previos: contraste de nuestros resultados con los de otros

autores que hayan obtenido resultados similares o diferentes.

Posibles problemas derivados de interpretaciones inadecuadas o "artefactos"

estadísticos (situaciones engañosas provocadas o explicadas por otros

factores distintos que los que aparentemente las originan).

2.1.9. Conclusiones 

Se debe destacar en este apartado los aspectos más novedosos e importantes del

estudio y las conclusiones que de ellos se deducen.

No se debe confundir la discusión de resultados con la obtención de conclusiones,

algo que depende tanto de los resultados y de su análisis como del marco teórico y de

los objetivos. Las conclusiones deben obtenerse, por tanto, a partir de algo más que

de los simples datos registrados. De hecho, unos datos o resultados pueden tener un

sentido u otro y, por tanto, pueden llevarnos a unas conclusiones y otras, dependiendo

del marco conceptual que justifica nuestra investigación, de la metodología seguida,

de los objetivos propuestos, etc.

Se recomienda:

Comenzar con las respuestas a las preguntas planteadas en la introducción.

Sacar a la luz y comentar claramente los resultados anómalos, en lugar de

ocultarlos.

Evitar sacar más conclusiones de las que los resultados permitan.

Este es un apartado que en muchas ocasiones se infravalora y desperdicia. Losdefectos más comunes en los apartados de conclusiones son:

Muchas veces, las conclusiones no se derivan de los resultados ni de la

discusión realizada en los apartados anteriores (no son auténticas

conclusiones).

Otras veces las conclusiones se redactan para salir del paso, como un mero

trámite más, sin prestarles la debida atención.

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 11/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

8

Peor aún, este importante apartado puede desperdiciarse y convertirse

simplemente en una repetición del resumen que encabeza todo artículo

científico.

Estos problemas suelen surgir porque, casi siempre, la sección de conclusiones es lo

último que se escribe, aunque esta sección debería ser la primera en redactarse.

Además de las propias conclusiones relativas al trabajo realizado, es posible incluir en

esta sección algunas de las informaciones siguientes

Posibles interpretaciones alternativas de los resultados que se descarten por

cualquier razón.

Posibles líneas adicionales de investigación a la vista de los resultados

obtenidos.

Análisis de las aportaciones relevantes de nuestro trabajo frente a otras

anteriores o similares.

2.1.10. Ilustraciones y tablas 

Las tablas y gráficos recogen la información de forma concisa y la presentan de forma

eficiente. La inclusión de datos en tablas y no en el texto permite reducir la extensión

del mismo. Se deben incluir siempre que contribuyan a la nitidez de la explicación.

Cada una de las tablas o figuras debería llevar una cabecera todo lo autoexplicativa

posible. Es evidente que, en muchas ocasiones, para entender plenamente la tabla o

figura será necesario leer el texto; pero siempre que sea posible debemos dar toda la

información necesaria en la propia cabecera de la tabla o figura.

Un error común, muy típico de los principiantes, consiste en presentar los mismos

resultados doblemente en tablas y en figuras. Esto, además de que es redundante e

innecesario, implica un desperdicio de espacio en la revista y es poco probable que se

nos permita hacerlo.

Cabe destacar respecto a ellos:

Tienen que numerarse de forma secuencial.

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 12/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

9

Tienen que ir acompañadas de una leyenda. El pie de figura debajo de la figura

correspondiente y el encabezado de una tabla encima de la misma.

Hay que citar el origen de cualquier ilustración, tabla gráfico o estadística que

aparezca en el texto.

2.1.11. Bibliografía 

Se debe dar a los lectores las referencias directas de las fuentes originales de la

investigación. Se deben seguir las instrucciones específicas de la revista, congreso o

libro. En ausencia de instrucciones, se consultan las normas ISO 690 y 690-2.

  Se debe evitar citar “comunicación personal” a menos que proporcione una

información esencial no disponible en una fuente pública.

Las referencias a artículos ya aceptados pero todavía no publicados se citan

con la especificación “en prensa” (in press) 

2.1.12. Anexos 

Es el material complementario pero esencial en un trabajo:

Métodos de análisis

Glosario

Lista de símbolos y abreviaturas

Tablas o ilustraciones complementarias, etc.

