6
Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish Web Site: www.ourladyoffatima-queens.org E-mail Address: [email protected] Rectory Office Hours Monday - Friday 8:30 am-12Noon, 1:00 pm-4:00 pm Evenings: 6:30 pm - 8:30 pm Sat. 10:00 am - 3:00 pm / Sun. 9:00 am - 3:00 pm REV. DARRELL DA COSTA, Pastor Rev. Ricardo A. Perez, Parochial Vicar Deacon Marco Lopez, Permanent Deacon Deacon Fabio Parra, Permanent Deacon In Residence: Rev. Patrick J. Frawley Rev. James Fedigan S.J. Rev. Gabriel A. Ahiarakwem Anna Maria Mejia, Parish Secretary Leslie De Paz, Financial Secretary MASS SCHEDULE Sunday Liturgy Saturday 5:00 pm Sunday 8:00 am 9:15 am - Family Liturgy (Sept. - May) 12:00 pm 5:30 pm Weekdays: Monday thru Friday 7:00 am & 8:30 am Saturday - 8:30 am First Fridays and Holy Days - As announced in the Bulletin INFANT BAPTISMS For children under 7 years of age, the sacrament is celebrated the FIRST Sunday of the month at 2:00 pm. The parents must register in the parish office at least 4 weeks prior to the baptism. Both parents and godparents are expected to attend one catechetical session in advance, on the Wednesday before the baptism, at 7:00 pm. SACRAMENTS OF CHRISTIAN INITIATION Before being fully initiated into the sacramental life of the Church, children over the age of 7 will need catechetical prepa- ration through the RCIC process. Teenagers and adults will par- ticipate in separate RCIA processes. CONFIRMATION and COMMUNION For those already baptized, preparation for these Sacraments will take place according to the person’s age and knowledge of the Catholic Faith. For further information contact the Office of Faith Formation Program. MARRIAGES Couples should contact the parish office at least six months in advance to make the proper arrangements for the Sacrament of Matrimony. ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office. RECONCILIATION A priest is available for Confessions on Saturday afternoon from 3:30 pm to 4:30 pm. You can also make an individual appoint- ment. PARISH DEVOTIONS Our Lady of Fatima Novena and Rosary Monday 7:30 pm. First Friday: Exposition 10:00 am / Holy Hour 6:30 pm, followed by Benediction & Mass at 7:30 pm. Mrs. Margaret Rogers, School Principal 25-38 80th Street 718-429-7031 Religious Education Office, Lizbeth Pimentel, Director Fri. 12-8 PM; Sat & Sun 9 AM-2 PM 718-457-3457 Mr. John Cook, Music Director & Organist Mr. José Aquino, Trustee Mr. John Blaney, Trustee HORARIO DE MISAS en español Sabado: 7:00 pm Domingo: 10:30 am Jueves: 7:00 pm Dias Festivos: Se publican en el boletín. EL BAUTISMO DE NIÑOS Solamente para los niños menores de los 7 años de edad, se celebra el sacramento el SEGUNDO y el CUARTO domingo del mes a las 2:00 pm. Es preciso que los padres se inscriban en la parroquia por lo menos 4 semanas antes del bautismo. Ambos padres y padrinos deberán asistir a una instrucción catequética, la noche del Miercoles anterior al bautizo a las 7:00 pm. SACRAMENTOS DE LA INICIACIÓN CRISTIANA Con el propósito de participar plenamente en la vida sacramen- tal de la Iglesia, los niños mayores de los 7 años de edad, nece- sitarán prepararse en el proceso de Iniciación Cristiana Para Niños. Los jóvenes y los adultos se preparán separadamente en el proceso del RICA. CONFIRMACIÓN Y COMUNIÓN Para los que ya están bautizados, la preparación para estos Sacramentos se llevará a cabo de acuerdo con la edad de la persona y su conocimiento de la Fe Católica. Para más infor- mación comunicarse con la Oficina de Formación de la Fe. MATRIMONIOS La pareja deberá de comunicarse con el despacho pastoral y hacer su solicitud mínimo seis meses antes de la fecha de la boda, para entrevistarse con el sacerdote e iniciar la prepara- ción matrimonial. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS Favor de comunicarse con el despacho pastoral. RECONCILIACIÓN El Sacramento se celebra semanalmente los sábados de 3:30 pm a 4:30 pm. También se puede fijar una cita para la Con- fesión otro día de la semana con un sacerdote. DEVOCIÓN EN HONOR AL DIVINO NIÑO Ultimo Viernes de cada mes. 7:00 pm - Misa

