22
SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE” mr.sc.Jakša Petrić, dr.vet.med. Ravnateljstvo za tržišnu i strukturnu potporu u poljoprivredi SAPARD Agencija Zagreb, 2007.

SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

  • Upload
    star

  • View
    45

  • Download
    5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”. mr.sc.Jakša Petrić, dr.vet.med. Ravnateljstvo za tržišnu i strukturnu potporu u poljoprivredi SAPARD Agencija Zagreb, 2007. poseban pretpristupni program za poljoprivredu i ruralni razvitak. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

SAPARD PROGRAM MJERA 3“UNAPRJEĐENJE RURALNE

INFRASTRUKTURE”mr.sc.Jakša Petrić, dr.vet.med.

Ravnateljstvo za tržišnu i strukturnu potporu u poljoprivrediSAPARD Agencija

Zagreb, 2007.

Page 2: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

«Operativna provedba mjera tržišne i strukturne potporeu poljoprivredi u nadležnosti je RAVNATELJSTVA ZA TRŽIŠNU I STRUKTURNU POTPORU U POLJOPRIVREDI kao ustrojstvene jedinice Ministarstva»

Ravnateljstvo obavlja sljedeće poslove:

1.provodi mjere tržišno cjenovne politike

2.provodi mjere strukturne politike

3.provodi programe međunarodne potpore razvitka sektora (jedan od njih je i SAPARD program)

4.priprema stručne podloge i analize

5.vodi evidenciju o aktivnostima operativne provedbe mjera tržišno-cjenovne i strukturne politike i dostavlja ih u poljoprivredno-informativni centar

6.uspostavlja i provodi integrirani administrativni i kontrolni sustav

ZAKONSKI OKVIR

ZAKON O POLJOPRIVREDI (NN 66/01; 83/02)

Članak 38.

