104
Nru./No. 20,366 Prezz/Price 4.68 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta The Malta Government Gazette Il-Ġimgħa, 13 ta’ Marzu, 2020 Friday, 13th March, 2020 Pubblikata b’Awtorità Published by Authority SOMMARJU — SUMMARY Notifikazzjonijiet tal-Gvern ............................................................................................. 2377 - 2392 Government Notices ......................................................................................................... 2377 - 2392 Avviż tal-Pulizija.............................................................................................................. 2293 Police Notice .................................................................................................................... 2293 Avviż lill-Baħħara ............................................................................................................ 2293 Notice to Mariners ........................................................................................................... 2293 Opportunitajiet ta’ Impieg ................................................................................................ 2394 - 2422 Employment Opportunities .............................................................................................. 2394 - 2422 Avviżi tal-Gvern............................................................................................................... 2422 - 2451 Notices.............................................................................................................................. 2422 - 2451 Offerti ............................................................................................................................... 2451 - 2462 Tenders ............................................................................................................................. 2451 - 2462 Avviżi tal-Qorti ................................................................................................................ 2462 - 2476 Court Notices ................................................................................................................... 2462 - 2476

Nru./No. 20,366 Prezz/Price 4.68 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta Gazette/Documents/2020... · Nru./No. 20,366 Prezz/Price €4.68 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta The Malta Government

  • Upload
    others

  • View
    29

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Nru./No. 20,366Prezz/Price

€4.68

Gazzetta tal-Gvern ta’ MaltaThe Malta Government Gazette

Il-Ġimgħa, 13 ta’ Marzu, 2020Friday, 13th March, 2020

Pubblikata b’AwtoritàPublished by Authority

SOMMARJU — SUMMARY

Notifikazzjonijiet tal-Gvern ............................................................................................. 2377 - 2392Government Notices ......................................................................................................... 2377 - 2392

Avviż tal-Pulizija.............................................................................................................. 2293Police Notice .................................................................................................................... 2293

Avviż lill-Baħħara ............................................................................................................ 2293Notice to Mariners ........................................................................................................... 2293

Opportunitajiet ta’ Impieg ................................................................................................ 2394 - 2422Employment Opportunities .............................................................................................. 2394 - 2422

Avviżi tal-Gvern ............................................................................................................... 2422 - 2451Notices .............................................................................................................................. 2422 - 2451

Offerti ............................................................................................................................... 2451 - 2462Tenders ............................................................................................................................. 2451 - 2462

Avviżi tal-Qorti ................................................................................................................ 2462 - 2476Court Notices ................................................................................................................... 2462 - 2476

It-13 ta’ Marzu, 2020 2377

NOTIFIKAZZJONIJIET TAL-GVERN GOVERNMENT NOTICESNru. 293

NOMINA TA’ AĠENT PRIM IMĦALLEF

NGĦARRFU għall-informazzjoni ta’ kulħadd li bis-saħħa tas-setgħat mogħtija bl-Art. 98 tal-Kostituzzjoni ta’ Malta, il-President ta’ Malta, fuq parir tal-Prim Ministru, innomina lill-Onor. Sur Imħallef Giannino Caruana Demajo biex jaqdi l-funzjonijiet tal-kariga ta’ Aġent Prim Imħallef għall-perjodu taż-żmien mid-19 sat-22 ta’ Marzu, 2020, matul l-assenza tas-Sinjurija Tiegħu l-Prim Imħallef Joseph Azzopardi.

It-13 ta’ Marzu, 2020MJCL 351/2016

No. 293

APPOINTMENT OF ACTING CHIEF JUSTICE

IT is notified for general information that in virtue of the powers conferred under Art. 98 of the Constitution of Malta, the President of Malta, on the advice of the Prime Minister, nominated the Hon. Mr Justice Giannino Caruana Demajo to serve the functions of Chief Justice for the period of time from the 19th to the 22nd March, 2020, during the absence of His Hon. the Chief Justice Joseph Azzopardi.

13th March, 2020

Nru. 294

PUBBLIKAZZJONI TA’ ATTFIS-SUPPLIMENT

HUWA avżat għall-informazzjoni ġenerali li l-Att li ġej huwa ppubblikat fis-Suppliment li jinsab ma’ din il-Gazzetta:

Att Nru VII tal-2020 imsejjaħ l-Att tal-2020 li jemenda l-Att dwar il-Mediċini.

It-13 ta’ Marzu, 2020

No. 294

PUBLICATION OF ACTIN SUPPLEMENT

IT is notified for general information that the following Act is published in the Supplement to this Gazette:

Act No. VII of 2020 entitled the Medicines (Amendment) Act, 2020.

13th March, 2020

No. 295

GOLDSMITHS AND SILVERSMITHS

ACT(CAP. 46)

THE Commissioner of Inland Revenue notifies that, on the date shown hereunder, the price of gold and silver on which valuations made by the Consul for Goldsmiths and Silversmiths are based has been fixed for the purposes of article 14 of the said Act as follows:

13th March, 2020

Nru. 295

ATT DWAR IL-ĦADDIEMAD-DEHEB U L-ĦADDIEMA L-FIDDA

(ARĠENTIERA)(KAP. 46)

IL-KUMMISSARJU tat-Taxxi Interni jgħarraf illi, fid-data li tidher hawn taħt, il-prezz tad-deheb u l-fidda li fuqu huma bbażati l-valutazzjonijiet magħmulin mill-Konslu għall-Ħaddiema d-Deheb u l-Ħaddiema l-Fidda ġie ffissat għall-finijiet tal-artikolu 14 tal-imsemmi Att kif ġej:

It-13 ta’ Marzu, 2020

Data Deheb Pur Fidda Pura Gramma Gramma Date Pure Gold Pure Silver Grams Grams 13.3.2020 €47.641 €0.512

2378 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Numru ta’ voti fil-Pakkett Numru ta’ Membri li għandhom jiġu eletti Kwota Number of votes in Parcel Number of Members to be elected Quota

AĦNA hawnhekk ngħarrfu illi BARTOLO IVAN ġie kif mistħoqq elett Membru tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett imsemmi hawn fuq.WE do hereby declare that is duly elected Member of the House of Representatives for the said Electoral Division.

Id-data tal-lum l-10 ta’ Marzu, 2020Dated this 10th March, 2020

J. CHURCHKummissjonarju Elettorali Prinċipali

Chief Electoral Commissioner

M. CALLUS N. CUTAJAR P. SAMMUT S. SANT V. SCERRI J. SCICLUNA R. ZAMMIT J. ZAMMIT MAEMPEL

Kummissjonarji ElettoraliElectoral Commissioners

It-13 ta’ Marzu, 2020 13th March, 2020

No. 296

CASUAL ELECTION 2020 – DIVISION 9

Declaration of Result of a Casual Election

WE, the undersigned, Electoral Commissioners at the Casual Election of a Member of the House of Representatives, held on the 10th day of March, 2020, to fill the seat vacated by the Hon. Portelli Marthese, an elected Member of the House of Representatives for the said Electoral Division, do hereby give notice that the ballot papers in the sealed parcel of the vacating Member were duly examined and transferred according to the law to the validly nominated candidates and that the result is as shown hereunder:

Nru. 296

ELEZZJONI KAŻWALI 2020 – DISTRETT 9

Dikjarazzjoni tar-Riżultat ta’ Elezzjoni Każwali

AĦNA, li ffirmajna isimna hawn taħt, Kummissjonarji Elettorali fl-Elezzjoni Każwali ta’ Membru tal-Kamra tad-Deputati, li saret fl-10 jum ta’ Marzu, 2020, biex jimtela l-post li tbattal mill-Onor. Portelli Marthese, Membru elett tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett Elettorali hawn fuq imsemmi, hawnhekk ngħarrfu illi l-poloz tal-votazzjoni fil-pakkett issiġillat tal-Membru li l-post tiegħu tbattal, ġew eżaminati u ttrasferiti skont il-liġi lill-kandidati nominati validament u li r-riżultat huwa kif jidher hawn taħt:

} 3,853 } 1 } 1,927

Nru.

ELEZZJONI KAŻWALI 2020 - DISTRETT 9

DIKJARAZZJONI TAR-RIŻULTAT TA’ ELEZZJONI KAŻWALI

  Aħna  li  ffirmajna  isimna  hawn  taħt,  Kummissjonarji Elettorali  fl-Elezzjoni  Każwali  ta’  Membru  tal-Kamra tad-Deputati  li  saret  fl-10  jum  ta’  Marzu  tas-sena  2020, biex  jimtela  l-post  li  tbattal mill-Onor. Portelli Marthese, Membru  elett  tal-Kamra  tad-Deputati  għad-Distrett Elettorali  hawn  fuq  imsemmi,  hawnhekk  ingħarrfu  li l-poloz  tal-votazzjoni  fil-pakkett  issiġillat  tal-Membru  li l-post tiegħu tbattal ġew eżaminati u trasferiti skont il-liġi lill-kandidati nominati validament u  li  r-riżultat huwa kif jidher hawn taħt:-

No.

CASUAL ELECTION 2020 - DIVISION 9

DECLARATION OF RESULT OF A CASUAL ELECTION

We,  the  undersigned,  Electoral  Commissioners at  the  Casual  Election  of  a  Member  of  the  House  of Representatives for the said Electoral Division held on the 10th day of March of the year 2020, to fill the seat vacated by  Hon.  Portelli  Marthese,  an  elected  Member  of  the House of Representatives for  the said Electoral Division, do hereby give notice that  the ballot papers  in the sealed parcel  of  the  vacating Member were  duly  examined  and transferred  according  to  law  to  the  validly  nominated candidates  and  that  the  result  is  shown  hereunder:-

AĦNA hawnhekk ngħarrfu illi  BARTOLO IVAN  ġie kif mistħoqq elett Membru tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett msemmi hawn fuq.WE do hereby declare that is duly elected Member of the House of Representatives for the said Electoral Division.

Id-data tal-lum l-10 ta’ Marzu, 2020Dated today 10th March, 2020

J. CHURCHKummissjonarju Elettorali Prinċipali

Chief Electoral Commissioner

                M. CALLUS  N. CUTAJAR  P. SAMMUT  S. SANT                 V. SCERRI  J. SCICLUNA  R. ZAMMIT  J. ZAMMIT MAEMPEL

      Kummissjonarji Elettorali Electoral Commissioners

Marzu, 2020                                                                            March 2020

Numru ta’ voti fil-Pakkett                                      Numru ta’ Membri li għandhom jiġu eletti               Kwota    Number of votes in Parcel Number of Members to be elected Quota} 3,853 } 1 } 1,927

Elezzjoni ta’ Membru tal-Kamra tad-Deputati

Elezzjoni Każwali ta' Membru tal-Kamra tad-Deputati - Id-Disa' DistrettDIKJARAZZJONI TAR-RIŻULTAT TA’ ELEZZJONI KAŻWALI

Aħna li ffirmajna isimna hawn taħt, Kummissjonarji Elettorali fl-Elezzjoni Każwali ta’ Membru tal-Kamra tad-Deputati li saret fl-10 jum ta' Marzu tas-sena2020, biex jimtela l-post li tbattal minn Portelli Marthese, Membru elett tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett Elettorali hawn fuq imsemmi, hawnhekkingħarrfu li l-poloz tal-votazzjoni fil-pakkett issiġillat tal-Membru li l-post tiegħu tbattal ġew eżaminati u trasferiti skont il-liġi lill-kandidati nominativalidament u li r-riżultat huwa kif jidher hawn taħt:-

Numru ta' voti validi:Number of valid votes: 3,853 Numru ta' membri li għandhom jingħażlu:

Number of members to be elected: 1

Election of a Member of the House of Representatives

Casual Election of a Member of the House of Representatives - NinthDivision

DECLARATION OF RESULT OF A CASUAL ELECTION

We, the undersigned, Electoral Commissioners at the Casual Election of a Member of the House of Representatives for the said Electoral Division heldon the 10th day of March of the year 2020, to fill the seat vacated by Portelli Marthese, an elected Member of the House of Representatives for the saidElectoral Division, do hereby give notice that the ballot papers in the sealed parcel of the vacating Member were duly examined and transferredaccording to law to the validly nominated candidates and that the result is shown hereunder:-

Kwota (numru ta' voti li huma meħtieġa biex kandidat jiġi elett) :Quota (number of votes sufficient to secure election of a candidate) : 1,927

Ismijiet tal-KandidatiNames of Candidates

Għadd 1 Għadd 2 Għadd 3 Għadd 4 Għadd 5 Għadd 6

Ismijiet tal-Kandidati ElettiNames of Elected CandidatesVoti

Tra

sfer

imen

t tal

-Vot

i ta’

Sel

vagg

iC

harle

s

Riż

ulta

ti

Tra

sfer

imen

t tal

-Vot

i ta’

Atta

rdP

revi

Gra

ziel

la

Riż

ulta

ti

Tra

sfer

imen

t tal

-Vot

i ta’

Bor

g(B

org

Kni

ght)

Ros

elyn

Riż

ulta

ti

Tra

sfer

imen

t tal

-Vot

i ta’

But

tigie

gA

lber

t

Riż

ulta

ti

Tra

sfer

imen

t tal

-Vot

i ta’

Abe

laW

adge

Ala

n

Riż

ulta

ti

Partit NazzjonalistaAbela Wadge Alan 341 79+ 420 124+ 544 111+ 655 202+ 857 857- ... ... ... ... ... ... ... ... ...Attard Previ Graziella 384 34+ 418 418- ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...Bartolo Ivan 1,069 26+ 1,095 84+ 1,179 159+ 1,338 196+ 1,534 672+ 2,206 ... ... ... ... ... ... ... ... I Bartolo IvanBorg (Borg Knight) Roselyn 403 22+ 425 99+ 524 524- ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...Buttigieg Albert 488 29+ 517 33+ 550 94+ 644 644- ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...Muscat Noel 816 113+ 929 59+ 988 130+ 1,118 210+ 1,328 158+ 1,486 ... ... ... ... ... ... ... ...Selvaggi Charles 307 307- ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

Poloz li mhumiex trasferibbli : 45 4+ 49 19+ 68 30+ 98 36+ 134 27+ 161TOTAL : 3,853 3,853 3,853 3,853 3,853 3,853

Aħna hawnhekk ingħarrfu illi dan li huwa msemmi hawn fuqWe do hereby declare that the said candidate

ġie/ġiet kif mistħoqq elett/a Membru tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett imsemmi hawn fuq.is duly elected Member of the House of Representatives for the said Electoral Division.

Illum, l-10 jum ta' Marzu tas-sena 2020.Dated this 10th day of March of the year 2020. Kummissjonarju Elettorali Prinċipali

Chief Electoral Commissioner

Bartolo Ivan

J. CHURCH

M. CALLUS N. CUTAJAR P. SAMMUT S. SANT

V. SCERRI J. SCICLUNA R. ZAMMIT J. ZAMMIT MAEMPEL

Kummissjonarji ElettoraliElectoral Commissioners

It-13 ta’ Marzu, 2020 2379

Numru ta’ voti fil-Pakkett Numru ta’ Membri li għandhom jiġu eletti Kwota Number of votes in Parcel Number of Members to be elected Quota

AĦNA hawnhekk ngħarrfu illi THAKE DAVID ġie kif mistħoqq elett Membru tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett imsemmi hawn fuq.WE do hereby declare that is duly elected Member of the House of Representatives for the said Electoral Division.

Id-data tal-lum l-10 ta’ Marzu, 2020Dated this 10th March, 2020

J. CHURCHKummissjonarju Elettorali Prinċipali

Chief Electoral Commissioner

M. CALLUS N. CUTAJAR P. SAMMUT S. SANT V. SCERRI J. SCICLUNA R. ZAMMIT J. ZAMMIT MAEMPEL

Kummissjonarji ElettoraliElectoral Commissioners

It-13 ta’ Marzu, 2020 13th March, 2020

No. 297

CASUAL ELECTION 2020 – DIVISION 12

Declaration of Result of a Casual Election

WE, the undersigned, Electoral Commissioners at the Casual Election of a Member of the House of Representatives, held on the 10th day of March, 2020, to fill the seat vacated by the Hon. Busuttil Simon, an elected Member of the House of Representatives for the said Electoral Division, do hereby give notice that the ballot papers in the sealed parcel of the vacating Member were duly examined and transferred according to the law to the validly nominated candidates and that the result is as shown hereunder:

Nru. 297

ELEZZJONI KAŻWALI 2020 – DISTRETT 12

Dikjarazzjoni tar-Riżultat ta’ Elezzjoni Każwali

AĦNA, li ffirmajna isimna hawn taħt, Kummissjonarji Elettorali fl-Elezzjoni Każwali ta’ Membru tal-Kamra tad-Deputati, li saret fl-10 jum ta’ Marzu, 2020, biex jimtela l-post li tbattal mill-Onor. Busuttil Simon, Membru elett tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett Elettorali hawn fuq imsemmi, hawnhekk ngħarrfu illi l-poloz tal-votazzjoni fil-pakkett issiġillat tal-Membru li l-post tiegħu tbattal, ġew eżaminati u ttrasferiti skont il-liġi lill-kandidati nominati validament u li r-riżultat huwa kif jidher hawn taħt:

} 3,899 } 1 } 1,950

Nru.

ELEZZJONI KAŻWALI 2020 - DISTRETT 12

DIKJARAZZJONI TAR-RIŻULTAT TA’ ELEZZJONI KAŻWALI

  Aħna  li  ffirmajna  isimna  hawn  taħt,  Kummissjonarji Elettorali fl-Elezzjoni Każwali ta’ Membru tal-Kamra tad-Deputati  li  saret fl-10  jum  ta’ Marzu  tas-sena 2020, biex jimtela l-post li tbattal mill-Onor. Busuttil Simon, Membru elett tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett Elettorali hawn fuq imsemmi, hawnhekk ingħarrfu li l-poloz tal-votazzjoni fil-pakkett issiġillat tal-Membru li l-post tiegħu tbattal ġew eżaminati  u  trasferiti  skont  il-liġi  lill-kandidati  nominati validament u li r-riżultat huwa kif jidher hawn taħt:-

No.

CASUAL ELECTION 2020 - DIVISION 12

DECLARATION OF RESULT OF A CASUAL ELECTION

  We,  the  undersigned,  Electoral  Commissioners at  the  Casual  Election  of  a  Member  of  the  House  of Representatives for the said Electoral Division held on the 10th day of March of the year 2020, to fill the seat vacated by Hon. Busuttil Simon, an elected Member of the House of Representatives for the said Electoral Division, do hereby give  notice  that  the  ballot  papers  in  the  sealed  parcel  of the vacating Member were duly examined and transferred according to law to the validly nominated candidates and that the result is shown hereunder:-

AĦNA hawnhekk ngħarrfu illi THAKE DAVID ġie kif mistħoqq elett Membru tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett msemmi hawn fuq.WE do hereby declare that is duly elected Member of the House of Representatives for the said Electoral Division.

