Istrozioni Bosh

Embed Size (px)

Citation preview

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    1/32

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    2/32

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    3/32

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    4/32

    it

    4

    Prima di mettere in funzionel’apparecchioLeggere attentamente tutte le istruzioniper l’uso ed il montaggio. Essecontengono importanti informazioniper l’installazione, l’uso e la manutenzionedell’apparecchio.Conservare tutta la documentazioneper l’uso futuro oppure per eventualisuccessivi proprietari.

    Alla fornitura– Controllare subito se imballaggio

    e lavastoviglie hanno subito dannidi trasporto Non mettere in funzioneun apparecchio danneggiato, maconsultare prima il proprio fornitore.

    – Smaltire il materiale d’imballaggiosecondo le norme.

    – Impedire l'uso dell'imballaggio e sueparti per il gioco dei bambini. Possibilepericolo di soffocamento causatoda scatole pieghevoli e foglidi plastica.

    Nell’installazioneLeggere nel capitolo «Installazione» comeinstallare e collegare correttamentel'apparecchio.

    Nell’uso quotidiano– Questo apparecchio è destinato all’uso

    domestico privato nelle famiglieed all’ambiente domestico.

    – Usare la lavastoviglie solo nella casae solo per lo scopo indicato: il lavaggiodi stoviglie domestiche.

    – Ai bambini o alle persone, che a causadelle loro capacità fisiche, sensorialio mentali oppure a causa della loroinesperienza o scarsa conoscenza,non sono in grado di usare consicurezza l’apparecchio, è vietatousare questo apparecchio senzasorveglianza o senza le istruzionidi una persona responsabile.

    – Non sedersi o salire sulla porta aperta.

    L’apparecchio potrebbe ribaltarsi.– Per gli apparecchi indipendenticonsiderare che in caso di cestisovraccarichi l’apparecchio puòribaltarsi.

    – Non introdurre solventi nella vascadi lavaggio. Sussiste pericolod’esplosione.

    – Aprire la porta durante lo svolgimentodel programma con precauzione.Sussiste il pericolo chedall’apparecchio escano spruzzidi acqua bollente.

    – Per il carico e lo scarico,la lavastoviglie deve essere aperta soloper breve tempo, al fine di prevenireferite, per es. inciampando nella porta.

    – Osservare le istruzioni di sicurezzae per l’uso sulle confezioni di detersivoe brillantante.

    ã AvvisoI coltelli e gli altri utensili con punteacuminate devono essere sistematinel cestello posate con le punte rivoltein basso oppure sul portacoltelli *in posizione orizzontale.* a seconda del modello

    Istruzioni di sicurezza

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    5/32

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    6/32

    it

    6

    Le figure del pannello comandi e del vanointerno dell’apparecchio sono avanti, nellacopertina.Nel testo si rimanda alle singole posizioni.

    Pannello comandi

    * a seconda del modello** Numero a seconda del modello

    Vano interno dell'apparecchio

    * a seconda del modello

    Conoscere l’apparecchio

    ( Interruttore ACCESO/SPENTO0 Pulsanti selezione programmi **8 Maniglia di apertura porta@ Avvio fra ore *H Funzioni supplementari **P Pulsante STARTX Spia «Controllo alimentazione acqua»` Spia mancanza saleh Spia brillantante)" Display digitale

    1" Cesto stoviglie superiore

    1* Portacoltelli *12 Vaschetta di raccolta compressa1: Braccio di lavaggio superiore1B Braccio di lavaggio inferiore1J Contenitore del sale speciale1R Filtri1Z Cestello posate1b Cesto stoviglie inferiore1j Contenitore del brillantante

    9" Contenitore detersivo9* Dispositivo di chiusura percontenitore detersivo

    92 Targhetta d’identificazione

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    7/32

    it

    7

    Per ottenere buoni risultati di lavaggio,la lavastoviglie deve essere alimentatacon acqua dolce, cioè povera di calcare,altrimenti sulle stoviglie e sulle paretiinterne si depositano residui di calcarebianchi.L'acqua di rubinetto che supera 7° dH(1,2 mmol/l) deve essere addolcita. Usarea tal fine sale speciale (sale rigenerante)nell'impianto addolcitore dellalavastoviglie.La regolazione, e con essa la quantitàdi sale necessaria, dipende dal gradodi durezza dell'acqua di rubinettodisponibile (vedi tabella).RegolareLa quantità di aggiunta sale è regolabileda • :‹‹ a • :‹ˆ .Con il valore di regolazione • :‹‹ il salenon è necessario.– Accertare il valore di durezza

    dell'acqua di acquedotto. Consultarea proposito l'ente municipale

    acquedotto.– Il valore di regolazione risulta dallatabella di durezza dell'acqua.

    – Chiudere la porta.– Inserire l'interruttore ACCESO/

    SPENTO( .– Mantenere premuto il selettore

    programmi # e premereil pulsante STARTP finchénel display • :‹ ... non comparel'indicazione.

    – Rilasciare i due pulsanti.La spia del pulsante # lampeggiae nel display )" appare il valoredi regolazione impostatoall’origine • :‹… .

    Per modificare l’impostazione:– Premere il pulsante programma 3 .

    Ad ogni pressione il valoredi regolazione aumenta di un grado;raggiunto il valore • :‹ˆ , l’indicazioneritorna a • :‹‹ (disinserito).

    – Premere il pulsante START P .Il valore impostato è memorizzatonell’apparecchio.

    Tabella di durezza dell'acqua

    Impianto di addolcimentodell'acqua

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    8/32

    it

    8

    Uso del saleL'aggiunta di sale deve essere eseguitasempre subito prima di mettere in funzionel'apparecchio. Così facendo la soluzionesalina traboccata viene subito portata viadall'acqua e nella vasca di lavaggio nonpuò formarsi corrosione.– Aprire il tappo a vite del contenitore

    1J .– Riempire il serbatoio con acqua

    (necessario solo alla prima messain funzione).

    – Introdurre poi il sale speciale (non saleda cucina o compresse) .

    Ciò facendo l'acqua trabocca e scorreall'esterno.Il sale deve essere di nuovo aggiunto nonappena sul pannello si accende la spiadi mancanza sale ` .

    * a seconda del modello

    DetersivoconcomponentedisaleUso di detersivi con componentedi saleSe s'impiegano detersivi combinaticon componente di sale, in generalesi può rinunciare al sale fino ad unadurezza dell'acqua di 21° dH (37° fH,26° Clarke, 3,7 mmol/l). Con durezzedell'acqua superiori 21° dH è necessarioanche in questo caso l'impiego di sale.