Our Lady of Fatima Catholic Church · 2019-12-30 · Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Our Lady of Fatima Catholic Church · 2019-12-30 · Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish

Our Lady of Fatima Catholic Church

25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370

Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404

Parish Web Site: www.our ladyoffatima-queens.org E-mail Address: [email protected]

Rectory Office Hours Monday - Friday 8:30 am-12Noon, 1:00 pm-4:00 pm

Evenings: 6:30 pm - 8:30 pm Sat. 10:00 am - 3:00 pm / Sun. 9:00 am - 3:00 pm

REV. DARRELL DA COSTA, Pastor Rev. Ricardo A. Perez, Parochial Vicar Deacon Marco Lopez, Permanent Deacon Deacon Fabio Parra, Permanent Deacon In Residence: Rev. Patrick J. Frawley Rev. James Fedigan S.J. Rev. Gabriel A. Ahiarakwem

Anna Maria Mejia, Par ish Secretary Leslie De Paz, Financial Secretary MASS SCHEDULE Sunday Liturgy Saturday 5:00 pm Sunday 8:00 am 9:15 am - Family Liturgy (Sept. - May) 12:00 pm 5:30 pm Weekdays: Monday thru Friday 7:00 am & 8:30 am Saturday - 8:30 am First Fridays and Holy Days - As announced in the Bulletin

INFANT BAPTISMS For children under 7 years of age, the sacrament is celebrated the FIRST Sunday of the month at 2:00 pm. The parents must register in the parish office at least 4 weeks prior to the baptism. Both parents and godparents are expected to attend one catechetical session in advance, on the Wednesday before the baptism, at 7:00 pm.

SACRAMENTS OF CHRISTIAN INITIATION Before being fully initiated into the sacramental life of the Church, children over the age of 7 will need catechetical prepa-ration through the RCIC process. Teenagers and adults will par-ticipate in separate RCIA processes. CONFIRMATION and COMMUNION For those already baptized, preparation for these Sacraments will take place according to the person’s age and knowledge of the Catholic Faith. For further information contact the Office of Faith Formation Program.

MARRIAGES Couples should contact the parish office at least six months in advance to make the proper ar rangements for the Sacrament of Matrimony.

ANOINTING OF THE SICK Please contact the parish office.

RECONCILIATION A priest is available for Confessions on Saturday afternoon from 3:30 pm to 4:30 pm. You can also make an individual appoint-ment. PARISH DEVOTIONS Our Lady of Fatima Novena and Rosary Monday 7:30 pm.

First Friday: Exposition 10:00 am / Holy Hour 6:30 pm, followed by Benediction & Mass at 7:30 pm.

Mrs. Margaret Rogers, School Pr incipal 25-38 80th Street 718-429-7031 Religious Education Office, Lizbeth Pimentel, Director Fri. 12-8 PM; Sat & Sun 9 AM-2 PM 718-457-3457 Mr. John Cook, Music Director & Organist Mr. José Aquino, Trustee Mr. John Blaney, Trustee HORARIO DE MISAS en español Sabado: 7:00 pm Domingo: 10:30 am Jueves: 7:00 pm Dias Festivos: Se publican en el boletín. EL BAUTISMO DE NIÑOS Solamente para los niños menores de los 7 años de edad, se celebra el sacramento el SEGUNDO y el CUARTO domingo del mes a las 2:00 pm. Es preciso que los padres se inscriban en la parroquia por lo menos 4 semanas antes del bautismo. Ambos padres y padrinos deberán asistir a una instrucción catequética, la noche del Miercoles anterior al bautizo a las 7:00 pm. SACRAMENTOS DE LA INICIACIÓN CRISTIANA Con el propósito de participar plenamente en la vida sacramen-tal de la Iglesia, los niños mayores de los 7 años de edad, nece-sitarán prepararse en el proceso de Iniciación Cristiana Para Niños. Los jóvenes y los adultos se preparán separadamente en el proceso del RICA. CONFIRMACIÓN Y COMUNIÓN Para los que ya están bautizados, la preparación para estos Sacramentos se llevará a cabo de acuerdo con la edad de la persona y su conocimiento de la Fe Católica. Para más infor-mación comunicarse con la Oficina de Formación de la Fe. MATRIMONIOS La pareja deberá de comunicarse con el despacho pastoral y hacer su solicitud mínimo seis meses antes de la fecha de la boda, para entrevistarse con el sacerdote e iniciar la prepara-ción matrimonial. UNCIÓN DE LOS ENFERMOS Favor de comunicarse con el despacho pastoral. RECONCILIACIÓN El Sacramento se celebra semanalmente los sábados de 3:30 pm a 4:30 pm. También se puede fijar una cita para la Con-fesión otro día de la semana con un sacerdote. DEVOCIÓN EN HONOR AL DIVINO NIÑO Ultimo Viernes de cada mes. 7:00 pm - Misa