Se sitúan al final del texto, después de la bibliografía. Se tienen que identificar por una

letra o un número y un título.

2.2. Formatos

El formato de un documento técnico o científico no es menos importante que el

contenido. Un trabajo de calidad realizado con coherencia y rigor profesional puede

perder si la presentación no es adecuada. Se exponen a continuación algunas claves

para aplicar un formato apropiado.

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 13/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

10

2.2.1. Figuras 

Deben ser numeradas. Si se utiliza WORD como editor de textos, es muy útil la

función “Insertar / Campo…” 

Los pies de figura se ponen debajo de la misma.

Asegurar que existe concordancia entre la referencia a la figura en el texto y el

número de figura.

Poner los títulos en los ejes y las unidades correspondientes.

o Ojo con el tamaño de letra. Debe poder leerse bien una vez publicado

o Unidades del Sistema Internacional mientras sea posible

Los puntos experimentales deben ser claramente visibles

Poner un título claro y descriptivo en cada gráfico

No poner la gráfica o figura antes de que se cite en el texto. Siempre se ponedespués y lo más cerca posible que permita la edición.

En aquellos casos en que se realice un ajuste

o Debe dibujarse la línea de ajuste con los datos experimentales

o Debe ponerse el coeficiente de determinación (R2), que no tenga más

de tres cifras.

Las escalas deben elegirse de forma que los puntos queden claramente

definidos. Para ello, salvo requisitos físicos o matemáticos, las escalas

horizontal y vertical no tienen por qué coincidir. Pueden ser diferentes si se

considera necesario. El origen de la gráfica no tiene por qué ser el punto (0,0).

2.2.2. Tablas 

Deben ser numeradas. Si se utiliza WORD como editor de textos, es muy útil la

función “Insertar / Campo…” 

Los encabezados se ponen en la parte superior de la tabla

Los títulos deben ser claros y concretos.

Intentar no recargar mucho la tabla. Excesiva información dificulta la

comprensión.

Se debe colocar en notas a pie de tabla las explicaciones de todas las

abreviaturas no habituales.

Asegurar que existe concordancia entre la referencia a la tabla en el texto y el

número de tabla.

No poner la tabla antes de que se cite en el texto. Siempre se pone después y

lo más cerca posible que permita la edición.

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 14/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

11

Prestar atención a las cifras significativas

2.2.3. Fórmulas 

Deben ser numeradas. Si se utiliza WORD como editor de textos, es muy útil la

función “Insertar / Campo…” 

Definir siempre el significado de las letras que componen las fórmulas:

constantes y parámetros variables

Usar siempre que sea posible unidades del Sistema Internacional

Asegurar la coherencia de las magnitudes y las unidades en las ecuaciones.

2.3. Sintaxis

“Presenta tu texto breve para que lo lean, claro para que lo aprecien, interesante para 

que lo recuerden y, sobre todo, documentado para que su luz les sirva de guía ”

Pulitzer.

“La perfección del estilo está en no decir ni más ni menos que lo que se debe decir, y 

en decirlo con exactitud ” Baroja 

A continuación se ofrecen algunas recomendaciones para una buena redacción

tomando como base precisamente el conocimiento del lenguaje y de la palabra, que

son la materia prima del redactor y, sustento de la gramática y el estilo. Se abordarán

cuatro grandes campos: recomendaciones sobre el vocabulario, sobre el tipo de

frases, sobre los párrafos y sobre el uso de siglas.