    DisattivarelaspiadiaddolcimentoDisattivare la spia di mancanzasale/addolcimentoSe la spia di mancanza sale ` creafastidio (ad es. in caso di'impiegodi detersivi combinati con componentedi sale), può essere disattivata.– Procedere come descritto sotto

    «Regolare l’impianto addolcitore»e disporre il valore su • :‹‹ .Con ciò l'impianto addolcitore e la spiadi mancanza sale sono disattivati.

    ã AvvisoNon introdurre mai detersivonel contenitore del sale. Ciò facendosi distrugge l’impianto d’addolcimentodell’acqua.

    Sale speciale $

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    9/32

    it

    9

    Non appena sul pannello si accende laspia di mancanza brillantante h ,è ancora disponibile una riserva dibrillantante per 1 – 2 cicli di risciacquo.

    Riempire allora il brillantante.Il brillantante è necessario per ottenerestoviglie prive di macchine e bicchierilimpidi. Usare solo brillantante perlavastoviglie domestiche.I detersivi combinati con componentebrillantante possono essere usati solo finoad una durezza dell'acqua di 21° dH(37° fH, 26° Clarke, 3,7 mmol/l).Con durezze dell'acqua superiori 21° dHè necessario anche in questo caso

    l'impiego di brillantante.– Aprire il contenitore 1j , premendoe sollevando la linguetta sul coperchio.

    – Introdurre con precauzione brillantantefino al riferimento max. dell'aperturadi riempimento.

    – Chiudere il coperchio; si avverte loscatto di arresto.

    – Rimuovere con un panno il brillantanteeventualmente traboccato, per evitareche al prossimo lavaggio si formitroppa schiuma.

    Regolare la quantitàdi brillantanteLa quantità di aggiunta brillantanteè regolabile da § :‹‹ a § :‹‡ . Per ottenereun eccellente risultato di asciugatura,regolare il dosaggio del brillantantea § :‹† . All'origine è stato già regolatoil grado § :‹† .Cambiare la quantità di brillantante solose sulle stoviglie restano striature(regolare un grado inferiore) o macchiedi acqua (regolare un grado superiore).– Chiudere la porta.– Inserire l’interruttore ACCESO/

    SPENTO ( .– Mantenere premuto il selettore

    programmi # e premere il pulsanteSTARTP finché nel display noncompare • :‹ ....

    – Rilasciare i due pulsanti.La spia del pulsante # lampeggiae nel display )" appare il valoredi regolazione impostatoall’origine • :‹… .– Premere ripetutamente il selettoreprogrammi # finché nel display )" non appare il valore impostatoall’origine § :‹† .

    Brillantante %

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    10/32

    it

    10

    Per modificare l’impostazione:– Premere il pulsante programma 3 .

    Ad ogni pressione sul pulsante il valoredi regolazione aumenta di un grado;raggiunto il valore § :‹‡ , l’indicazioneritorna a § :‹‹ (disinserito).

    – Premere il pulsante START P .Il valore è memorizzato.

    Disattivare la spia mancanzabrillantanteSe la spia mancanza brillantante h creafastidio (ad es. in caso di'impiegodi detersivi combinati con componentebrillantante), può essere disattivata.– Procedere come descritto sotto

    «Regolare la quantità di brillantante»e disporre il valore su § :‹‹ .Con ciò la spia mancanza brillantante h

    è disattivata.

    Non sono idonei– Posate e stoviglie di legno.– Bicchieri decorati delicati, stoviglie

    di artigianato artistico e di antiquariato.Le loro decorazioni non sono resistential lavaggio in lavastoviglie.

    – Parti in materiale sintetico nonresistenti alla temperatura.

    – Stoviglie di rame e stagno.– Stoviglie sporche di cenere, cera,

    grasso lubrificante o inchiostro.Le decorazioni su vetro, i pezzi di alluminioe argento durante il lavaggio possonotendere a cambiare colore ed

    a sbiancarsi. Anche alcuni tipi di vetro (peres. oggetti di cristallo) dopo molti lavaggipossono diventare opachi.

    Danni al vetro ed alle stoviglieCause:– Tipo di vetro e procedimento

    di produzione del vetro.– Composizione chimica del detersivo.– Temperatura dell’acqua

    del programma di risciacquo.Consiglio:– Utilizzare solo bicchieri e porcellana

    garantiti dal produttore come resistential lavaggio in lavastoviglie.

    – Usare detersivo delicato per stoviglie.– Estrarre bicchieri e posate dalla

    lavastoviglie al più presto possibiledopo la fine del programma.

    Stoviglie

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    11/32

    it

    11

    Sistemare– Togliere i grandi residui di cibo. Non

    è necessario un risciacquo preventivosotto acqua corrente.

    – Sistemare le stoviglie in modo che– siano ben ferme e non si ribaltino,

    – tutti i contenitori siano disposticon l'apertura rivolta in basso,– le parti concave o convesse siano

    in posizione obliqua, perpermettere all'acqua di defluire,

    – non impedisce la rotazione dei duebracci di lavaggio 1: e 1B .

    Non lavare stoviglie molto piccole nellalavastoviglie, poiché cadono moltofacilmente dal cestello.

    SvuotarePer evitare che dal cesto superiorecadano gocce sulle stoviglie nel cestoinferiore, si consiglia di vuotarel'apparecchio iniziando da sottoe procedendo verso sopra.Le stoviglie molto calde sono sensibili agliurti! Alla fine del programma lasciarleperciò raffreddare nella lavastoviglie atemperatura sufficiente per toccarle senzascottarsi.

    Tazze e bicchieriCesto stoviglie superiore 1"

    PentoleCesto stoviglie inferiore 1b

    ConsiglioSistemare le stoviglie molto sporche(pentole) nel cesto inferiore. A causa delgetto d'acqua più forte si raggiunge cosìun risultato di lavaggio migliore.

    ConsiglioNella nostra homepage sono disponibiliper il download gratuito altri esempiper la migliore sistemazione delle stoviglienella lavastoviglie. Il corrispondenteindirizzo Internet è riportato a tergodi questo libretto d'istruzioni.

    Cestello posateSistemare le posate sempre alla rinfusa,con le punte rivolte in basso.Per evitare lesioni, deporre i pezzi lunghi,acuminati ed i coltelli sul portacoltelli.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    12/32

    it

    12

    ÉtagèreÉtagèreL'étagère e lo spazio sottostante possonoessere usati per tazzine e bicchieri o per leposate più grandi, come ad es. il mestoloo le posate da portata. L'étagère, se nonutilizzata, può essere sollevata.