Page 2: Our Lady of Fatima Catholic Church · 2019-12-30 · Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish

SATURDAY, September 8 Mi: 1-4a Mt 1: 1-16, 18-23

8:30 am - Patricio, Lidio, Fausto Raimondo 5:00 pm - Msgr. Edward Breen (4th Anniversary) 7:00 pm - Matilde Munoz

SUNDAY, September 9 Is 35:4-7a Jas 2:1-5 Mk 7;31-37(128)

8:00 am - For the people of the Parish 9:15 am- Nicolasa Zorilla 10:30 am - Lucio Hernandez 12:00 pm - Angelina + Joseph P. Camusci 5:30 pm - Gonzalo Guevara Jr.

MONDAY, September 10 Cor 5;1-8 Lk6;6-11

7:00 am - Angela + Mary Grilli 8:30 am - Mary Belokostolsky

TUESDAY, September 11 1 Cor 6;1-11 Lk6;12-19

7:00 am - Yvonne Bonomo 8:30 am - Graciela Alvarez 7:00 pm - Bilingual Memorial Mass 9/11

WEDNESDAY, September 12 1 Cor 7;25-31 Luk6;20-26

7:00 am - Mary & Angela Grilli 8:30 am - Josephine + Salvatore Acciartio  

THURSDAY, September 13 1 Cor 8; 1b-7, 11-13 Lk 6;27-38

7:00 am - Antonio Dabao Sr 8:30 am - Loretta Worthington 7:00 pm - Misa Comunitaria

FRIDAY, September 14 Nm 21;4b-9 Phil 2;6-11 Jn 3;13-17

7:00 am - Edward Malloy 8:30 am - Joseph Vargas

SATURDAY, September 15 1 Cor 10;14-22 Jn 19;25-27 Lk 2;33-35

8:30 am - Purgatorial Society 5:00 pm - Jose E. Gonzales 7:00 pm - Angelo Fulgieri

SUNDAY, September 16 Is 50; 5-9a Jas 2;14-18 Mk 8;27-35 8:00 am - For the People of the Parish 9:15 am - Pedro Sepulveda 10:30 am - Gladys Hernandez 12:00pm - Joseph Scalise 5:30 pm - Catherine Brandt

Please Pray For Our Deceased Maximina Perez, Agustin Gutiérrez, Laura Beatriz

Guillermo Jimenez, Maria Del Carmen Garcia, Jose Domingo Ortiz , Frank Ruffillo

Roguemos por los Fallecidos

TODAY’S READINGS First Reading — Be strong, fear not! Here is your God (Isaiah 35:4-7a). Psalm — Praise the Lord, my soul! (Psalm 146). Second Reading — Show no partiality as you adhere to the faith in our glorious Lord Jesus Christ (James 2:1-5). Gospel — Jesus makes the deaf hear and the mute speak (Mark 7:31-37

LECTURAS DE HOY Primera lectura — Díganles a los que están asustados: Calma, no tengan miedo. Ya viene su Dios a salvarlos (Isaías 35:4-7a). Salmo — Alaba, alma mía, al Señor (Salmo 146 [145]). Segunda lectura — No hagan diferencias entre personas. Dios ha escogido a los pobres de este mundo para hacerlos ricos en la fe (Santiago 2:1-5). Evangelio — Jesús curó a un sordo que hablaba con difi-cultad. “Ábrete”. (Marcos 7:31-37)

