36
Lokker med fiskeporno Side 14-17 Kåret årets arktiske kokk Side 28-31 Flytende omsetning Side 34-35 Charterfondet: Flere fly mot nord SIDE 6-9 STATISTIKK: SOMMERSESONGEN 2013 SIDE 19-22 UTGIVELSE 2/2013

Reiseliv i Nord 2/2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Reiseliv i Nord utgis av Reiseliv i Nord AS, et heleid selskap av NHO reiseliv Nord-Norge. Magasinet innholder aktuelle reportasjer, statistikk, kontaktinformasjon og annonser. God lesning!

Citation preview

Page 1: Reiseliv i Nord 2/2013

Lokker medfiskeporno

Side 14-17

Kåret åretsarktiske kokk

Side 28-31

Flytendeomsetning

Side 34-35

Charterfondet:Flere flymot nord

SIDE 6-9

StatIStIkk: sommersesongen 2013 SIDE 19-22

Utgivelse 2/2013

Page 2: Reiseliv i Nord 2/2013

leder

2 DESEmbEr 2013

AnsvArlig utgiver:

NHO Reiseliv Nord-Norgev/Geir Solheim

redAktør:

Arena Nord AS v/Erik JoachimsenAnnonser: Kristin L. Pettersen

lAyout: Krysspress®trykk: Skipnes Kommunikasjon as

ForsideFoto: Avinor

I fORRIGE utGAvE Av REISELIv I NORd vAR vI SPENt På SOmmEREN 2013. tallene for årets sesong viser at det var grunn til det. det ble som forventet en nedgang i utenlandstrafikken, samtidig som det ikke lyktes å dreie den innen-landske etterspørselen nordover. som det fremgår av statistikken vi nå publiserer, er bildet noe mer nyansert. i denne utgaven vil reiseliv i nord sette fokus på områder som kan bidra til en positiv utvikling.

INNLEdNINGSvIS vIL vI SLå fASt At NHO REISELIv NORd-NORGE mener at nordnorsk reiseliv As er det viktigste redskap for å beholde og vinne tilbake sommerkundene. vi må sørge for at våre tre fylkeskommuner har den samme formening og sikrer nordnorsk reiseliv fort-satt gode økonomiske rammer. videre må hotellkjeder, Hurtigruten, cruise næringen, destinasjoner og enkelt bedrifter bruke vårt felles verktøy, nordnorsk reiseliv. vi må påvirke innovasjon norge til det samme.

vI HAR tIdLIGERE OmtALt ARctIc RAcE Of NORwAy som et arrangement som vil

naturbaserte oppLeveLser i verdensKLasse

bidra til flere sommerturister. vår utsendte medarbeider formidler sine inntrykk i ord og bilder i denne utgaven av rin.

RIN HAR OGSå møtt HASvIK-dAmER SOm HAR SuKSESS På HvERt SItt fELt I REISELIvEt. Mona Jacobsen saab, med sitt Big Fish Adventure-konsept på sørøya. og Henriette Bismo eilertsen som i flere år har jobbet for å få cruiseskip til Alta – om vinteren. les om Monas vinneroppskrift og Henriettes cruiseeventyr i denne utgaven av rin.

du KAN OGSå LESE Om At REISELIvS-NæRINGEN I SOmmER fikk esA`s godkjen-ning av et nordnorsk charterfond. nå setter vi vår lit til at fylkeskommunene klarer å finansiere opp fondet, gjerne med statlig bistand, og sørger for at reiselivsbedriftene får et charterfond i kofferten når de skal ut og markedsføre nord-norge og svalbard. timingen bør være perfekt, de fleste innser vel nå at bussgruppene som har fylt opp våre overnattingsbedrifter er på vikende front. tvi-tvi!

NHO REISELIv HAR fått Ny AdmINIStRE-RENdE dIREKtøR EttER KNut ALmquISt. kristin krohn devold har allerede markert seg som en frisk, direkte og entusiastisk ny sjef. Hun har klart slått fast at reiseliv også er reiseliv, kultur og idrett. det har

ARENA NORD ASBankgata 9-11, Pb 448, 9255 TromsøTelefon 77 66 25 10www.nhoreiseliv.no/nordnorge

Geir Solheim AvDEliNgSDiREkTøR

93 43 45 [email protected]

Ellen Klaussen SEkRETæR Og økONOmiANSvARlig

97 76 62 [email protected]

Gøran Kimsaas DiSTRikTSSjEf iNNkjøPSkjEDEN

Nordland, Troms, finnmark og Svalbard99 46 22 [email protected]

arena Nord aSBankgata 9-11, Pb 448, 9255 TromsøTelefon 77 66 25 10Arena Nord As er en bedrifteid av NHO Reiseliv Nord-Norge.

Geir Solheim DAglig lEDER

93 43 45 [email protected]

Gunnar Nilssen SENiORRåDgivER

91 33 20 [email protected]

Kristin L. Pettersen PROSjEkTlEDER

91 76 92 [email protected]

Erik Joachimsen PROSjEkTlEDER

97 09 38 [email protected]

Jørn-Erik Johnsen PROSjEkTlEDER

41 67 53 [email protected]

Kåre Hansen PROSjEkTlEDER

90 91 66 [email protected]

leder

Page 3: Reiseliv i Nord 2/2013

DESEmbEr 2012 3

geir solheimAvdelingsdirektør

NHO Reiseliv Nord-NorgeFoto

: vid

ar d

ons

lind

rups

en

kari Flesvikstyreleder

NHO Reiseliv Nord-NorgeFoto

: vid

ar d

ons

lind

rups

en

vi i nord-norge jobbet for i alle år, og vi kan jo med litt stolthet nevne at vårt eget selskap, Arena nord As, har som formål å jobbe for «bedrifter og organisasjoner innenfor reiseliv, kultur, idrett.»

NORd I SøR HAR bEfEStEt SEG SOm våR vIKtIGStE møtEPLASS hvor sentrale spørs-mål for den videre utvikling av reiselivet i nord er tema. kristin krohn devold vil være en av dem du møter 9. januar om bord i «trollfjord». vi håper at også du er med, som aktiv og engasjert deltager.

vI I NORd HAR Et uNIKt utGANGSPuNKt for naturbaserte opplevelser i verdens-klasse. vi ser konturene av et spennende reiseliv, med en flott blanding av cruise og hurtigrutepassasjerer, bobiler med kajakk og sykler, langturseilere på vei til lofoten og svalbard, øyhoppere på Helgeland, havfiske- og nordlysturister, fugle tittere i varanger, skibums i narvikfjellene, bil turister, selvsagt også sammen med bussgrupper.

da gjenstår det bare å brette opp ermene!

PromotErEr «FISkEPorNo»Mona saab Jørgensen i Hasvik har skapt seg en egen nisje i reiselivet gjennom «Big Fish Adventure».

14 17INNSPurt For ChartErFoNDArrangører i nord-norge har fått en unikt sikkerhetsnett i sin jobb for å hente turister inn til landsdelen.

6 9

tuSEN takkFor turEN!Arctic race of norway overgikk alle forventninger fra første sekund. Hvilken opplevelse!

24 27kårEt årEtSarktISkE kokkÅrets arktiske kokk er en spennende konkurranse. de beste råvarene og de beste matkunstnerne i nord-norge har hovedrollen.

28 31

19 2234 35

5 StYrEPrESENtaSJoN

NorDNorSk rEISELIVSStatIStIkk

CruISEr INN VINtErEN

innhold

Page 4: Reiseliv i Nord 2/2013

Nord i Sør 2014Hurtigruten MS “Trollfjord” torsdag 9.januar

reiselivet i nord møter landsdelens politikere i oslo

• Møteplass • Konferanse• Arktisk Festaften• Kultur• Nordnorsk Markedsføringspris

http://www.nhoreiseliv.no/nordisor

NHO Regionkontor i Nord-Norge Næringslivets Hovedorganisasjon (NHO) er den største interesseorganisasjonen for bedrifter i Norge. Vår hovedoppgave er å drive opinionsskapende arbeid, påvirke lokale og regionale myndigheter, og å gi råd til våre medlemmer i nærområdet.

Medlemsfordeler:• Fri juridisk bistand innenfor arbeidsrett• Omfattende bransjenettverk• Rimelige forsikringsordninger

Vil du holde deg oppdatert på hva som skjer i din region, kan du abonnere på våre nyhetsbrev. Kontakt ditt lokale kontor eller gå inn på www.nho.no for å melde deg på.