    * A seconda del modello, è possibile unaregolazione in altezza su tre posizioni.A tal fine disporre l'étagère prima verticalee tirarla in alto quindi, inclinandolaleggermente, spingerla in basso all'altezzadesiderata (1, 2, o 3) ed e farla innestarecon un percettibile clic.

    DivisoriribaltabiliDivisori ribaltabili *

    * a seconda del modelloI divisori sono ribaltabili per la miglioresistemazione di pentole, scodellee bicchieri.

    Contenitore per piccoli oggetti * Contenitoreperpiccolioggetti* a seconda del modelloQui possono essere contenuti in sicurezzaoggetti di plastica leggeri, come per es.bicchieri, coperchi ecc.

    Portacoltelli *Portacoltelli* a seconda del modelloI coltelli lunghi ed altri utensili da cucinapossono essere disposti in posizioneorizzontate.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    13/32

    it

    13

    Regolarel'altezzadelcestoRegolare l'altezza del cesto ** a seconda del modelloIl cesto stoviglie superiore 1" può essereregolato in altezza secondo la necessità,per creare nel cesto superiore o inferiorepiù spazio per stoviglie più alte.

    Altezza apparecchio 81,5 cm

    Altezza apparecchio 86,5 cm

    A seconda della forma del cesto superiorenel vostro apparecchio, scegliete uno deidue modi seguenti:

    Cesto superiore con leve laterali– Estraete il cesto superiore 1" .– Per abbassare premere

    consecutivamente verso l'internole due leve a sinistra e a destra sul latoesterno del cesto. Ciò facendosostenere lateralmente il cesto, perevitare che cada di colpo in basso.

    – Per sollevare , afferrare lateralmenteil cesto sul bordo superiore e tirarloverso l'alto.

    – Prima di spingere di nuovo il cestonell'interno, accertarsi che esso poggisu entrambi i lati alla stessa altezza .Altrimenti la porta dell'apparecchio non

    può essere chiusa ed il bracciodi lavaggio superiore non è collegatocon il circuito dell'acqua.

    Cesto superiore con coppiedi rotelle superiori ed inferiori– Estraete il cesto superiore 1" .– Rimuovere il cesto superiore

    ed inserirlo nei rullini superiori(livello 3) oppure inferiori (livello 1).

    Cestosuperiore

    Cestoinferiore

    Grado 1 max. ø 22 cm 30 cmGrado 2 max. ø 24,5 cm 27,5 cmGrado 3 max. ø 27 cm 25 cm

    Cesto

    superiore

    Cesto

    inferioreGrado 1 max. ø 24 cm 33 cmGrado 2 max. ø 26,5 cm 30,5 cmGrado 3 max. ø 29 cm 28 cm

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    14/32

    it

    14

    Si possono impiegare detersiviin compresse ed anche in polvere o liquidiper lavastoviglie, tuttavia non usare maidetersivi per il lavaggio a mano.

    A seconda del grado di sporco,il dosaggio può essere adattato al singolocaso con un detersivo in polvere o liquido.Le compresse contengono una quantitàsufficiente di sostanze attive per tuttii compiti di pulizia. I detersivi modernied efficienti utilizzano prevalentementeuna ricetta per basso tenore di calcarecon fosfato ed enzimi. I fosfati fissanoil calcio nell'acqua. Gli enzimi riduconol'amido e sciolgono le proteine. Più rarisono i detersivi senza fosfati. Questi hannouna minore capacità di legare il calcioe richiedono maggiori dosaggi. Perrimuovere macchie colorate (ad es. tè,ketchup) si usano per lo più candeggiantia base di ossigeno.

    AvvertenzaPer un buon risultato di lavaggio osservareassolutamente le istruzioni sulle confezionidel detersivi!In caso di ulteriori domande consigliamodi rivolgersi agli uffici di consulenza deiproduttori di detersivi.

    ã AvvisoOsservare le istruzioni di sicurezza e perl'uso sulle confezioni di detersivoe brillantante.

    Introdurre il detersivo– Se il contenitore detersivo 9" fosse

    ancora chiuso, per aprirlo azionareil dispositivo di chiusura 9* .Introdurre il detersivo solonel contenitore detersivo 9" asciutto(mettere le compresse di traverso, nondi taglio). Dosaggio: vedi le istruzionidel produttore sulla confezione.La suddivisione di dosaggionel contenitore detersivo 9" aiuta adintrodurre la quantità correttadi detersivo in polvere o liquido.Solitamente per uno sporco normalebastano 20 ml–25 ml. Se si impieganocompresse, basta una compressa.

    – Chiudere il coperchio del contenitoredetersivo spingendolo in alto, finoal corretto innesto del dispositivodi chiusura.

    Il contenitore detersivo si apreautomaticamente in funzionedel programma, al momentoopportuno. Il detersivo in polvereo liquido si distribuiscenell'apparecchio e si diluisce,la compressa cade nella vaschettadi raccolta compressa e qui si sciogliein modo dosato.

    Detersivo

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    15/32

    it

    15

    ConsiglioSe le stoviglie sono poco sporche,di solito è sufficiente una quantitàdi detersivo un poco minore di quellaindicata.Idonei prodotti per la pulizia e la curapossono essere acquistati online tramitela nostra pagina Internet o tramiteil servizio assistenza clienti (vedi a tergo).

    Detersivi combinatiOltre ai detersivi tradizionali (sololavaggio) è ora in vendita una seriedi prodotti con funzioni supplementari.Questi prodotti contengono spesso, oltreal detersivo, anche brillantante e prodottisostitutivi del sale (3in1) e, a secondadella combinazione, anche componentisupplementari (4in1, 5in1 ecc.), come ades. protettore per cristallo o lucidante peracciaio inox. I detersivi combinatifunzionano solo fino ad un certo gradodi durezza (di solito 21°dH). Oltre questolimite è necessario aggiungere salee brillantante.Non appena vengono utilizzati detersivicombinati, il programma di lavaggiosi adegua automaticamente, in mododa raggiungere sempre il migliore risultatodi lavaggio e di asciugatura possibile.

    ã Avvisi– Non mettere oggetti piccoli da lavare

    nella vaschetta di raccoltacompressa 12 ; essi impedisconoil regolare scioglimento dellacompressa.

