5
2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North - Minneapolis, MN 55411 Minneapolis, MN 55411 Tel: 612 Tel: 612- 529 529- 0503 0503 Fax: 612 Fax: 612- 529 529- 5860 5860 JANUARY 23, 2011 JANUARY 23, 2011 http://www.annagiusehien.net LITURGY SCHEDULES: LITURGY SCHEDULES: Lịch Trình Thánh Lễ Sunday Masses—Lễ Chúa Nhật * 08:30 AM (English) * 10:30 AM & 12:30 PM (Vietnamese) Holy and Obligation Mass—Lễ Buộc * 8:30 AM (English) * 10:30AM & 12:30PM (Vietnamese)- on National Holiday—Ngày nghỉ làm *12:00 PM & 7:00PM (Vietnamese) - on working day –Ngày làm việc Saturday Mass—Lễ Thứ Bảy * 7:00 PM (Vietnamese) Weekday Mass: Lễ các ngày trong tuần: * Tuesday 8:00 AM (English) * Weekdays 7:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Adoration—Chầu Thánh Thể *Tuesday 8:30am3:00pm (except Holy Day of Obligation & Funeral) Baptism—Rửa Tội *First Saturday of the month at 11AM. -Parents & Godparents are required to attend Pre-Baptism preparation a week prior to the baptism. *Các Thứ Bảy đầu tháng vào 11:00 sáng -Giáo Huấn: một tuần trước đó: 11AM Xin theo dõi Bản Tin để biết lịch trình. Reconciliation—Giải Tội *Half hour prior ot Mass * Nửa giờ trước các Thánh Lễ. Marriage—Hôn Phối * Contact Pastor at least 6 months in advance is recommended. * Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Anointing—Xức dầu Bệnh Nhân * Any time * Bất cứ giờ nào CONTACT CONTACTLiên lạc Liên lạc PastorCha Chánh Xứ Fr. Hilary Nguyễn Hải Khánh, CMC. 612-521-0879 Associate PastorCha Phó Xứ Fr. John Bosco Phạm Trung Thực , CMC. 612-522-1065 Trustee—Tổng Thủ Quỹ Mr. Jeffrey Laux Trustee Secretary -Tổng Thư Ký Mr. Bình NguyễnCông 763-222-3152 Parish SecretaryThư Ký VP Ngọc-Quý Nguyễn 612-529-0503/ M-F 8:30 AM4:00PM Director of Faith formation Mrs. Mary Majkozak 612-521-7454 Sunday Program—UV Giáo Lý/ Việt ngữ Mrs. Xuan Nguyen (Vietnamese) 763-420-8893 Attendance—Thông báo vắng mặt 612-501-7455 PTA Representative—Hội PHHS: Phùng Hƣng 612-382-7688 Maintenance John Heltemes Lawrence Mc Nichols, Jr. The Ladies of St. Anne Anne Gibbs (612) 522-0446 Holy Name Society Tom Lamb (612) 522-5951 Men’s Club/ CCFL Roger Newinski (952) 933-2482 Music Director/ Liturgist UV Thánh Ca/ Phụng vụ Michelle Plombon 651-592-7161 Teresa Bích Thủy 763-639-0662 Joachim Hoa Tran 763-862-3551 Finance Officer—Tổng Quản Lý Peter Bảo Đỗ 952-432-4861 Finance AssistantPhó TQL A. Phạm Ngọc Sủng 763-560-8965 General AssistantPhó TTK A. Adam Quang Nguyễn 763-424-5063 UV Gíao Lý Tân Tòng Ô. Nguyễn Bá Tòng 651-248-4065 UV Giáo Lý Hôn Nhân Ô. Trần Minh Son 763-780-5188 UV Kiến Thiết A. Vũ Đình Hoàn 763-427-0108 P/T LMTTSacred Heart Federation Ô. Phạm Ngọc Ánh 612-703-6901 Hội CBMCG—Christian Mothers B. Phạm Thị Ngọc Luyến 763-742-5249 Eucharistic Youths (PT/ TNTT) Nguyễn Đình Long 763-639-4544 Bulletin Copy Deadline Thông báo cho Bản Tin Please submit your announcement by MONDAY afternoon Xin gửi thông báo vào VP trong ngày THỨ HAI mỗi tuần Email : [email protected]