NHO FinnmarkRegiondirektør Marit Helene Pedersen

Telefon 78 94 22 90www.nho.no/finnmark

NHO TromsRegiondirektør Trond Skotvold

Telefon 77 66 25 25www.nho.no/troms

NHO NordlandRegiondirektør Ivar Kristiansen

Telefon 75 40 25 00www.nho.no/nordland

• NHOs arbeidsgiverkurs• Fellesskap med andre i næringen• Regionkontor som bistår deg

4 DESEmbEr 2013

Page 5: Reiseliv i Nord 2/2013

DESEmbEr 2013 5

Styret iNho reiseliv Nord-Norge

Kari flesvik STyRElEDER

Rica Hotel [email protected] 48 27 01

SigbjørnSørensen NESTlEDER

Polar [email protected] 97 56 30

Sølvi øgsnesBreidablikk [email protected] 72 99 27

Pål A. dørmænenPåls [email protected] 15 96 55

fred Anton f. RavnebergRadisson Blu Hotel, Bodøfred.a.ravneberg@ radissonblu.com91 53 90 07

Erik taraldsenThon Hotel lofotenerik.taraldsen@ thonhotels.no90 77 07 09

Jan Erik KristoffersenDestinastion Harstadjek@ destinationharstad.no45 83 18 38

mona Jacobsen Saab 1. vARAmEDlEm

Hasvik [email protected] 37 30 19

Ove bromseth 2. vARAmEDlEm

Rica meyergården Hotellove.bromseth@ meyergarden.no95 23 35 54

mona Jørgensen 3. vARAmEDlEm

Hotell maritim Skjervø[email protected] 32 41 74

Styret iarena Nord aS

Geir SolheimSTyRElEDER

NHO Reiseliv Nord-Norge93 43 45 47

Steinar bang Hansen NESTlEDERBodø Spektrum steinar@ bodospektrum.no

97 04 14 20

Anne Grete JohansenUngt Entreprenør-skap Tromsanne.g.johansen@

ue.no 90 98 09 91

Kristin Jensen AbrahamsenAlfa Omegakristin@ alfaomega-alta.no

90 96 76 80

Nils H. Opsahl 1. vARAmEDlEm

Nordic management90 58 70 00

Valgkomitémarit AsbjørnsenlEDER

vesterålen Sjøhus94 17 36 [email protected]

Gunnar AndersenvertsHuset Skarven90 82 14 [email protected]

tor-Arne PettersenBest Western Nordlys Hotel Alta90 50 15 [email protected]

Styreverv Nho region-foreninger

Kristin Jensen Abrahamsen STyREmEDlEm

NHO finnmark

Aid Schei Lillegård STyREmEDlEm

NHO Troms

Hege Ruud NESTlEDER

NHO Nordland

Nasjonale vervtor-Ragnar fjeldstadHOvEDSTyRET

NHO Reiseliv

Sølvi øgsnes 1. vARAmEDlEmHOvEDSTyRET

NHO Reiseliv

Jan b. KlevTARiffUTvAlgET

NHO Reiseliv

Ove bromsethTARiffUTvAlgET

NHO Reiseliv

Arne Kjell NyheimlEvERANDøR- Og iNNkjøPSUTvAlgET

NHO Reiseliv

dag HøybakklEDER Av vAlgkOmiTéEN

NHO Reiseliv

Nho reiselivLokallagAltaKnut RydningenThon Hotels91 53 29 00

tromsøPoul Henrik RemmerRadisson Blu Hotel, Tromsø95 93 35 56

målselv, bardu & OmegnArne Lundberglapphaugen Turiststasjon90 52 59 22

HarstadKristian fredrik KulsengRøkenes gård og gjestehus95 83 49 58

vesterålenvegard melchiorsenvesterålen kysthotell AS 95 94 80 80

bodø & Omegnfred Anton f. RavnebergRadisson Blu Hotel, Bodø 91 53 90 07

LofotenRagnar PalssonClassic Norway AS90 59 66 63

NarvikNils Ragnar Jensenmalmen Pub90 03 68 14

Styret i NordNorsk reiseliv aSHanne østerdalSTyRElEDER

Knut Sigurd PettersenNESTlEDER

Kai breivoll

Gunnar wilhelmsen

Sunniva Juhls

torkild torkildsen

Solveig Svendsen

Nina SmedsengANSATTREPRESENTANT

Page 6: Reiseliv i Nord 2/2013

BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE -

Foto: erik Joakimsen

6 DESEmbEr 2013

DEt NorDNorSkE ChartErFoNDEt:

åPNEr For FLErE FLY

Page 7: Reiseliv i Nord 2/2013

BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE -DESEmbEr 2013 7

da eFtAs overvåkningsorgan (esA) i juli 2013 godkjente etableringen av et nordnorsk charter fond, var det starten på noe som kan bli en unik ordning for reiselivet i nord-norge. de første flyvningene finansiert av charterfond forventes å finne sted allerede i 2014, men først er det noen som må på plass.

RiN: erik Joakimsen

Page 8: Reiseliv i Nord 2/2013

BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE -8 DESEmbEr 2013

Arctic Guide ServiceRemi Solberg:

1. det har blitt mottatt svært godt. enkelte er fremdeles noe usikker på om det er mulig, og hvordan man søker og kvalifiseres.2. det er stor sannsynlighet

for at vi i samarbeid med flere. Andre aktører kommer til å søke.3. vi forsøkte for to år siden å

sette opp noen charterfly, men vi måtte «kaste inn håndkledet»

tromsø

Andøya

svalbard

Bardufossharstad/narvik

Bodø

Alta lakselv Kirkenes

1.

2.

3.

4.

Key

scheduled services by sK/dY to oslointenational Airport

summer service only

widebodyrunwaycapacity

Fondet er fore-løpig godkjent for

en periode på tre år, og tanken bak er å

stimulere turoperatører til å fly direkte fra de store marke-dene og inn til stamflyplassene i nord-norge. Finansieringen forutsettes fulltegnet av de tre nordnorske fylkeskommunene, som nå jobber for fullt for at charterfondet skal være finansiert innen 1. januar 2014. det er også lagt til grunn en andel statlig finansiering.

fONd På30 mILLIONER det hele startet som en bestilling fra en Avinor-konferanse i Alta i januar 2010, der målsettingen var å øke flykapasiteten inn til de nordnorske stamflyplassene fra markeder med betydelig potensial.

interimsstyret, bestående av representanter fra nordnorsk reiseliv, nHo reiseliv nord-norge, Avinor, rica Hotels, thon Hotels, Hurtigruten, innovasjon norge og de tre nordnorske fylkes kommunene, har beregnet et samlet garantibehov på inntil 30 millioner kroner for den treår-ige perioden som esA foreløpig har godkjent ordningen for.

Men det er ikke hvem som helst som kan få garantier fra charterfondet.

− ordningen skal stimulere til verdiskapning i reiselivet, derfor er det kun pakketilbud med reise, hotellovernatting og opplevelses-tilbud som inngår i ordningen. og det er en maksimal støttesats på 25 prosent, forklarer geir solheim i nHo reiseliv nord-norge. Han har ledet interimsstyret i tre år, og har stor tro på at man vil lykkes i å finansiere opp fondet innen nyttår.

Hvordan blir nyheten om et mulig nordnorsk charterfond mottatt av turoperatører dere samarbeider med?

Er det sannsynlig at din bedrift eller dine sam arbeids partnere kommer til å søke garanti om fondet blir operativt i 2014?

Hva vil være den største fordelen for din bedrift?

Har du tro på økt verdiskapning for reiselivet i din region som følge av et charterfond?

«Fem om fondet» da risikoen ble for stor for oss å ta alene.4. Jeg har stor tro på at dette

vil bidra positivt for nordnorsk reiseliv!

Discover ArcticBeng Jægtnes:

1. Positivt. 2. Ja, definitivt.3. redusert risiko. 4. Ja, uten tvil.

AvINOR SENtRALAvinor har vært med helt fra starten.

− initiativet kom fra lufthavn-sjefene i nord-norge, som ønsket å samordne innsatsen for flytransport generelt, forklarer iver Holter-Andersen, som er direktør for tourism development i Avinor.

etter å ha observert hva satsing på flyforbindelse, både

rutefly og charter, hadde betydd for nord-Finland, var det ikke noe problem å skape engasje-ment om saken i den nordlige landsdel.

– Flyforbindelse har en helt sentral rolle for å øke tilgjen-geligheten, og det ble derfor gjort et strukturert arbeid for å skape et felles løft, sier Holter- Andersen, som er tilfreds med at de ni flyplassene som kan lande en Boing 737 nå er «brandet» under northern lights Airports.

– vi fikk utrolige god hjelp av jurister som kjenner esA-syste-met fra innsiden, og som hjalp oss gjennom byråkratiet. og Avinor-sjefen er ikke i tvil:

– dette kommer til å lykkes, da dette er noe alle vil. vi har kontakt med utenlandske tur-operatører som er utålmodig etter å komme i gang, sier Holter-Andersen.

fLyKAPASItEtnordnorsk reiseliv As er tiltenkt rollen som sekretariat for tilde-lingsutvalget, et utvalg som opp-nevnes av styret for å behandle søknader til charterfondet. Arne trengereid, administrerende direktør i nordnorsk reiseliv, bemerker at charterfondet ikke er operativt før garantimidlene er reist:

− et charterfond har betyd-ning for om vi skal ta del i den

NORtHERN LIGHtS AIRPORtS:n Felles merkevare for ni nordnorske flyplasser som kan lande en Boing 737. Disse flyplassene er: Bodø, Harstad/Narvik Evenes, Andøya, Bardufoss, Tromsø, Alta, Lakselv, Kirkenes, Svalbard. Flyplasser merket med rødt kan lande wide body aircraft, dvs Jumbojet eller tilsvarende.

Se avinor.no/northernlights for ytterligere informasjon

Page 9: Reiseliv i Nord 2/2013

BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE - ANX - BDU - TOS - ALF - LKL - KKN - LYR - BOO - EVE -DESEmbEr 2012 9

SorrisnivaTor Kjetil Wisløff:

1. vi kommer ikke til i diskutere dette med noen av våre turopera-tører før vi vet om charterfondet blir en realitet.2. Absolutt, vi satser tungt på

chartertrafikk inn til Alta. 3. et charterfond vil gjøre opp-

starten av en slik satsing mindre risikofylt ved at man får delvis dekning for tap om det skulle være ledig kapasitet.4. Ja, ingen tvil om det.