Page 3: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

MINISTARSTVO POLJOPRIVREDE, ŠUMARSTVA I VODNOGA GOSPODARSTVA

RAVNATELJSTVO ZA TRŽIŠNU I STRUKTURNU POTPORU U POLJOPRIVREDI - RTSSP

RAVNATELJ

ADMINISTRATIVNI TAJNIK-VODITELJbr. djelatnika: 1

ODJEL ZA UNUTARNJU REVIZIJUbr. djelatnika: 1+4

ODJEL ZA INFORMIRANJE I

EU ODNOSE

br. djelatnika: 1

SEKTOR ZA TRŽIŠNU POTPORU

br. djelatnika: 1

SEKTOR ZA STRUKTURNU

POTPORU

br. djelatnika: 1

SEKTOR ZA FINANCIJE

br. djelatnika: 1

SEKTOR ZA INFORMACIJSKO UPRAVLJANJE

br. djelatnika: 1

ODJEL ZA OPĆE POSLOVE

br. djelatnika: 1+10

ODJEL ZA KONTROLU MJERA

U SAPARD PROGRAMU

br. djelatnika: 1+19

ODSJEK ZA INFORMIRANJE

br. djelatnika: 2

ODSJEK ZA EU ODNOSE

br. djelatnika: 2

ODJEL ZA TRGOVINSKE

MJEREbr. djelatnika: 1+3

ODJEL ZA DIREKTNU POTPORU

br. djelatnika: 1+7

ODJEL ZA NACIONALNU STRUKTURNU

POTPORUbr. djelatnika: 1+7

ODJEL ZA ODOBRENJE

PROJEKATA U SAPARD

PROGRAMUbr. djelatnika: 1+9

ODJEL ZA INFORMACIJSK

O UPRAVLJANJEbr. djelatnika: 1+3

ODJEL ZA TEHNIČKU

POMOĆbr. djelatnika: 1+2

ODJEL ZA INTERVENCIJE NA

TRŽIŠTUbr. djelatnika: 1+3 ODJEL ZA

ODOBRENJE ISPLATA U SAPARD

PROGRAMUbr. djelatnika: 1+3

ODJEL PRAVNIH POSLOVA, JAVNE

NABAVE I UGOVARANJA U

SAPARD PROGRAMU

br. djelatnika: 1+3

ODJEL ZA FINANCIJSKE

POSLOVEbr. djelatnika: 1+5

ODJEL ZA RAČUNOVOD-

STVO

br. djelatnika: 1+5

ODJEL ZA IZVJEŠTAVANJE

br. djelatnika: 1+4

SUBJEKT EU AKREDITACIJE ZA SAPARD AGENCIJU

NIJE SUBJEKT EU AKREDITACIJE ZA SAPARD AGENCIJU

LEGENDA

ORGANIGRAM RTSSP – PREMA UREDBI OD 08.05.2006

REGIONALNI URED OSIJEK Poljoprivredna

inspekcijabr. djelatnika: 0+4

REGIONALNI URED SPLITPoljoprivredna

inspekcijabr. djelatnika: 0+3

RIBARSKAINSPEKCIJA

br. djelatnika: 0+3

INSPEKTORI MPSVG-A KOJI ĆE BITI ANGAŽIRANI U SLUČAJUPOTREBE, TEMELJEM MEMORANDUMA O RAZUMJEVANJU

Page 4: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

SAPARD

poseban pretpristupni program za poljoprivredu i ruralni razvitak

Unaprjeđenje poljoprivrednog sektora kroz povećanje konkurentnosti i održivosti poljoprivredne proizvodnje

Pomoć pri uvođenju pravne stečevine EU na području zajedničke poljoprivredne politike, te drugih potrebnih intervencija i mjera za razvoj ruralnih područja

CILJEVI SAPARD PROGRAMA

Page 5: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

MJERA 3: ”UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

CILJEVI:

■ razvitak i unaprjeđenje osnovne infrastrukture za poticanje gospodarskih i društvenih aktivnosti za uravnotežen rast

■ unaprjeđenje uvjeta života i rada u ruralnim područjima

■ unaprjeđenje ruralne depopulacijske situacije, najčešće poticanje aktivnog stanovništva da ostane i/ili da se vrati u ruralna područja

Page 6: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

SAPARD FINANCIRANJEJEDINICE LOKALNE SAMOUPRAVE do 100%

Učešće EU 75%

Učešće države 25%

Page 7: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

MJERA 3

SEKTOR KORISNICI MAKSIMALNI IZNOS POTPORE PO KORISNIKU

A) Javne nerazvrstane ceste JLS na cijelom teritoriju Republike Hrvatske1

3.000.000,00 HRK

B) Šumski protupožarni putevi/višenamjenske ceste

JLS u zonama I. i II. opasnosti od požara 3.000.000,00 HRK

C) Kanalizacijski sustav i pogoni za pročišćavanje otpadnih voda

JLS u županijama s pripremljenim i odobrenim regionalnim operativnim programom (ROP)

7.000.000,00 HRK

D) Toplane koje koriste otpad i/ili nusproizvode iz poljoprivrede i/ili šumarstva

JLS u područjima visokog potencijala biomase2

5.000.000,00 HRK

Page 8: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

Sredstvima iz SAPARD programa infrastrukturni projekti koji ne donose značajan neto prihod financiraju se u iznosu od 100% ukupnih prihvatljivih izdataka.Infrastrukturni projekti koji donose značajan neto prihod sufinanciraju se sredstvima iz SAPARD programa u iznosu od 50% ukupnih prihvatljivih izdataka.

MJERA SEKTOR DOZVOLJENO ULAGANJE

Sektor A: Javne nerazvrstane ceste2

Ulaganja u izgradnju i/ili rekonstrukciju javnih nerazvrstanih cesta

Sektor B: Šumski protupožarni putevi/višenamjenske

ceste3

Ulaganja u izgradnju i/ili rekonstrukciju šumskih protupožarnih puteva/višenamjenskih cesta

Sektor C: Kanalizacijski sustav i

pogoni za pročišćavanje otpadnih voda

Ulaganja u izgradnju i/ili rekonstrukciju kanalizacijskog sustava i pogona za pročišćavanje otpadnih voda

RAZVOJ RURALNE

INFRASTRUKTURE

Sektor D: Toplane koje koriste

otpad i/ili nusproizvode iz poljoprivrede i/ili

šumarstva4

Ulaganja u izgradnju i/ili rekonstrukciju toplana

ulaganje donosi značajan neto prihod u slučaju ako je udio neto sadašnje vrijednosti projekta

u ukupnoj vrijednosti investicije veći od 25 %

Page 9: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

JAVNE NERAZVRSTANE CESTE

“POD POJMOM JAVNE NERAZVRSTANE CESTE SMATRAJU SE CESTE KOJE POVEZUJU GOSPODARSTVA SMJEŠTENA U POLJOPRIVREDNIM ZONAMA UCRTANIM U PROSTORNIM PLANOVIMA JEDINICA LOKALNE SAMOUPRAVE”