2.3.1. Sobre el vocabulario 

Elegir bien las palabras, con un uso preciso y apropiado

En caso de dudas sobre la existencia o no de una palabra, consultar un buen

diccionario o la página web de la Real Academia de la lengua Española

www.rae.es 

La herramienta fundamental del redactor son los diccionarios. Consultarlos de manera

constante es indispensable para crear una buena redacción, sea cual sea el tema, lalongitud o el tipo de literatura. Existe una gran variedad de diccionarios:

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 15/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

12

  semánticos: donde aparecen las palabras y en listados sus distintos

significados.

  de uso: en vez de una definición, se ofrece frases en que se observan los

modos de empleo de cada palabra.

  de sinónimos: como su nombre lo indica, enlistan los vocablos afines al que

se busca y con ello se evita la repetición de palabras.

  de dudas del idioma: incluyen las principales dudas gramaticales que se

presentan a la hora de redactar tales como la conjugación de los verbos

irregulares, el uso de preposiciones, la ortografía de palabras provenientes de

otros idiomas, gentilicios poco comunes y aun los barbarismos más frecuentes

y su corrección.

  enciclopédicos: no dedicados al idioma, sino a conocimientos de orden

general. Auxilian a resolver dudas sobre personajes y hechos históricos, datos

geográficos, temas científicos y culturales.

  biográficos: además de proporcionar, por lo general en forma escueta, los

principales acontecimientos vitales de un personaje, permiten verificar la

ortografía correcta de nombres y apellidos. Suelen estar al día porque

constantemente se reeditan, además de incluir personajes de la cultura

popular, como actores de cine o deportistas, muchas veces no incluidos en los

diccionarios enciclopédicos.  de especialidades: sirven para consultar distintos temas por especialidad.

Existen de filosofía, ciencia, historia, economía, literatura, psicología,

administración, etc.

En todo caso, conviene recordar que se deben evitar extranjerismos o neologismos

innecesarios (galicismos, anglicismos, etc.). Se adjunta una pequeña tabla de

ejemplos:

Si se puede escribir…  No debería escribirse… 

Trivial Banal 

Galicismos Por eso,… 

Es por eso por lo que

Es por eso que 

descuidar Negligir 

Plan; planificación;

programa

planning 

Anglicismos Impresión, efecto Impacto 

Paquete, lote pack 

Juego, conjunto kit 

Holgura; brecha gap 

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 16/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

13

Proponer, seleccionar Nominar 

Papel, función Rol 

Neologismos Desnivel, diferencia Decalage 

patrocinador Sponsor 

La razón; la relación el ratio, la ratio 

literalmente Verbatim  Cultismos contra Versus 

El uso abusivo o repetitivo de adverbios en “mente”, cuando se pueden substituir por 

otros más sencillos, hace el escrito pesado y provoca ambigüedades. Si en la misma o

en dos oraciones seguidas hay dos adverbios acabados en “mente”, casi seguro se

escuchará un sonsonete. Si no podemos evitarlos, aquí está el “remedio y el trapito”:

Evidentemente, claramente, inmediatamente y parcialmente, por citar cuatro ejemplos,

se pueden substituir por “es evidente”, “con claridad”, “de inmediato”, “de modo” o “demanera parcial”. Por eso, conviene tener a mano una lista de adverbios equivalentes

para aligerar el texto. Algunos ejemplos:

ADVERBIO EN “MENTE” OTROS

Absolutamente

Completamente

Totalmente

Del todo

Actualmente

Contemporáneamente

modernamente

Hoy, ahora, hoy en dia

Antiguamente

anteriormenteAntes

Especialmente

Esencialmente

Fundamentalmente

principalmente

Sobre todo

excesivamente Demasiado, muy

Exclusivamente

únicamenteSólo

finalmente Al final, al acabarfrecuentemente A menudo

indudablemente Sin duda

inicialmente Al principio, de entrada

lentamente Poco a poco

obligatoriamente A la fuerza

permanentemente Siempre

posiblemente Quizás

Posteriormente

seguidamenteDespués, acto seguido

próximamente Pronto

Rápidamente

velozmenteDeprisa

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 17/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

14

Recientemente

últimamenteHace poco

suficientemente Lo bastante

Cuando más de dos adverbios van juntos, sólo el último tiene la terminación en

“mente”: clara e inmediatamente.

Debe evitarse la innecesaria combinación artificial “y/o”; basta con la conjunción “o”. Al

contrario que en Lógica Matemática, la conjunción disyuntiva “o” no es exclu yente en

castellano, sino que permite expresar conjuntamente adición y alternativa. Para ser

excluyente debería repetirse; ej., no es lo mismo decir: “el albañil se lo comunicó al

ingeniero o al capataz” (o a los dos), que decir “el albañil se lo comunicó o al ingenieroo al capataz” (sólo a uno de los dos).