Tromsø AdventureDag Høybakk:

1. nyheten blir godt mottatt og vil være et viktig element i å få til samarbeid om charter til tromsø i sesongen 2014/2015 mellom vår bedrift og to konkrete turoperatører.2. Ja.3. det vil lette muligheten

for at vår bedrift/ bedrifter, sammen med turoperatører, vil ta risiko for å starte med charter-flyvninger.

av våre samarbeidende tur-operatører i løpet av høsten og vet nok mer etter dette. Blant annet skal vi møte en del av våre britiske samarbeidspartnere, der temaet vil være aktuelt. 3. økt trafikk og flere charterfly

vil gi oss flere oppdrag, da en av våre viktigste områder i dag er transfers og logistikk for charter-næringen og snuoperasjoner for cruisenæringen.4. Ja, vi har absolutt tro på

dette, og håper at muligheten markedsføres godt mot potensi-elle søkere.

400000

320000

300000

250000

200000

125000

100000

50000

Sales revenue

Aid from the charter fond

Max aid Break even

30 % 35 % 40 % 45 % 50 % 55 % 60 % 65 % 70 % 75 % 80 % 85 % 90 %

Iver Holter-Andersen, AVINOR: Fly-forbindelse har en helt sentral rolle for å øke tilgjengelig-heten

Arne Trenger-eid, NordNorsk Reiseliv: Vi er nå under tidspress etter-som ESA kun har godkjent fondet for en prøveperiode på tre år.

Geir Solheim, NHO Reiseliv Nord-Norge: Ordningen skal stimulere til verdiskapning i reiselivet.

kroner

4. svaret er ja. Charter inn til regionen vil bety flere turister og flere turister i regionen betyr økt verdiskapning.

FaroutIda Rishaug:

1. nyheten blir mottatt svært godt. Både vi i Farout og våre samarbeidspartnere ser sammen spennende muligheter i dannel-sen av et nordnorsk charterfond. 2. det kan godt være vi vil søke

om garanti. vi skal møte flere

– Begge destinasjoner opp-levde reduksjon i hotellbelegget. samtidig ser vi nå hvor mye svalbard har vokst igjen etter at norwegian begynte å fly direkte fra oslo. Alta mistet ettermid-dagsflyet, noe som hadde negativ betydning for kurs og konferansetrafikken. nå kom-mer dette rutetilbudet tilbake, og det vil gjøre positivt utslag i hotellbelegget.

selv om disse eksemplene baserer seg på rutetilbud, har det interessante paralleller til charter. derfor forventer trengereid, og mange med han, at charterfondet skal kapitaliseres opp og komme i drift fra januar 2014.

– Både sentrale og regionale politikere har lovet oss at så skal skje. vi er nå under tidspress ettersom esA kun har godkjent

fondet for en prøveperiode på tre år.

trengereid understreker imidlertid at charterfondet kun er et fond, og at garantiene kun inntrer for å dekke eventuelle tap når belegget på flyene er lavere enn forventet.

– det ideelle vil jo være om turoperatørene selger så mange pakketilbud at fondet ikke trenger å innfri garantiene!

frem tidige turistveksten. og mye større betydning enn det vi er klar over, sier han entusiastisk.

trengereid drar frem Alta og svalbard som eksempler på hva som skjedde da rutetilbudet ble redusert.

dEttE ER cHARtER bEtINGELSENE:n Ordningen forutsetter en break even ved et setebelegg på 80 prosent. Utover 80 prosent belegg oppfylles ingen garantier.Fra 60 til 80 prosent belegg reduseres garanti­beløpet gradvis fra 25 til 0 prosent.

n Fra 0 til 60 prosent belegg dekkes 25 prosent av tapet i form av garanti. Dette er maksimal støttesats per flyvning.

n Søknader kan sendes fra ansvarlig tur­operatør, og skal inneholde avtale/tilbud fra flyselskap og en eller flere nordnorske leverandører. Pakketilbudet skal inneholde et land arrangement på minimum 100 Euro.

n Søknader godkjennes av et sekretariat som utnevnes av styret. Sekretariatet er tenkt plassert hos NordNorsk Reiseliv AS.

n Etterskuddsvis utbetaling av garantibeløp.

Page 10: Reiseliv i Nord 2/2013

Tel 77 64 12 00www.asko.no www.asko-netthandel.no

ASKO er stolt hovedleverandør til NHO Reiseliv Innkjøpskjeden.Vi tilbyr hele bredden av varer til storhusholdningsmarkedet. Hos oss kan du handle alt på ett sted, fra kolonialvarer, ferskvarer, meieriprodukter og non food til hele spekteret innenfor drikkesegmentet.

Velkommen til ASKO - Norges mest kundeorienterte og effektive logistikkmaskin.

En viktig støttespiller

- for utvikling av reiselivsnæringen i Nord-Norge

Kom innom din lokalbank ellerkontakt oss på telefon 02245

Bank. Forsikring. Og deg.

10 DESEmbEr 2013

Page 11: Reiseliv i Nord 2/2013

NORTHERN LIGHTS AIRPORTSBodø, Andøya, Evenes, Tromsø, Bardufoss, Alta,

Lakselv, Kirkenes & Svalbard

avinor.no/northernlights

DESEmbEr 2013 11

Page 12: Reiseliv i Nord 2/2013

12 DESEmbEr 2013

StrømSpeSialiSten for

reiseliv & hotell

ring oss på 08526 eller les mer på ishavskraft.noLeverandør til Rica-kjeden og Choice Hotels i hele Skandianavia.

Blå Kraft er fornybar kraft produsert av nordnorske kraftverk. Bedre blir det ikke.

Blå kraft fra luft og vann.

FOTO

: Terje Rakke/N

ordic Life

dra i samme retning

MIDNATTSSOL OG TEAM BUILDING I NORD-NORGE‘’Verdens vakreste kyst’’ finner du i Nord-Norge. Kajakk er en av de beste måtene å oppleve denne kystnaturen på. Våre hoteller i Brønnøysund, Bodø, Lofoten, Harstad og Tromsø er perfekte utgangspunkt for en opplevelse på sjøen. Alle våre 12 hoteller i Nord-Norge ligger i flotte og inspirerende omgivelser, og de fleste har ypperlige kurs- og konferansefasiliteter. La oss skreddersy ditt arrangement slik at det blir en fin opplevelse som alle vil huske!Les mer på thonhotels.no/nord-norge eller ring 815 52 400.

Page 13: Reiseliv i Nord 2/2013

DESEmbEr 2013 13

Velkommen til Nordens Paradis!

Velkommen til et av Norges flotteste velværesenter med eksklusiv innredning og arkitektur.Spektrum Velvære kan tilby ikke mindre enn seks forskjellige badstuer som bl.a. avspenningsbadstue med terapimusikk og aroma duft, finsk sauna, badstue med saltvannsdamp, infrarød badstue. To boblebad, et innendørs og et utendørs. Oppvarmede sittebenker, fotbad, massasjedusjer, tropisk regnskog, isgrotte og stille rom for avslapping og meditasjon.

Velværeavdelingen har 18-årsgrense med egen bar.Brukervennlige billettpriser som også gir deg adgang til badelandet. Må bare oppleves!Du finner oss i Plassmyrveien 11, vis-a-vis Norsk Luftfartssenter, Bodø.

www.bodospektrum.no

DESI

GN: B

ODØ

NU

Page 14: Reiseliv i Nord 2/2013

14 DESEmbEr 2013

turIStEr bEt På agNEt

Page 15: Reiseliv i Nord 2/2013

Mona Jacobsen Saab.

DESEmbEr 2013 15

turIStEr bEt På agNEt

big Fish adventure (hasvik hotel)

− Kom og hent hotellet! det var meldingen Mona Jacobsen saab ga til banken da det så som verst ut sommeren 2002. All lokal fiskeindustri var gått på dunken da hr-konsernet gikk konkurs, og hasvik hotel hadde ingen kunder igjen. Uansett hvilken vei hun snudde regningsbunken, så det helsvart ut. hadde det ikke vært for at hotellet var eid av nettopp Mona Jacobsen saab.

Page 16: Reiseliv i Nord 2/2013

16 maI 201216 DESEmbEr 2013

RiN erik Joachimsen

Hun er av det slaget som ikke tar nei for et nei, og som ser muligheter der andre ville latt banken overta boet. Motgangen og elendigheten førte til at Mona og hennes støttende ektemann, Ahmad, måtte se seg om etter andre muligheter.

Men to ting sto like grunnfast som øya de bor på: På sørøya skulle de bo, og hotellet skulle de drive.

bIG fISH det er noen naturgitte forutset-ninger sørøya og Hasvik har, og som gir «komparative fortrinn», som en forsker ville sagt det. Fisk. stor fisk. rekordfisk. og da snakker vi verdensrekorder.

Alle aktørene på historiens

første reiselivsmøte på sørøya hadde det til felles at regnings-bunken hadde hopet seg opp, og det var «gråt og tenners gnissel». Men samtidig var situasjonen slik at man måtte samarbeide for å komme ut av uføret. Her skulle nye mål nås og nye veier gås opp.

− de som skulle bruke skjorta, fikk sy den, sa Mona.

– reiselivsbedriftene var så involvert i prosessen, at de fikk et ekstremt eierskap til dette. Alle ville jobbe det lille ekstra for å nå målet, sier hun i dag.

så det kom noe godt ut av krisen. Hasvik fikk status som utviklingskommune, og folket engasjerte seg på møter og i utvalg for å meisle ut en fremtidig strategi. Fiskeriene skulle fortsatt være grunnlaget

for bosettingen, mens reiseliv skulle bli et nytt satsingsområde. Fraværet av yrkestrafikk skulle erstattes med betalingsvillige og opplevelsessugne utlendinger.

etter litt blandet erfaring med ulike konsulenter, ble de enige om hva som skulle gjøres for at sørøya skulle komme på «verdenskartet». Fiskeressursene skulle fortsatt danne basis for reise livet, men da i en annen form.