Page 10: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

ŠUMSKI PROTUPOŽARNI PUTEVI/VIŠENAMJENSKE CESTE

“POD POJMOM ŠUMSKI PROTUPOŽARNI PUTEVI/VIŠENAMJENSKE CESTE SMATRAJU SE PROTUPOŽARNI PROSJECI S ELEMENTIMA CESTE KOJE SU PROSJEČENI PROSTORI U OBLIKU PRUGA, OČIŠĆENI OD DRVEĆA I NISKOG RASLINJA, ŠIRINE 4-15 m S ELEMENTIMA ŠUMSKE CESTE KOJI IMAJU NAMJENU PROLASKA VATROGASNIH VOZILA I KAO PRISTUP POLJOPRIVREDNIM ZEMLJIŠTIMA, ALI TO UJEDNO NIJE PROSJEČENI PROSTOR ISPOD TRASA ELEKTROENERGETSKIH VODOVA”

Page 11: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

POD POJMOM TOPLANE KOJE KORISTE OTPAD I/ILI NUSPROIZVODE IZ POLJOPRIVREDE I/ILI ŠUMARSTVA SMATRAJU SE TOPLANE KOJE PROIZVODE ENERGIJU ZA OPSKRBU JAVNIH ZGRADA

POTENCIJALNI KORISNICI: JEDINICE LOKALNE SAMOUPRAVE DO 10.000 STANOVNIKA (prema popisu stanovništva iz 2001.godine) U PODRUČJIMA VISOKOG POTENCIJALA BIOMASE (sve županije osim Šibensko- kninske, Splitsko- dalmatinske i Dubrovačko-neretvanske)

TOPLANE KOJE KORISTE OTPAD I/ILI NUSPROIZVODE IZ POLJOPRIVREDE I/ILI ŠUMARSTVA

Page 12: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

OPĆI KRITERIJIkoje moraju ispunjavati korisnici i njihovi projekti da bi bili

prihvatljivi za sufinanciranje

1. Za ulaganja predviđena projektom koji se sufinancira iz sredstava SAPARD programa, korisnik ne smije primati potporu iz drugih programa pomoći Europske unije, Europske investicijske banke (EIB) ni drugih međunarodnih financijskih instrumenata te nacionalnih programa potpore.

2. Po dovršetku provedbe projekt mora biti u sukladu sa standardima EU vezanim uz okoliš.

3. Potrebno je provesti procjenu utjecaja na okoliš prije ulaganja sukladno Pravilniku o procjeni utjecaja na okoliš (NN 59/00, 136/04, 85/06), ukoliko je to primjenjivo.

Page 13: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

POSEBNI KRITERIJIkoje moraju ispunjavati korisnici i njihovi projekti da bi bili

prihvatljivi za sufinanciranje

1. Ulaganja u izgradnju i/ili rekonstrukciju javnih nerazvrstanih cesta

- ulaganja se provode u poljoprivrednim zonama navedenim u prostornom planu jedinica lokalne samouprave

2. Ulaganja u izgradnju i/ili rekonstrukciju šumskih protupožarnih puteva/višenamjenskih cesta

- ulaganja se provode u zonama I. i II. opasnosti od požara kako se navodi u Planu protupožarne zaštite

3. Ulaganja u izgradnju i/ili rekonstrukciju kanalizacijskog sustava i pogona za pročišćavanje otpadnih voda

- projekt mora biti u skladu s odobrenim Regionalnim operativnim planom (ROP) županije

4. Ulaganja u izgradnju i/ili rekonstrukciju toplana koje koriste otpad i/ili nusproizvode iz poljoprivrede i/ili šumarstva

- investicijskom studijom/studijom izvedivosti / poslovnim planom potrebno je prikazati rentabilnost ulaganja u projekt za razdoblje do maksimum 20 godina - za ulaganja u toplane za opskrbu javnih zgrada energijom potrebno je osigurati dugoročan ugovor o opskrbi otpadom (najmanje na 7 godina od dana podnošenja prijave za SAPARD ili na 5 godina od dana izvršenja konačnog plaćanja navedenog u Potvrdi o završenom ulaganju)