JANUARY 23, 2011 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN ...gxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/SASJH... · Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. Khi ấy,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: JANUARY 23, 2011 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN ...gxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/SASJH... · Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. Khi ấy,

2627 Queen Ave. North 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN 55411Minneapolis, MN 55411

Tel: 612Tel: 612--529529--05030503 Fax: 612Fax: 612--529529--58605860

JANUARY 23, 2011JANUARY 23, 2011

http://www.annagiusehien.net

LITURGY SCHEDULES:LITURGY SCHEDULES:

Lịch Trình Thánh Lễ Sunday Masses—Lễ Chúa Nhật

* 08:30 AM (English)

* 10:30 AM & 12:30 PM (Vietnamese) Holy and Obligation Mass—Lễ Buộc

* 8:30 AM (English)

* 10:30AM & 12:30PM (Vietnamese)-

on National Holiday—Ngày nghỉ làm

*12:00 PM & 7:00PM (Vietnamese) -

on working day –Ngày làm việc Saturday Mass—Lễ Thứ Bảy * 7:00 PM (Vietnamese) Weekday Mass:

Lễ các ngày trong tuần:

* Tuesday 8:00 AM (English)

* Weekdays 7:00 PM (Vietnamese) Eucharistic Adoration—Chầu Thánh Thể

*Tuesday 8:30am—3:00pm (except Holy Day of Obligation & Funeral) Baptism—Rửa Tội

*First Saturday of the month at 11AM.

-Parents & Godparents are required to

attend Pre-Baptism preparation a week

prior to the baptism.

*Các Thứ Bảy đầu tháng vào 11:00 sáng

-Giáo Huấn: một tuần trước đó: 11AM

Xin theo dõi Bản Tin để biết lịch trình. Reconciliation—Giải Tội *Half hour prior ot Mass

* Nửa giờ trước các Thánh Lễ. Marriage—Hôn Phối

* Contact Pastor at least 6 months in

advance is recommended.

* Liên lạc với Cha Xứ ít nhất 6 tháng Anointing—Xức dầu Bệnh Nhân * Any time

* Bất cứ giờ nào

CONTACTCONTACT——Liên lạc Liên lạc

Pastor—Cha Chánh Xứ

Fr. Hilary Nguyễn Hải Khánh, CMC.

612-521-0879

Associate Pastor—Cha Phó Xứ

Fr. John Bosco Phạm Trung Thực , CMC.

612-522-1065

Trustee—Tổng Thủ Quỹ

Mr. Jeffrey Laux

Trustee Secretary -Tổng Thư Ký

Mr. Bình NguyễnCông

763-222-3152

Parish Secretary—Thư Ký VP

Ngọc-Quý Nguyễn

612-529-0503/ M-F 8:30 AM—4:00PM

Director of Faith formation

Mrs. Mary Majkozak

612-521-7454

Sunday Program—UV Giáo Lý/ Việt ngữ

Mrs. Xuan Nguyen (Vietnamese)

763-420-8893

Attendance—Thông báo vắng mặt

612-501-7455

PTA Representative—Hội PHHS:

Phùng Hƣng

612-382-7688

Maintenance

John Heltemes

Lawrence Mc Nichols, Jr.

The Ladies of St. Anne

Anne Gibbs (612) 522-0446

Holy Name Society

Tom Lamb (612) 522-5951

Men’s Club/ CCFL

Roger Newinski (952) 933-2482

Music Director/ Liturgist

UV Thánh Ca/ Phụng vụ Michelle Plombon 651-592-7161

Teresa Bích Thủy 763-639-0662

Joachim Hoa Tran 763-862-3551

Finance Officer—Tổng Quản Lý

Peter Bảo Đỗ

952-432-4861 Finance Assistant—Phó TQL

A. Phạm Ngọc Sủng

763-560-8965

General Assistant—Phó TTK

A. Adam Quang Nguyễn

763-424-5063

UV Gíao Lý Tân Tòng

Ô. Nguyễn Bá Tòng

651-248-4065

UV Giáo Lý Hôn Nhân

Ô. Trần Minh Son

763-780-5188

UV Kiến Thiết

A. Vũ Đình Hoàn

763-427-0108

P/T LMTT—Sacred Heart Federation

Ô. Phạm Ngọc Ánh

612-703-6901

Hội CBMCG—Christian Mothers

B. Phạm Thị Ngọc Luyến

763-742-5249

Eucharistic Youths (PT/ TNTT)