Id-data tal-lum l-10 ta’ Marzu, 2020Dated today 10th March, 2020

J. CHURCHKummissjonarju Elettorali Prinċipali

Chief Electoral Commissioner

                M. CALLUS  N. CUTAJAR  P. SAMMUT  S. SANT                 V. SCERRI  J. SCICLUNA  R. ZAMMIT  J. ZAMMIT MAEMPEL

      Kummissjonarji Elettorali Electoral Commissioners

Marzu, 2020                                                                            March 2020

Elezzjoni ta’ Membru tal-Kamra tad-Deputati

Elezzjoni Każwali ta' Membru tal-Kamra tad-Deputati - It-Tnax-il DistrettDIKJARAZZJONI TAR-RIŻULTAT TA’ ELEZZJONI KAŻWALI

Aħna li ffirmajna isimna hawn taħt, Kummissjonarji Elettorali fl-Elezzjoni Każwali ta’ Membru tal-Kamra tad-Deputati li saret fl-10 jum ta' Marzu tas-sena2020, biex jimtela l-post li tbattal minn Busuttil Simon, Membru elett tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett Elettorali hawn fuq imsemmi, hawnhekkingħarrfu li l-poloz tal-votazzjoni fil-pakkett issiġillat tal-Membru li l-post tiegħu tbattal ġew eżaminati u trasferiti skont il-liġi lill-kandidati nominativalidament u li r-riżultat huwa kif jidher hawn taħt:-

Numru ta' voti validi:Number of valid votes: 3,899 Numru ta' membri li għandhom jingħażlu:

Number of members to be elected: 1

Election of a Member of the House of Representatives

Casual Election of a Member of the House of Representatives - TwelfthDivision

DECLARATION OF RESULT OF A CASUAL ELECTION

We, the undersigned, Electoral Commissioners at the Casual Election of a Member of the House of Representatives for the said Electoral Division heldon the 10th day of March of the year 2020, to fill the seat vacated by Busuttil Simon, an elected Member of the House of Representatives for the saidElectoral Division, do hereby give notice that the ballot papers in the sealed parcel of the vacating Member were duly examined and transferredaccording to law to the validly nominated candidates and that the result is shown hereunder:-

Kwota (numru ta' voti li huma meħtieġa biex kandidat jiġi elett) :Quota (number of votes sufficient to secure election of a candidate) : 1,950

Ismijiet tal-KandidatiNames of Candidates

Għadd 1 Għadd 2 Għadd 3

Ismijiet tal-Kandidati ElettiNames of Elected CandidatesVoti

Tras

ferim

ent t

al-V

oti t

a’ A

bela

Sam

, Aqu

ilina

Sim

one

u To

rpia

noE

dwar

d

Riż

ulta

ti

Tras

ferim

ent t

al-V

oti t

a’ G

alea

Gra

ziel

la

Riż

ulta

ti

Partit NazzjonalistaAbela Sam 599 599- ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...Aquilina Simone 170 170- ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...Galea Graziella 1,323 554+ 1,877 1,877- ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...Thake David 1,654 223+ 1,877 1,769+ 3,646 ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... I Thake DavidTorpiano Edward 55 55- ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

Poloz li mhumiex trasferibbli : 98 47+ 145 108+ 253TOTAL : 3,899 3,899 3,899

Aħna hawnhekk ingħarrfu illi dan li huwa msemmi hawn fuqWe do hereby declare that the said candidate

ġie/ġiet kif mistħoqq elett/a Membru tal-Kamra tad-Deputati għad-Distrett imsemmi hawn fuq.is duly elected Member of the House of Representatives for the said Electoral Division.

Illum, l-10 jum ta' Marzu tas-sena 2020.Dated this 10th day of March of the year 2020. Kummissjonarju Elettorali Prinċipali

Chief Electoral Commissioner

Thake David

J. CHURCH

M. CALLUS N. CUTAJAR P. SAMMUT S. SANT

V. SCERRI J. SCICLUNA R. ZAMMIT J. ZAMMIT MAEMPEL

Kummissjonarji ElettoraliElectoral Commissioners

Numru ta’ voti fil-Pakkett                                      Numru ta’ Membri li għandhom jiġu eletti               Kwota    Number of votes in Parcel Number of Members to be elected Quota} 3,899 } 1 } 1,950

2380 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Nru. 298

ATT DWAR IR-REĠISTRAZZJONITA’ ARTIJIET

(KAP. 296)

Avviż li hemm il-Ħsieb li Titoli ta’ Art Jiġu Rreġistrati

B’DAN qed navża li jien irċevejt l-applikazzjonijiet li ġejjin għar-reġistrazzjoni ta’ titoli ta’ art deskritti hawn taħt minn:

No. 298

LAND REGISTRATION ACT

(CAP. 296)

Notice of Intention to RegisterTitles to Land

NOTICE is hereby given that I have received the following applications to register titles to land described below from:

Birkirkara Il-fond Nru. 52, Triq Laqxija; Giovanna MalliaEmanuel Brincat

474764M402871M

LRA715/20

Birkirkara The tenement No. 52, Triq Laqxija;Birkirkara Id-dirett dominju perpetwu tal-plot 2,

plot 3 u plot 4, Triq il-Knisja l-Qadima;Gvern ta’ Malta LRA730/20

Birkirkara The perpetual direct dominium of plot 2, plot 3 and plot 4, Triq il-Knisja l-Qadima;

Birżebbuġa Id-dirett dominju perpetwu tal-fond Nru. 18 ‘Beverly Hills’ u garaxx 20 Triq il-Ħaddiema;

Gvern ta’ Malta LRA680/20

Birżebbuġa The perpetual direct dominium of the tenement No. 18 ‘Beverly Hills’ and garage 20, Triq il-Ħaddiema;

Birżebbuġa Id-dirett dominju perpetwu tal-fond Nru. 13, ‘Denebola’, Triq il-Għodda;

Gvern ta’ Malta LRA681/20

Birżebbuġa The perpetual direct dominium of the tenement No. 13, ‘Denebola’, Triq il-Għodda;

Bormla Fond No. 15, Misraħ Bonnici; Gvern ta’ Malta LRA718/20Bormla Tenement No. 15, Misraħ Bonnici;Il-Fgura Il-fond ‘Sunshine Lodge’, Nru. 55

bil-garage anness Nru. 57, Triq il-Velleran;

Louis Gerada Fiona Gerada

43068M375873M

LRA632/20

Fgura The tenement ‘Sunshine Lodge’, Nru. 55 including its annexed garage No. 57, Triq il-Velleran;

Il-Furjana Il-fond Nru. 80, Triq San Franġisk; Vincent Magro 628844M LRA582/20Furjana The tenement No. 80, Triq San

Franġisk;Ħal Għaxaq Korrezzjoni ta’ LRA1830/15. B’dan

qed navża li rċevejt mingħand George Galea, applikazzjoni LRA785/20, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

AnthonyAbdilla et 15445M LRA785/20

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

It-13 ta’ Marzu, 2020 2381

Ħal Għaxaq Correction of LRA1830/15. I am hereby giving notice that I have received from George Galea application LRA785/20, correction of the relevant plan;

Ħ’Attard 1/10 sehem indiviż tas-sub dirett dominju perpetwu tal-fond 25, La Corbiere, Triq is-Sieqja;

George Hyzler et 328756M LRA467/20

Ħ’Attard 1/10 undivided share of the perpetual direct dominium of the tenement . 25, La Corbiere, Triq is-Sieqja;

Ħ’Attard Biċċa art tal-kejl ta’ 6032 m.k.; Gvern ta’ Malta LRA546/20Ħ’Attard Land covering an area of 6032 s.m.;Ħ’Attard L-utile dominju perpetwu ta’ biċċa art

fi triq ġdida fi Triq Dun Mikiel bil-kejl ta’ 196 m.k. ‘Tal-Idward’;

Sandro Chetcuti et 325771M LRA624/20

Ħ’Attard The utile perpetual dominium of a land in a new street in Triq Dun Mikiel covering an area of 196 s.m. ‘Tal-Idward’;

Ħ’Attard Il-fond Nru. 9 ‘The Lodge’, Triq il-Ġiebja, Misraħ Kola;

Gvern ta’ Malta LRA736/20

Ħ’Attard The tenement No. 9, ‘The Lodge’, Triq il-Ġiebja, Misraħ Kola;

Ħ’Attard Art Triq Luqqata, Misraħ Kola; Gvern ta’ Malta LRA756/20Ħ’Attard Land Triq Luqqata, Misraħ Kola;Il-Ħamrun Id-dirett dominju perpetwu tal-fond

Nru. 89 u 91, Triq id-Duluri;Gvern ta’ Malta LRA471/20

Ħamrun The perpetual direct dominium of the tenement No. 89 and 91, Triq id-Duluri;

Il-Ħamrun Il-fond Nru. 39, Triq Atocia; Gvern ta’ Malta LRA483/20Ħamrun The tenement No. 39, Triq Atocia;Il-Kalkara ½ sehem indiviż tal-fond Nru. 18

‘Immakulata’, Triq il-Luqqata, bl-arja relattiva tagħha, kif ukoll il-garaxx anness bin-Nru. 20;

Saviour Mercieca et 226447M LRA479/20

Kalkara ½ undivided share of the tenement No. 18, ‘Immakulata’ Triq il-Luqqata, including its airspace and the annexed garage No. 20;

Il-Kalkara ½ sehem indiviż tal-fond Nru. 18 ‘Immakulata’, Triq il-Luqqata, bl-arja relattiva tagħha, kif ukoll il-garaxx anness bin-nru. 20;

Saviour Mercieca et 226447M LRA480/20

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

2382 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Kalkara ½ undivided share of the tenement No. 18, ‘Immakulata’, Triqil-Luqqata, including its airspace and the annexed garage No. 20;

Il-Kalkara Il-fond bl-arja tiegħu Nru. 28, Triq Patist Borda;

Maria Concetta SchembriJane Camilleri

829057M

99959M

LRA520/20

Kalkara The tenement including its airspace No. 28, Triq Patist Borda;

Ħal Luqa Biċċa art tal-kejl ta’ 630 m.k.; Gvern ta’ Malta LRA543/20Ħal Luqa Land covering an area of 630 s.m.;Ħal Luqa Biċċa art tal-kejl ta’ 8 m.k.; Gvern ta’ Malta LRA544/20Ħal Luqa Land covering an area of 8 s.m.;Ħal Luqa Biċċa art tal-kejl ta’ 446 m.k.; Gvern ta’ Malta LRA545/20Ħal Luqa Land covering an area of 446 s.m.Il-Mellieħa 3/8 sehem indiviż tal-fond Nru. 240,

Triq il-Mitħna l-Ġdida;Christino Grech 461329M LRA420/20

Mellieħa 3/8 undivided share of the tenement No. 240, Triq il-Mitħna l-Ġdida;

L-Imġarr Porzjon art ‘Ta’ Skorba’ tal-kejl ta’ 1587 m.k.

Camilla Scerri et. 809458M LRA229/20

Mġarr Portion of land ‘Ta’ Skorba’ covering an area of 1587 s.m.

Il-Mosta Il-fond bl-arja libera tiegħu u bil-sottoswol tiegħu fi Triq Ġdida li tiżbokka fi Triq il-Ġarrier;

Kevin Gatt 269567M LRA450/20

Mosta The tenement including its airspace and its subterrain in a new street which abutts onto Triq il-Ġarrier;

Il-Mosta Il-fond internament Nru. 2, 3 u 4, Triq in-Naħal;

Louis PirottaMarthese Pirotta

481348M533860M

LRA707/20

Mosta The tenement internally No. 2, 3 and 4, Triq in-Naħal;

Il-Mosta Art ‘Kappella Ta’ San Pawl Appostlu’, Tal-Qlejja, tal-kejl ta’ 164.6 m.k.;

Arċidjoċesi ta’ Malta LRA759/20

Mosta Land ‘Kappella ta’ San Pawl Appostlu’ Tal-Qlejja, covering an area of 164.6 s.m.;

Il-Mosta Il-fond Nru. 358, Triq it-Torri, inkluż il-ġnien anness u inkluż l-arja tagħhom u s-sottoswol;

Raymond Abdilla et 279358M LRA724/20

Mosta The tenement No. 358, Triq it-Torri, including its annexed garden, its airspace and subterrain;

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

It-13 ta’ Marzu, 2020 2383

Il-Mosta Il-fond Nru. 3, Sqaq Dun Mikiel Xerri, inkluża l-arja;

Joseph Borg 460049M LRA676/20

Mosta The tenement No. 3, Sqaq Dun Mikiel Xerri, including its airspace;

L-Imsida Id-dirett dominju perpetwu Ta’ Ħabel Lewż tal-kejl ta’ 2870 m.k. eskluż proprjetà registrata biċ-ċertifikat Nru. 41001870, 41001868 u 41001871;

Gvern ta’ Malta LRA685/20

Msida The perpetual direct dominium Ta’ Ħabel Lewż covering an area of 2870 s.m. excluding property registered by certificate number 41001870, 41001868 and 41001871.

L-Imsida Id-dirett dominju temporanju tal-fond Nru. 103, Triq il-Wied tal-Imsida;

Gvern ta’ Malta LRA692/20

Msida The temporary direct dominium of the tenement No. 103, Triq il-Wied tal-Imsida;

L-Imsida Id-dirett dominju temporanju tal-fond 107, Triq il-Wied tal-Imsida;

Gvern ta’ Malta LRA695/20

Msida The temporary direct dominium of the tenement No. 107, Triq il-Wied tal-Imsida;

L-Imsida Korrezzjoni ta’ LRA550/2009. B’dan qed navża li rċevejt mingħand l-Uffiċju Konġunt applikazzjoni LRA757/2020, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

Gvern ta’ Malta LRA757/20

Msida Correction of LRA550/2009. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA757/2020, correction of the relevant plan;

Ħal Qormi Il-fond Nru. 395, Triq l-Imdina; Antonia Debono et 86031M LRA437/20Ħal Qormi The tenement No. 395, Triq l-Imdina;Ħal Qormi ½ sehem indiviż tal-fond Nru. 395,

‘Saint Philip Garage’, Triq l-Imdina;Giusto Debono et 1016648M LRA438/20

Ħal Qormi ½ undivided share of the tenement No. 395, ‘Saint Philip Garage’, Triq l-Imdina;

Ħal Qormi Parti mill-fond Nru. 17, Triq Dun Marju;

Gvern ta’ Malta LRA484/20

Ħal Qormi Part of tenenement No. 17, Triq Dun Marju;

Ħal Qormi Il-fond Nru. 3 fi blokka bla numru, Sqaq il-Għadam, limiti tal-Imrieħel;

Donald MontanaroLucienne Cassar

144377M492270M

LRA578/20

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

2384 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Ħal Qormi The tenement No. 3 in a block without number, Sqaq il-Għadam, limits of Mrieħel;

Ħal Qormi ½ indiviż tal-fond inkluża l-arja libera tagħha Nru. 27 ‘Redeemer’, u l-garaxx anness Nru. 26, Triq ir-Rebbiegħa;

Antonia Bellizzi et 200150M LRA630/20

Ħal Qormi ½ undivided share of the tenement including its airspace No. 27 ‘Redeemer’, and garage connected No. 26, Triq ir-Rebbiegħa;

Ħal Qormi Il-fond inkluż l-arja tiegħu ‘Mon Cherie’, Nru. 13, Triq Nicol Montebello;

Sergio AttardMarthese Attard

488058M658057M

LRA697/20

Ħal Qormi The tenement including its airspace ‘Mon Cherie’, No. 13, Triq Nicol Montebello;

Ħal Qormi Il-fond inkluż is-sottoswol u bl-arja libera tiegħu u l-garaxx anness Nru. 116, Triq tal-Ħlas;

Joseph Camilleri 699257M LRA698/20

Ħal Qormi The tenement including its subterrain and its airspace and the interconnected garage No. 116, Triq tal-Ħlas;

Ħal Qormi Il-fond Nru. 1, Concetta Flats, Misraħ il-Kittieba;

Lawrence GaleaCarmela Galea

930946M677249M

LRA738/20

Ħal Qormi The tenement No. 1, Concetta Flats, Misraħ il-Kittieba;

Ħal Qormi Il-fond Nru. 1, Concetta Flats, Misraħ il-Kittieba;

Lawrence GaleaCarmela Galea

930946M677249M

LRA738/20

Ħal Qormi The tenement No. 1, Concetta Flats, Misraħ il-Kittieba;

Il-Qrendi Art Triq il-Bali Guarena, tal-kejl ta’ 713 m.k.;

Gvern ta’ Malta LRA374/20

Qrendi Land Triq il-Bali Guarena, covering an area of 713 s.m.;

Il-Qrendi Rexxissjoni ta’ enfitewsi temporanja ta’ biċċa art għall-bini ta’ garaxx ‘C’, Bini tal-Gvern, tal-kejl ta’ 20.74 m.k.;

Gvern ta’ Malta LRA716/20

Qrendi Rescission of the temporary emphyteusis of land for the construction of a garage ‘C’, Housing Estate, covering an areaof 20.74 s.m.;

Ir-Rabat Korrezzjoni ta’ 50001283. B’dan qed navża li rċevejt mingħand l-Awtorità tal-Artijiet applikazzjoni LRA485/20, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

Gvern ta’ Malta LRA485/20

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

It-13 ta’ Marzu, 2020 2385

Rabat Correction of 50001283. I am hereby giving notice that I have received from the Lands Authority application LRA485/20, correctionof the relevant plan;

Ir-Rabat Korrezzjoni ta’ LRA281/95. B’dan qed navża li rċevejt mingħand l-Uffiċju Konġunt applikazzjoni LRA734/2020, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

Gvern ta’ Malta LRA734/20

Rabat Correction of LRA281/95. I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA734/2020, correction of the relevant plan;

Ir-Rabat Id-dirett dominju perpetwu tal-fond 152 Triq Ġorġ Borg Olivier;

Gvern ta’ Malta LRA760/20

Rabat The perpetual direct dominium of the tenement No. 152 Triq Ġorġ Borg Olivier;

Ir-Rabat Korrezzjoni ta’ LRA2747/2007. B’dan qed navża li rċevejt mingħand l-Awtorità tal-Artijiet applikazzjoni LRA678/20, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

Gvern ta’ Malta LRA678/20

Rabat Correction of LRA2747/2007. I am hereby giving notice that I have received from the Housing Authority application LRA678/20, correction of the relevant plan;

San Ġiljan Il-fond nru. 11 ‘Forrest Court’ Triq il-Mensija;

Gvern ta’ Malta LRA731/20

San Ġiljan The tenement No. 11 ‘Forrest Court’ Triq il-Mensija;

San Ġwann Rexxissjoni ta’ enfitewsi temporanja ta’ biċċa art tal-kejl ta’ 22.8 m.k.;

Gvern ta’ Malta LRA406/20

San Ġwann Rescission of the temporary emphyteusis of land covering an area of 22.8 s.m.;

San Ġwann Art ‘Taż-Żwejt’ tal-kejl ta’ 6337 m.k.; Gvern ta’ Malta LRA254/20San Ġwann Land ‘Taż-Żwejt’ covering an area of

6337 s.m.;San Ġwann Korrezzjoni ta’ LRA3395/2016.