Page 14: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

PRIHVATLJIVI I NEPRIHVATLJIVI IZDACI

PRIHVATLJIVI IZDACI1 NEPRIHVATLJIVI IZDACI

1. nova oprema i mehanizacija, uključujući kompjutersku opremu i programe (za toplane i pogone za pročišćavanje otpadnih voda) 2. novi materijali za izgradnju 3. izdaci gradnje i/ili rekonstrukcije na temelju ugovora s trećom stranom (isključeni vlastiti troškovi) 4. opći izdaci, koji obuhvaćaju naknade za arhitekte, inženjere i konzultante, studije izvedivosti ili poslovne planove i izdatke stjecanja patenata i licenci izravno vezanih uz rad izvoditelja projekta, do maksimalno 12% ukupnih prihvatljivih izdataka isključujući ove opće izdatke, pod uvjetom da je kod pribavljanja usluga, za koje su navedeni izdaci nastali, primjenjena procedura javne nabave. Iznimno od točke 4. izdaci za investicijske studije/poslovni plan ili studije izvedivosti i vezane studije (npr. Glavni projekt ili studija utjecaja na okoliš) mogu također biti prihvatljivi ukoliko se korisnik pridržavao nacionalnog zakonodavstva o javnoj nabavi. Na prihvatljivost tih izdataka ne odnosi se vremensko organičenje (datum tog izdatka), ali moraju biti vezani uz građevinsku dozvolu i potvrdu na glavni projekt.

1. kupnja i iznajmljivanje zemljišta ili postojećih zgrada 2. porezi, carine i uvozne pristojbe 3. operativni izdaci uključujući održavanje i izdatke iznajmljivanja 4. leasing 5. izdaci bilo kojih usluga, radova i nabave roba kod kojih nije postupano sukladno pravilima javne nabave 6. bankovne pristojbe, izdaci jamstava i slični izdaci 7. izdaci konverzije valuta, pristojbe i tečajni gubici vezani uz SAPARD račun u eurima 8. izdaci nastali u državnoj administraciji, uključujući Ravnateljstvo, posebice tekući izdaci, izdaci iznajmljivanja i plaće osoblja zaposlenog na upravljanju, provedbi, praćenju i kontroli 9. opći izdaci koji obuhvaćaju naknade za arhitekte, inženjere i konzultante te pravne pristojbe, studije izvedivosti ili poslovnog plana i izdaci stjecanja patenata i licenci izravno vezanih uz rad izvoditelja projekta, koji prelaze 12% ukupno prihvatljivih izdataka isključujući ove opće izdatke i ako kod pribavljanja usluga, za koje su navedeni izdaci nastali nije primjenjena procedura javne nabave, osim izrade studije izvedivosti i sličnih studija (poslovni planovi) 10. izdaci promocije

Page 15: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

PRIHVATLJIVI IZADACI

1. ne uključuju porez na dodanu vrijednost

2. moraju potjecati iz zemalja EU, zemalja kandidatkinja za ulazak u EU (Hrvatska, Turska, Bivša Jugoslavenska Republika Makedonija), zemalja Europskog gospodarskog područja (Norveška, Lihtenštajn, Island) te sljedećih zemalja: Albanije, Bosne i Hercegovine, Srbije i Crne Gore

Page 16: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

I. OPĆI PRIHVATLJI IZDACI

1. Građevni materijal – sve vrste novih roba/dobara koje se mogu koristiti u gradnji,

2. Izgradnja i rekonstrukcija – sve vrste aktivnosti koje su usko vezane uz ciljeve projekta,

3. Oprema i strojevi – sve vrste uređaja i opreme te drugih vrsta aparata i strojeva koji odgovaraju specifičnim zahtjevima različitih podmjera,

4. Kompjuterski programi – nova specijalizirana programska sredstva dizajnirana i korištena samo za specifične aktivnosti,

5. Opći troškovi, što uključuje naknade/troškove za arhitekte, inženjere i konzultante, za studije izvedivosti, stjecanje patenata i licenci, direktno povezanih s radom dobavljača na projektu, do najviše 12% od ukupnih prihvatljivih troškova, isključujući ove opće troškove,

Page 17: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

II. SPECIFIČNI PRIHVATLJIVI IZDACI (1)

1. Javne nerazvrstane cesteulaganjima u javne nerazvrstane ceste smatraju se:

1.1. Izgradnja javnih nerazvrstanih cesta (uključujući preliminarne i pripremne zemljane radove, kao i radove vezane uz kolničku strukturu/izgradnju sukladno projektnoj dokumentaciji);

1.2. Rekonstrukcija javnih nerazvrstanih cesta (uključujući preliminarne i pripremne zemljane radove, kao i radove vezane uz kolničku strukturu/izgradnju sukladno projektnoj dokumentaciji);