Nguyễn Đình Long

763-639-4544

Bulletin Copy Deadline

Thông báo cho Bản Tin

Please submit your announcement by

MONDAY afternoon

Xin gửi thông báo vào VP trong ngày

THỨ HAI mỗi tuần

Email:

[email protected]

Page 2: JANUARY 23, 2011 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN ...gxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/SASJH... · Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. Khi ấy,

From Our PastorFrom Our Pastor

Third Sunday of Ordinary TimeThird Sunday of Ordinary Time January 23, 2011January 23, 2011

READING OF THE WEEK

JANUARY 23, 2011

Sunday: Is 8:23---9:3/1 Cor 1:10-

13, 17/Mt 4:12-23 or 4:12-17 Monday: Heb 9:15, 24-28/Mk 3:22

-30 Tuesday: Acts 22:3-16 or 9:1-22/

Mk 16:15-18 Wednesday: 2 Tm 1:1-8 or Ti 1:1-

5/Mk 4:1-20 Thursday: Heb 10:19-25/Mk 4:21

-25 Friday: Heb 10:32-39/Mk 4:26-34 Saturday: Heb 11:1-2, 8-19/Mk

4:35-41 Next Sunday: Zep 2:3; 3:12-13/1

Cor 1:26-31/Mt 5:1-12a

EUCHARISTIC ADORATION

Tuesday from 8:30AM—3:00PM

My dear Brothers and Sisters in Christ,

Ordinary people like ourselves who are conscious of the conditions of

employment must surely be excused for questioning the wisdom of the two

sets of brothers, Peter and Andrew, James and John, in leaving their nets to

follow Christ. The invitation is direct and simple, “Come, follow me,” with

no hint as to where they are going or what is in store for them. Nothing is

promised. There is no suggestion of any hesitation or regret on their part at

letting go or leaving their boats behind. Only one thing matters that is to follow

Christ and become fishers of men. This encounter between Jesus and the

apostles takes place during the first moment of his ministry and reflects the

humble origins of the Church. Ordinary people with no special training are

called to the extraordinary task of bringing God to the whole world.

God chooses the weak to confront the strong and the simple to confound

the wise. The mission of preaching and healing which Jesus began in Galilee

is now the responsibility of the Church. The call of the apostles is still the

model of discipleship and in our generation we have both the privilege and

obligation to accept his invitation. As follower of Christ we called to be servants

of God and to struggle in the task of enlarging the Church by spreading the

Good News of the Kingdom.

This is not possible unless we have begun living the new life we have

received at Baptism. We are the hands of God. The power of God is released

upon the world by men and women like us in every walk of life who put their

spiritual welfare of the community before selfishness in everyday things. We

are called to be the Disciples of Christ as the Apostles were called and

answered before. Fr. Hilary Khanh, CMC.

Kính thưa quý ông bà và anh chị em rất thân mến,

Hãy ngắm nhìn Chúa Giêsu đang lang thang trên những nẻo đường,

từ Galilêa, đến Caphanaum, dọc theo bờ Biển Hồ, khắp nơi đều in dấu

bước chân của Ngài trên đường rao giảng Tin Mừng. Ngài không vào

hoang địa như Gioan Tẩy Giả rồi gọi người ta đến với mình, nhưng Chúa

đã đích thân đến với con người ngay giữa đời thường, và ân cần, săn sóc,

rao giảng Tin Mừng Cứu Độ, chữa lành bệnh tật, và lo lắng cho mọi

người từ miếng cơm manh áo, cho đến sự an bình, thánh thiện, hóan cải

của tâm hồn mỗi người. Ngài cứ đi và đi hòai không nghỉ, không thấy

mỏi mệt, vì Chúa yêu thương con người. Tình yêu đó đã thúc đẩy Chúa

đến với mỗi người.