    – Se dopo l'avvio del programmasi vogliono aggiungere altre stoviglie,non usare la vaschetta di raccoltacompressa 12 come maniglia peril cesto superiore. In essa potrebbe giàessere caduta la pastiglia e potrestetoccare la pastiglia parzialmentesciolta.

    Avvertenze– Ottimi risultati di lavaggio

    e di asciugatura si raggiungonoutilizzando detersivi semplici conimpiego separato di sale e brillantante.

    – In caso di programmi brevi, a causadel diverso comportamentodi scioglimento, le pastiglie possonoeventualmente non sviluppare a pienol'effetto di lavaggio e possono restareanche residui di detersivo non sciolti. Idetersivi in polvere sono più indicatiper questi programmi.

    – Nel programma «Intensivo» (per alcunimodelli) è sufficiente il dosaggiodi un TAB. Nell'impiego di detersivoin polvere si può versareaggiuntivamente un poco di detersivosulla porta nell'internodell'apparecchio.

    – Quando s'impiegano prodotticombinati, il programma di lavaggiosi svolge regolarmente anchese la spia mancanza brillantante e/ospia mancanza sale sono accese.

    – In caso d'impiego di detersivicon involucro protettivo solubilein acqua: toccare l'involucro solocon le mani asciutte e introdurreil detersivo solo nel contenitoredetersivo completamente asciutto,altrimenti può incollarsi.

    – Se si cambia da detersivo combinatoa detersivo semplice, attenzionea regolare al valore corretto l'impiantoaddolcitore e la quantità di brillantante.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    16/32

    it

    16

    In questo prospetto è riprodotto il maggior numero di programmi possibile.I corrispondenti programmi del proprio apparecchio e le loro disposizione risultanodal pannello comandi dell’apparecchio.

    * Il programma Intensivo Eco 45°permette ottimi risultati di lavaggio ancheper stoviglie molto sporche. E questo conun risparmio di energia fino al 25%rispetto al programma Intensivo 70°.Per sfruttare questi vantaggi usarei moderni detersivi, che sviluppano il loropieno potere detergente già a partireda 45°C. Questi detersivi sonoconformemente contrassegnatidai produttori.

    Selezione del programmaA seconda del tipo di stoviglie e del gradodi sporco, si può scegliere un programmaadeguato.

    Avviso per gli istituti di testGli istuti di test possono ricevere lecondizioni per prove comparative surichiesta via email [email protected].

    Sono necessari la sigla del prodotto(E-Nr.) e la data di produzione (FD)riportate sulla targhetta porta-dati 92 sulla porta dell'apparecchio.

    Guida rapida programmi

    Tipo di stoviglie Tipo di sporco Programma Funzionisupplementaripossibili

    Svolgimentodel programma

    pentole, padelle,stoviglie resistenti

    e posate

    residui di alimentifortemente aderenti,bruciati o essiccati,contenenti amido

    o proteine

    ± / °Intensivo 70°

    tutti

    PrelavaggioLavaggio 70°

    Risciacquo intermedioRisciacquo 69°

    Asciugatura

    ã * Intensivo Eco 45°

    PrelavaggioLavaggio 45°

    Risciacquo intermedioRisciacquo 69°

    Asciugatura

    ÁAuto 45° – 65°

    Si ottimizzaconformemente al grado

    di sporco per mezzodel comando a sensore.

    stoviglie mistee posate

    comuni residuidi alimenti

    leggermenteessiccati á / à

    Eco 50°

    PrelavaggioLavaggio 50°

    Risciacquo intermedio

    Risciacquo 65°Asciugaturastoviglie e posatedelicate, oggetti

    di plasticae bicchieri sensibilialla temperatura

    residui di alimentifreschi poco aderenti

    ñ / ðRapido 45°

    Asciugatura extraLavaggio 45°

    Risciacquo intermedioRisciacquo 55°

    tutti i tipidi stoviglie

    risciacquo a freddo,lavaggio intermedio

    ù / øPrelavaggio

    nessuna Prelavaggio

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    17/32

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    18/32

    it

    18

    Indicazione di durata residuaQuando si seleziona il programmanel display )" appare la durata residuadel programma.Il tempo ciclo nel corso del programmaè determinato dalla temperaturadell'acqua, dalla quantità di stovigliee dal grado di sporco e può variare (infunzione del programma selezionato).

    AvviofraoreAvvio fra ore ** a seconda del modelloL’avvio del programma può essererinviato, in unità di un’ora, fino a 24 ore.– Chiudere la porta.– Inserire l'interruttore ACCESO/

    SPENTO( .– Premere il pulsante @ + finchéil display )" non passa a œ:‹‚ .– Premere ripetutamente

    il pulsante @ + oppure –, finché nonè indicata l'ora desiderata.

    – Premere il pulsante START P ,la preselezione dell'ora di avvioè attivata.

    – Per annullare la preselezione dell'oradi avvio premere ripetutamente

    il pulsante @ + oppure –, finchénel display )" non appare œ:‹‹ .Fino all’avvio la scelta del programmapuò essere cambiata liberamente.

    Fine del programmaIl programma è terminato quandonel display digitale )" appareil valore ‹ :‹‹ .

    DisinserzioneautomaticaallafinedelprogrammaDisinserzione automatica alla finedel programma ** a seconda del modelloPer risparmiare energia, la lavastoviglieviene spenta 1 min dopo la fine delprogramma (impostazione all'origine).

    La disinserzione automatica può essereregolata da ˜ :‹‹ a ˜ :‹ƒ .

    – Chiudere la porta.– Inserire l'interruttore ACCESO/

    SPENTO ( .– Mantenere premuto il selettore

    programmi # e premereil pulsante STARTP finchénel display non comparel'indicazione • :‹ ....

    – Rilasciare i due pulsanti.La spia del pulsante # lampeggiae nel display )" appare il valoredi regolazione impostatoall’origine • :‹… .

    – Premere ripetutamente il selettore

    programmi # finché nel display )" non appare il valore impostatoall'origine ˜ :‹‚ .

    Per modificare l’impostazione:– Premere il pulsante programma 3 .

    Ad ogni pressione il valoredi regolazione aumenta di un grado;raggiunto il valore ˜ :‹ƒ , l’indicazioneritorna a ˜ :‹‹ (disinserito).

    – Premere il pulsante START P .Il valore è memorizzato.

    ˜ :‹‹ L'apparecchio non si spegneautomaticamente

    ˜ :‹‚ Spento dopo 1 min˜ :‹ƒ Spento dopo 120 min

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    19/32

    it

    19

    Spegnere l'apparecchioPoco dopo la fine del programma:– Disinserire l'interruttore ACCESO/

    SPENTO( .– Chiudere il rubinetto dell'acqua (non

    necessario con l'Aqua-Stop).