B’dan qed navża li rċevejt mingħand l-Awtorità tal-Artijiet applikazzjoni LRA717/2020, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

Aldo BorgMaria Stella Borg

85651M392258M

LRA717/20

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

2386 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

San Ġwann Correction of LRA3395/2016. I am hereby giving notice that I have received from the Lands Authority application LRA717/2020, correction of the relevant plan;

San Pawl il-Baħar

Drittijiet ta’ kumpens ta’ LRA1263/14 fuq porzjon art tal-kejl ta’ 212 m.k.;

Gvern ta’ Malta LRA403/20

San Pawl il-Baħar

Compensation rights on LRA1263/14 on portion of land covering an area of 212 s.m.;

San Pawl il-Baħar

Drittijiet ta’ kumpens ta’ LRA2865/14 fuq art tal-kejl ta’ 49 m.k.;

Gvern ta’ Malta LRA404/20

San Pawl il-Baħar

Compensation rights on LRA2865/14 on land covering an area of 49 s.m.;

San Pawl il-Baħar

½ sehem indiviż tal-fond Miżieb ir-Riħ u ½ sehem indiviż tal-garaxx sottostanti u ½ sehem indiviż tal-arja sovraposta l-penthouse tal-blokk ‘Grenville Apartments’, Triq il-Maqdes Megalitiku;

Evelyn Galea 619346M LRA533/20

San Pawl il-Baħar

½ undivided share of the tenement Miżieb ir-Riħ and ½ undivided share of the underlying garage and ½ undivided share of the airspace overlying the penthouse of the block ‘Grenville Apartments’, Triq il-Maqdes Megalitiku;

San Pawl il-Baħar

Il-fond Nru. 3, ‘Garda Flats’, Triq Ta’ Zandu;

Vladimir Stojic 117750A LRA749/20

San Pawl il-Baħar

The tenement No. 3, ‘Garda Flats’, Triq Ta’ Zandu;

Is-Siġġiewi Id-dirett dominju perpetwu tal-fond 9 ‘Fatima’, Triq Lorenzo Gafà;

Gvern ta’ Malta LRA732/20

Siġġiewi The perpetual direct dominium of the tenement No. 9, ‘Fatima’, Triq Lorenzo Gafà;

Tas-Sliema Il-fondi Nru. 318 u 319, Triq Manwel Dimech;

Gvern ta’ Malta LRA737/20

Tas-Sliema The tenement No. 318 and 319, Triq Manwel Dimech;

Tas-Sliema Id-dirett dominju temporanju tal-fond Nru. 47, Triq ix-Xatt;

Arcidiocesi ta’ Malta LRA758/20

Tas-Sliema The temporary direct dominium of the tenement No. 47, Triq ix-Xatt;

Tas-Sliema Id-dirett dominju perpetwu tal-fond Nru. 73, Triq Santa Marija;

Gvern ta’ Malta LRA761/20

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

It-13 ta’ Marzu, 2020 2387

Tas-Sliema The perpetual direct dominium of the tenement No. 73, Triq Santa Marija;

Il-Belt Valletta Il-fond Nru. 41, ‘Palazzo Castelletti’, Triq il-Merkanti, kantuniera ma’ Triq Santa Luċija;

Waterfront Entertainment Venture Limited

C39402 LRA418/20

Valletta The tenement No. 41, ‘Palazzo Castelletti’, Triq il-Merkanti, corner with Triq Santa Luċija;

Il-Belt Valletta Il-fond Nru. 3, Blk 73, Triq San Ġwann;

Maria Stella Preca 143058M LRA441/20

Valletta The tenement No. 3, Blk 73, Triq San Ġwann;

Il-Belt Valletta ¼ sehem indiviż tal-fondi nru. 112, 113, 114, 117 u 118, Triq it-Teatru l-Antik, u l-fondi 68A, 70 u 72 u fond ieħor adjaċenti għall-fond Nru. 68A, Triq il-Forn l-Antik. Il-fondi huma sovraposti u sottoposti proprjetà ta’ terzi.

Nicholas Jensen Testaferrata et

57654M LRA558/20

Valletta ¼ undivided share of the tenement No. 112, 113, 114, 117 and 118, Triq it-Teatru l-Antik, and tenements 68A, 70 and 72, and another tenement No. 68A, Triq il-Forn l-Antik. The tenements are overlying and underlying third party property.

Il-Belt Valletta Korrezzjoni ta’ LRA2277/2001. B’dan qed navża li rċevejt mingħand l-Ufficju Konġunt applikazzjoni LRA708/2020, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

Gvern ta’ Malta LRA708/20

Valletta Correction of LRA2277/2001.I am hereby giving notice that I have received from the Joint Office application LRA708/2020, correction of the relevant plan;

Il-Belt Valletta Korrezzjoni ta’ LRA670/2019. B’dan qed navża li rċevejt mingħand Pierre Attard applikazzjoni LRA728/2020, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

Hili Twenty Two Limited

C88782 LRA728/20

Valletta Correction of LRA670/2019. I am hereby giving notice that I have received from Pierre Attard application LRA728/2020, correction of the relevant plan;

Wied il-Għajn Il-fond Nru. 6, Blokk S3, ‘The Summit’, Trejqet it-Torri;

Emma Borg 114591M LRA417/20

Wied il-Għajn The tenement No. 6, Block S3, ‘The Summit’, Treqet it-Torri;

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

2388 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Wied il-Għajn Art Ix-Xagħra ta’ Albinu tal-kejl ta’ 524.39 m.k. b’aċċess minn Triq l-Iskal u Triq Sant’Antnin;

Ta’ Dernis Developments Limited

C77567 LRA445/20

Wied il-Għajn Land Ix-Xagħra ta’ Albinu covering an area of 524.39 m.s. with access from Triq l-Iskal and Triq Sant’Antnin;

Wied il-Għajn ½ sehem indiviż tal-fond Nru. 4, ‘Vista Point Mansions’, Blokk C’, Triq il-Batterija taż-Żonqor;

Marcelle Tabone 502039M LRA461/20

Wied il-Għajn ½ undivided share of the tenement No. 4, ‘Vista Point Mansions Block C’, Triq il-Batterija taż-Żonqor;

Wied il-Għajn Art tal-kejl ta’ 157.84 m.k. b’aċċess minn ġnien tal-fond Nru. 3, Triq Santa Tereża;

Malcolm BorgOwen Dimech

334478M322193M

LRA482/20

Wied il-Għajn Land covering an area of 157.84 s.m. with access from the garden of tenement No. 3, Triq Santa Tereża;

Wied il-Għajn Il-fond ‘Blessed Virgin Mary’, Triq Salvu Buhagiar, sottopost għal beni ta’ terzi;

Mark DalliSarah Marie Dalli

489086M103390M

LRA523/20

Wied il-Għajn The tenement ‘Blessed Virgin Mary’, Triq Salvu Buhagiar, underlying third party property;

Wied il-Għajn Il-fond Nru. 1, Blk 2, Triq Ġużeppi Lanzon;

Michael Ellul 376862M LRA525/20

Wied il-Għajn The tenement No. 1, Blk 2, Triq Ġużeppi Lanzon;

Wied il-Għajn Il-fond inkluż l-arja u l-bejt Nru. 1, Blk ‘La Sengle’, Triq Frans Grech;

Alan Paul Webb LRA536/20

Wied il-Għajn The tenement including its airspace and roof No. 1, Blk ‘La Sengle’, Triq Frans Grech;

Wied il-Għajn ½ indiviż tal-fond eskluża l-arja tiegħu Nru. 85, ‘Joy 3’, Triq il-Qaliet u ½ indiviż tal-garaxx Nru. 35, Triq il-Vajrita, sottostanti u formanti parti mill-fond fuq deskritt;

Maria Camilleri 406335M LRA605/20

Wied il-Għajn ½ undivided share of the tenement excluding its airspace No. 85, ‘Joy 3’, Triq il-Qaliet, and ½ undivided share of the garage No. 35, Triq il-Vajrita ,underlying and forming part of the tenement above described;

Wied il-Għajn 1/2 sehem indiviż tal-fond Nru. 62, eskluża l-arja tiegħu però inkluż is-sottoswol Triq il-Qaliet;

Maria Camilleri 406335M LRA607/20

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

It-13 ta’ Marzu, 2020 2389

Wied il-Għajn ½ undivided share of the tenement No. 62 excluding its airspace but including its sub terrain Triq il-Qaliet;

Wied il-Għajn ½ indiviż tal-fond Nru. 6 eskluża l-arja tiegħu però inkluż is-sottoswol aċċessibbli minn drive-in privata li tiżbokka fi Triq il-Baħrija;

Maria Camilleri 406335M LRA609/20

Wied il-Għajn ½ undivided share of the tenement No. 6 excluding its airspace but including its subterrain accessible from a private drive-in abutting onto Triq il-Baħrija;

Wied il-Għajn ½ indiviż tal-fond Nru. 55, ‘Kappara Garages’, Triq Vajrita, eskluża l-arja tiegħu però inkluż is-sottoswol tiegħu;

Maria Camilleri 406335M LRA610/20

Wied il-Għajn ½ undivided share of the tenement No. 55, ‘Kappara Garages’, Triq Vajrita, excluding its airspace but including its subterrain;

Wied il-Għajn ½ invidiż tal-fond No. 25, Triq il-Mintba, eskluża l-arja tiegħu però inkluż is-sottoswol tiegħu;

Maria Camilleri 406335M LRA611/20

Wied il-Għajn ½ undivided share of the tenement No. 25, Triq il-Mintba, excluding its airspace but including its subterrain;

Wied il-Għajn Il-fond Nru. 46, ‘Għanja’, Triq il-Gross, mingħajr l-arja tagħha;

Maria Dolores Meli et. 797554M LRA633/20

Wied il-Għajn The tenement No. 46, ‘Għanja’, Triq il-Gross, excluding its airspace;

Wied il-Għajn Il-fond exkluża l-arja u s-sottoswol Nru. 1, ‘La Sengle’, Triq Frans Grech;

Keith GrimaErika Marie Grima

481783M364183M

LRA677/20

Wied il-Għajn The tenement excluding its airspace u sub terrain No. 1, ‘La Sengle’, Triq Frans Grech;

Wied il-Għajn Il-fond mingħajr l-arja relativa tiegħu Nru. 43, taħt blokk, ‘SouthLedge’, Triq il-Gidwed;

Kevin Charles Busuttil Josanne Busuttil

66487M521272M

LRA704/20

Wied il-Għajn The tenement without its airspace No. 43, underneath block ‘SouthLedge’, Triq il-Gidwed;

Wied il-Għajn Art bl-arja tagħha u bis-sottoswol tal-kejl ta’ 2810 m.k.

Pierre SladdenNoella Sladden

470767M297366M

LRA788/20

Wied il-Għajn Land including its airspace and subterrain covering an area of 2810 s.m.

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

2390 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Wied il-Għajn Il-fond Nru. 3, ‘Mayflower Flats’, Triq in-Nadur;

Andrei-Raul DemsaMaria Demsa

196975A159604A

LRA790/20

Wied il-Għajn The tenement No. 3, ‘Mayflower Flats’, Triq in-Nadur;

Wied il-Għajn Il-fond inkluż il-bejt u l-arja kollha sovrappost Blokk ‘Carnation’, Triq il-Kappara;

Daniel CiapparaLorraine Vassallo

273893M204293M

LRA784/20

Wied il-Għajn The tenement including its roof and airspace Block ‘Carnation’, Triq il-Kappara;

Wied il-Għajn Il-fond mingħajr l-arja tiegħu internament Nru. 2, ‘Fortina’, Triq ir-Rummien;

Ronald FsadniKatia Fsadni

375779M302083M

LRA779/20

Wied il-Għajn The tenement without its airspace internally No. 2, ‘Fortina’, Triq ir-Rummien;

Wied il-Għajn Art tal-kejl ta’ 1798.55 m.k. ‘Tal-Qiegħa’inkluż id-drittijiet ta’ passaġġ favur terzi;

Matthew ScerriNicolette Scerri

454688M285887M

LRA763/20

Wied il-Għajn Land covering an area of 1798.55 s.m. ‘Tal-Qiegħa’ including rights of passage in favour of third parties;

Ħaż-Żebbuġ Drittijiet ta’ kumpens ta’ LRA4159/2013 fuq 17/90 sehem indiviż mill-fond Nru. 111, Triq De Rohan;

Gvern ta’ Malta LRA375/20

Ħaż-Żebbuġ Compensation rights on LRA4159/2013 on 17/90 undivided share of the tenement No. 111, Triq De Rohan;

Ħaż-Żebbuġ Il-fond inkluż l-arja tagħhom, Triq Luret Cutajar;

Victoria Attard LRA399/20

Ħaż-Żebbuġ The tenement including its airspace Triq Luret Cutajar;

Ħaż-Żebbuġ Korrezzjoni ta’ 07005581. B’dan qed navża li rċevejt mingħand Krystle Frendo Galea applikazzjoni LRA465/20, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

Saviour Camilleri et 469933M LRA465/20

Ħaż-Żebbuġ Correction of 07005581. I am hereby giving notice that I have received from Krystle Frendo Galea application LRA465/20, correction of the relevant plan;

Ħaż-Żebbuġ Biċċa art mill-għalqa ta’ Ħal Mula li tinkludi bir tal-kejl ta’ 728.4 m.k.;

Gvern ta’ Malta LRA645/20

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

It-13 ta’ Marzu, 2020 2391

Ħaż-Żebbuġ Land part of the field ta’ Ħal Mula which includes a well covering an area of 728.4 s.m.;

Ħaż-Żebbuġ Korrezzjoni ta’ LRA736/2001. B’dan qed navża li rċevejt mingħand l-Awtorità tal-Artijiet applikazzjoni LRA644/20, korrezzjoni tal-pjanta rilevanti;

Gvern ta’ Malta LRA644/20

Ħaż-Żebbuġ Correction of LRA736/2001. I am hereby giving notice that I have received from the Lands Authority application LRA644/20, correction of relevant plan;

Iż-Żejtun Rexxissjoni ta’ enfitewsi temporanja ta’ biċċa art għall-bini ta’ garaxx Nru. 3 tal-kejl ta’ 18 m.k.;

Gvern ta’ Malta LRA379/20

Żejtun Rescission of the temporary emphyteusis of land for the construction of garage No. 3 covering an area of 18 s.m.;

Iż-Żejtun Porzjon diviż mill-għalqa ‘Tal-Lambordi’ tal-kejl ta’ 215 m.k. inkluż is-sottoswol, l-arja tagħha kif ukoll kamra li tinsab fl-għalqa aċċessibbli minn passaġġ privat komuni;

Noel Mifsud Romina Mifsud

63676M490275M

LRA428/20

Żejtun Divided portion of a field ‘Tal-Lambordi’ covering an area of 215 s.m. including its subterrain, its airspace and a room situated in the field accessible from a private common passage

Iż-Żejtun Rexxissjoni ta’ enfitewsi temporanja ta’ biċċa art Nru. 2 tal-kejl ta’ 20.8 m.k.;

Gvern ta’ Malta LRA733/20

Żejtun Rescission of the temporary emphyteusis of land No. 2 covering an area of 20.80 s.m.;

Iż-Żurrieq Id-dirett dominju temporanju tal-fond Nru. 13, Ta’ Mananni, Triq San Leone;

Internation Property Group Limited

C83255 LRA464/20

Żurrieq The temporary direct dominium of the tenement No. 13, Ta’ Mananni, Triq San Leone;

Iż-Żurrieq Il-fond Nru. 106 u 108, Triq il-Mitħna;

Giuseppa Farrugia 100028M LRA463/20

Żurrieq The tenement No. 106 and 108, Triq il-Mitħna;

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

2392 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

No. 299

CONDOMINIUM ACT(CAP. 398)

NOTICE is hereby given that I have received an application for the registration of and/or amendment to rules regulating the following condominia:

Nru. 299

ATT DWAR IL-CONDOMINIA(KAP. 398)

B’DIN qed ngħarraf li jiena rċivejt applikazzjoni għar-reġistrazzjoni u/jew emendi tar-regolamenti li jirregolaw l-imsemmija condominia:

Nru. Indirizz tal-Condominium Rimarki Data tar-Reġistrazzjonital-Condominium Condominium Address of Condominium Remarks Date of RegistrationNumber

3465 41, Tignè Seafront, Tas-Sliema Registration of Rules 03/02/20203490 Easysell Drive-in, Triq id-Duka ta’ Edinburgh,

Il-ĦamrunRegistration of Rules 12/02/2020

3488 Duke’s Court, Block C, Triq l-Isqof Emanuel Galea, Iż-Żejtun

Registration of Rules 12/02/2020

3487 Duke’s Court, Block D, Triq Emanuel Galea, Iż-Żejtun

Registration of Rules 12/02/2020

2004 ‘Orchidea Court’, Triq Alessio Erardi, Ħaż-Żabbar

Registration of Rules 16/01/2020

122 Block 5, St Angelo Mansions, Ix-Xatt tal-Birgu, Il-Birgu

Registration of Rules 21/02/2020

Dr Claude Sapiano, LLD Land Registrar

13th March, 2020

Dr Claude Sapiano, LLDReġistratur tal-Artijiet

It-13 ta’ Marzu, 2020

Iż-Żurrieq Il-fond Nru. 11A, Triq il-Wied; Gvern ta’ Malta LRA696/20Żurrieq The tenement No. 11A, Triq il-Wied;Iż-Żurrieq Il-fond Nru. 14, Triq San Martin, bl-

arja tiegħu u s-sottoswol;Blatet Martin Limited C38914 LRA699/20

Żurrieq The tenement No. 14, Triq San Martin, including its airspace and subterrain;

Lokalità Proprjetà Applikant Identifikazzjoni LR-A Locality Property Applicant Identification LR-A

L-applikazzjonijiet, pjanti tal-art u d-dokumenti ppreżen-tati magħhom jistgħu jiġu eżaminati fir-Reġistru tal-Artijiet, ‘Casa Bolino’, 116, Triq il-Punent, Il-Belt Valletta, bejn it-8.00 a.m. u s-1.00 p.m. (ħinijiet tax-xitwa) u bejn it-8.00 a.m. u l-11.30 a.m. (ħinijiet tas-sajf).