Chúa Giêsu đã rao giảng Tin Mừng về Nước Trời đang đến, và ơn

Cứu Độ ở gần bên con người. Để đón lấy quà tặng lớn lao này, con

người cần sám hối và hóan cải. Sám hối là quay lại, là bỏ con đường tội

lỗi mình đang dẫm chân lên, để trở về đi cùng chiều với Thiên Chúa,và

ngược lại với tội lỗi của cái tôi tầm thường của mình. Chúa đã miệt mài

gieo rắc niềm vui khắp nơi. Niềm vui cho người nghe, niềm vui cho

người khỏi bệnh, cho người được ơn hóan cải, và cho người nhận ra lời

mời gọi làm môn đệ của Ngài.

Hôm nay Giáo Hội vẫn sống giữa nhiều người Galilêa xa lạ, chúng ta

có đủ can đảm lắng nghe lời mời gọi của Chúa, của Giáo Hội, dấn bước

theo chân Ngài, để mang nìềm vui, mang Tin Mừng, mang ơn Cứu Rỗi

cho mọi người quanh ta không? Chúa vẫn đang thiết tha kêu mời, và

Giáo Hội vẫn đang mong mỏi chờ đợi sự dấn thân của mỗi người. Tin

Mừng vẫn cần được nhiều môn đệ rao giảng cho tha nhân.

Lm. Hilariô Nguyễn Hải Khánh, CMC.

Chia sẻ của Cha XứChia sẻ của Cha Xứ

On those dwelling in a land

overshadowed by death light has

arisen.

From that time on, Jesus began to

preach and say, "Repent, for the

kingdom of heaven is at hand."

- Mt 4:16b-17

Tues 01/25 8:00am † Special Intention Sun 01/30 8:30am † Mary Turgeon

Page 3: JANUARY 23, 2011 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN ...gxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/SASJH... · Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. Khi ấy,

PHÚC ÂM Mt 4:12PHÚC ÂM Mt 4:12--23 or 4:1223 or 4:12--1717 Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.

Khi ấy, nghe tin Gioan bị nộp, Chúa Giêsu lui về

Galilêa. Người rời bỏ thành Nadarét, đến ở miền

duyên hải, thành Ca-pharnaum, giáp ranh đất

Giabulon và Nepthali, để ứng nghiệm lời đã phán

bởi miệng tiên tri Isaia rằng: "Hỡi đất Giabulon và

đất Nepthali, đường dọc theo biển, bên kia sông

Giođan, Galilêa của ngoại bang! Dân ngồi trong tối

tăm đã thấy ánh sáng huy hoàng; ánh sáng đã

xuất hiện cho người ngồi trong bóng sự chết"

Từ bấy giờ, Chúa Giêsu bắt đầu rao giảng và nói:

"Hãy hối cải, vì nước trời đã gần đến!"

Nhân lúc Chúa Giêsu đi dọc theo bờ biển Galilêa,

Người thấy hai anh em là Simon, cũng gọi là

Phêrô, và Anrê, em ông, cả hai đang thả lưới dưới

biển, vì hai ông là ngư phủ. Người bảo hai ông

rằng: "Các ngươi hãy theo Ta, Ta sẽ làm cho các

ngươi trở thành những ngư phủ lưới người ta".

Lập tức hai ông bỏ lưới đó mà theo Người. Đi xa

hơn một đỗi, Người lại thấy hai anh em khác là

Giacôbê con ông Giêbêđê, và Gioan em ông đang

vá lưới trong thuyền với cha là Giêbêđê. Người

cũng gọi hai ông. Lập tức hai ông bỏ lưới và cha

mình mà đi theo Người.

Và Chúa Giêsu đi rảo quanh khắp xứ Galilêa, dạy

dỗ trong các hội đường của họ, rao giảng tin

mừng nước trời, chữa lành mọi bệnh hoạn tật

nguyền trong dân.