2. Šumski protupožarni putovi/višenamjenske cesteulaganjima u šumske protupožarne putove/višenamjenske ceste smatraju se:

2.1. Izgradnja šumskih protupožarnih putova/višenamjenskih cesta (uključujući preliminarne i pripremne zemljane radove, kao i radove vezane uz kolničku strukturu/izgradnju sukladno projektnoj dokumentaciji);

2.2. Rekonstrukcija šumskih protupožarnih putova/višenamjenskih cesta (uključujući preliminarne i pripremne zemljane radove, kao i radove vezane uz kolničku strukturu/izgradnju sukladno projektnoj dokumentaciji);

Page 18: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

II. SPECIFIČNI PRIHVATLJIVI IZDACI (2)

3. Kanalizacijski sustavi i pogoni za pročišćavanje otpadnih voda

ulaganjima u kanalizacijske sustave i pogone za pročišćavanje otpadnih voda smatraju se: 3.1. Izgradnja kanalizacijskih sustava i pogona za pročišćavanje otpadnih voda; 3.2. Rekonstrukcija kanalizacijskih sustava i pogona za pročišćavanje otpadnih voda; 3.3. Nabava opreme i uređaja koji čine sastavni dio projekta, uključujući računalnu opremu

i programe za kanalizacijske sustave i pogone za pročišćavanje otpadnih voda;

4.Toplane koje koriste otpad i/ili nusproizvode iz poljoprivrede i/ili šumarstva

ulaganjima u toplane koje koriste otpad i/ili nusproizvode iz poljoprivrede i/ili šumarstva : 4.1. Izgradnja toplane i centralnog skladišta; 4.2. Rekonstrukcija toplane i centralnog skladišta; 4.3. Opremanje toplane i toplovoda, uključujući montažu te računalnu opremu i programe; 4.4. Nabava parnih kotlova za toplane te opreme sustava za dopremanje goriva do ložišta

(npr. konvejeri, oprema za dopremanje otpada i/ili nusproizvoda u krugu toplane–od skladišta do ložišta toplane) te dimnjaka, uključujući postavljanje i ugradnju te računalnu opremu i programe.

Page 19: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

OBVEZE KORISNIKA KOD REALIZACIJE PROJEKATA

Tijekom izvedbe odobrenog projekta korisnik mora osigurati praćenje kvalitete i kvantitete nabavljenih i postavljenih/ugrađenih građevinskih proizvoda, materijala, opreme i radova, čime se garantira kvaliteta gradnje i opreme u skladu s glavnim projektom

korisnik mora osigurati – kroz izvođača radova i/ili nadzornog građevnog inženjera, dokaze predviđene specifičnim propisima o usklađenosti ugrađene opreme, dokumente o usklađenosti određenih dijelova građevine sa specifičnim značajnim zahtjevima koji se odnose na objekt te dokaz o kvaliteti (potvrde o usklađenosti građevnog proizvoda, rezultate testiranja/provjera, evidencije o obavljenom postupku kontrole kvalitete, itd.) koje izdaju nadležna kompetentna tijela ( Zakonu o gradnji, NN 175/03 i 100/04, NOVO: Zakon o prostornom uređenju i gradnji 76/2007)

Sukladno odredbama Zakona o komunalnom gospodarstvu (NN 26/03, 82/04, 110/04 i 178/04), korisnik mora prenijeti predmet ulaganja na upravljanje ekonomskom operatoru

Page 20: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

NAŠA KOMUNIKACIJA I SURADNJA

sva pitanja poslati na mail, fax ili kontaktirati telefonski

djelatnici SAPARD agencije ne mogu izravno pomagati prilikom prijave ili ispunjava nja poslovnih planova

na pitanja odgovaramo nakon zajedničkih kolegija

pitanja i odgovore objavljujemo na našim web stranicama Za korisnike: Pravilnik o provedbi mjere 3 (objava nakon odobrenja

EK) i Vodič za korisnike (službena verzija bit će objavljena na webu nakon odobrenja EK)-paziti na eventualne izmjene

planiramo dodatne radionice po županijama

Page 21: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

KONTAKT

tel: 01/6002 742; 01/6002 743; 01/6002-700 fax. 01/6002 851 mail:[email protected]

[email protected] web: www.mps.hr

Page 22: SAPARD PROGRAM MJERA 3 “UNAPRJEĐENJE RURALNE INFRASTRUKTURE”

HVALA NA PAŽNJI