Dr Claude Sapiano, LLDAġent Reġistratur tal-Artijiet

It-13 ta’ Marzu, 2020

The applications, plans of the land and accompanying documents may be inspected at the Land Registry, ‘Casa Bolino’, 116, Triq il-Punent, Valletta, between 8.00 a.m. and 1.00 p.m. (Winter hours) and between 8.00 a.m. and 11.30 a.m. (Summer hours).

Dr Claude Sapiano, LLD Acting Land Registrar

13th March, 2020

It-13 ta’ Marzu, 2020 2393

POLICE NOTICE

Removal of Encumbering Objects

The Commissioner of Police notifies the general public that the following encumbering objects found at Triq il-Barrakki, Marsaxlokk (next to ex-Enemalta Training Centre) will be removed in situ by virtue of Article 7 (1) (2), and Article 8 (1) of Subsidiary Legislation 65.13 (Clamping and Removal of Motor Vehicles and Encumbering Objects Regulations).

The Commissioner shall order the removal and/or destruction of these encumbering objects if they are not removed by their lawful owners from the indicated place, within fifteen days from the publication of this notice.

Photos of the objects to be removed can be seen at the Birżebbuġa Police Station.

13th March, 2020

AVVIŻ TAL-PULIZIJA

Tneħħija ta’ Oġġetti ta’ Ingombru

Il-Kummissarju tal-Pulizija jgħarraf lill-pubbliku li l-oġġetti ta’ ingombru li ġejjin misjuba fi Triq il-Barrakki, Marsaxlokk (ħdejn l-eks Ċentru ta’ Taħriġ tal-Enemalta) se jitneħħew fis-sit għall-finijiet tal-Artikoli 7 (1) u (2), u 8 (1) Leġiżlazzjoni Sussidjarja 65.13 (Regolamenti dwar l-Ikklampjar u t-Tneħħija ta’ Vetturi bil-Mutur u Oġġetti tal-Ingombru).

Il-Kummissarju tal-Pulizija għandu jordna t-tneħħija u/jew distruzzjoni ta’ dawn l-oġġetti ta’ ingombru sakemm ma jitneħħewx mis-sidien leġittimi tagħhom mill-post indikat fi żmien ħmistax-il jum mill-pubblikazzjoni ta’ dan l-avviż.

Wieħed jista’ jara ritratti tal-oġġetti li għandhom jitneħħew fl-Għassa tal-Pulizija ta’ Birżebbuġa.

It-13 ta’ Marzu, 2020

TRANSPORT MALTA

Avviż Lokali lill-Baħħara Nru. 24 tal-2020

Logħob tan-Nar – Ġonna Ġużè Ellul Mercer, Marina tal-Imsida – Marzu 2020

Id-Direttorat tal-Portijiet u Yachting, Transport Malta, jgħarraf li Chinese Cakes se jiġu sparati mill-Ġonna Ġużè Ellul Mercer, Marina tal-Imsida, pożizzjoni A (kif muri fuq iċ-chart li tinsab fis-sit elettroniku ta’ Transport Malta (http://www.transport.gov.mt)) fid-data u l-ħinijiet li jinsabu hawn taħt.

Nhar il-Ħamis, 19 ta’ Marzu, 2020, mit-8.00 a.m. sat-8.10 a.m. u minn nofsinhar sa 12.10 p.m.

Sidien ta’ bastimenti li huma rmiġġati sa 20m minn punt A (żona murija mmarkata bl-aħmar fuq iċ-chart li tinsab fis-sit elettroniku ta’ Transport Malta (http://www.transport.gov.mt)) għandhom ineħħu l-bastimenti tagħhom fid-data u l-ħin imsemmija hawn fuq.

Latitudni(T) Lonġitudni (L)

A 35° 53’.736 014° 29’.428

Id-Direttorat tal-Portijiet u Yachting, Transport Malta, mhu se jaċċetta l-ebda responsabbiltà għal kwalunkwe bastimenti li jitħallew fiż-żona (immarkata bl-aħmar) fid-dati u l-ħinijiet imsemmija hawn fuq.

Il-baħħara għandhom jobdu struzzjonijiet mogħtija mill-Valletta Port Control (Valletta VTS) fuq VHF channel 12 u l-pulizija fiż-żona.

Chart affettwata: BA 177

It-13 ta’ Marzu, 2020

TRANSPORT MALTA

Local Notice to Mariners No. 24 of 2020

Fireworks – Ġużè Ellul Mercer Gardens, Msida Marina, Msida – March 2020

The Ports and Yachting Directorate, Transport Malta notifies mariners that Chinese Cakes will be let off from Ġużè Ellul Mercer Gardens, Msida Marina, Msida position A (as shown on chart found on Transport Malta website (www.transport.gov.mt)) on the following date and times.

On Thursday, 19th March, 2020, from 8.00 a.m. till 8.10 a.m. and from noon till 12.10 p.m.

Masters and owners of vessels that are berthed within 20m from point A (area hatched in red on chart found on Transport Malta website (www.transport.gov.mt)) are to remove their vessels during the above mentioned date and time.

Latitude (N) Longitude (E)

A 35° 53’.736 014° 29’.428

The Ports and Yachting Directorate, Transport Malta will accept no liabilities whatsoever for any vessels that are left lying in the area indicated (hatched in red) on the above mentioned dates and times

Mariners are to comply with instructions issued by Valletta Port Control (Valletta VTS) on VHF channel 12 and police in the area.

Chart affected: BA 177

13th March, 2020

2394 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

MINISTRY FOR HOME AFFAIRS, NATIONAL SECURITY AND LAW ENFORCEMENT

Post of Detention Service Officer in the Detention Service in the Ministry for Home Affairs, National

Security and Law Enforcement

Nomenclatures denoting the male gender include also the female gender.

1. The Permanent Secretary, Ministry for Home Affairs, National Security and Law Enforcement invites applications for the post of Detention Service Officer in the Detention Service in the Ministry for Home Affairs, National Security and Law Enforcement.

Terms and Conditions

2.1 This appointment is subject to a probationary period of six (6) months.

2.2 The salary for the post of Detention Service Officer is Salary Scale 14, which in the year, 2020, is equivalent to €15,870 per annum, rising by annual increments of €316.83 up to a maximum of €17,771.

2.3 A Detention Service Officer will progress to Scale 13 (€16,985 x €335.50 - €18,998) on completion of two (2) years service in the grade, subject to satisfactory performance.

2.4 A Detention Service Officer will be further progress to Scale 12 (€18,142 x €354 - €20,266) on completion of six (6) years service in the grade of Detention Service Officer, in scale 13, subject to satisfactory performance.

2.5 A Detention Service Officer will be required to work on a shift basis, Monday to Sunday including nights and Public Holidays.

Duties

3. The duties for the post of Detention Service Officer are:

i. guard of closed centres accommodating immigration detainees, with the aim of preventing escape attempts, and maintaining law and order within Closed Centres;

ii. escort immigration detainees either within Closed Centres or outside to locations such as hospitals;

iii. prevent unauthorized persons from communicating or making physical contact with immigration detainees

MINISTERU GĦALL-INTERN, IS-SIGURTÀ NAZZJONALI U L-INFURZAR TAL-LIĠI

Post ta’ Uffiċjal tas-Servizz ta’ Detenzjoni fiċ-Ċentri għas-Servizz ta’ Detenzjoni fil-Ministeru għall-Intern,

is-Sigurtà Nazzjonali u l-Infurzar tal-Liġi

Nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll il-femminil.

1. Is-Segretarju Permanenti, Ministeru għall-Intern, is-Sigurtà Nazzjonali u l-Infurzar tal-Liġi jilqa’ applikazzjonijiet għall-post ta’ Uffiċjal tas-Servizz ta’ Detenzjoni, fiċ-Ċentri għas-Servizz ta’ Detenzjoni, fil-Ministeru għall-Intern, is-Sigurtà Nazzjonali u l-Infurzar tal-Liġi.

Termini u Kundizzjonijiet

2.1 Din il-ħatra hija suġġetta għal perjodu ta’ prova ta’ sitt (6) xhur.

2.2 Is-salarju ta’ Uffiċjal tas-Servizz tad-Detenzjoni huwa ta’ Skala ta’ Salarju 14, li fis-sena, 2020, huwa ta’ €15,870 fis-sena, li jiżdied bi €316.83 fis-sena sa massimu ta’ €17,771.

2.3 Persuna fil-grad ta’ Uffiċjal tas-Servizz ta’ Detenzjoni titla’ fi Skala 13 (€16,985 x €335.50 - €18,998) wara sentejn (2) servizz fil-grad, jekk tkun qdiet dmirha b’mod sodisfaċenti.

2.4 Persuna fil-grad ta’ Uffiċjal tas-Servizz ta’ Detenzjoni titla’ fi Skala 12 (€18,142 x €354 - €20,266) wara sitt (6) snin servizz fil-grad ta’ Uffiċjal tas-Servizz ta’ Detenzjoni fi skala ta’ salarju 13, dejjem jekk tkun qdiet dmirha b’mod sodisfaċenti.

2.5 Persuna fil-grad ta’ Uffiċjal tas-Servizz ta’ Detenzjoni taħdem fuq bażi ta’ xift, bejn it-Tnejn u l-Ħadd, inkluż l-iljieli u l-Festi Pubbliċi.

Dmirijiet

3. Id-dmirijiet ta’ persuna fil-kariga ta’ Uffiċjal tas-Servizz ta’ Detenzjoni huma li:

i. tgħasses maċ-ċentri ta’ detenzjoni fejn jinżammu d-detenuti tal-immigrazzjoni bil-għan li jiġi evitat li jsiru attentati ta’ evażjoni, u li tinżamm l-ordni fiċ-ċentri magħluqa;

ii. takkumpanja lid-detenuti tal-immigrazzjoni miżmuma kemm fiċ-ċentri ta’ detenzjoni stess kif ukoll f’postijiet oħrajn bħal sptarijiet;

iii. iżżomm persuni li mhumiex awtorizzati milli jikkomunikaw jew jagħmlu kuntatt personali mad-detenuti

It-13 ta’ Marzu, 2020 2395

either in detention or while being escorted outside Closed Centres;

iv. ensure that immigration detainees fulfil their obligations while in custody. Such obligations include, cleaning of their accommodation, maintenance of good order and discipline.

v. handle daily mundane matters that can be resolved without referring to higher authorities: such as serving food, performing head counts, and compiling list of immigration detainees requesting to be examined by a medical officer;

vi. ensure that certain requests by immigration detainees, deemed legitimate, are forwarded to higher authority.

vii. frisking of persons belonging to Non-Government Organisations or other civilians authorized access to Closed Centres and inspection of bags, cases etc, they may be carrying;

viii. undertake any other tasks, which the superior may delegate to him/her, as may be required;

ix. any other duties according to the exigencies of the Public Service, as directed by the Principal Permanent Secretary.

Eligibility Requirements

4.1 By the closing time and date of this call for applications, applicants must be:

i. a. citizens of Malta; or

b. citizens of other Member States of the European Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters of employment by virtue of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

c. citizens of any other country who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment by virtue of the application to that country of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

d. any other persons who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment in terms of the law or the above-mentioned EU legislation and treaty provisions, on account of their family relationship with persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or

e. third country nationals who have been granted long-term resident status in Malta under regulation 4 of the

tal-Immigrazzjoni, kemm waqt li jkunu taħt detenzjoni kif ukoll waqt li jkunu qed jiġu akkumpanjati barra ċ-ċentri ta’ Detenzjoni;

iv. tassigura li d-detenuti tal-Immigrazzjoni jwettqu l-obbligi li għandhom waqt li huma taħt kustodja. Dawn l-obbligi jinkludu t-tindif tal-post fejn joqogħdu u żamma tal-ordni u dixxiplina;

v. tissorvelja l-affarijiet ta’ rutina li ma jkunx hemm ħtieġa li jiġu riferuti lil awtoritajiet ogħla bħal tqassim ta’ ikel, għadd ta’ persuni, u kumpilazzjoni ta’ listi ta’ immigranti li jkunu talbu biex jarahom it-tabib;

vi. tassigura li ċerti talbiet mingħand detenuti tal-immigrazzjoni, meqjusa leġittimi, jgħaddu lil awtorità ogħla;

vii. tiftix fuq persuni membri ta’ għaqdiet mhux Governattivi jew persuni oħrajn awtorizzati jidħlu fiċ-ċentri ta’ Detenzjoni, kif ukoll iċċekkjar ta’ basktijiet, bagalji u affarijiet oħrajn li dawn il-persuni jkunu qegħdin iġorru;

viii. kwalunkwe kompitu ieħor li s-superjur jista’ jiddelega lilu/ha, kif jista’ jkun meħtieġ;

ix. kwalunkwe dmir ieħor skont l-eżiġenzi tas-Servizz Pubbliku kif ordnat mis-Segretarju Permanenti Ewlieni.

Rekwiżiti tal-Eliġibbiltà

4.1. Sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, l-applikanti għandhom ikunu:

i. a. ċittadini ta’ Malta; jew

b. ċittadini ta’ Stati Membri oħra tal-Unjoni Ewropea li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg bis-saħħa ta’ leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

c. ċittadini ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg minħabba li jkunu japplikaw għal dak il-pajjiż b’leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

d. kwalunkwe persuni oħra li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg permezz tar-relazzjoni familjari tagħhom ma’ persuni msemmija f’(a), (b) jew (c), skont kif hemm fil-liġi jew fil-leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati msemmija hawn fuq; jew

e. ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw status ta’ residenti li joqogħdu għal żmien twil f’Malta taħt ir-

2396 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

‘Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals) Regulations, 2006’ or who have been granted a residence permit under regulation 18(3) thereof, together with family members of such third country nationals who have been granted a residence permit under the ‘Family Reunification Regulations, 2007’ .

The advice of the Department of Citizenship and Expatriate Affairs within the Identity Malta Agency should be sought as necessary in the interpretation of the above provisions.

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d) and (e) above would necessitate the issue of an employment licence in so far as this is required by the Immigration Act and subsidiary legislation. Jobsplus should be consulted as necessary on this issue.

ii. able to communicate in the Maltese and English languages;

iii. in possession of at least a Secondary School Leaving Certificate (or comparable) preferably with passes in Maltese and English;

iv. in possession of a clean driving license in categories B. Applicants who obtain a clean driving licence in category B during their probation period may also apply. Preference will be given to holder of a valid private security guard license;

v. selected applicants will be medically examined to ascertain that he/she is fit in all respects, physically and mentally, including a drugs screening test, to perform all Detention Service Officer Duties.

Applicants eligible in terms of paragraph 4.1 (i) to (v) above will first be subject to an interview by a Selection Board designed to bring to the fore those personal qualities in a candidate, such as personality, alertness, intelligence, and other personal aptitudes required from a Detention Service Officer. The interview shall include reading in Maltese and English. Candidates who fail the interview shall be precluded from joining the Detention Service.

Public Officers applying for this post must be confirmed in their current appointment.

4.2 Qualifications at a level higher than that specified above will be accepted for eligibility purposes, provided they meet any specified subject requirements.

Moreover, candidates who have not yet formally obtained any of the above-mentioned qualifications will still be

regolament 4 tar-Regolamenti tal-2006 dwar ‘Status ta’ Residenti li joqogħdu għal Żmien Twil (Ċittadini ta’ Pajjiżi Terzi)’ , jew li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-regolament 18(3) tal-istess regolamenti, flimkien mal-membri tal-familja ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-Regolamenti tal-2007 dwar ir-Riunifikazzjoni tal-Familji.

Għandu jintalab il-parir tad-Dipartiment taċ-Ċittadinanza u tal-Espatrijati fi ħdan l-Aġenzija Identity Malta skont il-ħtieġa fl-interpretazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija hawn fuq.

Il-ħatra ta’ kandidati msemmija f’(b), (c), (d) u (e) hawn fuq teħtieġ il-ħruġ ta’ liċenzja tax-xogħol f’dawk il-każijiet fejn hija meħtieġa skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u leġiżlazzjoni sussidjarja. Jobsplus għandha tiġi kkonsultata skont il-ħtieġa dwar din il-materja.

ii. kapaċi jikkomunikaw bil-lingwa Maltija u l-lingwa Ingliża;

iii. ikollhom mill-inqas Ċertifikat ta’ meta Wieħed llesti l-Iskola Sekondarja (School Leaving Certificate) jew wieħed komparabbli u preferibbilment ikunu għaddew mill-Malti u l-Ingliż;

iv. ikollhom fil-pussess tagħhom liċenzja nadifa tas-sewqan f’kategorija B. Applikanti li jiksbu liċnzja nadifa tas-sewqan fil-kategorija B matul il-perjodu tal-probation tagħhom jistgħu japplikaw ukoll. Preferenza tingħata lil kull min għandu liċenzja valida ta’ gwardjan privat;

v. persuna magħżula tkun eżaminata b’mod mediku, kemm fiżiku u mentali, filwaqt li tgħaddi minn test ta’ screening ta’ drogi, biex ikun żgurat li hija tajba għall-post ta’ Uffiċjal tas-Servizz ta’ Detenzjoni.

L applikanti eliġibbli, skont paragrafu 4.1 (i) sa (v) hawn fuq l-ewwel se ssirilhom intervista minn Bord tal Għażla mfassla sabiex juru dawk il-kwalitajiet personali, bħall- personalità, il-viġilanza, l-intelliġenza, u ħiliet personali oħra meħtieġa minn Uffiċjal tas-Servizz ta’ Detenzjoni. L-intervista għandha tinkludi qari bil-Malti u bl-Ingliż. Persuni li jeħlu mill-intervista jinżammu milli jingħaqdu mas-Servizz ta’ Detenzjoni.

Uffiċjali pubbliċi li japplikaw għal dan il-post iridu jkunu kkonfermati fil-ħatra kurrenti tagħhom.

4.2. Kwalifiki li huma ta’ livell ogħla minn dak rikjest hawn fuq jiġu aċċettati għall-fini ta’ eliġibbiltà, sakemm dawn ikunu fis-suġġetti mitluba.

Dawk il-kandidati li ma jkunux għadhom ġabu l-kwalifiki msemmija hawn fuq formalment xorta jiġu kkunsidrati,

It-13 ta’ Marzu, 2020 2397

considered, provided that they submit evidence that they have been approved for the award of the qualifications in question, or successfully completed the necessary ECTS/ECVETS credits, or equivalent, taken as part of a recognised higher MQF level programme of study, as required in the afore-mentioned eligibility criteria, by the closing time and date of the call for applications.