– vi skulle bli «sørøya − stor fiskens rike», og leve av hav-fisketurisme. For å lykkes måtte vi finne en nisje, en som ikke var så enkel å kopiere av andre. og vi må være fagfolk på området.

og er det noe folket på sørøya kan, så er det fiske. det er jo tross alt derfor de fleste bor der. Men det var viktig å spisse pro-duktet, og ikke gjøre alt for alle.

Jakten på fiskerekorder skulle bli det unike med produktet.

fISKEPORNO På yOutubEMona er imidlertid ikke særlig akademisk anlagt, og starter gjerne sine presentasjoner som følger: − vil dokker se litt fiskeporno?!? og så snurrer hun en heftig youtube-film som en av hennes mange lidenskape-lige kunder har laget fra dette storfisk-eldoradoet ytterst i hav-gapet. gjestene er også et kjent musikkband i sitt hjemland, og har laget fengende heavyrock som akkompagnerer stortorsken og kveita i det de hales opp.

siste nytt på storfisk-fronten er at den noe trauste merkevaren Hasvik Hotel har blitt erstattet med det ambisiøse og mer beskrivende «Big Fish Adventure

Page 17: Reiseliv i Nord 2/2013

maI 2012 17 DESEmbEr 2013 17

Hjemmeside:

bigfishadventure.noHer kan du se «fiskeporno» på YouTube: Søkeord «bigfish adventure soroya»Kom og hent

hotellet!

– Hasvik Hotel & Housing». en spenstig logo er utformet etter en prosess som krevde at Mona måtte gå langt inn i sjela for å omstille gode, gamle og trauste «Hasvik Hotel» til den mer tidsriktige og adventure-pregede «Bigfishadventure», med egen side på Fjesboka og bilder fra ulike fiskeorgier på instagram.

fRA 3.000 tIL 25.000Fra «kom og hent hotellet» og frem til 2013 har antall gjeste-døgn på sørøya økt fra 3.000 til 25.000, og veksten fortsetter. 90 prosent av de som kommer, har vært på sørøya før, og de gjør det samme hver gang: Jakter på nye rekorder på lopphavet.

For det var rekordfisk Mona ville selge til utenlandske turister da banken lot hotellet bli stående. Hasvik Hotel & Housing står der enda, og det har fått mange, små «hoteller» rundt seg. om alle Monas hus, naust og brygger skulle vært malt i rødt og grønt, ville sørøya nesten sett ut som et Monopol-spill. etter hvert som hus har blitt fraflyttet, har hun kjøpt opp og fikset på det ene huset etter det andre.

så nå er det faktisk svært få som bor på selve hotellet, storfis-kerne vil heller bo slik folk bodde og bor i Hasvik, Breivikbotn og sørvær. i små etterkrigshus, med tilgang til kjøkken, naust og storhavet. For så enkle er (de mannlige) gjestene: de kommer til sørøya kun for å fiske og kose seg. Mesteparten av tiden tilbrin-

ges om bord i båten eller bak sløyebenken, det blir i grunnen ikke mye tid til å være på land.

rent økonomisk har ikke satsingen kastet så mye av seg foreløpig, men det skyldes at mye av investeringene tas over driften. Hun gjør små men viktige steg fremover både med produktet og markedsføringen. ny kai for hennes kunder og moderne hjemmeside er siste nytt. neste år blir det noe annet,

Mona og Ahmad tenker alltid et steg videre og hva som er best for dem og lokalsamfunnet.

«lille nordkapp». sørvær, Breivikbotn, Hasvik. sørøya. Fiskepornoens rike!

Hasvik Hotel AS i tall (1.000 kroner):

År 2012 2011 2010 2009

omsetning 5.734 5.392 4.803 4.702

driftsresultat 82 -125 120 143

egenkapital 527 307 599 617

ek-andel (%) 10,7% 7,2% 14,1% 16,3%

Page 18: Reiseliv i Nord 2/2013

18 DESEmbEr 2013

Vi ønsker alle våre lesere god jul & godt nyttår!

reiselivsdagene og Nordnorsk Storhusholdningsmesse 16.- 18. september 2014 i Bodø

Nord i Sør i oslo 9. januar 2014

årsmøte i Nho reiseliv Nord-Norge 10. og 11. mars 2014 i Alta

Page 19: Reiseliv i Nord 2/2013

DESEmbEr 2013 19

sommerstatistiKK 2013

nedgang i sommer-trafikken i nord – og i sør, øst og vest

sommerens nedgang i utenlandstrafikken betyr at vinter-turistene tar stadig større andeler av utenlandstrafikken. det forventes en ytterligere økning av vintertrafikken, og det er derfor grunn til å tro at denne utviklingen vil forsterkesRiN: gunnar nilssen

Page 20: Reiseliv i Nord 2/2013

SOMMERSTATISTIKK 2013SOMMERSTATISTIKK 2013

SOMMERSTATISTIKK 2013SOMMERSTATISTIKK 2013

SOMMERSTATISTIKK 2013

Prosentvis endring Formål Hotell Campingplasser, hyttegrender og vandrehjem SamletKurs/konf. Yrke Ferie/fritid Totalt Norsk Utenl. Totalt Norsk Utenl. Totalt Norsk Utenl.

Indre Østland -0,1 5,7 -13,0 -9,6 -9,0 -11,3 0,8 8,1 -22,7 -3,8 0,7 -17,4Oslofjord 2,6 3,4 4,4 3,9 -0,6 12,0 3,3 3,4 2,2 3,7 1,1 10,2Sørlandet -2,3 -16,7 0,9 -6,1 -4,2 -17,1 -4,5 0,8 -23,9 -5,0 -0,9 -22,2Fjord-Norge -0,5 5,0 -3,6 -0,7 -0,8 -0,4 -18,9 -13,6 -23,5 -8,7 -5,7 -12,0Midt-Norge 4,8 -7,7 -3,8 -4,6 -3,6 -8,3 -12,4 -14,1 -9,0 -8,2 -7,2 -8,7Nord-Norge 2,2 5,3 -9,8 -5,3 0,0 -13,1 -15,4 -16,9 -13,8 -9,9 -8,0 -13,5Svalbard 28,1 -20,5 24,2 18,9 41,9 -21,6 18,9 41,9 -21,6Norge 3,5 2,1 -3,9 -1,6 -2,2 -0,5 -7,3 -1,6 -18,7 -4,3 -1,9 -8,9

20 DESEmbEr 2013

som vi antydet etter oppsum-meringen av forrige sommer-sesong, ble 2013 en svak sommer for reiselivsnæringen i nord. Markeds svikt i de sør-europeiske markedene i 2012 er denne sommeren fulgt opp av svikt i trafikken fra tyskland, som er det desidert største sommer-markedet i nord. Benchmarking i forhold til øvrige deler av norge og våre naboer på nordkalotten, viser at nord-norge ikke er alene om å oppleve svikt i utenlands-trafikken. økonomisk usikre tider i viktige europeiske markedsland antas å være hovedårsaken til nedgangen.

bENcHmARKING Av SOmmERtRAfIKKENtabellen øverst på siden viser at nord-norge med nullvekst og svalbard med en betydelig økning er de eneste regionene som ikke har hatt en nedgang i norske hotellgjestedøgn denne sommeren. Forretningstrafikken til nord-norge har hatt en positiv utvikling sist sommer, og det er derfor grunn til å tro at det har vært en nedgang i norske ferie- og fritidsovernattinger på de nordnorske hotellene i sommer.

For svalbard sin del forklares økningen i den norske trafik-ken med at det har vært en betydelig økning i tilgjengelig flykapasitet mellom oslo og longyearbyen. når det gjelder utenlandske hotellgjestedøgn, er det bare oslofjord-området som har hatt en økning. Fjord-norge har hatt en minimal nedgang, mens de øvrige regioner har hatt en merkbar nedgang. størst nedgang i hotellenes utenlands-trafikk har det vært på sørlandet og på svalbard.

østlandet og sørlandet hatt en fin økning i den norske camping-trafikken, mens det har vært en stor nedgang i norske camping-overnattinger fra vestlandet og nordover - og med større ned-gang lenger nordover i landet vi kommer. en av årsakene til dette kan være at østlandet og sørlandet hadde særdeles godt vær i juli, som er den desidert største campingmåneden, mens det fra vestlandet og nordover var dårlig vær juli måned (dette glemmes fort siden vi hadde så fint vær resten av sommeren). Campingtrafikken fra utlandet har gått ned i samtlige regio-ner med unntak av oslofjord-

Prosentvis endring av sommertrafikken (perioden juni til august) fra 2012 til 2013

Region/fylke Antall overnattinger Endring 2013/2012

2013 2012 Antall Prosent

indre østland 39 632 54 889 -15 257 -27,8

nord-norge 97 038 131 244 -34 206 -26,1

Fjord norge 97 086 115 836 -18 750 -16,2

sørlandet 10 562 11 797 -1 235 -10,5

trøndelag 24 143 23 823 320 1,3

oslofjord-regionen 79 808 78 420 1 388 1,8

norge totalt 349 320 416 009 -66 689 -16,0

Finnmark 40 432 58 688 -18 256 -31,1

nordland 99 417 118 065 -18 648 -15,8

troms 43 709 51 075 -7 366 -14,4

Antall tyske overnattinger på hoteller, campingplasser, hyttegrender og vandrehjem i perioden juni til august 2013 vs juni til august 2012.

området. størst har nedgangen vært i region indre østland, på sørlandet og i Fjord-norge.

også norrbotten og lappland har hatt en betydelig nedgang i utenlandstrafikken i sommer. Mens nord-norge hadde en samlet nedgang i utenlands-trafikken i perioden juni til august på 13,5 prosent, hadde norrbotten og lappland en nedgang på henholdsvis 19,9 prosent og 11,4 prosent i til-svarende periode.