    – Lasciare raffreddare e poi toglierele stoviglie.

    ã AvvisoAprire completamente la porta persgombrare le stoviglie dopo la finedel programma e non lasciarla accostata.Il vapore acqueo che ancora escepotrebbe danneggiare piani di lavorodelicati.

    Interrompere il programma– Disinserire l'interruttore ACCESO/

    SPENTO( .Le spie luminose si spengono.Il programma resta memorizzato.Se la porta dell'apparecchio è stataaperta in presenza di acqua caldaoppure a macchina molto calda,accostare la porta prima per qualcheminuto, poi chiuderla. Altrimentia causa di espansione(sovrapressione) la portadell'apparecchio può aprirsiimprovvisamente oppure l'acqua puòscorrere fuori dall'apparecchio.

    – Per proseguire il programma inseriredi nuovo l'interruttore ACCESO/SPENTO( .

    InterrompereilprogrammaInterrompere il programma(Reset)– Premere il pulsante START P

    per ca. 3 sec.Il display digitale )" indica ‹ :‹‚ .

    – Lo svolgimento del programma duraca. 1 min. Nel display digitale )" appare ‹ :‹‹ .

    – Disinserire l'interruttore ACCESO/SPENTO( .

    Cambio di programmaDopo avere premutoil pulsante STARTP non è più possibilecambiare un programma.Un programma può essere cambiato solocon il programma 'Terminare' (Reset).

    Asciugatura energicaNel ciclo finale di risciacquola temperatura viene aumentatae si raggiunge così un migliore risultatod'asciugatura. Ciò può causare un piccoloprolungamento del tempo ciclo.(Attenzione alle stoviglie delicate!)– Chiudere la porta.– Inserire l'interruttore ACCESO/

    SPENTO ( .

    – Mantenere premuto il selettoreprogrammi # e premereil pulsante STARTP finchénel display )" • :‹ ... non comparel'indicazione.

    – Rilasciare i due pulsanti.La spia del pulsante # lampeggiae nel display )" appare il valoredi regolazione impostatoall’origine • :‹… .

    – Premere ripetutamente il selettoreprogrammi # finché nel display )" non appare il valore impostatoall'origine š :‹‹ .

    Per modificare l’impostazione:– Premendo il pulsante 3 si può

    inserire š :‹‚ o disinserire š :‹‹ l'asciugatura intensiva.

    – Premere il pulsante START P .Il valore è memorizzato.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    20/32

    it

    20

    Il controllo e la manutenzione regolari allapropria lavastoviglie contribuisconoa prevenire guasti. Questo fa evitaretempo e contrarietà.

    Stato generale della macchina– Controllare se nella vasca di lavaggio

    vi sono depositi di grasso e calcare.Se si riscontrano simili depositi:– Riempire il contenitore detersivo

    con detersivo. Avviare l’apparecchiosenza stoviglie nel programmacon la massima temperaturadi risciacquo.

    Per la pulizia dell’apparecchio utilizzaresolo detersivi/detergenti perelettrodomestici idonei per lavastoviglie.– Pulire regolarmente la guarnizione

    della porta strofinandola con un pannoumido.

    Per la pulizia della vostra lavastoviglie nonimpiegare mai una pulitrice a vapore.Il produttore non risponde di eventualidanni indiretti.Pulire regolarmente il lato anterioredell'apparecchio ed il pannellocon un panno leggermente umido;è sufficiente acqua con un pocodi detersivo. Evitare l'uso di spugnea superficie ruvida e detersivi abrasivi,entrambi possono graffiare la superficie.Per apparecchi in acciaio inox: al finedi evitare la corrosione, non usare pannispugna oppure lavarli ripetutamentecon cura prima di usarli la prima volta.

    ã AvvisoNon usare mai altri detersivi domesticicontenenti cloro! Pericolo per la salute!

    Sale speciale e brillantante– Controllare le spie di livello ` e h .

    Se necessario aggiungere il sale e/oil brillantante.

    FiltriI filtri1R impediscono alle impuritàgrosse presenti nell'acqua di lavaggiodi raggiungere la pompa. Queste impuritàtalvolta possono otturare i filtri.Il sistema del filtro è costituito da un filtrogrosso, un filtro fine piattoe da un microfiltro.– Dopo ogni lavaggio, controllare

    la presenza di residui nei filtri.– Svitare il cilindro del filtro come nella

    figura ed estrarre il sistema filtro.

    – Rimuovere eventuali residui e lavare

    i filtri sotto acqua corrente.– Rimontare il sistema filtro nell'ordineinverso e prestare attenzione chele frecce di riferimento dopola chiusura siano sovrapposte.

    Manutenzione e cura

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    21/32

    it

    21

    Bracci di lavaggioCalcare ed impurità dell'acqua di lavaggiopossono bloccare ugelli e supporti deibracci di lavaggio 1: e 1B .– Controllare eventuali otturazioni degli

    ugelli di uscita dei bracci di lavaggio.

    – Svitare il braccio superiore 1: .– Estrarre verso l'alto il bracciodi lavaggio inferiore 1B .

    – Lavare i bracci di lavaggio sotto acquacorrente.

    – Innestare o avvitare i braccidi lavaggio.

    Secondo l'esperienza molti guasti, che siverificano nella vita quotidiana, possonoessere eliminati da voi stessi. Con ciòsi risparmiano naturalmente spese

    e si assicura rapidamente la disponibilitàdella macchina. Nella seguente rassegnatrovate le possibili cause dei difetti difunzionamento ed utili indicazioni per laloro eliminazione.

    AvvertenzaSe durante il lavaggio delle stovigliel'apparecchio per motivi inspiegabili siferma o non si avvia, eseguire innanzi tuttola funzione d'interruzione programma(Reset).(Vedi il capitolo Lavaggio delle stoviglie)

    ã AvvisoSe nel display digitale )" appareun codice di errore (“ :‹‚ a “ :„‹ ),staccare prima sempre l'apparecchio dallarete elettrica e chiudere il rubinettodell'acqua.Potete eliminare voi stessi determinati

    inconvenienti (vedi la seguentedescrizione degli errori), per tutti gli altriguasti rivolgersi al servizio assistenzaclienti ed indicare l'errore visualizzato“ :XX.