4.3 Public Officers holding a grade in a particular stream, and who were granted Officer in Scale status by virtue of a Grievances Unit decision in the same scale as that of a higher grade in that stream, are eligible to apply for grades open to officers holding such higher grade within the stream that carries the same scale as that of the Officer in Scale status.

The years of service since the effective date of appointment as Officer in Scale are reckonable for the purpose of satisfying any requisite years of service stipulated in calls for applications.

Any other eligibility requisites for the post must be met in terms of this call for applications.

4.4 Applicants must be of conduct which is appropriate to the post applied for (applicants who are already in the Malta Public Service must produce an updated Service and Leave Record Form (GP 47) issued not earlier than one (1) month from date of application; those applying from outside the Service must produce a Certificate of Conduct issued by the Police or other competent authority not earlier than one (1) month from the date of application and state whether they have ever been in Government Service, giving details).

4.5 Applicants must be eligible to take up their due appointment, in terms of 4.1 to 4.4 above, not only by the closing time and date of this call for applications but also on the date of appointment.

4.6 Prospective applicants should note the requirement to produce MQRIC recognition statements in respect of their qualifications from MQRIC, or other designated authorities, as applicable, as per provisions applicable to this call for applications (see link below).

Submission of Supporting Documents

5.1 Qualifications and experience claimed must be supported by certificates and/or testimonials, copies of which are to be scanned and sent through the Recruitment Portal (https://recruitment.gov.mt).

5.2 Original certificates and/or testimonials are to be invariably produced for verification at the interview.

basta jipprovdu evidenza li ġew approvati għall-għoti tal-kwalifiki msemmija jew inkella jkunu lestew b’suċċess il-kretti meħtieġa tal-ECTS/ECVETS, jew ekwivalenti, meħuda bħala parti minn programm ta’ studju ta’ livell ogħla tal-MQF rikonoxxut, kif mitlub fil-kriterji tal-eliġibbiltà ta’ hawn fuq, sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

4.3. Uffiċjali Pubbliċi li għandhom grad fi klassi partikolari, u li ngħataw il-ħatra ta’ Officer in Scale permezz ta’ deċiżjoni tal-Grievances Unit fl-istess skala ta’ dak ta’ grad ogħla fl-istess klassi, huma eliġibbli li japplikaw għal gradi miftuħa għal uffiċjali li għandhom tali grad ogħla bl-istess skala ta’ dik tal-ħatra ta’ Officer in Scale.

Is-snin ta’ servizz mid-data ta’ meta ġiet effettiva l-ħatra bħala Officer in Scale jgħoddu bħala parti mis-snin ta’ servizz mitluba fis-sejħa għall-applikazzjonijiet.

Kwalunkwe kriterju ieħor ta’ eliġibbiltà għall-post irid jiġi sodisfatt skont din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

4.4 L-applikanti jridu jkunu ta’ kondotta li hi xierqa għall-post li l-persuna qed tapplika għalih (applikanti li diġà qegħdin jaħdmu fis-Servizz Pubbliku ta’ Malta jridu jippreżentaw is-Service and Leave Record Form (GP 47) aġġornat u maħruġ mhux aktar tard minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni; filwaqt li dawk li japplikaw minn barra jridu jippreżentaw Ċertifikat tal-Kondotta riċenti maħruġ mill-Pulizija jew awtorità oħra kompetenti mhux aktar minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, u jindikaw jekk qatt kinux impjegati tal-Gvern qabel u jagħtu d-dettalji).

4.5. Il-kandidati magħżula jridu jkunu eliġibbli għall-ħatra f’dan il-grad, skont 4.1 sa 4.4 hawn fuq, mhux biss sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, iżda wkoll fid-data tal-ħatra.

4.6. L-applikanti prospettivi għandhom jaraw id-dispożizzjonijiet ġenerali marbuta ma’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet fejn jikkonċerna s-sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent tal-kwalifiki mingħand l-MQRIC, jew awtorità pertinenti oħra, kif applikabbli (ara l-ħolqa aktar ’l isfel).

Sottomissjoni ta’ Dokumentazzjoni

5.1 Il-kwalifiki u l-esperjenza li l-persuna jkollha għandhom jintwerew b’ċertifikati u/jew dokumenti, li kopja tagħhom għandha tkun skennjata u mibgħuta permezz tar-Recruitment Portal (https://recruitment.gov.mt).

5.2. Id-dokumenti oriġinali għandhom, mingħajr eċċezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.

2398 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Selection Procedures

6.1 Eligible applicants will be assessed by a Selection Board to determine their suitability for the post. The maximum mark for this selection process is 100% and the pass mark is 50%.

6.2 Due consideration will be given to applicants who, besides the requisites indicated in paragraphs 4.1 to 4.4, have proven relevant work experience.

Submission of Applications

7.1 Applications are to be submitted, for the attention of the Human Resources Office, Detention Service, Ministry for Home Affairs, National Security and Law Enforcement, through the Recruitment Portal only (https://recruitment.gov.mt). Applications are to include a Curriculum Vitae (which should include a list of qualifications held by applicant), and an updated Service and Leave Record Form (GP47)/Certificate of Conduct as applicable which have been issued not earlier than one (1) month from the date of application, in PDF format, which are to be uploaded through the Portal. The closing date of the receipt of applications is end of business of Monday, 30th March, 2020. A computer-generated email will be sent as an acknowledgement of the application. Further details concerning the submission of applications are contained in the general provisions referred to below.

7.2 Applicants are granted up to two (2) working days after closing date or up to two (2) working days from date of notification, whichever is the latter, to submit any incorrect or incomplete documents.

Other General Provisions

8. Other general provisions concerning this call for applications, with particular reference to:

applicable benefits, conditions and rules/regulations;reasonable accommodation for registered persons with

disability;submission of recognition statements in respect of

qualifications; publication of the result;medical examination;the process for the submission of petitions concerning the

result; access to application forms and related details;retention of documents,

may be viewed by accessing the website of the People and Standards Division (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTemplates.aspx) or may be obtained from the

Proċeduri tal-Għażla

6.1 L-applikanti eliġibbli jiġu assessjati minn Bord tal-Għażla biex jiġi ddeterminat min hu adatt għall-post. Il-marka massima għal dan il-proċess tal-għażla hija 100% u l-marka li persuna trid iġġib biex tgħaddi hija 50%.

6.2 Tingħata kunsiderazzjoni xierqa lill-kandidati li, minbarra dak rikjest f’paragrafi 4.1 sa 4.4, għandhom esperjenza ta’ xogħol rilevanti u ppruvata.

Sottomissjoni tal-Applikazzjoni

7.1 L-applikazzjonijiet għandhom jiġu sottomessi, għall-attenzjoni tal-Uffiċċju tar-Riżorsi Umani, Ministeru għall-Intern, is-Sigurtà Nazzjonali u l-Infruzar tal-Liġi, permezz tar-Recruitment Portal biss (https://recruitment.gov.mt). L-applikazzjonijiet għandhom jinkludu Curriculum Vitae (li għandu jinkludi lista tal-kwalifiki tal-applikant), u Service and Leave Record Form (GP 47) aġġornat/Ċertifikat tal-Kondotta skont kif applikabbli, li tali dokument irid ikun maħruġ mhux aktar minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, f’format PDF, li għandhom ikunu uploaded permezz tal-Portal. Id-data tal-għeluq tal-applikazzjonijiet hija sa tmiem il-ġurnata tax-xogħol ta’ nhar it-Tnejn, 30 ta’ Marzu, 2020. Ittra elettronika ġġenerata mill-kompjuter tintbagħat bħala rċevuta tal-applikazzjoni. Aktar dettalji dwar is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet jinsabu fid-dispożizzjonijiet ġenerali msemmija hawn isfel.

7.2 Applikanti jingħataw sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol wara d-data tal-għeluq jew sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol mid-data tan-notifika, liema tiġi l-aħħar biex jissottomettu dokumenti mhux korretti jew mhux mimlija kif suppost.

Dispożizzjonijiet Ġenerali Oħra

8. Dispożizzjonijiet ġenerali oħra dwar din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, b’referenza partikolari għal:

benefiċċji applikabbli, kundizzjonijiet u regoli/regolamenti; bdil raġonevoli għall-persuni rreġistrati b’diżabilita;

sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent dwar il-kwalifiki;

pubblikazzjoni tar-riżultat;eżami mediku;proċess sabiex tiġi sottomessa petizzjoni dwar ir-riżultat;

aċċess għall-formola tal-applikazzjoni u dettalji relatati; żamma ta’ dokumenti,

jistgħu jiġu aċċessati permezz tas-sit elettroniku tad-Diviżjoni dwar Nies u Standards (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTemplates.aspx) jew jinkisbu mill-Uffiċċju tar-

It-13 ta’ Marzu, 2020 2399

Human Resources Office, Detention Service, Safi Barracks, Ħal Safi. These general provisions are to be regarded as an integral part of this call for applications.

The website address and email address of the receiving Ministry are (www.homeaffairs.gov.mt) and ([email protected]).

13th March, 2020

MINISTRY FOR EDUCATION AND EMPLOYMENT

Post of Education Officer (Educational Support Services) in the Ministry ror Education

and Employment

Nomenclatures denoting the male gender include also the female gender.

The Ministry for Education and Employment (MEDE) would like to remind all interested applicants that it has zero tolerance policy towards any form of child abuse. MEDE adheres to S.L. 327.546 (Recruitment, Initial Training and Continuous Professional Development of Personnel and Protection of Minors in Compulsory Educations Regulations 2016) in its recruitment process.

1 The Permanent Secretary, Ministry for Education and Employment (MEDE) invites applications for the post of an Education Officer within the Ministry for Education and Employment:

(i) Education Officer (Educational Support Services)

Inclusive and Special Education.

Terms and Conditions

2.1 This appointment is subject to a probationary period of twelve (12) months.

2.2 The salary for the post of an Education Officer is Salary Scale 5, which in 2020 is €28,326.00 per annum, rising by annual increments of €640.67 up to a maximum of €32,170.00.

2.3 An Education Officer shall benefit from the educator’s class allowance, which in 2020 is €4,888, and a Work Resources Fund, which in 2020 is €638. These allowances are subject to yearly increments as stipulated in the agreement between the Government of Malta and the Malta Union of Teachers (MUT) of the 21st December, 2017.

2.4 The grade of an Education Officer is a management post conditioned to general service hours.

Riżorsi Umani, Servizz ta’ Detenzjoni, Safi Barracks, Ħal Safi. Dawn id-dispożizzjonijiet ġenerali għandhom jiġu meqjusa bħala parti integrali minn din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

Is-sit elettroniku u l-indirizz elettroniku tal-Ministeru huma (www.homeaffairs.gov.mt) u ([email protected]).

It-13 ta’ Marzu, 2020

MINISTERU GĦALL-EDUKAZZJONI U X-XOGĦOL

Post ta’ Uffiċjal Edukattiv (Educational Support Services) fi Ħdan il-Ministeru għall-Edukazzjoni

u x-Xogħol

Nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll il-femminil.

Il-Ministeru għall-Edukazzjoni u x-Xogħol (MEDE) jixtieq jiġbed l-attenzjoni tal-applikanti interessati li l-ebda forma ta’ abbuż fuq it-tfal mhuwa tollerat. Fil-proċess tar-reklutaġġ, il-MEDE jimxi mal-Liġi Sussidjarja 327.546 (Regolamenti tal-2016 dwar ir-Reklutaġġ, Taħriġ Inizjali u Żvilupp Professjonali Kontinwu u Protezzjoni ta’ Minuri fl-Edukazzjoni Obbligatorja).

1. Is-Segretarju Permanenti, Ministeru għall-Edukazzjoni u x-Xogħol (MEDE), jilqa’ applikazzjonijiet għall-post ta’ Uffiċjal Edukattiv fi ħdan il-Ministeru għall-Edukazzjoni u x-Xogħol:

(i) Uffiċjal Edukattiv (Educational Support Services)

Inclusive and Special Education

Termini u Kundizzjonijiet

2.1 Din il-ħatra hija suġġetta għal perjodu ta’ prova ta’ tnax-il (12) xahar.

2.2 Is-salarju ta’ Uffiċjal Edukattiv huwa ta’ Skala ta’ Salarju 5, li fl-2020 huwa €28,326.00 fis-sena, li jiżdied bi €640.67 fis-sena sa massimu ta’ €32,170.00.

2.3 Uffiċjal Edukattiv għandu jibbenefika minn educator’s class allowance, li fl-2020 hija ta’ €4,888, u minn Work Resources Fund, li fl-2020 hija ta’ €638. Dawn l-allowances huma suġġetti għal żidiet fis-sena skont il-ftehim bejn il-Gvern ta’ Malta u l-Għaqda tal-Għalliema (MUT) fil-21 ta’ Diċembru, 2017.

2.4 Il-grad ta’ Uffiċjal Edukattiv huwa grad maniġerjali b’sigħat ta’ servizz ġenerali.

2400 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Duties

3. The duties for the post of Education include:

i. ensuring that the policies and provisions laid down in the Education Act, as well as other policies and provisions of MEDE are adhered to;

ii. integrating the gender perspective in programmes and initiatives of the Directorates;

iii. assisting in the preparation of budgets and business planning;

iv. collecting and maintaining relevant data and statistics;

v. gathering, analysing, researching and evaluating data and using it to plan and manage services, projects and systems;

vi. deputising for the Assistant Director as instructed;

vii. any other duty compatible with the post of Education Officer within MEDE;

viii. any other duties according to the exigencies of the Public Service as directed by the Principal Permanent Secretary.

Eligibility Requirements

4.1 By the closing time and date of this call for applications, applicants must be:

i. a. citizens of Malta; or

b. citizens of other Member States of the European Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters of employment by virtue of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

c. citizens of any other country who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment by virtue of the application to that country of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

d. any other persons who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment in terms of the law or the above-mentioned EU legislation and treaty provisions, on account of their family relationship with persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or

Dmirijiet

3. Id-dmirijiet għal dan il-post ta’ Uffiċjal Edukattiv (Educational Support Services huma li:

i. ikun żgurat li jitħarsu l-policies u l-provvedimenti stipulati fl-Att dwar l-Edukazzjoni, kif ukoll policies u provvedimenti oħra tal-MEDE;

ii. tkun integrata l-perspettiva tal-ġeneru fi programmi u inizjattivi tad-Direttorati;

iii. tingħata għajnuna fit-tħejjija ta’ estimi finanzjarji u ppjanar ekonomiku;

iv. tinġabar u tinżamm data u statistika rilevanti;

v. tinġabar, tkun analizzata, riċerkata u evalwata data sabiex tintuża biex ikunu ppjanati u mmaniġġjati servizzi, proġetti u sistemi;

vi. tissostitwixxi lill-Assistent Direttur kif meħtieġ;

vii. twettaq kull dmir ieħor kompatibbli mal-kariga ta’ Uffiċjal Edukattiv fil-MEDE;

viii. twettaq dmirijiet oħra skont l-eżiġenzi tas-Servizz Pubbliku fuq struzzjonijiet tas-Segretarju Permanenti Ewlieni.

Rekwiżiti tal-Eliġibbiltà

4.1. Sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, l-applikanti għandhom ikunu:

i. a. ċittadini ta’ Malta; jew

b. ċittadini ta’ Stati Membri oħra tal-Unjoni Ewropea li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg bis-saħħa ta’ leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

c. ċittadini ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg minħabba li jkunu japplikaw għal dak il-pajjiż b’leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

d. kwalunkwe persuni oħra li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg permezz tar-relazzjoni familjari tagħhom ma’ persuni msemmija f’(a), (b) jew (c), skont kif hemm fil-liġi jew fil-leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati msemmija hawn fuq; jew

It-13 ta’ Marzu, 2020 2401

e. third country nationals who have been granted long-term resident status in Malta under regulation 4 of the ‘Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals) Regulations, 2006’ or who have been granted a residence permit under regulation 18(3) thereof, together with family members of such third country nationals who have been granted a residence permit under the ‘Family Reunification Regulations, 2007’ .

The advice of the Department of Citizenship and Expatriate Affairs within the Identity Malta Agency should be sought as necessary in the interpretation of the above provisions.

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d) and (e) above would necessitate the issue of an employment licence in so far as this is required by the Immigration Act and subsidiary legislation. Jobsplus should be consulted as necessary on this issue.

ii. be proficient in the Maltese and English languages; and

iii. be in possession of a Teacher’s Permanent Warrant; and

iv. have not less than ten (10) years experience in the relevant area applied for; and

v. be in possession of a qualification at MQF Level 6 (subject to a minimum of 180 ECTS/ECVET credits, or equivalent, with regard to programmes commencing as from October 2003) in a related area applied for or a comparable professional qualification; and

vi. be in possession of a qualification at MQF Level 7 (subject to a minimum of 60 ECTS/ECVET credits, o equivalent, with regard to programmes commencing as from October 2008) in the respective area applied for or a comparable professional qualification.

vii. In cases where the vacancy for Education Officer (Educational Support Services) is in an area falling under a regulated profession, unless specified otherwise, eligibility requisites established by the respective regulatory body shall also apply, in consultation with the union.

As provided by clause 34(2) of the Sectoral Agreement signed between the Government of Malta and the Malta Union of Teachers on 23rd August 2010, Instructors who have been re-designated as Teachers (Personal Basis) and who satisfy the eligibility criteria outlined in paragraph 4.1

e. ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw status ta’ residenti li joqogħdu għal żmien twil f’Malta taħt ir-regolament 4 tar-Regolamenti tal-2006 dwar ‘Status ta’ Residenti li joqogħdu għal Żmien Twil (Ċittadini ta’ Pajjiżi Terzi)’, jew li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-regolament 18(3) tal-istess regolamenti, flimkien mal-membri tal-familja ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-Regolamenti tal-2007 dwar ir-Riunifikazzjoni tal-Familji.

Għandu jintalab il-parir tad-Dipartiment taċ-Ċittadinanza u tal-Espatrijati fi ħdan l-Aġenzija Identity Malta skont il-ħtieġa fl-interpretazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija hawn fuq.