BÀI ĐỌC TRONG TUẦN Chúa nhật: Is 8:23---9:3/1 Cor 1:10-13, 17/Mt 4:12-23 or

4:12-17

Thứ hai: Heb 9:15, 24-28/Mk 3:22-30

Thứ ba: Acts 22:3-16 or 9:1-22/Mk 16:15-18

Thứ tư: 2 Tm 1:1-8 or Ti 1:1-5/Mk 4:1-20

Thứ năm: Heb 10:19-25/Mk 4:21-25

Thứ sáu: Heb 10:32-39/Mk 4:26-34

Thứ bảy: Heb 11:1-2, 8-19/Mk 4:35-41

Chúa nhật (tới): Zep 2:3; 3:12-13/1 Cor 1:26-31/Mt 5:1-

12a

LỊCH TRÌNH RỬA TỘI Tháng 02/2011

Giờ Giáo Huấn: Thứ Bảy ngày 29/01/2011

lúc 11:00 AM tại Nhà Thờ.

(Cha Mẹ & Cha/Mẹ đỡ đầu cần phải đến dự)

Thánh Lễ Rửa Tội: THỨ BẢY ngày

05/02/2011 lúc 11:00 AM tại NHÀ THỜ. Xin Quí vị điền đầy đủ vào Đơn Xin Rửa Tội và gửi

lại cho VPGX hoặc Cha Chánh Xứ. Mọi thắc mắc,

xin liên lạc VPGX. Chân thành cám ơn!

COLLECTIONS week 16/Jan/2011 Envelope (Bao thư): $ 2,303.00

Cash (Tiền măt): $ 905.00

Total (Tổng cộng): $ 3,208.00

CHÂN THÀNH TRI ÂN Giáo Xứ xin chân thành cảm tạ Ông Bà LẠI

NGỌC HIỆN đã dâng tặng cho Giáo Xứ những

chậu hoa Poinsettia trong dịp Mừng Chúa Giáng

Sinh năm 2010 vừa qua.

Nguyện xin Ơn Lành của Chúa Hài Đồng Giêsu

đến với Ông Bà và toàn thể Gia quyến trong Mùa

Hồng Phúc và tiếp tục dâng tràn trong Năm Mới.

Giáo Xứ SASJH

THÔNG BÁO của

HỘI CAO NIÊN HỒNG ÂN Trân trọng kính mời Ông Bà và Gia Quyến

tham dự Tiệc TẾT TÂN MÃO 2011 vào:

Chúa Nhật 30 tháng 1 năm 2011

Sau Thánh Lễ 10:30 sáng

12 giờ tới 2 giờ chiều

Chƣơng trình:

Chào cờ

Cơm trưa

Văn nghệ

Đặt biệt: Xổ số độc đắc trị giá $200.00 và

nhiều giải giá trị. Tặng xổ số Powerball

HỘI ƠN THIÊN TRIỆU

Kính chúc Cha Xứ, Cha Phó, Sơ Rose,

Quí Hội Đồng Giáo Xứ,

Quí vị Ân Nhân và Quí Hội Viên một

Năm Mới An Khang, Thịnh Vượng,

đầy tràn Hồng Ân của Chúa

trong năm Tân Mão. Hội Ơn Thiên Triệu

NHÀ HÀNG LUCKY DRAGON

Kính chúc Cha Xứ, Cha Phó,

và Quí Vị Đồng Hương

một Năm Mới An Khang, Mạnh Khỏe

và Vạn Sự Như Ý.

Cám ơn Quí Vị đã ủng hộ trong năm qua.