    ã AvvisoTenere presente: le riparazioni devonoessere eseguite solo da tecnicispecializzati. Se fosse necessariala sostituzione di un pezzo, si deveprestare attenzione che siano utilizzati soloricambi originali. Dalle riparazioni nonappropriate o dall’uso di ricambinon originali possono derivareconsiderevoli danni e pericoliper l’utilizzatore.

    Eliminate voi stessi i guasti

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    22/32

    it

    22

    Pompa di scarico acquaResidui di cibo grossi o corpi estranei nontrattenuti dai filtri, possono bloccare lapompa di scarico dell’acqua. L'acqua dilavaggio si ferma allora sul filtro.In tal caso:

    – In linea di massima staccare primal'apparecchio dalla rete elettrica.– Estrarre il cestello superiore 1" ed

    inferiore 1b .– Smontare i filtri 1R .– Togliere l’acqua, eventualmente usare

    una spugna.– Servendosi di un cucchiaio, sollevare il

    coperchio bianco della pompa (comenella figura). Afferrare il coperchio sullanervatura e sollevarlo in senso obliquoverso l'interno. Rimuoverecompletamente il coperchio.

    – Verificare l'eventuale presenza di corpiestranei sulla ruota a pale e, sepresenti, rimuoverli.

    – Rimettere il coperchio nella posizioneiniziale e, per arrestarlo, premerlo inbasso (clic).

    – Montare i filtri.– Inserire di nuovo i cestelli.

    ... all'accensioneL'apparecchio non si avvia.– Dispositivo di sicurezza elettrico

    dell'impianto domestico non regolare.– Interruttore dell'apparecchio non

    inserito.

    – Porta dell'apparecchio non chiusacorrettamente.

    ... nell'impostazioneLa modifica di una impostazione nonfunziona, si avvia un programma.– È stato premuto il pulsante programma

    sbagliato. Interrompere il programma(vedi capitolo «Terminare il programma(Reset)») e cominciare dall'inizio.

    – Non avete atteso la finedel programma.

    ... nell’apparecchioIl braccio di lavaggio inferiore non giraliberamente.– Braccio di lavaggio bloccato.La porta si apre solo con difficoltà. *– La sicurezza bambini è attivata.

    La descrizione per la disattivazionesi trova dietro, nell'interno della

    copertina.* a seconda del modelloLa porta non si chiude.– La serratura della porta è scattata. Per

    il ripristino, chiudere la portacon maggiore forza.

    Il coperchio del contenitore detersivonon si chiude.– Contenitore detersivo troppo pieno

    o meccanismo bloccato da residui

    di detersivo incollati.Residui di detersivo nel contenitoredetersivo.– Il contenitore era umido quando

    è stato riempito.È accesa la spia «Controlloalimentazione acqua» X .– Rubinetto dell’acqua chiuso.– Alimentazione dell'acqua interrotta.– Tubo di alimentazione acqua piegato.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    23/32

    it

    23

    – Filtro nell’alimentazione acquaotturato.– Spegnere l'apparecchio ed estrarre

    la spina di alimentazione.– Chiudere il rubinetto dell'acqua.– Pulire il filtro nel tubo flessibile

    di alimentazione.

    – Ripristinare l'alimentazione elettrica.– Aprire il rubinetto dell’acqua.– Accendere l’apparecchio.

    – Alla fine del programma resta acquanell'apparecchio.– (“ :ƒ…) Stendere il tubo flessibile

    dell'acqua di scarico evitandopieghe.Filtri intasati.

    – (“ :ƒ† ) La pompa di scarico

    dell'acqua è bloccata, il coperchiodella pompa di scarico dell'acquanon è arrestato correttamente(vedi Pompa di scarico acqua).

    – Filtri intasati.– Il programma non è ancora

    terminato. Attendere la finedel programma (Il displaydigitale indica ‹ :‹‹ ) oppureeseguire la funzione «Reset».

    Codice di errore “ :ƒƒ– Filtri1R sporchi o otturati.La spia di mancanza sale ` e/o brillantante h non si accende.– Spia/e disattivata/e.– Il sale/brillantante è sufficiente.La spia di mancanza sale ` si accende.– Sale esaurito.

    Aggiungere sale speciale.

    – Il sensore non riconosce le pasticchedi sale.Impiegare un altro tipo di sale speciale.

    ... durante il lavaggioInsolita formazione di schiuma.– Detersivo per il lavaggio a mano

    nel contenitore del brillantante.Il brillantante versato provocaun eccesso di schiuma, rimuoverlo

    perciò con un panno.L'apparecchio si ferma duranteil lavaggio.– Alimentazione elettrica interrotta.– Alimentazione dell'acqua interrotta.Rumore battente delle valvoledi riempimento– È causato dall’installazione della

    tubazione dell’acqua e non ha effettosul funzionamento della macchina. Nonè possibile rimediare.

    Rumore battente/vibrante duranteil lavaggio– Il braccio di lavaggio urta contro

    le stoviglie.– Stoviglie non sistemate correttamente.

    ... sulle stoviglieResidui di cibo sulle stoviglie.– Stoviglie troppo strette, cesto troppo

    pieno.– Detersivo insufficiente.– Programma di lavaggio troppo debole.– Rotazione del braccio di lavaggio

    impedita.– Spruzzatori dei bracci di lavaggio

    otturati.– Filtri intasati.– I filtri sono inseriti male.– La pompa di scarico dell'acqua

    è bloccata.– Cesto superiore non regolato alla

    stessa altezza a sinistra ed a destra.Le tracce di tè o di rossetto non sonostate eliminate completamente.– Il detersivo ha un effetto sbiancante

    troppo debole.– Temperatura di lavaggio insufficiente.– Detersivo insufficiente/inadatto.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    24/32

    it

    24

    Macchie lattiginose sulle stoviglie/bicchieri.Nell'uso di detersivi senza fosfatise l'acqua dell'acquedotto è dura,possono formarsi più facilmente depositibianchi sulle stoviglie e sulle pareti dellalavastoviglie.– Detersivo insufficiente/inadatto.– Programma selezionato troppo debole.– Brillantante esaurito/insufficiente.– Sale speciale esaurito/insufficiente.– Impianto addolcitore regolato ad

    un valore errato.– Tappo del serbatoio del sale non

    chiuso correttamente.Rivolgersi al produttore di detersivo,specialmente se:– alla fine del programma le stoviglie

    sono ancora molto bagnate,– si formano depositi calcarei.Bicchieri opachi, scolorati, patina nonlavabile.– Detersivo non adatto.– I bicchieri non sono resistenti

    al lavaggio in lavastoviglie.