HOvEdmARKEdEt tySKLANd HAR SvIKtEtsom nevnt innledningsvis er svikt i trafikken fra det tyske markedet en vesentlig årsak til at det har vært en stor nedgang i uten-landsk sommertrafikk til norge. nedenfor følger oversikt som viser hvordan den tyske trafikken på hotellene, camping plassene, hyttegrendene og vandre-hjemmene har utviklet seg for de ulike landsdelene og de nord-norske fylkene sommeren 2013 versus sommeren 2012.

Page 21: Reiseliv i Nord 2/2013

SOMMERSTATISTIKK 2013SOMMERSTATISTIKK 2013

SOMMERSTATISTIKK 2013SOMMERSTATISTIKK 2013

SOMMERSTATISTIKK 2013

DESEmbEr 2013 21

Samlet marked

Norgevol.endr.

Nord-Norgevol.endr.

Nordlandvol.endr.

tromsvol.endr.

finnmarkvol.endr.

Svalbardvol.endr.

tyskland -200 106 -44 270 -18 648 -7 366 -18 256 -928

nederland -146 335 -14 902 -9 292 -2 163 -3 447 -252

Frankrike -18 793 -8 513 -7 025 1 703 -3 191 -423

Finland 5 207 -8 149 -1 420 -549 -6 180 34

italia -6 422 -6 520 -2 675 -1 725 -2 120 68

spania -23 867 -5 514 -2 066 -630 -2 818 28

sveits -11 570 -4 767 -2 705 -405 -1 657 -140

østerrike -9 807 -3 408 -1 128 -931 -1 349 -26

danmark -26 930 -2 800 -3 206 -564 970 -152

storbritannia 1 537 -2 261 -1 481 272 -1 052 206

Samlet marked

vol.endr.

Norge

vol.endr.

Nord-Norge

vol.endr.

Nordland

vol.endr.

troms

vol.endr.

finnmark

vol.endr.

Svalbard

europa ellers* 39 009 10 192 1 009 1 227 7 956 65

russland 7 238 2 841 -13 1 975 879 -13

litauen -3 202 1 561 997 -235 799 17

tsjekkia -5 907 1 218 945 73 200 -180

island 2 433 928 76 -140 992 -23

estland 2 232 836 233 572 31 7

oceania ellers 3 458 420 160 -31 291 -22

ukraina 1 743 415 275 103 37 -4

sør-Afrika 2 604 192 303 -28 -83 -41

latvia -1 753 184 144 189 -149 6

* Europa ellers er en samlepost hvor personer med ”ukjent” europeisk nasjonalitet blir registrert. Med mer presis registrering ville disse ha vært registrert på de europeiske nasjonaliteter som statistikken omfatter.

For nord-norges del er det ned-gang i bussgruppetrafikken som utgjør hovedårsaken til nedgan-gen i trafikken fra tyskland. det kan nevnes at det i lappland var en samlet nedgang i den tyske trafikken på 15,5 prosent i periode juni til august 2013 sammenlignet med tilsvarende periode i fjor.

OGSå NEdGANG I ANdRE mARKEdERtabellen øverst til høyre viser at det også har vært nedgang i øvrige markeder i nord-norge denne sommeren. Med unntak av nedgangen i det finske og britiske markedet, er også dette i tråd med den nasjonale utvik-lingen.

LySPuNKt fRA RuSSLANdtabellen nederst til høyre viser hvilke markeder som har hatt en økning i utenlandske over-nattinger denne sommeren. Her er det spesielt gledelig å registrere at det russiske markedet utvikler seg i positiv retning. nord-norge har også en beskjeden vekst (+1,9 prosent) i det kinesiske markedet. i dette markedet, som har en vekst på nesten 45 000 overnattings-døgn i norge (+75,4 prosent), er det i første omgang oslo som hovedstad (+ 57,8 prosent) og Fjord-norge (+35,4 prosent) som er vinnerene.

De 10 nasjonalitetene som har størst nedgang i samlede kommersielle overnattinger i Nord-Norge i perioden juni til august 2013 vs juni til august 2012

De 10 nasjonalitetene som har størst økning i samlede kommersielle overnattinger i Nord-Norge i perioden juni til august 2013 vs juni til august 2012

for resten av vinteren. dette vil sannsynligvis bidra til at andelen vinterturister vil øke ytterligere. Med utenlands trafikken som indikator har vinterturismen økt sin «markedsandel» i fht. som-

merturistene fra ni til 24 prosent de sju siste årene. grafen øverst på neste side viser at det sist vinter var flere briter og japanere som kom om vinteren enn om sommeren.

vI GåR EN SPENNENdE vINtERSESONG I møtEnordlyssesongen har startet godt også denne vinteren – og i følge tilbakemeldinger fra flere av aktørene ser det også lyst ut

Page 22: Reiseliv i Nord 2/2013

SOMMERSTATISTIKK 2013SOMMERSTATISTIKK 2013

SOMMERSTATISTIKK 2013SOMMERSTATISTIKK 2013

SOMMERSTATISTIKK 2013

Andre

Asia

kina

Japan

russland

usA

østerike

Polen

sveits

spania

storbrittania

italia

Frankrike

danmark

Finland

nederland

sverige

tyskland

50.000 100.000 150.000 200.000

vinter 2012/13 sommer 2013

72.94535.030

13.8699.524

2.3262.0501.972

11.38725.916

7.68214.074

7.81413.705

2.57713.898

8.08226.009

9.92110.186

4.18723.378

37.76221.839

5.84934.910

7.24837.479

6.17040.295

6.20744.043

7.98975.670

23.128206.327

22.913

Antall overnattinger

 Blåbyen, Sortland.

22 DESEmbEr 2013

som det framgår av grafen ovenfor er storbritannia det største markedet, men det er verd å merke seg den store andelen som kommer fra øvrige land rundt om kring i verden.

HåP fOR NEStE SOmmERdet er tegn som tyder på at eu er på vei ut av den økonomiske krisen, noe som gir håp om en bedre sommertrafikk i 2014. Helt av gjørende for hvordan sommeren blir, er om vi klarer å snu tilbake gangen i trafikken fra tyskland. På tross av nedgangen sist sommer, viser digrammet til høyre at tyskerne står for 30 prosent av utenlandstrafikken til nord-norge. vi må også snu ned-gang til vekst i norge og norden, som er våre viktige volummarke-der om sommeren.

StORt POtESIALE fOR vEKStvåre unike naturgitte forutsetnin-ger representerer et stort poten-siale for vekst. Fremvoksten av profesjonelle levereandører som

leverer høykvalitets opplevelser sommer som vinter vil være et viktig konkuransefortrinn i kampen om fremtidens turister.

Hoteller, campingplasser, hyttegrender og vandrehjem i Nord-Norge. Fordeling av utenlandstrafikken sommeren 2013 (mai til sept.)

Hoteller, campingplasser, hyttegrender og vandrerhjem i Nord-Norge.Sommer- (mai til september 2013) og vintertrafikk (oktober 2012 til april 2013)

Kilde:statistisk sentralbyråstatistikknett.no

Page 23: Reiseliv i Nord 2/2013

SOMMERSTATISTIKK 2013SOMMERSTATISTIKK 2013

SOMMERSTATISTIKK 2013SOMMERSTATISTIKK 2013

SOMMERSTATISTIKK 2013VI STYRKERNORD-NORGE

NordNorsk Reiseliv AS er det offisielle inspirasjon og markedsføringsorganet for reiselivet i Nord-Norge og Svalbard. Vi vekker reiselyst og gir informasjon om landsdelen som reisemål.

NordNorsk Reiseliv AS fremmer Nord-Norge som et helhetlig reisemål, styrker aktørene i næringen for å øke effekten av felles tilgjengelig midler. Dette til beste for næringens lønnsomhet, samt bosetting, bomiljø og sysselsetting i landsdelen.

Vi er den viktigste støttespilleren til reiselivet i Nord-Norge

Kontoradressene våre:NordNorsk Reiseliv asTelefon:+47 901 77 500Epost: [email protected]

Avdeling BodøTollbugata 13, BodøP.O.Box 434, 8001 Bodø

Avdeling TromsøStorgata 69, TromsøP.O.Box 23, 9251 Tromsø

Avdeling AltaMarkedsgata 3P.O.Box 1163, 9504 Alta

Følg oss på web: bransje.nordnorge.com | foto.nordnorge.com | nordnorge.com | facebook.com/northernnorway | twitter.com/Nord_Norge (int: /Northern_Norway)

Photo: Chris Craggs / Lofoten / w

ww

.nordnorge.com

DESEmbEr 2013 23

Page 24: Reiseliv i Nord 2/2013

Kommentar og foto: RiN erik Joachimsen

24 DESEmbEr 2013

takk for at jeg fikk være med!

arctic race of Norway:

Page 25: Reiseliv i Nord 2/2013

DESEmbEr 2013 25

takk for at jeg fikk være med!

er det en ting jeg ikke angrer på i den

sommeren som har gått, er det at jeg satte av fire dager til å

følge Arctic race of norway. når jeg nå setter meg ned og ser på bildene og skriver disse ord, kjenner jeg

at jeg får frysninger nedover ryggen bare ved tanken.