Otras recomendaciones en relación al buen uso del vocabulario 

Evitar repeticiones que hacen el texto monótono y aburrido. Buscar sinónimos,

utilizar pronombres, hacer construcciones subordinadas, etc.

Por el contrario, en vocabulario técnico es necesario escoger con rigor el

término específico que corresponde al concepto del que se habla.

Evitar jergas (palabras difíciles de entender) y sinónimos rebuscados

Eliminar palabras redundantes si el significado ya está claro

  Eliminar palabras que no digan nada (ej: “absolutamente realmente

importante”) 

2.3.2. Sobre el tipo de frase 

Para que el texto sea claro y atractivo para el lector, deben evitarse las frases

demasiado largas. Se ha de intentar que el lector acabe la frase y no tenga que volver

a leerla para saber lo que dice. Uno de los recursos que más pueden dificultar la

lectura y la comprensión es el uso de incisos. Un inciso muy largo puede hacer perder

el hilo en lugar de servir para hacer una aclaración. Si se quiere dar un gran número

de datos en un inciso, tal vez valga la pena considerar la posibilidad de redistribuir la

información en dos frases diferentes o pasarla a una nota a pie de página.

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 18/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

15

2.3.3. Sobre el párrafo 

Deben evitarse, en lo posible, los párrafos excesivamente largos. Los expertos

señalan que más de 12 líneas (de 65 golpes de máquina cada una) pierden la atención

del lector, de ahí que los párrafos de los diarios tengan, por lo general, entre ocho y

doce líneas como máximo. Sin embargo, debido a la mayor preparación de los

lectores, las revistas especializadas soportan párrafos más largos, y los libros, por su

número de páginas, párrafos aún más extensos. Sobre todo si se comienza a escribir,

son preferibles los párrafos breves, aunque no debe caerse en el extremo contrario de

quienes prodigan los puntos y aparte al grado de simular un telegrama de frases

sueltas, sin ilación.

2.3.4. Sobre el uso de siglas.

No se debe abusar de la utilización de siglas. Muchas organizaciones sociales

emplean siglas; el redactor debe escribir en la primera referencia el nombre completo,

poner entre paréntesis las siglas y en el resto del texto emplear indistintamente las

siglas o el nombre. Ejemplo: “Ayer se reunió la Coordinadora Nacional de

Trabajadores de la Educación (CNTE)”. 

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 19/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

16

3. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Es la lista de documentos consultados durante la preparación de un trabajo. Se

compila durante la elaboración del trabajo y normalmente se incluye al final de éste.

La finalidad de la bibliografía es triple:

Da credibilidad al trabajo presentado

Se cumple con la normativa sobre propiedad intelectual

Se cumple con el rigor académico

3.1. Estilo Harvard

El estilo Harvard de citas, sistema de autor-año o sistema de autor-fecha (entre otros

nombres) es un estilo bibliográfico que utiliza una forma abreviada de la referencia a la

fuente de la cita (los apellidos de los autores, el año de edición y opcionalmente las

páginas citadas), inmediatamente después del material citado dentro del texto. Las

referencias completas se encuentran ordenadas alfabéticamente en una sección o

capítulo aparte.

En el sistema Harvard tras el texto citado, si el autor no es citado directamente en el

mismo, se incluyen entre paréntesis el apellido o apellidos del mismo, el año de

edición y opcionalmente la página o páginas citadas. Por ejemplo:

(Pardo, 2010:5), (Pardo 2010:5).

Si el autor es citado directamente en el texto, dentro de los paréntesis sólo se incluye

el año y las páginas: (2010:5)

De esta forma la referencia tiene suficiente información para ubicar la obra consultada

en un capítulo específico habitualmente ubicado al final del documento.

Citando múltiples autores

Si la fuente citada es de autoría múltiple, deben indicarse ambos autores en caso de

ser dos (Pardo & de Santiago, 2011) o el primero de ellos seguido por la abreviatura et 

al. (del latín “y otros”): (Pardo et al., 2011).