    Striature su bicchieri e posate, bicchiericon aspetto metallico.– Brillantante eccessivo.Alterazioni di colore su parti in materialesintetico.– Detersivo insufficiente/inadatto.

    – Programma selezionato troppo debole.Tracce di ruggine sulle posate.– Stoviglie non inossidabili.– Contenuto di sale nell'acqua

    di lavaggio troppo alto, poiché il tappodel serbatoio del sale non è statostretto bene o durante il riempimentoè caduto sale nella vasca di lavaggio.

    Stoviglie non asciutte.– L’apparecchio è stato aperto troppo

    presto e le stoviglie prelevate troppopresto.

    – È stato selezionato un programmasenza asciugatura.

    – Brillantante insufficiente/inadatto.– Attivare l'asciugatura intensiva.– Il detersivo combinato usato

    ha un cattivo risultato di asciugatura.Usare il brillantante (per la regolazionevedi il capitolo brillantante).

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    25/32

    it

    25

    Se non foste in grado di eliminare ilguasto, rivolgetevi al vostro servizioassistenza clienti. Trovate i dati di contattoper il più vicino servizio assistenza clienti a

    tergo di queste libretto di istruzioni perl'uso o nell'accluso elenco di centri delservizio assistenza clienti. Alla chiamataindicare il numero di apparecchio(E-Nr. = 1) e il numero di fabbricazione(FD = 2), che si trova sulla targhettad'identificazione 92 sulla portadell'apparecchio.

    Fidatevi della competenza del

    produttore. Rivolgetevi a noi. Cosìè garantito che la riparazione sia eseguitada tecnici qualificati del servizio assistenzaclienti, che dispongono dei ricambioriginali per i vostri elettrodomestici.

    Per un funzionamento regolare,la lavastoviglie deve essere collegataa regola d'arte. I dati di alimentazionee scarico ed altresì i valori

    di allacciamento elettrico devonocorrispondere ai criteri richiesti, indicati neicapitoli seguenti o nelle istruzionidi montaggio.Durante il montaggio rispettare l'ordinedelle operazioni di lavoro:– Controllare alla consegna– Installazione– Allacciamento per l’acqua di scarico– Allacciamento dell'acqua

    d’alimentazione– Allacciamento elettrico

    Istruzioni di sicurezza– Eseguire l’installazione

    ed il collegamento secondole istruzioni d’installazionee montaggio.

    – Durante l’installazione la lavastovigliedeve essere staccata dalla rete.

    – Accertarsi che il sistema

    del conduttore di protezionedell’impianto elettrico domestico siainstallato a norma.

    – Le condizioni di collegamentoelettriche e le indicazioni sulla targhettad’identificazione 92 della lavastovigliedevono coincidere.

    – Se il cavo di collegamento alla retedi questo apparecchio subisceun danno, deve essere sostituitocon un cavo di collegamento speciale.Per evitare pericoli, il cavo deve esseresostituito solo dal servizio assistenzaclienti.

    – Se la lavastoviglie deve essereinstallata in un mobile alto, questodeve essere regolarmente fissato.

    – Per garantire la sicura stabilità,installare gli apparecchi sottopianoo integrabili solo sotto piani di lavorocontinui avvitati ai mobili attigui.

    Servizio assistenza clienti Installazione

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    26/32

    it

    26

    – Non installare l’apparecchioin prossimità di fonti di calore(radiatori, accumulatori di calore, stufeo altri apparecchi che produconocalore) ed innanzi tutto non montarlosotto un piano di cottura.

    – Dopo l’installazione dell’apparecchio,la spina deve restare accessibile.(vedi Allacciamento elettrico)

    – In alcuni modelli:L’involucro in materiale sinteticonell’allacciamento idrico contiene unavalvola elettrica, nel tubodi alimentazione vi sono i filidi collegamento. Non tagliare questotubo flessibile, non immergerel’involucro in materiale sinteticonell’acqua.

    ã AvvisoSe l’apparecchio non è disposto in unanicchia e perciò una parete lateraleè accessibile, per motivi di sicurezzala zona della cerniera della porta deveessere rivestita lateralmente (pericolodi lesioni). Le coperture sono in venditacome accessorio speciale pressoil servizio assistenza clienti o il commerciospecializzato.ConsegnaIl perfetto funzionamento dellalavastoviglie è stato controllatoaccuratamente in fabbrica. A causa di ciòsono rimaste piccole macchie d'acqua.Queste scompaiono al primo ciclodi risciacquo.

    Dati tecniciPeso:max. 60 kgTensione:220–240 V, 50 Hz o 60 HzPotenza assorbita:2,0–2,4 kWSicurezza:10/16 A (UK 13A)Pressione dell’acqua:minimo 0,05 MPa (0,5 bar), massimo1 MPa (10 bar). Se la pressionedell'acqua è superiore: montare a monteuna valvola riduttrice di pressione.Portata di alimentazione:minimo 10 litri/minutoTemperatura dell’acqua:acqua fredda; con acqua caldatemperatura max. 60 °C.

    InstallazioneLe misure di montaggio necessarierisultano dalle istruzioni per il montaggio.Livellare l'apparecchio per mezzo deipiedini regolabili. A questo propositoprestare attenzione alla stabilità

    dell’apparecchio.– Gli apparecchi sottopiano o integrati,che vengono installatisuccessivamente come apparecchioindipendente, devono essere fissati perimpedirne il ribaltamento, ad es.mediante avvitature al muro oppuremediante inserimento sotto un pianodi lavoro continuo avvitato ai mobiliattigui.

    – l’apparecchio può essere senz’altro

    montato tra pareti di legno odi plastica, in una serie di mobilida cucina.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    27/32

    it

    27

    Allacciamento per l’acquadi scarico– Le operazioni di lavoro necessarie

    risultano dalle istruzioni peril montaggio, montare eventualmentesifone e manicotto di scarico.

    – Utilizzando i pezzi acclusi, collegareil tubo flessibile di scarico al manicottodi scarico del sifone.Prestare attenzione che il tubodi scarico non sia piegato, schiacciatoo avvolto su se stesso e chenessun tappo di chiusura nello scaricoimpedisca il deflusso dell'acquadi scarico!

    Allacciamento dell'acqua

    d’alimentazione– Utilizzando i pezzi acclusi, collegareil tubo di allacciamento dell'acquaal rubinetto dell'acqua secondole istruzioni per il montaggio.Prestare attenzione che il tubodi allacciamento dell’acqua non siapiegato, schiacciato o avvolto suse stesso.