Page 26: Reiseliv i Nord 2/2013

26 DESEmbEr 2013

det var ikke så mange som trodde på knut-eirik dybdal

og hans kompiser fra Andørja da de sa at de skulle arrangere et stort, internasjonalt etappe-ritt for noen av verdens beste syklister i nord-norge. Jeg var en av dem, men det var inntil jeg begynte å gå litt i dybden av hva som var budskapet: dette er ikke et idretts arrangement, det er en folkefest. en firedagers sammen hengende profilering av en landsdel som vi er så uendelig stolte av, og som vi ønsker at hele verden skal få se på tv, nettet og i avisene. vi vil at de som får dele opplevelsen, skal få reiselyst. Bolyst. lyst på nord-norge.

så jeg pakket sovepose og telt i bilen, kjørte den ombord i «Ms Finnmarken» og seilte fra tromsø til svolvær for å få med meg etappene. Men det var allerede da de første tv-bildene fra Bodø dukket opp ombord i Hurtigruta, at jeg skjønte at dette var noe stort. over 5.000 mennesker møtte opp på torget i Bodø for å overvære presentasjonen av lagene og rytterne. og da bildene fra saltstraumen, Fauske og innspurten fra tverrlandet dukket opp på skjermen, var det som man måtte klype seg selv litt i armen. dette var jo akkurat som på tv!

dAG 3: SvOLvæR. vi våknet ombord i båten rett utenfor rica-hotellet i svolvær, og inntok en cowboyfrokost som smakte godt etter en hei dundrende fest der svolvær hadde stått på hodet. thor Hushovd, med kone og barn, solte seg på terrassen etter gårs dagens etappe. dag otto

lauritzen var vel mer i samme kategori som oss, men fullt kjørbar der han la ut mot vesterålen i sin ottomobil. selv la jeg ut etter at karavanen med følge biler; presse, politi, lege og løpsledelse, hadde forlatt svolvær.

og for et liv! langs veien inn Austnesfjorden sto det folk ved den minste bosetting, med norske flagg, plakater, ny vaskede dBs-sykler, tørrfisk og oppfinnsomme kostymer. Jeg bare måtte stoppe noen ganger. rullet ned begge sidevinduene, og fyrte løs med kameraet. Folk var i ekstase, værgudene var i godt humør og helikoptrene fanget det hele fra luften.

Mens rytterne tok en sløyfe på yttersia, rullet jeg videre til fergeleiet på Fiskebøl. der sto Mr sykkel himself, dag otto, og var for en gangs skyld ikke omgitt av masse folk. og jeg fikk en hyggelig prat med mannen som alle eier en liten bit av, og som for anledningen ikke var omgitt av gamle kjerringer i gule ledertruser eller gubber med veteransykler. For en mann, for en entusiast. dag otto, en mann alle er på fornavn med fra første øyeblikk.

i målområdet i stokmarknes var det trangt om plassen lenge før målgang. På storskjermen rullet bildene vi kanskje husker aller best. Helikopteret som sneiet toppen av Møysalen mens turfolket hilste tilbake til verden. Prøv youtube, så kan du se om det fungerte. det gjorde det for meg. kan du tenke deg hva de der ute tenker?

det er et navn jeg må nevne, og som kanskje ikke har fått den oppmerksomhet han fortjener.

Folk var i ekstase, vær-

gudene var i godt humør og helikoptrene fanget det hele fra luften.

Vi vil at de som får dele opp-

levelsen, skal få reise-lyst. Bolyst. Lyst på Nord-Norge.

Page 27: Reiseliv i Nord 2/2013

DESEmbEr 2013 27

Han kan overgå knut-eirik dybdal i å selge inn Arctic race of norway. Faktisk er han den eneste jeg har sett målbinde sistnevnte i sin iver etter å få til arrangementet, skape medieblest og få bildene ut i verden. trond Ahlsen i tv2. For en mann, knut-eirik skal være sjeleglad for at Ahlsen og tv2 er med på laget.

og statoil, som helt på tampen, kom inn og signerte en sponsorkontrakt. Fordi selskapet tror på Morgendagens Helter, på nord-norge, på bolyst, på turis-men. Ja, og olje og gass, da. Men det kommer liksom litt i andre rekke i denne sammenhengen. Jeg skal vedde på at statoil tar 100-gangen når de skal regne avkastning på investeringen de har gjort.

dAG 4: måLGANG I HARStAdså var det mutter`n, da. Hun har

nettopp fylt 75 år. veldig interes-sert i blomster og sånt. stolt eier av en litt rusten damesykkel med tre gir, handlekurv og dynamo på hjulet. Men jeg kan ikke huske at hun har vært på et idrettsarrange-ment i hele sitt liv. og heller ikke sett sportsrevyen. «Hvorfor løper de etter den der ballen?»

Men søndag 11. august var litt annerledes. det var noe i emning da hun pyntet dame-sykkelen med blomster og flagg, og satte den utenfor garasjen i st. olavs gate, der syklistene skulle passere fem ganger før målgang i skolegata. Hun var så entusiastisk som jeg ikke kan huske å ha sett henne. Fulgte de fire første passeringene før hun løp sammen med oss bort til målområdet. vi fikk pole position blant tusenvis av mennesker som ikke var så interessert i sykkel ritt, og så Hushovd feie

inn til gull, mens Harstads gater var fylt med 40.000 mennesker.

Førtitusen!!!Byen har ikke opplevd en sånn

prosentvis tilstrømning i forhold til folketallet siden Frigjørings-dagene i 1945. da var mutter`n seks år gammel. skal vedde på at det gjorde varig inntrykk, selv på henne.

IKKE KuLISSERFolk som bare har sett dette på fjernsyn, har ringt knut-eirik dybdal og spurt om dette var ekte.

− For det var vel bare kulisser? nei, dette er ikke universal

studios. dette er nord-norge. landsdelen som fikk søke-

motorene verden rundt til å gå varme. Arctic race of norway. verdenskjent første sesong, og eventyret har bare så vidt begynt.

Jeg er så stolt, og får sånn tro på det vi holder på med her oppe i iskanten. På nærings-liv, bosetting, utdanning, på sommeren, på vinteren, på høst og vår. Hav og fjell, folk og fe. til og med måsen og rødreven.

Jeg blir her en god stund til, og håper dere andre gjør det samme.

Byen har ikke opplevd en

sånn prosentvis til-strømning i forhold til folketallet siden Frigjøringsdagene i 1945.

Dette er ikke Universal

Studios. Dette er Nord-Norge.

Page 28: Reiseliv i Nord 2/2013

28 DESEmbEr 2013

Vinnermenyen, arktisk kokk 2013

fORREtt:

l Trio av røye – Rimmet, pochert og mousse.

l Eple/jordskokpure og dilltrukket eple.

l Agurkevinagrette, agurk gele og røkt lofotost krem.

l Jordskokkchips og syltet løk.

HOvEdREtt:

l Urtecrusted lammeflattbiff.l Confit potet. Gulrotkjernepure.

Blomkålspure. Mack og smør dampet blomkål og rosenkål. Sautert kantarell og glaserte rødbeter.

l Anis/lamme glace.

dESSERt:

l Hvit sjokolade mousse, hvit sjo­kolade chips, karamelisert hvit sjokolade crumble.

l Rips sorbet, rips gele, rips kaviar, rips coullis.

Page 29: Reiseliv i Nord 2/2013

DESEmbEr 2013 29

i en thriller av en finale hvor kun seks poeng skilte de tre på pallen, ble landsdelens beste kokk, Arktisk Kokk 2013, kåret!

RiN: Jørn-eirik Johnsen

Kokkekunst pÅ HØYeste nivÅ

under Arena nord sin storhus-holdningsmesse, som i år ble arrangert i tromsø 18. og 19. september, arrangerte Arktisk Meny konkurransen «Arktisk kokk» for 12. gang.

innbydelsen gikk ut til alle kokker med arbeidssted i lands-delen, svalbard og Hurtigruten med følgende utfordring;

deltakerne lager en treretters meny servert på utdelt porselen til åtte personer ut fra følgende kriterier:

Forrett: ishavsrøye fra sigerfjord. Fisk, eple, agurk og lofotosten fra Aalan gård.

Hovedrett: lammelår fra Mydland, gulrot, blomkål, rosen-kål, gulløye og Mack pilsner.

Dessert: ripsbær, hvit sjokolade det ble informert om at Arktisk

kokk følger de retningslinjer som blir benyttet av WACs.

videre ble det vedlagt en liste med hvilke råvarer som deltakerne stod fritt til å benytte seg av under komposisjon og til-

beredelse av menyene. det ville ikke være mulighet å medbringe egne råvarer eller ingredienser, kun utstyr. Porselenet fikk finalistene plukke ut i forkant fra det rikholdige sortimentet til schönwald.

20 dELtAGEREtittelen Årets kokk er tydeligvis ettertraktet, noe som kom klart fram gjennom de i overkant 20 spennende og innholdsrike menyene fra hele landsdelen, samt Hurtigruten, som ble sendt inn. gjennom arbeidet til den hemmelige juryen, som ikke hadde mulighet til å konferere med hverandre, ble det etter flere runder, vurderinger av menyspråk, og poenggiving, til slutt plukket ut seks verdige finalister.

gledelig var overraskelsen at alle de tre nordligste fylkene, samt Hurtigruten, var repre-sentert blant finalistene i årets konkurranse.

de som fikk sjansen til å knive om tittelen Arktisk kokk 2013 ble;• nicklas Buus nielsen,

de 4 roser tromsø.• Morten rasmussen, emmas

drømme kjøkken, tromsø. • kristoffer Myrvoll, smak Bodø. • øystein Moe, eide Handel,

kvaløya. • georgios tsogarlidis, rica

Bryggen Honningsvåg. • øystein nilsen, Hurtigruten

(kirkenes).