Il-ħatra ta’ kandidati msemmija f’(b), (c), (d) u (e) hawn fuq teħtieġ il-ħruġ ta’ liċenzja tax-xogħol f’dawk il-każijiet fejn hija meħtieġa skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u leġiżlazzjoni sussidjarja. Jobsplus għandha tiġi kkonsultata skont il-ħtieġa dwar din il-materja.

ii. profiċjenti fil-lingwa Maltija u fil-lingwa Ingliża; u

iii. fil-pussess ta’ Warrant Permanenti ta’ Għalliem; u

iv. għandhom mhux anqas minn għaxar (10) snin esperjenza fil-qasam rilevanti li għaliha saret applikazzjoni; u

v. fil-pussess ta’ kwalifika f’Livell 6 tal-MQF (suġġetta għal minimu ta’ 180 krettu ECTS/ECVET, jew ekwivalenti, fir-rigward ta’ programmi li bdew minn Ottubru 2003 ’l quddiem) fil-qasam relatat li għalih/għalihom applikaw jew kwalifika professjonali kumparabbli; u

vi. fil-pussess ta’ kwalifika f’Livell 7 tal-MQF (suġġett għal minimu ta’ 60 krettu ECTS/ECVET, jew ekwivalenti, fir-rigward ta’ programmi li bdew minn Ottubru 2008 ’l quddiem) fil-qasam rispettiv li għalih/għalihom applikaw jew kwalifika professjonali kumparabbli.

vii. F’każijiet fejn il-post vakanti għal Uffiċjal Edukattiv (Educational Support Services) jinsab f’qasam li jaqa’ taħt professjoni regolata, sakemm ma jkunx speċifikat mod ieħor, ir-rekwiżiti ta’ eliġibbiltà stabbiliti mill-korp regolatorju rispettiv għandhom japplikaw ukoll, b’konsultazzjoni mal-union.

Kif tipprovdi l-klawsola 34(2) tal-Ftehim Settorjali bejn il-Gvern ta’ Malta u l-Malta Union of Teachers iffirmat fit-23 ta’ Awwissu 2010, Instructors li kisbu l-grad ta’ Għalliem (Personal Basis) u li jissodissfaw il-kriterji ta’ eliġibbiltà msemmijja f’paragrafu 4.1 (i), (ii), (iii), (iv), (v), (vi) u (vii)

2402 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

(i), (ii), (iii), (iv), (v), (vi) and (vii) above, shall be likewise eligible. It is being clarified that years of teaching experience in the grade of Instructor shall be reckonable as teaching experience in terms of paragraph 4.1 (iv) above.

This current scholastic year (2019 - 2020) is reckonable as part of the required applicant’s years of experience. Chosen applicants performing classroom duties may not be released until the beginning of the new scholastic year, which starts on 1st September, 2020, according to the exigencies of MEDE.

Public Officers applying for this post must be confirmed in their current appointment.

4.2 Qualifications at a level higher than that specified above will be accepted for eligibility purposes, provided they meet any specified subject requirements.

Moreover, candidates who have not yet formally obtained any of the above-mentioned qualifications will still be considered, provided that they submit evidence that they have been approved for the award of the qualifications in question, or successfully completed the necessary ECTS/ECVETS credits, or equivalent, taken as part of a recognised higher MQF level programme of study, as required in the afore-mentioned eligibility criteria, by the closing time and date of the call for applications.

4.3 Furthermore, as per the education sectoral agreement signed by the Government and the Malta Union of Teachers (MUT) on 21st December, 2017, the eligibility criteria mentioned in paragraphs 4.1 (i) to (vii) above, will take into consideration all previous years of satisfactory service in the relevant grade and qualifications accrued by applicants. As such, service in higher or equivalent roles by the closing time and date of the call for applications, which may include roles not regulated by the same agreement, will not exclude potential candidates in applying and gaining eligibility for equivalent and/or lower grades.

4.4 Public Officers holding a grade in a particular stream, and who were granted Officer in Scale status by virtue of a Grievances Unit decision in the same scale as that of a higher grade in that stream, are eligible to apply for grades open to officers holding such higher grade within the stream that carries the same scale as that of the Officer in Scale status.

The years of service since the effective date of appointment as Officer in Scale are reckonable for the purpose of satisfying any requisite years of service stipulated in calls for applications.

Any other eligibility requisites for the post must be met in terms of this call for applications.

hawn fuq, jitqiesu eliġibbli ukoll. Qed ikun iċċarat li s-snin ta’ esperjenza fit-tagħlim fil-grad ta’ Instructor jitqiesu bħala snin ta’esperjenza fit-tagħlim għall-fini ta’ paragrafu 4.1 (iv) hawn fuq.

Din is-sena skolastika (2019-2020) għandha titqies bħala parti mis-snin ta’ esperjenza rikjesti tal-applikant. Il-persuna magħżula li qed taqdi dmirijietha fil-klassi tista’ ma tkunx rilaxxata qabel il-bidu tas-sena skolastika, li tibda fl-1 ta’ Settembru, 2020, skont l-eżiġenzi tal-MEDE.

Uffiċjali pubbliċi li japplikaw għal dan il-post iridu jkunu kkonfermati fil-ħatra kurrenti tagħhom.

4.2. Kwalifiki li huma ta’ livell ogħla minn dak rikjest hawn fuq jiġu aċċettati għall-fini ta’ eliġibbiltà, sakemm dawn ikunu fis-suġġetti mitluba.

Dawk il-kandidati li ma jkunux għadhom ġabu l-kwalifiki msemmija hawn fuq formalment xorta jiġu kkunsidrati, basta jipprovdu evidenza li ġew approvati għall-għoti tal-kwalifiki msemmija jew inkella jkunu lestew b’suċċess il-kretti meħtieġa tal-ECTS/ECVETS, jew ekwivalenti, meħuda bħala parti minn programm ta’ studju ta’ livell ogħla tal-MQF rikonoxxut, kif mitlub fil-kriterji tal-eliġibbiltà ta’ hawn fuq, sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

4.3 Barra min hekk, skont il-ftehim settorjali tal-edukazzjoni ffirmat mill-Gvern u mill-Għaqda tal-Għalliema ta’ Malta (MUT) fil-21 ta’ Diċembru 2017, il-kriteriji tal-eliġibbiltà msemmijia fil-paragrafi 4.1 (i) sa (vii) hawn fuq, jieħdu f’kunsiderazzjoni s-snin kollha preċedenti ta’ servizz sodisfaċenti fil-grad rilevanti u l-kwalifiki akkumulati mill-applikanti. B’hekk, servizz fi rwoli ogħla jew ekwivalenti sal-ħin u d-data ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, li jista’ jinkludi rwoli mhux regolati minn dan l-istess ftehim, ma jeskludix kandidati potenzjali milli japplikaw u jiksbu l-eliġibbiltà għal gradi ekwivalenti u/jew gradi anqas.

4.4. Uffiċjali Pubbliċi li għandhom grad fi klassi partikolari, u li ngħataw il-ħatra ta’ Officer in Scale permezz ta’ deċiżjoni tal-Grievances Unit fl-istess skala ta’ dak ta’ grad ogħla fl-istess klassi, huma eliġibbli li japplikaw għal gradi miftuħa għal uffiċjali li għandhom tali grad ogħla bl-istess skala ta’ dik tal-ħatra ta’ Officer in Scale.

Is-snin ta’ servizz mid-data ta’ meta ġiet effettiva l-ħatra bħala Officer in Scale jgħoddu bħala parti mis-snin ta’ servizz mitluba fis-sejħa għall-applikazzjonijiet.

Kwalunkwe kriterju ieħor ta’ eliġibbiltà għall-post irid jiġi sodisfatt skont din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

It-13 ta’ Marzu, 2020 2403

4.5 Applicants must be of conduct which is appropriate to the post applied for (applicants who are already in the Malta Public Service must produce an updated Service and Leave Record Form (GP 47) issued not earlier than one (1) month from date of application; those applying from outside the Service must produce a Certificate of Conduct issued by the Police or other competent authority not earlier than one (1) month from the date of application and state whether they have ever been in Government Service, giving details).

4.6 Applicants must be eligible to take up their due appointment, in terms of 4.1 to 4.4 above, not only by the closing time and date of this call for applications but also on the date of appointment.

4.7 Prospective applicants should note the requirement to produce MQRIC recognition statements in respect of their qualifications from MQRIC, or other designated authorities, as applicable, as per provisions applicable to this call for applications (see link below).

Submission of Supporting Documents

5.1 Qualifications and experience claimed must be supported by certificates and/or testimonials, copies of which are to be scanned and sent through the edurecruitment portal (https://edurecruitment.gov.mt).

5.2 Original certificates and/or testimonials are to be invariably produced for verification at the interview.

Selection Procedures

6.1 Eligible applicants will be assessed by a Selection Board to determine their suitability for the post. The maximum mark for this selection process is 200 and the pass mark is 120.

6.2 Due consideration will be given to applicants who, besides the requisites indicated in paragraphs 4.1 to 4.3, have proven relevant work experience.

Submission of Applications

7.1 Applications are to be submitted, through the Online Education Recruitment Portal only (http://edurecruitment.gov.mt). Applications are to include a Curriculum Vitae (which should include a list of qualifications held by applicant), and an updated Service and Leave Record Form (GP47)/Certificate of Conduct as applicable which have been issued not earlier than one (1) month from the date

4.5 L-applikanti jridu jkunu ta’ kondotta li hi xierqa għall-post li l-persuna qed tapplika għalih (applikanti li diġà qegħdin jaħdmu fis-Servizz Pubbliku ta’ Malta jridu jippreżentaw is-Service and Leave Record Form (GP 47) aġġornat u maħruġ mhux aktar tard minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni; filwaqt li dawk li japplikaw minn barra jridu jippreżentaw Ċertifikat tal-Kondotta riċenti maħruġ mill-Pulizija jew awtorità oħra kompetenti mhux aktar minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, u jindikaw jekk qatt kinux impjegati tal-Gvern qabel u jagħtu d-dettalji).

4.6. Il-kandidati magħżula jridu jkunu eliġibbli għall-ħatra f’dan il-grad, skont 4.1 sa 4.4 hawn fuq, mhux biss sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, iżda wkoll fid-data tal-ħatra.

4.7. L-applikanti prospettivi għandhom jaraw id-dispożizzjonijiet ġenerali marbuta ma’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet fejn jikkonċerna s-sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent tal-kwalifiki mingħand l-MQRIC, jew awtorità pertinenti oħra, kif applikabbli (ara l-ħolqa aktar ’l isfel).

Sottomissjoni ta’ Dokumentazzjoni

5.1 Il-kwalifiki u l-esperjenza li l-persuna jkollha għandhom jintwerew b’ċertifikati u/jew dokumenti, li kopja tagħhom għandha tkun skennjata u mibgħuta permezz tal-edurecruitment portal (https://edurecruitment.gov.mt).

5.2. Id-dokumenti oriġinali għandhom, mingħajr eċċezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.

Proċeduri tal-Għażla

6.1 L-applikanti eliġibbli jiġu assessjati minn Bord tal-Għażla biex jiġi ddeterminat min hu adatt għall-post. Il-marka massima għal dan il-proċess tal-għażla hija 200 u l-marka li persuna trid iġġib biex tgħaddi hija 120.

6.2 Tingħata kunsiderazzjoni xierqa lill-kandidati li, minbarra dak rikjest f’paragrafi 4.1 sa 4.3, għandhom esperjenza ta’ xogħol rilevanti u ppruvata.

Sottomissjoni tal-Applikazzjoni

7.1 L-applikazzjonijiet għandhom jiġu sottomessi, permezz tal-Portal tal-Ingaġġ tal-Edukazzjoni biss (https://edurecruitment.gov.mt). L-applikazzjonijiet għandhom jinkludu Curriculum Vitae (li għandu jinkludi lista tal-kwalifiki tal-applikant), u Service and Leave Record Form (GP 47) aġġornat/Ċertifikat tal-Kondotta skont kif applikabbli, li tali dokument irid ikun maħruġ mhux aktar

2404 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

of application, in PDF format, which are to be uploaded through the Portal.

The closing date of the receipt of applications is end of business of Monday, 30th March, 2020.

An automatic receipt will be sent to your email informing you that your application was submitted successfully. Further information may be obtained from Edu Servizz.gov on telephone number 153.

7.2 Applicants are granted up to two (2) working days after closing date or up to two (2) working days from date of notification, whichever is the latter, to submit any incorrect or incomplete documents.

7.3 Applicants are strongly advised not to wait until the last day to submit their applications since heavy internet traffic or a fault with the internet connection could lead to difficulties in submission. MEDE cannot be held responsible for any delay due to such difficulties.

7.4 Further details concerning the submission of applications are contained in the general provisions referred to below.

Other General Provisions

8. Other general provisions concerning this call for applications, with particular reference to:

applicable benefits, conditions and rules/regulations;reasonable accommodation for registered persons with

disability; the submission of recognition statements in respect of

qualifications; the publication of the result;the process for the submission of petitions concerning the

result; medical examination;access to application forms and related details; retention of documents

may be viewed by accessing the website of the People and Standards Division (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTemplates.aspx).

These general provisions are to be regarded as an integral part of this call for application.

13th March, 2020

minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, f’format PDF, li għandhom ikunu uploaded permezz tal-Portal.

Id-data tal-għeluq għall-applikazzjonijiet hija minn nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) ta’ nhar it-Tnejn, 30 ta’ Marzu 2020.

Irċevuta awtomatika tintbagħat lilek permezz ta’ ittra elettronika tinformak li l-applikazzjoni tiegħek waslet. Għal aktar informazzjoni ikkuntattja lil Edu Servizz.gov bin-numru tat-telefown 153.

7.2 Applikanti jingħataw sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol wara d-data tal-għeluq jew sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol mid-data tan-notifika, liema tiġi l-aħħar, biex jissottomettu dokumenti mhux korretti jew mhux mimlija kif suppost.

7.3 L-applikanti huma mħeġġa biex ma jistennewx sal-aħħar ġurnata sabiex jissottomettu l-applikazzjonijiet tagħhom peress li numru kbir ta’ applikazzjonijiet f’daqqa jew xi ħsara fil-konnessjoni tal-internet tista’ twassal għal diffikultajiet fis-sottomissjoni. MEDE ma jistax jinżamm responsabbli għal xi dewmien minħabba tali diffikultajiet.

7.4 Aktar dettalji dwar is-sottomissjoni tal-applikazzjoni jinsabu fid-dispożizzjonijet ġenerali msemmija hawn isfel.

Dispożizzjonijiet Ġenerali Oħra

8. Dispożizzjonijiet ġenerali oħra dwar din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, b’referenza partikolari għal:

benefiċċji applikabbli, kundizzjonijiet u regoli/regolamenti; bdil raġonevoli għall-persuni rreġistrati b’diżabbiltà;

sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent dwar il-kwalifiki;

pubblikazzjoni tar-riżultat;proċess sabiex tiġi sottomessa petizzjoni dwar ir-riżultat;

eżami mediku;aċċess għall-formola tal-applikazzjoni u dettalji relatati; żamma ta’ dokumenti,

jistgħu jiġu aċċessati permezz tas-sit elettroniku tad-Diviżjoni dwar Nies u Standards (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTemplates.aspx).

Dawn id-dispożizzjonijiet ġenerali għandhom jiġu meqjusa bħala parti integrali minn din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

It-13 ta’ Marzu, 2020

It-13 ta’ Marzu, 2020 2405

MINISTRY FOR AGRICULTURE, FISHERIESAND ANIMAL RIGHTS

Post of Trainee Junior Veterinary Officer/Veterinary Officer in the Veterinary and Phytosanitary

Regulation Division in the Ministry for Agriculture, Fisheries and Animal Rights

Nomenclatures denoting the male gender include also the female gender.

1. The Permanent Secretary, Ministry for Agriculture, Fisheries and Animal Rights, invites applications for the post of Trainee Junior Veterinary Officer/Veterinary Officer in the Veterinary and Phytosanitary Regulation Department in the Ministry for Agriculture, Fisheries and Animal Rights.

Terms and Conditions

2.1 This appointment is subject to a probationary period of twelve (12) months.

2.2 The salary for the post of Trainee Junior Veterinary Officer is Salary Scale 10, which in the year 2020 is equivalent to, €20,603 per annum, rising by annual increments of €407.67 up to a maximum of €23,049.

2.3 The salary for the post of Junior Veterinary Officer is Salary Scale 9 (which in the year 2020 is €21,933 per annum, rising by annual increments of €447.33 up to a maximum of €24,617.

2.4 A Junior Veterinary Officer will be promoted to the grade of Veterinary Officer in Scale 8 (€23,358 x €486.83 - € 26,279 in 2020) on completion of 2 years service in the grade of Junior Veterinary Officer, subject to being in possession of a Warrant to practise as Veterinary Surgeon and satisfactory performance.

2.5 A selected applicant in possession of a Warrant to practice as a Veterinary Surgeon and who has not less than two (2) years professional practice after obtaining the Warrant will be appointed Veterinary Officer in Salary Scale 8 (€23,358 x €486.83 - €26,279).

2.6 A Veterinary Officer (Scale 8) will progress to Scale 7 (€24,894 x €531.17 - €28,081) on completion of six (6) years professional practice after obtaining the warrant, subject to satisfactory performance, provided that the qualifying period of six (6) years will be reduced to four (4) years in the case of Veterinary Officers in possession of an approved and recognised post-graduate qualification in MQF Level 7.

2.7 An appointee to the grade of Junior Veterinary Officer or Veterinary Officer will be entitled to such other benefits and be subject to such other conditions as may be stipulated in any pertinent agreement between the Malta Government and

MINISTERU GĦALL-AGRIKOLTURA, SAJD U DRITTIJIET TAL-ANNIMALI

Post ta’ Trainee Junior Veterinary Officer/Veterinary Officer fid-Diviżjoni għar-Regolazzjoni Veterinarja u

Saħħa tal-Pjanti fil-Ministeru għall-Agrikoltura, Sajd u Drittijiet tal-Annimali

Nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll il-femminil.

1. Is-Segretarju Permanenti, Ministeru għall-Agrikoltura, Sajd u Drittijiet tal-Annimali jilqa’ applikazzjonijiet għall-post ta’ Trainee Junior Veterinary Officer/Veterinary Officer fid-Diviżjoni għar-Regolazzjoni Veterinarja u Saħħa tal-Pjanti, fil-Ministeru għall-Agrikoltura, Sajd u Drittijiet tal-Annimali.

Termini u Kundizzjonijiet

2.1 Din il-ħatra hija suġġetta għal perjodu ta’ prova ta’ tnax-il (12) xahar.

2.2 Is-salarju ta’ Trainee Junior Veterinary Officer huwa ta’ Skala ta’ Salarju 10, li fis-sena 2020 huwa ta’ €20,603 fis-sena, li jiżdied bi €407.67 fis-sena sa massimu ta’ €23,049.

2.3 Is-salarju ta’ Junior Veterinary Officer huwa ta’ Skala ta’ Salarju 9 (li fis-sena 2020 huwa ta’ €21,933 fis-sena, li jiżdied bi €447.33 sa massimu ta’ €24,617).

2.4 Persuna fil-grad ta’ Junior Veterinary Officer tiġi promossa għall-grad ta’ Veterinary Officer fi skala 8 (€23.358 x €486.83 - €26,279 fis-sena 2020) wara sentejn (2) servizz fil-grad ta’ Junior Veterinary Officer dejjem jekk ikollha l-Warrant biex tipprattika bħala Veterinary Surgeon u tkun qdiet dmirha b’mod sodisfaċenti.