Please Pray For the Sick Luis Hernando, Jose Salvador Gonzales, Cristina Paredes, Estelle Simitian, Luis Diaz, Jose Porro, Wilfrid Pleau, Fr. Ed Smith, Fr. Jack Newell

Campaña Generaciones de Fe 2017 Recuerden de mantener sus promesas a la “Campaña Generaciones de Fe”. Todos los ofrecimientos son enviados semanalmente a la diócesis. Tenemos 193 promesas con un total $603,141. Promesas recibidas al momento $235,135. Su participación ayudará a generaciones de fieles que sirvieron en el pasado, aquellos que sirven ahora y jóvenes que son nuestra esperanza en el futuro. Vamos a mantener la fe fuerte para cada generación.

Generations of Faith Campaign 2017 Remember to keep active your pledge to the Genera-tions of Faith Campaign”. All payments received are sent to the Diocese every week. Pledged 193, parish goal $603,141. Total received up to date $235,135. Your participation will help generations of the Faithful who served in the past, those serving now and the youth who are our hope in the future. Let us keep

Our Lady of Fatima R.C.C. 2502 80th Street East Elmhurst, NY 11370

Our Results

$235,135 - Pledges received

$603,141- Parish Goal

$235,135 - Promesas recibidas

$603,141 - Meta Paroquial

En nuestros Pensamientos & Oraciones

In Our Thoughts & Prayers

Page 3: Our Lady of Fatima Catholic Church · 2019-12-30 · Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish

Twenty-Third Sunday in Ordinary Time September 9th 2018

Did not God choose those who are poor in the world to be rich in faith and heirs to the king-dom? — James 2:5 Yo soy el pan vivo que ha bajado del cielo; el que coma de este pan vivirá para siempre.

PARISH REGISTRATION Any parishioner who wishes to register as a member of Our Lady of Fatima can do so. Registration forms can be filled out at the Rectory office. It only takes 5 minutes. Your temporary envelopes will be given immediately while the printed version will come in the mail. UNIDAD DE REGISTRO DE LA PARROQUIA Si algun feligrés desea registrarse como miembro de la Iglesia de Nuestra Señora de Fátima puede hacerlo. El formularío de inscripción está disponible en la oficina de la rectoria. Toma solo 5 minutos. Sus sobres temporarios se los dan ese día los otros vienen por correo.

MASS OF REMEMBRANCE

Our parish will observe the 17th Anniversary of the 9/11 attacks with a special Bilingual Memorial Mass at 7:00 P.M. on Tuesday September 11, 2018 All are welcome and encouraged to par ticipate.

Nuestra parroquia observará el 17 aniversario de los ataques del 9/11 con una Misa Especial Bilingüe a las 7:00 P.M. el martes Septiembre 11, 2018 Todos son invitados a participar.

Mass Specially for: Yvonne Bonomo, James Cartier, Niurka Davila,

Edward J. Lehman, Marcellus Matriciano

CAMPAÑA CATÓLICA ANUAL 2018 La 2018 Campaña Católica Anual comenzó. ¡Pedimos que todos, en oración, consideren hacer un regalo a la Campaña 2018 para que podamos cumplir y superar nuestra meta! Las siguientes son nuestras cifras actuales de la parroquia para la

Apelación anual 2018: promesas: 131 Monto prometido: $48,756 Monto pagado: $43,500 Meta parroquial: $ 57,646

SPECIAL MEMORIALS INTENCIONES ESPECIALES

The BREAD and WINE for the week of September 9th EL PAN Y VINO para la semana de 9 de Septiembre will be offered in memory of Salvatore Meli by the será ofrecido en memoria de Salvatore Meli por la Meli Family Familia Meli

Page 4: Our Lady of Fatima Catholic Church · 2019-12-30 · Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish

TREASURES FROM OUR TRADITION Back to work we go! Summer break is over and there is much to accomplish in school and in the workplace. It’s a venerable Catholic custom to as-sign patron saints to the trades and occupations of life. This is largely in the realm of popular devotion, and although from time to time the Vatican declares a saint to be patron of this or that, the process is free-wheeling and just about uncontrollable. Still, there is a saint for almost any purpose, whether you are on death row (Dismas), having eye trouble (Lucy), or pursued by poisonous toads (Hubert). Medieval guilds would often associate themselves with heav-enly patrons, so Saint Joseph has the carpenters, Thomas More the lawyers, and physicians get Saint Luke. If you’re stuck in the airport, St. Joseph of Cupertino is on call since he was said to rise off the floor when he prayed, and if you’re in a long line at the ATM, Saint Anthony Claret is for you. In recent years, the Vatican has from time to time assigned a new patronage, as when Saint Alo-ysius Gonzaga was named the patron of HIV-AIDS patients, since as a young Jesuit novice he had cared for his fellow novices during a terrible plague. Any-thing that matters to us—nation, parish church, oc-cupation, illness—can have a patron, and it is an as-pect of Catholicism that has enormous appeal. To believe in the “communion of saints” is to know that the ties that bind us as a communion do not unravel with death, and that when we stand before life’s struggles, we do not stand alone. Who is your patron saint?

TRADICIONES DE NUESTRA FE

DEBES VER MÁS ALLÁ DE LAS APARIENCIAS La frase “vestido de domingo” ha perdido gran parte de su significado en la sociedad actual. Algunos se lamen-tan de que la gente ya no se ponga elegante para asistir a la iglesia los domingos; otros consideran que es un síntoma saludable que nos vistamos tan informalmente cuando nos reunimos ante el Señor como en los demás lugares. Sin importar cuál sea nuestra opinión sobre este tema, Santiago seguramente nos reprendería. En ambos casos, seguimos centrándonos en las apariencias, creyendo que suponen una especie de posición privilegiada ante Dios. Es cierto, Santi-ago critica a la comunidad que favorece a los ricos y bien vestidos mientras condena al ostracismo a los que están pobremente vestidos, pero critica aún más a quienes hacen distinciones y toman decisiones en base a criterios que na-da tienen que ver con el Reino de Dios. Puede que Santiago enfoque nuestra atención hacia el Reino de Dios que de-scribe Isaías, en el cual la gente es curada y la tierra se hace fértil para dar fruto. Jesús hoy se enfoca en este Reino de Dios cuando cura a un gentil en una región hostil a su fe judía, sin tener en cuenta el origen, la vestimenta ni la con-dición social de este hombre, ni siquiera su habilidad para retribuirle la atención. Isaías, Santiago y Jesús en el Evan-gelio según san Marcos nos llaman a ir más allá de las apariencias para averiguar dónde se debe hacer y se ha hecho la voluntad de Dios, así en la tierra como en el cielo.

EDUCATION The things taught in schools and colleges are not an education, but the means of an education. —Ralph Waldo Emerson THOUGHTS The happiness of your life depends upon the quality of your thoughts. EDUCACIÓN Las enseñanzas recibidas en escuelas y colegios no constituyen una educación, sino medios de adquirir una edu-cación. —Ralph Waldo Emerson

PLEASE SUPPORT OUR BULLETIN ADVERTISERS! FAVOR APOYAR A NUESTROS PATROCINADORES!

Page 5: Our Lady of Fatima Catholic Church · 2019-12-30 · Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish

COLLECTIONS

September 2, 2018 - $5,212.00 August 6, 2017 - $.4,669.00

Second Collection: $1,670.00 (Catholic Education) Poor Box - $128.00

THANK YOU FOR YOUR GENEROUS SUPPORT OF THE DIOCESE AND OUR PARISH! GRACIAS POR SU GENEROSO APOYO A LA DIÓCESIS Y A NUESTRA PARROQUIA!

ESQUINA PRO-VIDA ‐Hacer que otra persona muera intencionalmente no es un acto de misericordia co-mo insisten algunos, sino un acto de asesinato. Dios es quién da y toma la vida, no el hombre. Debemos de-tener el aborto y la eutanasia.

SPECIAL MEMORIALS Our parish provides opportunities for special donations for various special intentions, which can be for the living or the deceased.

BREAD & WINE for a week $30 PAN & VINO ALTAR CANDLES for a week $25 VELAS EN EL ALTAR

SANCTUARY LAMP for a week $25 VELAS DEL SANCTUARIO

The intentions of the donors will be printed in the bulletin.