    – In caso di sostituzione dell'apparecchiosi deve utilizzare sempre un nuovotubo di alimentazione dell'acqua.

    Pressione dell’acqua:minimo 0,05 MPa (0,5 bar), massimo1 MPa (10 bar). Se la pressionedell'acqua è superiore: montare a monteuna valvola riduttrice di pressione.Portata di alimentazione:minimo 10 litri/minutoTemperatura dell’acqua:acqua fredda; con acqua caldatemperatura max. 60 °C.

    Collegamentoall’acquacaldaCollegamento all'acqua calda ** a seconda del modelloLa lavastoviglie può essere collegataall'impianto di acqua fredda o calda finoa max. 60 °C.Il collegamento all'acqua calda

    è consigliato se l'acqua è fornita da unidoneo impianto di riscaldamentovantaggioso sotto l'aspetto energetico,ad es. impianto ad energia solare contubo di circolazione.Con questo si risparmiano energiae tempo.Con l'impostazione per acqua calda ‘ :‹‚ si può regolare l'apparecchio in modoottimale su funzionamento con acquacalda.

    A tal proposito è consigliabileuna temperatura dell'acqua (temperaturadell'acqua in entrata) minima di 40 °C emassima di 60 °C.Il collegamento all'acqua calda nonè consigliato se l'acqua proviene da unoscaldacqua elettrico.Impostazione acqua calda:– Chiudere la porta.– Inserire l'interruttore ACCESO/

    SPENTO ( .– Mantenere premuto il selettoreprogrammi # e premereil pulsante STARTP finchénel display non comparel'indicazione • :‹ ....

    – Rilasciare i due pulsanti.La spia del pulsante # lampeggiae nel display )" appare il valoredi regolazione impostatoall’origine • :‹… .

    – Premere ripetutamente il selettoreprogrammi # finché nel display )" non appare il valore impostatoall'origine ‘ :‹‹ .

    Per modificare l’impostazione:– Premendo il pulsante 3 si può

    disinserire ‘ :‹‹ oppure inserire ‘ :‹‚ l'impostazione per l'acqua calda.

    – Premere il pulsante START P .Il valore è memorizzato.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    28/32

    it

    28

    Allacciamento elettrico– Collegare l’apparecchio solo alla

    tensione alternata nel campo da 220 Va 240 V ed a 50 Hz o 60 Hz permezzo di una presa installata a normacon contatto di terra. Protezionenecessaria, vedi targhettad’identificazione 92 .

    – La presa deve essere vicinoall’apparecchio e liberamenteaccessibile anche dopo l’installazione.Se la spina non è liberamenteaccessibile, in osservanza dellepertinenti norme di sicurezza,nell’impianto domestico deve essereinstallato un dispositivo d’interruzionesu tutti i poli con un’apertura trai contatti di almeno 3 mm.

    – Modifiche all’allacciamento devonoessere eseguite solo da personaletecnico.

    – Una prolunga del cavodi alimentazione deve essereacquistata solo presso il servizioassistenza clienti.

    – In caso d’impiego di un interruttoredifferenziale, si deve utilizzare soloun tipo che porti il simbolo ‚ . Solo

    questo simbolo garantiscel’osservanza delle norme oggiin vigore.

    – Questo apparecchio è dotatodi un sistema di sicurezza dell’acqua.Tenere presente che il sistemafunziona solo se l’alimentazioneelettrica è collegata.

    SmontaggioOsservare anche in questo caso l’ordinedelle operazioni di lavoro.– Staccare l’apparecchio dalla rete

    elettrica.– Chiudere il rubinetto dell’acqua.– Staccare i raccordi dell’alimentazione

    e di scarico dell’acqua.– Allentare le viti di fissaggio per le parti

    del mobile.– Smontare il pannello dello zoccolo,

    se disponibile.

    – Estrarre l’apparecchio tirandocon precauzione insieme il tuboflessibile.

    TrasportoVuotare la lavastoviglie e fermare le partimobili.L’apparecchio deve essere svuotatocome segue:– Aprire il rubinetto dell’acqua.

    – Chiudere la porta.– Inserire l'interruttore ACCESO/SPENTO ( . Le spie del programmaultimamente selezionato si accendono.

    – Selezionare il programmacon la massima temperatura.Nel display digitale )" apparela prevedibile durata del programma.

    – Premere il pulsante START P .Lo svolgimento del programma inizia.

    – Dopo ca. 4 minuti mantenere premutoil pulsante STARTP finchénel display ‹ :‹‚ non comparel'indicazione.Dopo ca. 1 min. apparenel display ‹ :‹‹ .

    – Spegnere l'apparecchio ( e chiudere il rubinetto.

    Trasportare l'apparecchio soloin posizione verticale.(Per evitare che residui di acqua penetrinonel comando della macchina causandoerrori nello svolgimento del programma.)

    Sicurezzaantigelo(Vuotarel’apparecchio)Sicurezza antigeloSe l'apparecchio si trova in un ambienteesposto al pericolo di gelo (ad es. casavacanze), svuotare completamentel'apparecchio (vedi trasporto).– Chiudere il rubinetto dell'acqua,

    staccare il tubo flessibile

    di alimentazione e fare scorrerel'acqua.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    29/32

    it

    29

    Sia l'imballaggio di apparecchi nuovi chegli apparecchi dismessi contengonomaterie prime di valore e materialiriciclabili.

    Smaltire le singole parti distintamentesecondo il tipo di materiale.Chiedere informazioni sulle attuali viedi smaltimento al proprio rivenditorespecializzato oppure alla propriaamministrazione comunale.

    ImballaggioTutti i materiali sintetici dell'apparecchiosono contrassegnati con simboli dellanormativa internazionale(ad es. >PS< polistirolo). Con ciò allarottamazione dell'apparecchio è possibileuna separazione specifica secondo il tipodegli scarti di materiali sintetici.Osservare le istruzioni di sicurezzanel capitolo «Alla consegna».

    Apparecchi dismessiOsservare le istruzioni di sicurezzanel capitolo «Alla rottamazione».

    Smaltimento

    Questo apparecchioè contrassegnato conformementealla Direttiva europea 2002/96/CEsui rifiuti di apparecchiatureelettriche ed elettroniche dismesse(waste electrical and electronicequipment – WEEE). La direttivaprescrive il quadro normativo perun ritiro e riciclaggio degliapparecchi dismessi in tutta l'UE.

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    30/32

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    31/32

  • 8/15/2019 Istrozioni Bosh

    32/32