2.5 Persuna magħżula li jkollha l-Warrant biex tipprattika bħala Veterinary Surgeon u li għandha mhux inqas minn sentejn (2) prattika professjonali wara l-kisba tal-Warrant, tinħatar Veterinary Officer fi Skala 8 (€23.358 x €486.83 - €26,279 fis-sena 2020).

2.6 Persuna fil-grad ta’ Veterinary Officer (Skala 8) titla’ fi Skala 7 (€24,894 x €531.17 - €28,081 fis-sena 2020) wara sitt (6) snin prattika professjonali wara l-kisba tal-Warrant, jekk tkun qdiet dmirha b’mod sodisfaċenti, filwaqt li ż-żmien kwalifikanti ta’ sitt (6) snin jitnaqqas għal erba’ (4) snin fil-każ ta’ Veterinary officers li jkollhom kwalifika post-graduate f’Livell 7 tal-MQF approvata u rikonoxxuta.

2.7 Il-persuna nominata fil-grad ta’ Junior Veterinary Officer jew Veterinary Officer tkun intitolata għall-benefiċċji oħra u suġġetta għal kundizzjonijiet u l-obbligi li jkunu mniżżlin fi kwalunkwe ftehim rilevanti bejn il-Gvern ta’

2406 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

the competent Unions. A Trainee Junior Veterinary Officer, appointed in accordance with 4.3, shall not be entitled to the conditions and benefits emanating from the Veterinary Class Agreement until the Warrant included in 4.1 (iii) is attained and the other officer is appointed Junior Veterinary Officer. Failture to obtain the Warrant by the 30th June, 2020, will lead to automatic termination of the post.

Duties

3. The duties for the post of Trainee Junior Veterinary Officer/Veterinary Officer in the Veterinary and Phytosanitary Regulation Division are:

i. assumes responsibilities as delegated to him/her by his/her Senior and carry out tasks with the greatest competence;

ii. performs tasks assigned to him/her as long as they do not breach the ethics if the Veterinary Profession and be responsible for the occupational health and safety of his/her support staff;

iii. carries out tasks assigned by his/her superior, tasks which are out of the routine functions and out of the remit of the same department in case of shortage of staff;

iv. carries out assigned tasks, in case of emergency situations, where s/he would be directed by other officer to carry them out, as long as these activities do not breach the code of ethics produced by the Veterinary Surgeons’ Council and that his/her direct superior is informed in writing on his/her temporary new post;

v. assumes responsibilities conferred to the Veterinary Officer by his/her superior, which shall lie solely within the functions assigned to him/her at a departmental level;

vi. enforces all Maltese and European legislations and international standards in the sector to which s/he is assigned;

vii. collects evidence and present it in court as, when and if necessary;

viii. any other duties as may be required by the Permanent Secretary (MAFA), the Director General (Veterinary and Phytosanitary Regulation) and/or their representatives;

ix. any other duties according to the exigencies of the Public Service, as directed by the Principal Permanent Secretary.

A Trainee Junior Veterinary Officer will be expected to support Junior Veterinary Officers/Veterinary Officers in the performance of the above-mentioned duties. S/he will also be required to perform selected duties under the guidance of a Junior Veterinary Officer/Veterinary Officer.

Malta u l-Unions kompetenti. Persuna fil-grad ta’ Trainee Junior Veterinary Officer, maħtura skont paragrafu 4.3, ma tkunx intitolata għall-kundizzjonijiet u benefiċċji li joħorġu mill-Ftehim dwar il-Klassi Veterinarja sakemm jinkiseb il-Warrant indikat f’4.1 (iii) u l-uffiċjal jinħatar Junior Veterinary Officer. F’każ li ma jinkisibx il-Warrant sat-30 ta’ Ġunju, 2020, il-kariga tintemm b’mod awtomatiku.

Dmirijiet

3. Id-dmirijiet ta’ persuna fil-kariga ta’ Trainee Junior Veterinary Officer/Veterinary Officer fid-Diviżjoni għar-Regolazzjoni Veterinarja u Saħħa tal-Pjanti huma li:

i. tassumi r-responsabbiltajiet li jingħataw lilha mill-kapijiet tagħha, u twettaq dmirijiet bl-akbar kompetenza;

ii. twettaq ix-xogħol assenjat lilha sakemm dawn ma jiksrux l-etika tal-professjoni Veterinarja u tkun responsabbli wkoll għas-saħħa u s-sigurtà fuq il-post tax-xogħol tal-impjegati li jassistuha;

iii. tingħata l-possibbiltà mill-kapijiet tagħha ta’ inkarigi barra mill-funzjonijiet ta’ rutina u barra mill-ambitu tal-istess Dipartiment, f’każ ta’ nuqqas ta’ impjegati;

iv. f’każijiet ta’ emerġenza, tista’ tiġi assenjata inkarigi li għalihom tingħata direzzjoni mingħand uffiċjali oħrajn, sakemm dawn ix-xogħlijiet ma jiksrux il-kodiċi ta’ etika skont kif imfassla mill-Kunsill tal-Kirurgi Veterinarji, u sakemm il-kap dirett ta’ fuqha infurmat bil-miktub dwar dan iċ-ċaqliq temporanju tal-post;

v. tingħata r-responsabbiltajiet mill-kap tagħha u li għandhom jinżammu biss fil-qafas tal-funzjoni mogħtija lilha fuq livell dipartimentali;

vi. tinforza l-leġiżlazzjoni kollha, kemm Maltija u kif ukoll Ewropea, u standards internazzjonali fis-settur fejn tkun assenjata;

vii. tiġbor l-evidenza u tippreżentaha fil-Qorti kif, fejn u jekk meħtieġ;

viii. dmirijiet oħra skont kif ikun meħtieġ mis-Segretarju Permanenti (MAFA), id-Direttur Ġenerali (Regolazzjoni Veterinarju u Saħħa tal-Pjanti) u/jew ir-rappreżentant/a/i tagħhom;

ix. dmirijiet oħra skont l-eżiġenzi tas-Servizz Pubbliku skont struzzjonijiet mogħtija mis-Segretarju Permamenti Ewlieni;

Persuna fil-grad ta’ Trainee Junior Veterinary Officer hija mistennija li tagħti kull appoġġ lil l-Junior Veterinary Officer/Veterinary Officers fil-qadi tad-dmirijiet hawn fuq imsemmija. Hija mistennija wkoll li twettaq dmirijiet magħżula taħt il-gwida tal-Junior Veterinary Officer/Veterinary Officer.

It-13 ta’ Marzu, 2020 2407

Eligibility Requirements

4.1 By the closing time and date of this call for applications, applicants must be:

i. a. citizens of Malta; or

b. citizens of other Member States of the European Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters of employment by virtue of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

c. citizens of any other country who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment by virtue of the application to that country of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

d. any other persons who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment in terms of the law or the above-mentioned EU legislation and treaty provisions, on account of their family relationship with persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or

e. third country nationals who have been granted long-term resident status in Malta under regulation 4 of the ‘Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals) Regulations, 2006’ or who have been granted a residence permit under regulation 18(3) thereof, together with family members of such third country nationals who have been granted a residence permit under the ‘Family Reunification Regulations, 2007’ .

The advice of the Department of Citizenship and Expatriate Affairs within the Identity Malta Agency should be sought as necessary in the interpretation of the above provisions.

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d) and (e) above would necessitate the issue of an employment licence in so far as this is required by the Immigration Act and subsidiary legislation. Jobsplus should be consulted as necessary on this issue.

ii. able to communicate in the Maltese and English languages. Candidates who do not possess an MQF Level 2 in the Maltese language, must attend and be successful in the assessment in the ‘Maltese Language 1’ and the ‘Maltese Language 2’ courses, offered by the Institute for the Public Services. Attendance for such courses, together

Rekwiżiti tal-Eliġibbiltà

4.1 Sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, l-applikanti għandhom ikunu:

i. a. ċittadini ta’ Malta; jew

b. ċittadini ta’ Stati Membri oħra tal-Unjoni Ewropea li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg bis-saħħa ta’ leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

c. ċittadini ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg minħabba li jkunu japplikaw għal dak il-pajjiż b’leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

d. kwalunkwe persuni oħra li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg permezz tar-relazzjoni familjari tagħhom ma’ persuni msemmija f’(a), (b) jew (c), skont kif hemm fil-liġi jew fil-leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati msemmija hawn fuq; jew

e. ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw status ta’ residenti li joqogħdu għal żmien twil f’Malta taħt ir-regolament 4 tar-Regolamenti tal-2006 dwar ‘Status ta’ Residenti li joqogħdu għal Żmien Twil (Ċittadini ta’ Pajjiżi Terzi)’ , jew li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-regolament 18(3) tal-istess regolamenti, flimkien mal-membri tal-familja ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-Regolamenti tal-2007 dwar ir-Riunifikazzjoni tal-Familji.

Għandu jintalab il-parir tad-Dipartiment taċ-Ċittadinanza u tal-Espatrijati fi ħdan l-Aġenzija Identity Malta skont il-ħtieġa fl-interpretazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija hawn fuq.

Il-ħatra ta’ kandidati msemmija f’(b), (c), (d) u (e) hawn fuq teħtieġ il-ħruġ ta’ liċenzja tax-xogħol f’dawk il-każijiet fejn hija meħtieġa skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u leġiżlazzjoni sussidjarja. Jobsplus għandha tiġi kkonsultata skont il-ħtieġa dwar din il-materja.

ii. kapaċi jikkomunikaw bil-lingwa Maltija u dik Ingliża. Il-kandidati li m’għandhomx Livell 2 tal-MQF fil-lingwa Maltija għandhom jattendu u jiksbu b’suċċess l-assessjar tal-korsijiet ‘Maltese Language 1’ u ‘Maltese Language 2’, offruti mill-Istitut għas-Servizzi Pubbliċi. L-attendenza għal dawn il-korsijiet, flimkien mal-kisba tal-Livell 2 tal-MQF, għandhom

2408 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

with the attainment of MQF Level 2, are to be completed within a period not exceeding twenty-four (24) months from engagement;

iii. a warranted graduate in Veterinary Medicine.

The above-mentioned required Warrant is as defined in the Veterinary Services Act (Cap. 437).

Public Officers applying for this post must be confirmed in their current appointment.

4.2 Qualifications at a level higher than that specified above will be accepted for eligibility purposes, provided that they meet any specified subject requirements.

Moreover, candidates who have not yet formally obtained any of the above-mentioned qualifications will still be considered, provided that they submit evidence that they have been approved for the award of the qualifications in question, or successfully completed the necessary ECTS/ECVETS credits, or equivalent, taken as part of a recognised higher MQF level programme of study, as required in the afore-mentioned eligibility criteria, by the closing time and date of the call for applications.

4.3 Applications will also be received from persons who satisfy the requisits in 4.1 (i) and 4.1 (ii) and who have formally obtained, or have been approved for the award of a qualification in veterinary medicine and surgery, as recognised by the Veterinary Surgeons’ Council in accordance with the Veterinary Services Act (Cap. 437), but who are yet to obtain the warrant to practice as a Veterinary Surgeon. If selected, such candidates will be appoinrted Trainee Junior Veterinary Officer until they attain the said warrant. Upon attainment of the warrant, a Trainee Junior Veterinary Officer will bw appointed Junior Veterinary Officer. Failure to obtain the warrant to practice as Veterinary Surgeons by the 30th June, 2020, will lead to termination of traineeship appointment.

4.4 Public Officers holding a grade in a particular stream, and who were granted Officer in Scale status by virtue of a Grievances Unit decision in the same scale as that of a higher grade in that stream, are eligible to apply for grades open to officers holding such higher grade within the stream that carries the same scale as that of the Officer in Scale status.

The years of service since the effective date of appointment as Officer in Scale are reckonable for the purpose of satisfying any requisite years of service stipulated in calls for applications.

jitlestew f’perjodu ta’ mhux iktar minn erbgħa u għoxrin (24) xahar mill-ingaġġ. Il-ħatra għandha tiġi kkonfermata fi żmien sena (sakemm ma tiġix estiża jew mitmuma) suġġett għall-kisba tal-kwalifika meħtieġa (Livell 1) fil-perjodu stipulat (sentejn) mill-ħatra inizjali.

iii. persuni ggradwati li għandhom il-Warrant fil-mediċina veterinarja.

Il-Warrant rikjest hawn fuq huwa skont kif definit fl-Att dwar is-Servizzi Veterinarji (Kap. 437).

Uffiċjali pubbliċi li japplikaw għal dan il-post iridu jkunu kkonfermati fil-ħatra kurrenti tagħhom.

4.2 Kwalifiki li huma ta’ livell ogħla minn dak rikjest hawn fuq jiġu aċċettati għall-fini ta’ eliġibbiltà, sakemm dawn ikunu fis-suġġetti mitluba.

Dawk il-kandidati li ma jkunux għadhom ġabu l-kwalifiki msemmija hawn fuq formalment xorta jiġu kkunsidrati, basta jipprovdu evidenza li ġew approvati għall-għoti tal-kwalifiki msemmija jew inkella jkunu lestew b’suċċess il-kretti meħtieġa tal-ECTS/ECVETS, jew ekwivalenti, meħuda bħala parti minn programm ta’ studju ta’ livell ogħla tal-MQF rikonoxxut, kif mitlub fil-kriterji tal-eliġibbiltà ta’ hawn fuq, sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

4.3 L-applikazzjonijiet jintlaqgħu wkoll minn persuna li jissodisfaw ir-rekwiżiti indikati f’4.1(i) u 4.1(ii) u li kisbu formalment, jew ġew approvati għall-għoti ta’ kwalifiki fil-mediċina veterinarja u l-kirurġija, kif rikonoxxut mill-Kunsill ta-Kirurgi Veterinarji skont l-Att dwar is-Servizzi Veterinarji (Kap. 437), iżda li għad iridu jiksbu l-Warrant biex jipprattikaw bħala Kirurgu Veterinarju. Jekk jintgħażlu, dawn il-kandidati jinħatru Trainee Junior Veterinary Officer sakemm jiksbu l-imsemmi Warrant. Malli jinkiseb il-Warrant, persuna fil-grad ta’ Trainee Junior Veterinary Officer tinħatar Junior Veterinary Officer. In-nuqqas li jinkiseb il-Warrant sabiex persuna tipprattika ta’ Kirurgu Veterinarju sat-30 ta’ Ġunju, 2020, iwassal għal tmiem tal-ħatra tat-traineeship.

4.4 Uffiċjali Pubbliċi li għandhom grad fi klassi partikolari, u li ngħataw il-ħatra ta’ Officer in Scale permezz ta’ deċiżjoni tal-Grievances Unit fl-istess skala ta’ dak ta’ grad ogħla fl-istess klassi, huma eliġibbli li japplikaw għal gradi miftuħa għal uffiċjali li għandhom tali grad ogħla bl-istess skala ta’ dik tal-ħatra ta’ Officer in Scale.

Is-snin ta’ servizz mid-data ta’ meta ġiet effettiva l-ħatra bħala Officer in Scale jgħoddu bħala parti mis-snin ta’ servizz mitluba fis-sejħa għall-applikazzjonijiet.

It-13 ta’ Marzu, 2020 2409

Any other eligibility requisites for the post must be met in terms of this call for applications.

4.5 Applicants must be of conduct which is appropriate to the post applied for (applicants who are already in the Malta Public Service must produce an updated Service and Leave Record Form (GP 47) issued not earlier than one (1) month from date of application; those applying from outside the Service must produce a Certificate of Conduct issued by the Police or other competent authority not earlier than one (1) month from the date of application and state whether they have ever been in Government Service, giving details).

4.6 Applicants must be eligible to take up their due appointment, in terms of 4.1 to 4.5 above, not only by the closing time and date of this call for applications but also on the date of appointment.

4.7 Prospective applicants should note the requirement to produce MQRIC recognition statements in respect of their qualifications from MQRIC, or other designated authorities, as applicable, as per provisions applicable to this call for applications (see link below).

Submission of Supporting Documents

5.1 Qualifications and experience claimed must be supported by certificates and/or testimonials, copies of which are to be scanned and sent through the Recruitment Portal (https://recruitment.gov.mt).

5.2 Original certificates and/or testimonials are to be invariably produced for verification at the interview.

Selection Procedures

6.1 Eligible applicants will be assessed by a Selection Board to determine their suitability for the post. The maximum mark for this selection process is one hundred per cent (100%) and the pass mark is fifty per cent (50%).

6.2 Due consideration will be given to applicants who, besides the requisites indicated in paragraphs 4.1 to 4.5, have proven relevant work experience.

Submission of Applications

7. Applications are to be submitted, for the attention of the Director, Corporate Services, Ministry for Agriculture, Fisheries and Animal Rights, through the Recruitment

Kwalunkwe kriterju ieħor ta’ eliġibbiltà għall-post irid jiġi sodisfatt skont din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

4.5 L-applikanti jridu jkunu ta’ kondotta li hi xierqa għall-post li l-persuna qed tapplika għalih (applikanti li diġà qegħdin jaħdmu fis-Servizz Pubbliku ta’ Malta jridu jippreżentaw is-Service and Leave Record Form (GP 47) aġġornat u maħruġ mhux aktar tard minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni; filwaqt li dawk li japplikaw minn barra jridu jippreżentaw Ċertifikat tal-Kondotta riċenti maħruġ mill-Pulizija jew awtorità oħra kompetenti mhux aktar minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, u jindikaw jekk qatt kinux impjegati tal-Gvern qabel u jagħtu d-dettalji).

4.6 Il-kandidati magħżula jridu jkunu eliġibbli għall-ħatra f’dan il-grad, skont 4.1 sa 4.5 hawn fuq, mhux biss sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, iżda wkoll fid-data tal-ħatra.

4.7 L-applikanti prospettivi għandhom jaraw id-dispożizzjonijiet ġenerali marbuta ma’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet fejn jikkonċerna s-sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent tal-kwalifiki mingħand l-MQRIC, jew awtorità pertinenti oħra, kif applikabbli (ara l-ħolqa aktar ’l isfel).

Sottomissjoni ta’ Dokumentazzjoni

5.1 Il-kwalifiki u l-esperjenza li l-persuna jkollha għandhom jintwerew b’ċertifikati u/jew dokumenti, li kopja tagħhom għandha tkun skennjata u mibgħuta permezz tar-Recruitment Portal (https://recruitment.gov.mt).

5.2. Id-dokumenti oriġinali għandhom, mingħajr eċċezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.

Proċeduri tal-Għażla

6.1 L-applikanti eliġibbli jiġu assessjati minn Bord tal-Għażla biex jiġi ddeterminat min hu adatt għall-post. Il-marka massima għal dan il-proċess tal-għażla hija mija fil-mija (100%) u l-marka li persuna trid iġġib biex tgħaddi hija ħamsin fil-mija (50%).