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 20/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

17

Citando múltiples obras de los mismos autores y año

Si se menciona más de una obra publicada en el mismo año por los mismos autores,

una letra minúscula se pospone al año como ordinal: (Oteo et al., 2010a, 2010b,

2010c).

Las obras publicadas sin especificación de fecha se citan como “s.a.” (“sin año”) 

En el caso de una reedición muy alejada en el tiempo de la publicación original, puede

especificarse ésta última entre corchetes para facilitar al lector la comprensión de la

cronología. Por ejemplo: (Oteo [1991] 1997). Esta publicación fue originalmente

publicada en 1991 y se ha consultado la edición de 1997.

3.2. Norma ISO 690 e ISO 690-2

Estas normas detallan caso por caso la forma en la que deben ser citadas las

referencias bibliográficas en función de su origen. La norma ISO 690 se refiere a

documentos editados en formato papel y la norma 690-2 se refiere a todas las

modalidades de documentos electrónicos.

Al margen de que se recomienda tener siempre disponible estas normas para seguir

sus indicaciones en la elaboración de un capítulo de referencias bibliográficas, se

resumen a continuación algunos ejemplos habituales.

3.2.1. Norma ISO 690 

  Monografías: APELLIDO(S), Nombre. Título del libro . Mención de

responsabilidad secundaria (traductor; prologuista; ilustrador; coordinador;

etc.)*. Nº de edición. Lugar de edición: editorial, año de edición. Nº de páginas*.

Serie*. Notas*. ISBN

  Partes de monografías: APELLIDO(S), Nombre. "Título de la parte". En:

Responsabilidad de la obra completa. Título de la obra. Edición. Lugar de

edición: editorial, año de edición. Situación de la parte en la obra.

  Publicaciones en serie: Título de la publicación en cursiva . Responsabilidad.

Edición. Identificación del fascículo. Lugar de edición: editorial, fecha del primervolumen-fecha del último volumen. Serie*. Notas*. ISSN

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 21/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

18

  Artículos en publicaciones en serie: APELLIDO(S), Nombre. "Título del

artículo". Responsabilidad secundaria. Título de la publicación seriada . Edición.

Localización en el documento fuente: año, número, páginas.

  Legislación: País. Título. Publicación , fecha de publicación, número, páginas.

  Normas: ENTIDAD RESPONSABLE DE LA NORMA. Título . Nº ó código de la

norma. Edición. Lugar de publicación: editorial, año de publicación.

  Congresos: Se citan como una monografía: APELLIDO(S), Nombre. Título.

Responsabilidades secundarias*. Nº de edición. Lugar: editorial, año de

publicación. Nª de páginas o volúmenes*. ISBN

  Ponencias en congresos: Se citan como parte de una monografía:

APELLIDO(S), Nombre. "Título de la parte". En: APELLIDO(S), Nombre. Título 

de la obra completa . Responsabilidades secundarias*. Nº de edición. Lugar:

editorial, año de publicación. Serie*. ISBN

  Informes: APELLIDO(S), Nombre. Título del informe . Lugar de publicación:editorial, año. Serie, nº de la serie. (Disponibilidad)

3.2.2. ISO 690-2: Documentos electrónicos 

  Monografías electrónicas Responsable principal. Título [tipo de soporte].

Responsables secundarios*. Edición. Lugar de publicación: editor, fecha de

publicación, fecha de actualización o revisión, [fecha de consulta]**.

Descripción física*. (Colección)*. Notas*. Disponibilidad y acceso** . Númeronormalizado*

  Publicaciones seriadas electrónicas

  Boletines electrónicos, listas de discusión y mensajes electrónicos

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 22/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

19

4. EXPRESIÓN NUMÉRICA DE DATOS

El principal objetivo de este apartado es aclarar conceptos relacionados con la

expresión numérica de resultados en textos técnicos y científicos. Igualmente, se

pretende recordar las reglas que permiten cumplir con una correcta utilización de las

cifras significativas de un número cuando se realizan operaciones matemáticas, o se

expresa el valor de una magnitud medida o calculada.

