Upload
hillcrestschool
View
1.629
Download
22
Embed Size (px)
Citation preview
Hablando hebreo, como embajadores de Dios.
…Por que somos un
ministerio que ama lo que Dios ama.
Alfabeto hebreo
Vocales
....el más clásico:Shalom! = paz
...un poco más formal:Shalom aleijem = la paz sea con ustedes (...o
bueno, algo así)
Los màs modernos y cotidianos
Hi! = especie de Hola! ... viene del inglés, claroAhalan! = idem ...pero viene de Marruecos, segùnuna famosa canciòn de Naomi Shemer que adjunto màs
abajo
Y los que son una especie de "Què tal?"
Ma hainianim? = Cómo van las cosas?Ma nishmà? = Qué se escucha? ...que en
Argentina, al menos, dirìamos: Què se cuenta?Ma korè? = Què sucede? ...una especie de Còmo
va?
Y la respuesta:La respuesta màs comùn a estas preguntas es
beseder = en orden ...como cuando contestamos "bien" a la pregunta "Què tal?"
Es muy común que a los saludos, cuando uno se despide, se le agregue algún lindo deseo.
Además de deseos como...
Mazál Tov = Buena suerte! (usado como Felicidades!)
Jódesh Tov = Buen mes!Shavúa Tov! = Buena semana!Iom tov! = que tengas) Buen día!
Laila Tov! = Buenas noches! (si leemos literal: buena noche)
Bóker Tov! = Buen día! (Buena mañana)Kol Tuv! = que tengas) Todo bien!
Iom Naím! = que tengas) lindo día! (día agradable!)
Iom Maksím! = que tengas) día espléndido!
Iom Metzuián! = que tengas) Excelente día!
Iom Kasúm! = que tengas) Día mágico!...Y así podemos seguir agregando cualidades
lindas a la palabra ¨día¨ (¨iom¨) para desear al otro lo mejor. Todo vale!
Vamos a ver 2 saludos que le son propios al día sábado, al shabat.
El primero es la forma de saludar durante el shabat o cuando uno se despide de una persona a partir de la mitad de la semana y
sabe que no la va a ver nuevamente antes del shabat.shabat shalom! = no hay mucho para traducir... es un
shalom! específico para shabat.Al que también puede agregarse umevoraj! (y bendecido) .
shabat shalom umevoraj! = algo así como... un sábado de paz y bendecido.
El segundo esshavúa tov! = buena semana!
que se dice cuando termina el shabat y hasta la mitad de la semana si no hemos visto a la persona
desde que el shabat terminó.
Entonces tenemos:shabat = sábado
shavúa = semana (shavúa es una palabra de género masculino)tov = bueno
Ya vimos los saludos clásicos y los más modernos (más abajo, los links para verlos nuevamente). En esta entrada, vamos a hablar
de las despedidas. Vamos a ver las 3 formas más generales y básicas de despedida y, más adelante, veremos agregados que
les podemos hacer.
Entonces, para saludar al despedirnos, tenemos:1- Nuevamente el clásico
Shalom! = pazque se usa también al encontrarnos con alguien, al iniciar una
carta, mail o cuando se inicia un programa de radio o televisión, al entrar en una tienda... En fin, para todo!
2- Nos vemos! ...otro clásico:Lehitrahot! = Nos vemos!
3- Y, en inglés, un universal...Bye! (bai!) = o chau!