For further information, please contact Anna Maria at the Rectory office Monday-Friday (Office Closed from 12-1:00 PM)

Nuestra parroquia ofrece oportunidad de donaciones especiales para diversas intenciones especiales, como para los vivos o los fallecidos. Las intenciones de los donantes serán impresas en el boletín

Para más información, favor de llamar a Anna Maria a la oficina de la Rectoria Lunes-Viernes (Cerramos de 12-1:00 PM) INTENCIONES ESPECIALES

PRO-LIFE CORNER ‐To cause another person to die intentionally is not an act of mercy as some insist, but an act of murder. God is the giver and taker of life, not man. We must stop abortion and euthanasia.

REFLECTION Mark chose to keep the word Ephphatha in its original Aramaic, the language Jesus spoke, rather than translate it into Greek.  “Be opened!” Jesus said to the deaf man regarding his ears. Perhaps Mark did so because he is also sugges ng that Jesus asks us to be open to those who are outside our own communi es, who speak a different language.  Perhaps Mark is also asking us to be open to listening for God’s word. A er all, the first words the formerly deaf man heard a er his ears were opened were the proclama ons of the crowd of the wonders that Jesus has done.  

Ques on of the Week How have I failed to be open to those who were outside my present community?   

ANNUAL CATHOLIC APPEAL 2018 The 2018 Annual Catholic Appeal began. We ask that everyone prayerfully consider making a gift to the 2018 Appeal so that we can meet and surpass our goal!

Parish Current figures for the 2018 Annual Appeal: Pledges: 131 Amount Pledged: $48,756 Amount paid: $43,500 Parish Goal: $57,646

Page 6: Our Lady of Fatima Catholic Church · 2019-12-30 · Our Lady of Fatima Catholic Church 25-02 80th Street, East Elmhurst, NY 11370 Telephone (718) 899-2801 Fax (718) 429-6404 Parish

ÚLTIMAS SEMANAS DE INSCRIPCIÓN

PARA LAS CLASES DE FORMACIÓN DE FE

Todavía estamos aceptando inscripciones para nuestro programa de educación religiosa. Ven a inscribirte en la Oficina de educación religiosa. Todos deben estar registrados antes del 21 de

septiembre

Documentos requeridos para traer: √ Certificado de nacimiento original

√ Certificado de bautismo √ Inscripción parroquial (No. de Sobre)

Costo de registro:

Un niño $ 80 Dos niños $ 150 Tres y más $ 210

Horario de la oficina de educación religiosa

Viernes: de 9 a.m. a 8 p.m. Sábado: de 9 AM a 3 PM

Domingo: de 9 AM a 3 PM 1-718-457-3457

MEET NEW FRIENDS. DEEPEN FAITH. ENCOUNTER CHRIST. REGISTER FOR OUR LADY OF FATIMA’S ARISE Together In Christ PROGRAM ARISE will provide an opportunity for parishioners to experience God’s love by committing to a six week period of renewal through prayer and faith sharing. Fatima’s program will begin in late September. Please consider joining us on this journey of reflection by completing a sign-up card that can be found in the back of the church and depositing the card in the ARISE box.

CONOCE NUEVOS AMIGOS. PROFUNDIZA EN TU FE. ENCUENTRA A CRISTO. REGISTRATE EN EL PROGRAMA - LEVANTATE - de nuestra parroquia. LEVANTATE te dará la oportunidad de acercarte a Dios y fortalecer tu fe comprometiéndote en un programa de seis reuniones semanales. El programa en Nuestra Señora de Fátima empezará a finales de Septiembre. Regístrate y forma parte del programa llenando la aplicación que se encuentra a la entrada de la Iglesia y deposítala en la caja de LEVANTATE que encontrarás en el mismo sitio.

LAST WEEKS FOR REGISTRATION FOR FAITH FORMATION CLASSES

We are still accepting Registration for our Sun-day Religious Education Program. Come and

Register at the religious education Office. Every-one should be registered before September 21st

Required documents to bring:

Original Birth Certificate Baptismal Certificate

Parish Enrollment (Envelope #)

Cost of registration: One child $80 Two children $150

Three and more $210

Office hours of Religious Education

Friday: 9 AM—8 PM Saturday: 9 AM—3 PM Sunday: 9 AM—3 PM

1-718-457-3457