For å ivareta og inspirere frem-tidens fagarbeidere, fikk hver av finalistene ved oppmøte onsdags morgen tildelt en hjelper fra Breivika vgs, avdeling for restaurant og matfag, som bistod under hele konkurransen samt under servicen.

gjennom samarbeidet med vår hoved sponsor, sparebank1 nord-norge og sam arbeids-partnerne H. Mydland As og Asko nord, kunne vi i år stille med totalt 33.000 kroner i premie-

potten til fordeling, samt eksklu-sive kniver fra Famosa.

vEL KvALIfISERtE dOmmEREstøtten fra våre bidragsytere gjorde det også mulig å stille med et erfarent og vel kvalifisert dommer panel, slik at deltakerne fikk en rettferdig og grundig bedømming i henhold til de internasjonale retningslinjene ved konkurranser innenfor kokkekunsten.

Årets jury under finalen bestod av; erik dahlin, Johnny trasti, Hallvar ellingsen og unni Ballovara.

dANSK vINNERden faglig korrekte og eminente konferansieren, tidligere president i nordic Chefs Association, einar øverås, ledet publikum gjennom konkurransen med innspill, intervjuer og kom-mentarer til glede for de oppmøtte.

gjennom seks hektiske timer

Page 30: Reiseliv i Nord 2/2013

30 DESEmbEr 2013

arktisk verdiskaping 2013

kokkelerte finalis-tene sammen med sine medhjelpere.

deretter fikk dommere og inviterte gjester presentert og servert finale rettene.

Alle finalistene startet med en poengpott på 100 før dommerne startet bedømmingen og foretok vurdering og poenggivning. etter å ha smakt seg igjennom totalt 18 tallerkener med smaksrike, velkomponerte og tiltalende retter hadde juryen en vanske-lig avgjørelse. da det endelige resultatet forelå etter lange dis-kusjoner på bakrommet, kunne juryens formann presentere de tre som fikk pallplass med kun seks poengs margin.

vinneren, Arktisk kokk 2013, og landsdelens beste kokk, ble danske nicklas Buus nielsen fra de 4 roser i tromsø. Andre-plassen gikk til konkurransens yngste deltaker, kristoffer Myrvoll fra smak i Bodø. Mens Hurtigruten og øystein nilsen kapret tredjeplassen. nilsen er fra kirkenes.

ENORm INNSAtSspenningen var til å ta og føle på i forkant av kunngjøringen, gleden stor for de på topp tre, og skuffelsen tilsvarende for de som dessverre ikke rakk helt til topps i årets konkurranse, en reaksjon som kan tilskrives den enorme innsatsen og det arbeide som den enkelte hadde lagt ned i forkant og under selve finalen. ingen tvil om at listen legges utrolig høyt av landsdelens kok-ker, og at tittelen Arktisk kokk er ettertraktet.

Arktisk meny vil i årene framover jobbe med å befeste og videreutvikle denne prestisjefylte konkurransen, blant annet med regionale semifinaler i forkant av selve finalene som vil fortsette å alternere mellom Bodø og tromsø under den årlige stor-husholdningsmessa i uke 38.

dette forsøkes gjennom-ført gjennom inngåelse av

Prisen for nord-norges mest nyskapende matprodukt er kåret for 11. gang. Produktene vurderes etter smak, konsistens, utseende og grad av nyskaping/innovasjon for selve produktet, produksjonsprosess og/eller presentasjon. i tillegg vurderes bruken og profileringen av nordnorske råvarer og identitet, samt markedspotensialet. tøRRfISKStRImLER tIL tOPPSHalvors tradisjonsfisk med «Halvors tørrfiskstrimler» fikk juryen til å utbryte «djevelsk godt» under prøvesmakingen. Produktet hadde toppscore på samtlige sjekkpunkter. Juryen var enstemmig i sin omtale av gullvinneren: − dette er et produkt vi har stor tro på!

NORdNORSK øL tOK SøLv sølvet gikk til «klemetøl» fra Hemnes Mikrobryggeri As på Helgeland. et øl med mye smak fra et av de første mikro-bryggeriene i nord-norge. Juryen mener det vil være spennende å sette nordnorsk mat til dette ølet. NENNSOmt HvALKJøtttredje pris gikk til «varmrøkt hval» fra Borealis gourmet, som holder til i talvik ved Alta. den er nennsomt saltet, mild og god røyksmak og mørt. Hederlig omtale gikk til sæterstad gård i Hattfjelldal for «kaldrøkt fjellrøye», «Halv-ors lutefisk loin» fra Halvors tradisjonsfisk As i tromsø og «lammeribbe» fra lofotlam sA på leknes.

sam arbeids- og sponsoravtaler, samt involvere de lokale kok-kelaug som tekniske arrangører. videre vil konkurransen ha fokus på de råvarene som finnes i regionen i samarbeide med landsdelens leverandører og produsenter.

Arktisk Meny ønsker med dette å skape

mer oppmerksomhet rundt konkurransen Arktisk kokk, vårt rikholdige matfat, samt stimulere den yngre garde til å satse innenfor det kreative og utfordrende kokkefaget.

Lykkelig og litt rørt vinner av Arktisk Kokk 2013, Nord-Norges beste kokk, Nicklas Buus Nielsen, De 4 Roser Tromsø.

Alt dokumenteres for bedømming og senere evaluering med den enkelte finalist. Her ved smaksdommer og medlem av det norske kokkelandslaget, Halvar Ellingsen.

JuRyEN Hoved­dommer; Eirik Dahlin, leder for opp­

læringskontoret for hotell, restaurant og reiseliv i Troms, tidligere kjøkkensjef på blant annet Emmas

Drømmekjøkken, tidligere Oldermann KMT og brenner for norsk matkultur og kokkefaget.

Smaksdommer Johnny Trasti, kjent og engasjert matfigur fra Finnmark med egen bedrift, tidligere kjøkkensjef for regje­

ringskvartalet, ihuga is­skulptør samt årets kjøkkensjef i 2009.

Smaksdommer Halvar Ellingsen, Sortland. Medlem av det Norske kokkelandslaget siden 2009 med flere meritter, samt vinner av NM for kokker i 2009.

Plassdommer, og hovedansvarlig for å overvåke den tekniske utførelsen i lag med råvareutnyttelse under konkurransen, Unni Ballovara, faglærer fra Breivika VGS avdeling for RM­fag, og sertifisert nasjonal dommer.

Page 31: Reiseliv i Nord 2/2013

DESEmbEr 2013 31

Lykkelig og litt rørt vinner av Arktisk Kokk 2013, Nord-Norges beste kokk, Nicklas Buus Nielsen, De 4 Roser Tromsø.

Årets arktiske kokk, Nicklas Buus Nielsen i dyp konsentrasjon under opplegging av forretten.

Dommerne snart klare for bedømming. Unni Ballovara, Johnny Trasti, Eirik Dahlin og Halvar Ellingsen.

Alt dokumenteres for bedømming og senere evaluering med den enkelte finalist. Her ved smaksdommer og medlem av det norske kokkelandslaget, Halvar Ellingsen.

Page 32: Reiseliv i Nord 2/2013

Telefon: 77 60 68 60 - www.tromsoasvo.no

Nord-Norges eneste bokbinderi skreddersyr dine menyer. Ring oss for en prat.

Gründer Café & Bar er en av Tromsøs mest populære utesteder. Lunt og koselig, god mat, flott musikk, vinaften, temakvelder og et yrende liv. Dagens lunch koster kr 98,- og er vel verd et besøk!

Rica Grand Hotel Tromsø har laget en eksklusiv nordlyspakke sammen med NorthernShots Tours og anbefaler deres «Aurora Chase».Pris kr 1550,-. I prisen er inkludert: • Overnatting i dobbeltrom. • En inntil 7 timer lang nordlystur med NorthernShots Tours med eksklusiv fotomulighet.• Rica-hotellenes store frokostbuffet neste morgen.

Se mer på www.northernshotstours.com eller www.nordic.no/rica-grand-hotel-tromsoe.aspx

32 DESEmbEr 2013

Page 33: Reiseliv i Nord 2/2013

NHO Reiseliv,Postboks 5465 Majorstuen0305 Oslo

Telefon 23 08 86 [email protected] www.nhoreiseliv.no

NHO Reiseliv

NHO Reiseliv representerer mer enn 2400 bedrifter, fra de største hotellkjedene til små enkeltmannsforetak. Våre medlems-bedrifter kan grovt deles inn i kategoriene overnatting, servering, opplevelser og destinasjoner. I samspill med transport- sektoren er dette elementene som utgjør de norske reislivsnæringene.

Som medlem i NHO Reiseliv har du også Næringslivets Hovedorganisasjon (NHO) i ryggen. Dette er den største interesse-organisasjonen for bedrifter i Norge.

Medlemsfordeler:• Fri juridisk bistand innenfor arbeidsrett• Blant markedets beste innkjøpsavtaler• Rimelige forsikringsordninger• Gode råd og hjelp• Fellesskap med andre i næringen

Har du spørsmål om medlemskap eller ønsker å bli medlem, gå inn på www.nhoreiseliv.no, eller ring 23 08 86 20.

NHO Reiseliv er en arbeidsgiver- og næringslivsorganisasjon for reiselivs-næringene i Norge. Organisasjonen er en av de største landsforeningene i NHO og dekker hele landet med syv regionforeninger.

NHO Reiseliv InnkjøpskjedenNHO Reiseliv Innkjøpskjeden er landets største grossist- og profilkjedeuavhengige innkjøpsorganisasjon for frittstående bedrifter innen overnattings- og serverings-næringen. Vi gir deg innkjøpsbetingelser som styrker din bunnlinje.

Innkjøpskjeden fremforhandler og vedlikeholder konkurransedyktige avtaler som gir medlemmene meget fordelaktige betingelser på et stort sortiment varer og tjenester som kolonialvarer, ferskvarer, non-food, øl, mineralvann, samt vin og brennevin.