Page 4: JANUARY 23, 2011 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN ...gxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/SASJH... · Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. Khi ấy,

Chuùa Nhaät thöù 3 muøa Thöôøng nieân/ Naêm AChuùa Nhaät thöù 3 muøa Thöôøng nieân/ Naêm A Ngaøy 23/01/2011Ngaøy 23/01/2011

PHÂN CÔNG PHỤNG VỤ Ngày Tuần & Ý Lễ Giờ Lễ Thừa Tác VTT Đọc Sách Dâng Lễ Vật Giúp Lễ Ca Đoàn

Thứ bảy 29/01/2011 7:00 T Ô. Cử, Huấn GX GX Triệu, Hân, Đăng,

Francis, Thành

Teresa

Chúa nhật 30/01/2011

CN 4 TN 10:30 S (†) Ô.Đạt, Nhân, Huấn

(S) Ô. Hay Hội Cao Niên Hồng

Ân

GX Tòan, Quân, Nhật

Hiếu/Hội giúp lễ

Giuse Hiển

12:30 T Sr. Hằng, Ô. Hùng

B.Liên, A.Hƣng, A.Bảo

GLVN GLVN Học, Thành, Paul,

Kevin, Johnny

Seraphim

Thứ hai 31/01/2011

Kính Thánh Gioan

Bosco (QT Cha Phó)

7:00 T

GIÁO XỨ

MỪNG XUÂN TÂN MÃO 2011 Giáo Xứ chúng ta sẽ dâng Thánh Lễ mừng Xuân

Tân Mão vào lúc 11:00 sáng CHÖA NHẬT

ngày 06 tháng 2 năm 2011. Ngay sau Thánh Lễ,

sẽ có tiệc xuân tại phòng ăn bên trường học và

chương trình văn nghệ tại phòng Gym. Xin trân trọng kính mời Quí vị đến tham dự để

chúng ta cùng Cảm Tạ Thiên Chúa vì những Ơn

Lành đã được nhận lãnh trong năm qua và nguyện

xin Chúa tiếp tục Soi Sáng, Hướng Dẫn, Gìn Giữ

và nâng đỡ Giáo Xứ chúng ta trong Năm Mới.

Kính Chuùc Quí Vò cuøng toaøn theå Kính Chuùc Quí Vò cuøng toaøn theå

Gia Quyeán moät Naêm Môùi Gia Quyeán moät Naêm Môùi

Vui Töôi, An Bình, Haïnh Phuùc Vui Töôi, An Bình, Haïnh Phuùc

vaø Vaïn Söï Nhö YÙ!vaø Vaïn Söï Nhö YÙ!

THÔNG BÁO RẤT QUAN TRỌNG

Theo lời yêu cầu LẦN CUỐI CÙNG của Ông

Manager tiệm CVS, bắt đầu từ CHÖA NHẬT

16/01/2011, chúng ta KHÔNG ĐƢỢC ĐẬU XE

TRONG SÂN PARKING của CVS. NẾU AI CÕN ĐẬU XE BÊN ĐÓ, XE SẼ BỊ KÉO

ĐI VÀ MỌI TỔN PHÍ CHỦ XE PHẢI HOÀN

TOÀN CHỊU TRÁCH NHIỆM. Nhƣ Ông Bà Anh Chị Em đã biết, Giáo Xứ chúng

ta đã có bãi đậu xe mới khỏang 80 chỗ, tọa lạc tại

góc đƣờng Queen & 26th (đối diện Senoir Housing

Apartment), xin mời sử dụng.

Mong Ông Bà Anh Chị Em lƣu ý và phổ biến tin

tức rộng rãi đến ngƣời quen để tránh những phiền

toái và tổn phí bị kéo xe.

Chân thành cám ơn!

Bánh Chƣng/Bánh Tét 2011

Năm nay Giáo Xứ có bán bánh chƣng và

bánh tét giá $13.00/bánh.

Giáo Xứ bắt đầu nhận đặt bánh từ hôm nay

cho đến ngày 31/1/2011.

Order 2 bánh trở lên xin liên lạc qua các số

điện thoại

*Chị Xuyến: 612-702-2178

*Tại quán thực phẩm giáo xứ dưới hầm nhà

thờ, hoặc

Văn phòng GX : 612-529-0503

Bánh bắt đầu có bán vào Chúa Nhật

23/1/2011

Rất mong sự ủng hộ của quý vị.