4.1. Decimales

En castellano, en España y en la mayor parte de los países hispanoamericanos, los

decimales se expresan mediante coma (,), reservándose el punto (.) como separador

de las unidades de mil.

4.2. Cifras significativas y redondeo

4.2.1. Cifras significativas 

Las cifras significativas de un número son aquellas que tienen un significado real y, por

tanto, aportan alguna información. Toda medición experimental es inexacta y se debe

expresar con sus cifras significativas.

Por ejemplo, si se mide una mesa con una regla graduada en milímetros el resultado

se puede expresar como:

L = 85,2 cm

L = 0,852 m

L = 8,52 dm

L = 852 mm

Se exprese como se exprese el resultado tiene tres cifras significativas, que son los

dígitos considerados como ciertos en la medida. Cumplen con la definición pues tienen

un significado real y aportan información.

Así, un resultado como L = 0,8520 m no tiene sentido ya que el instrumento utilizado

para medir no es capaz de resolver las diezmilésimas de metro.

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 23/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

20

Suponiendo que los instrumentos de medida no son perfectos, la última cifra

significativa se considera incierta. La forma más correcta de indicarlo, asumiendo en

este caso que la incertidumbre es de ±1 mm, es L = 0,852 ± 0,001 m. No obstante, lo

más normal es omitir el término ± 0’001 y asumir que la última cifra de un número

siempre es incierta si éste está expresado con todas sus cifras significativas. Este es

el llamado convenio de cifras significativas que asume que “cuando un número se 

expresa con sus cifras significativas, la última cifra es siempre incierta ”. 

Reglas para establecer las cifras significativas de un número dado.

  Regla 1. En números que no contienen ceros, todos los dígitos son

significativos.

o  3,14159 → seis cifras significativas 

o  5.694 → cuatro cifras significativas 

  Regla 2. Todos los ceros entre dígitos significativos son significativos.

o  2,054 → cuatro cifras significativas

o  506 → tres cifras significativas

  Regla 3. Los ceros a la izquierda del primer dígito que no es cero sirven

solamente para fijar la posición del punto decimal y no son significativos.o  0,054 → dos cifras significativas

o  0,0002604 → cuatro cifras significativas

  Regla 4. En un número con dígitos decimales, los ceros finales a la derecha del

punto decimal son significativos.

o  0,0540 → tres cifras significativas

o  30,00 → cuatro cifras significativas

  Regla 5. Si un número no tiene punto decimal y termina con uno o más ceros,

dichos ceros pueden ser o no significativos. Para poder especificar el número

de cifras significativas, se requiere información adicional. Para evitar

confusiones es conveniente expresar el número en notación científica, no

obstante, también se suele indicar que dichos ceros son significativos

escribiendo el punto decimal solamente. Si el signo decimal no se escribiera,

dichos ceros no son significativos.

o  1200 → dos cifras significativas

o  1200, → cuatro cifras significativas

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 24/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

21

  Regla 6. Los números exactos tienen un número infinito de cifras significativas.

Los números exactos son aquellos que se obtienen por definición o que

resultan de contar un número pequeño de elementos.

o El número de átomos en una molécula de agua es un número exacto: 3.

o Las caras de un dado es un número exacto: 6.

o Por definición el número de metros que hay en un kilómetro es un

número exacto: 1000.

o Por definición el número de grados que hay en una circunferencia es un

número exacto: 360

4.2.2. Notación científica de un número.

La notación científica representa un número utilizando potencias de base diez. El

número se escribe como un producto: A·10n,siendo A un número mayor o igual que

uno y menor que 10, y n un número entero. La notación científica se utiliza para poder

expresar fácilmente números muy grandes o muy pequeños. En general se deben

escribir en notación científica las cantidades físicas.

Un número en notación científica se expresa de manera que contenga un dígito (el

más significativo) en el lugar de las unidades, todos los demás dígitos irán después del

separador decimal multiplicado por el exponente respectivo. Por ejemplo:

Distancia Tierra-Luna = 384.000.000 m = 3,84 108 m (3 c.s.)