Over 1700 bedrifter handler i dag på våre gode avtaler og medlemmene får de samme betingelsene hos våre leverandører uavhengig av størrelse og beliggenhet. Som medlem får du dessuten direkte innflytelse på driften gjennom ulike medlemsmøter, messer og andre arrangementer.

Medlemsfordeler:• Markedets ledende innkjøpsavtaler• Alltid de beste betingelsene• Bedre avtale med de leverandørene du allerede bruker• Stor frihet til å ta egne valg• Minimum to leverandører innen de fleste varegruppene• Partnerbonus på minimum 4 % hvert år • Kalkylekurs for medlemmer• 12 personer står på for deg

Les mer på www.nhoreiseliv.no/innkjopskjeden, eller ta kontakt med Håvard A. Rendal (Nordland og Harstad) eller Heidi Ellefsen (Troms/Finnmark/Svalbard).

DESEmbEr 2013 33

hVEmgJør hVa?i NHO ReiselivKristin Krohn devoldADm. DiREkTøR

merete HabberstadkOmmUNikASjONSSjEf

Jostein HansenDiREkTøR ARBEiDSPOliTikk

morten KarlseniNNkjøPSDiREkTøR

brith fagerlund HallénøkONOmi- Og ADmiNiSTRASjONSlEDER

Kjell Ola bergADvOkAT

magne braadlandADvOkAT

Elisabeth KlosterADvOkAT

magne KristensenADvOkAT

Helen RemmanADvOkAT

bente Strand JarlBEDRifTSRåDgivER HmS

øystein EiankOmmUNikASjONSRåDgivER

Ingjerd Sælid GilhusRåDgivER NæRiNgSPOliTikk

yvonne LiekOORDiNATOR

Eddy KjærfAgSjEf kOmPETANSE Og REkRUTTERiNg

Hilde veumRåDgivER REkRUTTERiNg

veronika vian AvDEliNgSSjEf mEDlEmSSERviCE

Lise StensrudkOORDiNATOR

Jan Henrik LarsenAvDEliNgSlEDER CAmPiNg

Heidi EllefseniNNkjøPSSjEf

Richard HagelSAlgSSjEf

Gry LippestadiNNkjøPSkONSUlENT

Gaurav Kumar PathakiNNkjøPSCONTROllER

christina KorodimARkEDSkOORDiNATOR iNNkjøP

Gøran KimsaasDiSTRikTSSjEf iNNkjøPNORDlAND, TROmS, fiNNmARk Og SvAlBARD

Page 34: Reiseliv i Nord 2/2013

«Saga Ruby» inn Altafjorden 29. mars 2009. Dette var begynnelsen. Foto: Alta Havn

Fred Olsens «Boudicca» på Prostneset, Tromsø. Skipet ligger til kai i tre døgn, og fungerer som et hotel som gir en betydelig omsetning for handelsstanden og opplevelsestilbydere. Foto: erik Joachimsen

34 DESEmbEr 2013

Vintercruise: Cruiserederienetenner pÅ nordLYset

RiN erik Joachimsen

det er incoming-operatøren north Adventure i Alta, med

Henriette Bismo eilertsen i bresjen, som i mange

år har jobbet for at cruiserederiene i uk skulle sende cruiseskip nord-over på jakt etter nordlyset. Markeds-innsatsen tok til for seks år siden, og 29. mars 2009 kunne

hun se resultatet av en felles innsats fra

reiselivsnæringen i Alta i godt samarbeid med

Cruise norway. saga ruby fra saga Cruises kom seilende inn Altafjorden med 670 passasjerer,

Britiske cruiserederier har for lengts oppdaget muligheter som ligger i å tilby vintercruise til sine nordlyshungrige gjester. Mye tyder på at dette er en trend som er stigende, og snart kommer flere rederier.

som alle fikk oppleve nordlys, hundekjøring, scootersafari og samisk kultur.

– dagen etter leverte jeg opp-sigelsen. Hele opplegget var en katastrofe, sier Henriette.

15 mILLIONER I «SHOREX»Men slik ble det ikke. siden den gang har det gått oppover både med leveransen og antall anløp til Alta. og tromsø. og narvik. og sortland. i 2013 var det 10 vinteranløp til Alta og tromsø, mens narvik hadde syv anløp. sortland fikk sine første anløp da «Marco Polo» besøkte vesterålen tre ganger i løpet av februar og mars.

Prognosen for 2014 viser at veksten fortsetter. 14 anløp er ventet til Alta, og det betyr 15

millioner kroner, eller rettere sagt 1,5 millioner klingende britiske pund, i omsetning fordelt på landturer, shopping, taxi, buss, havneavgift og skatte-inntekter til Alta.

det er flere forhold som gjør vintercruise til en lønnsom affære for de som får anløp. skipenes liggetid er vesentlig lengre enn for andre anløp, land-turene som tilbys har en betyde-lig høyere pris enn sommer-tilbudene og det er kjøpesterke passasjerer om bord.

− vi har vært veldig klar på hva som er definert som sesong for vintercruise. Februar og mars har vist seg å være den ideelle årstiden, og tilbakemeldingene fra både rederier og passasje-rer er svært gode. rederiene

Page 35: Reiseliv i Nord 2/2013

Skoleklasse på landgangen til «Saga Sapphire». Foto: north Adventure

DESEmbEr 2013 35

Vintercruise: Cruiserederienetenner pÅ nordLYset

opplyser selv at vintercruise er det mest lønnsomme de driver med. Fortjenestemarginene er gode fordi vi har produkter som er etterspurte og passasjerene er betalingsvillige. det er jo så absolutt en en-gang-i-livet-opp-levelse vi tilbyr!

north Adventure teller ikke antall anløp lengre. det som gir omsetning er passasjerer om bord og antall døgn skipet ligger ved kai.

− og så teller vi britiske pund, sier Henriette Bismo eilertsen med et lurt smil. i 2013 var gjennom snittlig liggetid 2,2 døgn og antall passasjerer i snitt 800 per skip.

− grovt sett kan man si at hvert anløp gir en million kroner i omsetning, der det meste går

fAKtA:

dISSE REdERIENE ANLøPER NORd-NORGE Om vINtEREN:

n Fred. Olsen: «Boudicca», «Black Watch»

n Saga Cruises (UK): «Saga Sapphire»

n Cruise & Maritime (UK): «Marco Polo»

n P & O (UK): «Oriana»

antall om bord / solgte turer

12000

10000

8000

6000

4000

2000

02009 2010 2011 2012 2013

Antall om bord

solgte turer

antall anløp / dager30

25

20

15

10

02009 2010 2011 2012 2013 2014 2015

Anløp

dager

ganger, og ligger i to døgn hver gang. det gir en betydelig omsetning for handelsstanden og opplevelsestilbydere. det er nesten som å ha et ekstra hotell i byen, sier en entusiastisk markedssjef ved tromsø Havn, Harriet Willassen.

– i 2014 er det kun to måne-der uten cruiseanløp til tromsø, og det håper og tror vi er en trend som fortsetter.

2014-sesongen vil skape en cruiserelatert omsetning på cirka 30-35 millioner kroner fordelt på fire havner i nord. tromsø, sortland og narvik får ta del i den innsatsen som for det meste er styrt fra Alta. det er mange som kan prise seg lykkelig for en ting:

Henriette trakk nemlig tilbake oppsigelsen dagen etter.

til salg av landturer.i 2014 får vinterhavnene i

nord flere gjester og større skip å bryne seg på. P & o kommer med «oriana», som med sine 2.000 passasjerer er det desidert største cruiseskipet som har seilt i nord-norge om vinteren.

– Heldigvis har vi et bredt spekter av landtilbud, eller «shorex» (shore excursions), i Alta og Maze. vi har kapasitet til

å gi alle et godt tilbud, og det er styrken med vår cruisedestina-sjon, forklarer Henriette.

OvERRISLINGsatsingen på vintercruise med basis i Alta, har gitt betydelig verdiskaping også for andre havner. tromsø får 14 anløp i februar og mars 2014.

– «Boudicca» fra Fred olsen Cruises anløper tromsø tre

Faksimile fra Altaposten. HenrietteBismo Eilertsen til høyre.

Britiske cruisepassasjerer hygger seg med samiske opplevelser i Maze. Foto: erik Joachimsen

Page 36: Reiseliv i Nord 2/2013

returadresse:nho reiseliv nord-norgePostboks 4489255 tromsø

Løkkeveien 61, NO-9509 Alta. Tel. +47 78 48 27 00 • Fax +47 78 48 27 77. e-mail: [email protected]

Restaurant Alta åpen hver dag til 23.30. Her serverer vi alt fra enkle småretter tilgourmetmat basert på lokale råvarer.

Nordlysbaren åpen fra kl. 18:00

Fagt

rykk

Idé

as. F

oto:

Vid

ar H

oel

Hotellet for alle anledninger!Rica Hotel Alta ligger i hjertet av Finnmark, kun 2 timer fra Oslo med direkte fly,

og 5 minutter fra Alta Lufthavn. Hotellet er et av Nord-Norges største og mest moderne med meget sentral beliggenhet i forhold til Altas forretningsområde.

Hotellet innehar 241 førsteklasses gjesterom i ulike kategorier.

Hotellet er miljøsertifisert etter verdens strengeste krav innen hotellbransjen og bærer miljømerket Svanen.

Rica Hotel Alta er et stort og moderne kurs- og konferansehotell. Hotellet har konferanse-lokaler av høy kvalitet med kapasitet opptil 650 personer.

Sydentemperaturer hele året!

– direkte adgang fra hotellet

til Nordlysbadet.