Giáo Xứ Thánh Anna-Thánh Giuse Hiển

kính mời

HỘI CÁC BÀ MẸ CÔNG GIÁO THUỘC

GIÁO XỨ THÁNH ANNA-GIUSE HIỂN

XIN KÍNH CHÚC QÚY CHA, QÚY SOEUR,

HỘI ĐỒNG GIÁO XỨ

CÙNG CÁC BAN NGÀNH

MỘT NĂM MỚI MAY LÀNH VÀ HẠNH PHÚC!!!!

****************

BAN TRỊ SỰ HỘI CÁC BÀ MẸ CÔNG

GIÁO THUỘC GIÁO XỨ

THÁNH ANNA-GIUSE HIỂN

KÍNH CHÚC QÚY BÀ, QÚY CHỊ

VÀ GIA ĐÌNH

MỘT NĂM MỚI DỒI DÀO SỨC KHOẺ,

AN KHANG THỊNH VƯỢNG!!!!

Page 5: JANUARY 23, 2011 2627 Queen Ave. North -- Minneapolis, MN ...gxannagiusehien.net/C.BANTIN/bantin_hangtuan/SASJH... · Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu. Khi ấy,

Church of Saint AnneChurch of Saint Anne——Saint Joseph HienSaint Joseph Hien Minneapolis, MinnesotaMinneapolis, Minnesota

Community NewsCommunity News

REFLECTION DAY

FOR SINGLE WOMEN On the theme of PRAYER, Saturday, February

5th from 9:00AM—5:00PM. Hosted by

School Sisters of Notre Dame, 561 Hamline

Ave. South—St. Paul, MN 55116.

Explore and experience various ways to pray.

Lunch included; free will offering. Contact

Sister Joyce Kolbet to register by Feb. 1st

(507) 389-4296 or email:

[email protected]

WORLDWIDE

MARRIAGE ENCOUNTER Valentine’s Day is coming soon.

Need a special gift for your spouse? Why not

take them away for a special weekend of

communication, reflection and time away from

your hectic schedule. The next two Worldwide

Marriage Encounter Weekend is February 11—

13 at King House in Buffalo, Minnesota.

For more information on registering and upcoming

weekends, call (612) 840-7630 or check our

website at http://www.wwmesection8.org

“The affirmation of God brings with

the supreme affirmation and protection

of the dignity of each and every man

and women: “Do you not know that

you are God’s temple?... God’s temple

is holy, and you are that temple” (1

Cor 3:16-17). Here we find joined

together the truth and dignity of God

and the truth and dignity of man.”

~Pope Benedict XVI, homily at Mass at

the Church of Sagrada Familia,

11/7/2010

LUNAR NEW YEAR 2011

At St. Anne—St. Joseph Hien Our Annual Lunar New Year celebration

will be held on Sunday, February 06th,

2011, begins with Mass at 11:00AM (in

Vietnamese).

Free lunch will follow immediately in the

school cafeteria. Entertainments perform

by various groups from our Parish will be

held in the school Gym after lunch.

Please come and join us as we give Thanks

to God for the blessings we have received

throughout the year and pray for continuous

blessings in the new year to come.

We hope to see you all!

Thank you.

SASJH Parish

ARCHDIOCESAN NEWLY MARRIED RETREAT

WITH BISHOP PICHE

Saturday, February 5th, 2011 from 9:00 a.m. until 2:30 p.m.

Saint Charles Borromeo in Saint Anthony Bishop Piche will speak at this year’s annual retreat for Newly Married Couples (0-7 years). Registration forms may be found online at www.archspm.org/ for by calling the Family Life Office at 651.291.4488. $35 per couple; $40 after February 1st – includes lunch.

ANNOUCEMENT FROM ARCHDIOCESE

For the past five years our Archdiocese has been

building the Twin Cities Guild of the Catholics

Medical Association (CMA). The CMA’s

mission is helping physicians grow in the spirit

of Christ in their personal and professional lives,

so they can bring His Spirit to the science and

art of medicine. If you are a Catholic Physician

or if you know of a Catholic Physician that

might be interested in joining please call (651)

291-4488.

REMINDER

Men’s Club & Holy Name Society The 2011 dues are now due.

Thank you!