Radio del átomo de hidrógeno = 0,000000000053 m = 5,3 10-11 m (2 c.s.)

Velocidad de la luz en el vacío = 299.792,458 km/s = 2,99792458 108 km/s (9 c.s.)

4.2.3. Cifras significativas en cálculos numéricos.

Cuando se realizan cálculos aritméticos con dos o más números se debe tener

cuidado a la hora de expresar el resultado ya que es necesario conocer el número de

dígitos significativos del mismo. Teniendo en cuenta que los números con los que

operamos son los mejores valores de las cantidades que se hayan medido, no es

admisible que se gane o que se pierda incertidumbre mientras que se realizan

operaciones aritméticas con dichos números

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 25/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

22

Regla 7. En una suma o una resta el número de dígitos del resultado viene marcado

por la posición del menor dígito común de todos los números que se suman o se

restan. Por ejemplo:

4,3 + 0,030 + 7,31 = 11,64 ≌ 11,6 (primer decimal)

34,6 + 17,8 + 15 = 67,4 ≌ 67 (unidad) 34,6 + 17,8 + 15,7 ≌ 68,1 (primer decimal)

Regla 8. En un producto o una división el resultado debe redondearse de manera que

contenga el mismo número de dígitos significativos que el número de origen que

posea menor número de dígitos significativos. Por ejemplo:

= 24 4,52·10-2 = 1,0848 ≌ 1,1 (2 c.s.)

= 24 4,0210-2 = 0,9648 ≌ 0,96 (2 c.s.)

= 3,14159 0,252  2,352 = 1,862032… ≌ 1,86 (2 c.s.)

4.2.4. Redondeo de números 

La aplicación práctica de las reglas anteriores ha requerido del redondeo de números

para ofrecer el resultado con el número de cifras significativas estipulado. Es decir, en

el proceso de redondeo se eliminan los dígitos no significativos de un número, pero

siguiendo unas reglas que se deben aplicar al primero de los dígitos que se desea

eliminar.

Regla 11. Si el primer dígito que se va a eliminar es inferior a 5, dicho dígito y los que

le siguen se eliminan y el número que queda se deja como está. A este proceso se le

denomina truncamiento. Por ejemplo, los siguientes números se han redondeado a 4

cifras significativas:

  1,4142136… → 1,414 

  2,4494897...→ 2,449 

Regla 12. Si el primer dígito que se va a eliminar es superior a 5, o si es 5 seguido de

dígitos diferentes de cero, dicho dígito y todos los que le siguen se eliminan y se

aumenta en una unidad el número que quede.

  3,1415927… → 3,142 

  2,6457513...→ 2,646 

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 26/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

23

Regla 13. Si el primer dígito que se va a eliminar es 5 y todos los dígitos que le siguen

son ceros, dicho dígito se elimina y el número que se va a conservar se deja como

está si es par o aumenta en una unidad si es impar.

  61,555 → 61,56 

  2,0925 → 2,092 

Esta última regla elimina la tendencia a redondear siempre en un sentido determinado

el punto medio que hay entre dos extremos. Es importante destacar aquí que cuando

se establece la función de redondeo en una calculadora normalmente ésta no aplica la

regla 13, es decir, si un número cumple la condición dada en dicha regla, la

calculadora aumentará en una unidad el último dígito del número que quede de

eliminar las cifras no significativas (la calculadora aplica en este caso la regla 12).

5/14/2018 REDACCIÓN DE TEXTOS TÉCNICOS-CIENTÍFICOS - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/redaccion-de-textos-tecnicos-cientificos 27/27

 

Redacción de textos técnicos y científicos Fernando Pardo y Cristina de Santiago

24

5. BIBLIOGRAFÍA

ISO 690 (1987). “Documentación –Referencias bibliográficas” 12 ed. 

ISO 690-2 (1997). “Documentación –Referencias bibliográficas. Parte 2: Documentos

electrónicos y sus partes” 

UNE 50-103-90 (1990). “Documentación. Preparación de resúmenes” 

UNESCO (1983). “Guía para la redacción de artículos científicos destinados a la

publicación” PGI-83/WS/10. París.