6.2 Tingħata kunsiderazzjoni xierqa lill-kandidati li, minbarra dak rikjest f’paragrafi 4.1 sa 4.5, għandhom esperjenza ta’ xogħol rilevanti u ppruvata.

Sottomissjoni tal-Applikazzjoni

7. L-applikazzjonijiet għandhom jiġu sottomessi, għall-attenzjoni tad-Direttur għas-Servizzi Korporattivi, Ministeru għall-Agrikoltura, Sajd u Dritijiet tal-Annimali,

2410 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Portal only (https://recruitment.gov.mt). Applications are to include a Curriculum Vitae (which should include a list of qualifications held by applicant), and an updated Service and Leave Record Form (GP47)/Certificate of Conduct as applicable which have been issued not earlier than one (1) month from the date of application, in PDF format, which are to be uploaded through the Portal. The closing date of the receipt of applications is end of business of Monday, 30th March, 2020. A computer-generated email will be sent as an acknowledgement of the application. Further details concerning the submission of applications are contained in the general provisions referred to below.

7.1 Applicants are granted up to two (2) working days after closing date or up to two (2) working days from date of notification, whichever is the latter, to submit any incorrect or incomplete documents.

Other General Provisions

8. Other general provisions concerning this call for applications, with particular reference to:

applicable benefits, conditions and rules/regulations;reasonable accommodation for registered persons with

disability; submission of recognition statements in respect of

qualifications; publication of the result;medical examination;the process for the submission of petitions concerning the

result; access to application forms and related details;retention of documents,

may be viewed by accessing the website of the People and Standards Division (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTemplates.aspx) or may be obtained from Directorate Corporate Services (Attn: Assistant Director, Corporate Services), Ministry for Agriculture, Fisheries and Animal Rights, The Old Farmhouse, Għammieri, Marsa. These general provisions are to be regarded as an integral part of this call for applications.

The website address and email address of the receiving Department/Division/Directorate are (http//:www.agriculture.gov.mt) and ([email protected]).

13th March, 2020

permezz tar-Recruitment Portal biss (https://recruitment.gov.mt). L-applikazzjonijiet għandhom jinkludu Curriculum Vitae (li għandu jinkludi lista tal-kwalifiki tal-applikant), u Service and Leave Record Form (GP 47) aġġornat/Ċertifikat tal-Kondotta skont kif applikabbli, li tali dokument irid ikun maħruġ mhux aktar minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, f’format PDF, li għandhom ikunu uploaded permezz tal-Portal. Id-data tal-għeluq tal-applikazzjonijiet hija sa tmiem il-ġurnata tax-xogħol ta’ nhar it-Tnejn, 30 ta’ Marzu, 2020. Ittra elettronika ġġenerata mill-kompjuter tintbagħat bħala rċevuta tal-applikazzjoni. Aktar dettalji dwar is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet jinsabu fid-dispożizzjonijiet ġenerali msemmija hawn isfel.

7.1 Applikanti jingħataw sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol wara d-data tal-għeluq jew sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol mid-data tan-notifika, liema tiġi l-aħħar biex jissottomettu dokumenti mhux korretti jew mhux mimlija kif suppost.

Dispożizzjonijiet Ġenerali Oħra

8. Dispożizzjonijiet ġenerali oħra dwar din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, b’referenza partikolari għal:

benefiċċji applikabbli, kundizzjonijiet u regoli/regolamenti;

bdil raġonevoli għall-persuni rreġistrati b’diżabbiltà;sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent dwar il-

kwalifiki; pubblikazzjoni tar-riżultat;eżami mediku;proċess sabiex tiġi sottomessa petizzjoni dwar ir-riżultat;

aċċess għall-formola tal-applikazzjoni u dettalji relatati; żamma ta’ dokumenti,

jistgħu jiġu aċċessati permezz tas-sit elettroniku tad-Diviżjoni dwar Nies u Standards (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTemplates.aspx) jew jinkisbu mid-Direttorat għas-Servizzi Korporattivi (Assistent Direttur għas-Servizzi Korporattivi) fil-Ministeru għall-Agrikoltura, Sajd u Drittijiet tal-Annimali, The Old Farmhouse, L-Għammieri, Il-Marsa. Dawn id-dispożizzjonijiet ġenerali għandhom jiġu meqjusa bħala parti integrali minn din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

Is-sit elettroniku u l-indirizz elettroniku tad-Dipartiment/Divizjoni/Direttorat huma (http://www.agriculture.gov.mt) u ([email protected]).

It-13 ta’ Marzu, 2020

It-13 ta’ Marzu, 2020 2411

OFFICE OF THE PRIME MINISTER

Position of Project Manager in the People and Standards Division, within the Office

of the Prime Minister

Nomenclatures denoting the male gender include also the female gender.

1. The Permanent Secretary (People and Standards) in the People and Standards Division, within the Office of the Prime Minister, invites applications for the position of Project Manager in the People and Standards Division, within the Office of the Prime Minister.

Duration of Assignment and Conditions

2.1 A selected candidate will enter into a twenty-four (24) month assignment as Project Manager in the People and Standards Division, within the Office of the Prime Minister which may be renewed for further periods.

2.2 The position of Project Manager is subject to a probationary period of twelve (12) months.

2.3 Since this position is time-barred or linked to the completion of a specific task the position of Project Manager falls under Regulation 7(4) of Subsidiary Legislation 452.81 entitled ‘Contracts of Service for a Fixed Term Regulations’.

Salary Pegged to the Position

3.1 The salary attached to the position of Project Manager is equivalent to the maximum of Salary Scale 7 less an increment (equivalent to €27,549.33 per annum in 2020), with the attainment of maximum of scale on confirmation of appointment as well as up to 15% performance bonus.

Duties

4.1 The duties for the position of Project Manager are:

i Assist the Permanent Secretary (People and Standards), or her assigned representative, in the overall management and execution and full implementation of projects being undertaken, which are the Institute for the Public Services’ external lift, Institute for the Public Services library, People and Standards Division 4th floor and possibly any other project which the Director General (Support Services) might need assistance with.

ii. Ensure that the scope, objectives, ownership and targets of projects as directed by the Permanent Secretary, People and Standards Division or her representative are well defined;

UFFIĊĊJU TAL-PRIM MINISTRU

Pożizzjoni ta’ Project Manager fid-Diviżjonitan-Nies u Standards, fl-Uffiċċju

tal-Prim Ministru

Nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll il-femminil.

1. Is-Segretarju Permanenti (Nies u Standards), fid-Diviżjoni tan-Nies u Standards, fl-Uffiċċju tal-Prim Ministru, jilqa’ applikazzjonijiet għall-pożizzjoni ta’ Project Manager fid-Diviżjoni tan-Nies u Standards, fl-Uffiċċju tal-Prim Ministru.

Tul tal-Assenjament u Kundizzjonijiet

2.1 Persuna magħżula tidħol f’assignment ta’ erbgħa u għoxrin xahar (24) bħala Project Manager fid-Diviżjoni tan-Nies u Standards, fl-Uffiċċju tal-Prim Ministru li jista’ jiġi mġedded għal perjodi oħra.

2.2 Il-pożizzjoni ta’ Project Manager hija suġġetta għal perjodu ta’ prova ta’ tnax-il (12) xahar.

2.3 Peress li din hi pożizzjoni marbuta ma’ terminu ta’ żmien fiss jew tkomplija ta’ biċċa xogħol speċifika, il-pożizzjoni ta’ Project Manager taqa’ taħt Regolament 7(4) tal-Liġi Sussidjarja 452.81 intitolat ‘Regolamenti dwar Kuntratti ta’ Servizz għal Żmien Fiss.’

Salarju Marbut mal-Pożizzjoni

3.1 Is-salarju għall-pożizzjoni ta’ Project Manager huwa ekwivalenti għal increment inqas mill-massimu ta’ Skala ta’ Salarju 7 (ekwivalenti għal €27,549.83 fis-sena fl-2020), li jilħaq il-massimu tal-iskala mal-konferma tal-ħatra, kif ukoll ħlas annwali marbut mal-prestazzjoni sa massimu ta’ 15%.

Dmirijiet

4.1 Id-dmirijiet ta’ persuna fil-kariga ta’ Project Manager huma:

i. Tassisti lis-Segretarju Permanenti (Nies u Standards), jew ir-rappreżentant assenjat tagħha, fit-tmexxija u l-eżekuzzjoni ġenerali u fl-implimentazzjoni sħiħa tal-proġetti li jkunu qed isiru, li huma l-lift estern tal-Istitut għas-Servizzi Pubbliċi, il-librerija tal-Istitut għas-Servizzi Pubbliċi, ir-raba’ sular tad-Diviżjoni tan-Nies u Standards u possibbilment kwalunkwe proġett ieħor li għalih id-Direttur Ġenerali (Support Services) jista’ jkollu bżonn l-assistenza;

ii. Tiżgura li l-ambitu, l-għanijiet, l-ownership u l-miri tal-proġetti kif ordnat mis-Segretarju Permanenti (Nies u Standards) jew ir-rappreżentant tagħha huma definiti sew;

2412 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

iii. Develop work plans including setting of tasks, deadlines and monitoring and summarizing progress of the assigned projects;

iv. Liaise with the Architect to ensure that all necessary permits, including Planning Authority permits, necessary for the commencement and execution of projects, are in place;

v. Prioritise, organise and monitor the progress of projects undertaken by the People and Standards Division and directorates within this Division and ensure that projects undertaken by People and Standards Division are in compliance with the Laws and Regulations of Malta;

vi. Liaise with the Director Finance and Administration and/or the Department of Contracts for the implementation of procurement procedures in relation to the assigned projects, including the compilation of tenders and quotations documents, participation in the selection process and any other related duties;

vii. Supervise projects from planning to final stage including Bills of Quantities and bar chart monitoring so as to ensure maximum efficiency in the successful execution of projects to required policy standards;

viii.Co-ordinate the necessary meetings between the relevant stakeholders with the intent of planning, coordinating and supervising the progress of projects to ensure that projects are carried out by the stipulated deadlines;

ix.Work closely and participate in meetings with the assigned Project Leaders to ensure that the projects are carried out according to the agreed design/layouts, on schedule and within the pre-established budget;

x.Regularly report on the progress of various projects undertaken by People and Standards Division to Permanent Secretary(People and Standards Division), including escalating problems which might affect the successful completion of projects or loss of funds;

xi.Closely monitor the costs of projects and immediately report on any deviations in projects including financial impact of such deviations or loss of funds;

xii.Prepare handing-over reports and certificate for finalised projects and verify all the works carried out against submitted invoices and authorise the processing of payments

xiii.Making optimal usage of all available tools for the successful implementation of the assigned projects by having verygood knowledge of office software including

iii. Tiżviluppa pjanijiet ta’ ħidma inkluż l-issettjar ta’ kompiti, l-iskadenzi u l-monitoraġġ u sommarju tal-progress tal-proġetti assenjati;

iv. Iżżomm kuntatt mal-Perit biex tiżgura li l-permessi kollha neċessarji, inklużi l-permessi tal-Awtorità tal-Ippjanar, meħtieġa għall-bidu u l-eżekuzzjoni tal-proġetti, ikunu nħarġu;

v. Tipprijoritizza, torganizza u tissorvelja l-progress tal-proġetti mwettqa mid-Diviżjoni tan-Nies u Standards u d-direttorati fi ħdan din id-Diviżjoni u tiżgura li l-proġetti mwettqa mid-Diviżjoni tan-Nies u Standards ikunu konformi mal-Liġijiet u r-Regolamenti ta’ Malta;

vi. Iżżomm kuntatt mad-Direttur (Finanzi u Amministrazzjoni) u/jew mad-Dipartiment tal-Kuntratti għall-implimentazzjoni ta’ proċeduri ta’ akkwist fir-rigward tal-proġetti assenjati, inkluż l-kumpilazzjoni ta’ dokumenti ta’ offerti u kwotazzjonijiet, parteċipazzjoni fil-proċess ta’ għażla u kwalunkwe dmirijiet oħra relatati;

vii. Tissorvelja l-proġetti mill-ippjanar sal-istadju finali inklużi l-Bills of Quantities u l-monitoraġġ tal-bar chart biex tkun żgurata l-effiċjenza massima fl-eżekuzzjoni b’suċċess ta’ proġetti għal standards ta’ kwalità meħtieġa;

viii. Tikkordina l-laqgħat meħtieġa bejn il-partijiet interessati rilevanti bl-intenzjoni li tippjana, tikkordina u tissorvelja l-progress tal-proġetti biex tiżgura li l-proġetti jitwettqu sal-iskadenzi stipulati;

ix. Taħdem mill-qrib u tipparteċipa f’laqgħat mal-Mexxejja tal-Proġetti assenjati biex tiżgura li l-proġetti jitwettqu skont id-disinn/tqassim miftiehem, fl-iskeda u fil-baġit stabbilit minn qabel;

x. Tirrapporta regolarment dwar il-progress ta’ diversi proġetti mwettqa mid-Diviżjoni tan-Nies u Standards lis-Segretarju Permanenti (Nies u Standards), inklużi problemi li jeskalaw li jistgħu jaffettwaw it-tlestija b’suċċess ta’ proġetti jew telf ta’ fondi;

xi. Tissorvelja mill-qrib l-ispejjeż tal-proġetti u tirrapporta immedjatament dwar kwalunkwe devjazzjoni fil-proġetti inkluż l-impatt finanzjarju ta’ dawn id-devjazzjonijiet jew telf ta’ fondi;

xii. Tipprepara rapporti biex jiġu mgħoddija u ċertifikat għal proġetti finalizzati u tivverifika x-xogħlijiet kollha skont l-irċevuti provduti u tawtorizza l-ipproċessar ta’ ħlas;

xiii. Tagħmel użu massimu tal-għodod kollha disponibbli għall-implimentazzjoni b’suċċess tal-proġetti assenjati billi jkollha għarfien tajjeb ħafna tas-software tal-uffiċċju inkluż

It-13 ta’ Marzu, 2020 2413

project management software and digital photography to be able to keep records of ongoing projects in digital format;

xiv.Carrying out any other duties that may be assigned by the Permanent Secretary (People and Standards Division), or her representatives;

xv.Any other duties as directed by the Principal Permanent Secretary according to the exigencies of the Public Service.

Eligibility Requirements

5.1 By the closing time and date of this call for applications, applicants must be:

(i) (a) citizens of Malta; or

(b) citizens of other Member States of the European Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters of employment by virtue of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

(c) citizens of any other country who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment by virtue of the application to that country of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

(d) any other persons who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment in terms of the law or the above-mentioned EU legislation and treaty provisions, on account of their family relationship with persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or

(e) third country nationals who have been granted long-term resident status in Malta under regulation 4 of the ‘Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals) Regulations, 2006’ or who have been granted a residence permit under regulation 18(3) thereof, together with family members of such third country nationals who have been granted a residence permit under the ‘Family Reunification Regulations, 2007’ .

The advice of the Department of Citizenship and Expatriate Affairs within the Identity Malta Agency should be sought as necessary in the interpretation of the above provisions.

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d) and (e) above would necessitate the issue of an employment licence in so far as this is required by the Immigration Act

is-software tal-proġetti assenjati u tal-fotografija diġitali biex tkun tista’ żżomm rekords ta’ proġetti li jkunu għaddejjin f’ format diġitali;

xiv. Twettaq dmirijiet oħra li jistgħu jiġu assenjati mis-Segretarju Permanenti (Nies u Standards) jew ir-rappreżentanti tagħha;

xv. Dmirijiet oħra skont l-eżiġenzi tas-Servizz Pubbliku skont struzzjonijiet mogħtija mis-Segretarju Permanenti Ewlieni.

Rekwiżiti tal-Eliġibbiltà

5.1 Sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, l-applikanti għandhom ikunu:

(i) (a) ċittadini ta’ Malta; jew

(b) ċittadini ta’ Stati Membri oħra tal-Unjoni Ewropea li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg bis-saħħa ta’ leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

(c) ċittadini ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg minħabba li jkunu japplikaw għal dak il-pajjiż b’leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

(d) kwalunkwe persuni oħra li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg permezz tar-relazzjoni familjari tagħhom ma’ persuni msemmija f’(a), (b) jew (c), skont kif hemm fil-liġi jew fil-leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati msemmija hawn fuq; jew

(e) ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw status ta’ residenti li joqogħdu għal żmien twil f’Malta taħt ir-regolament 4 tar-Regolamenti tal-2006 dwar ‘Status ta’ Residenti li joqogħdu għal Żmien Twil (Ċittadini ta’ Pajjiżi Terzi)’, jew li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-regolament 18(3) tal-istess regolamenti, flimkien mal-membri tal-familja ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-Regolamenti tal-2007 dwar ir-Riunifikazzjoni tal-Familji.

Għandu jintalab il-parir tad-Dipartiment taċ-Ċittadinanza u tal-Espatrijati fi ħdan l-Aġenzija Identity Malta skont il-ħtieġa fl-interpretazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija hawn fuq.

Il-ħatra ta’ kandidati msemmija f’(b), (c), (d) u (e) hawn fuq teħtieġ il-ħruġ ta’ liċenzja tax-xogħol f’dawk il-każijiet fejn hija meħtieġa skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u

2414 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

and subsidiary legislation. Jobsplus should be consulted as necessary on this issue.

(ii) able to communicate in the Maltese and English languages;

(iii) proven experience of a minimum of four (4) years in the management of infrastructure project management or interior design projects, or a comparable experience will be considered as an asset.

(iv) in possession of a recognised Bachelors qualification at MQF Level 6 (subject to a minimum of 180 ECTS/ECVET or equivalent with regard to programmes commencing as from October 2003), in Project Management or Management Studies or Public Management or Interior Design or Building Services Engineering or a comparable professional qualification.

5.2 Qualifications at a level higher than that specified above will be accepted for eligibility purposes, provided they meet any specified subject requirements. A Masters qualification at MQF Level 7, or equivalent, must comprise a minimum of 60 ECTS/ECVET credits with regard to programmes commencing as from October 2008.

Moreover, candidates who have not yet formally obtained any of the above-mentioned qualifications will still be considered, provided that they submit evidence that they have been approved for the award of the qualifications in question, or successfully completed the necessary ECTS/ECVET credits, or equivalent, taken as part of a recognised higher MQF level programme of study, as required in the afore-mentioned eligibility criteria, by the closing time and date of the call for applications.

5.3 Applicants must be of conduct which is appropriate to the position applied for (applicants who are already in the Malta Public Service must produce a Service and Leave Record Form (GP 47); those applying from outside the Service must produce a Certificate of Conduct issued by the Police or other competent authority not earlier than one (1) month from the date of application and state whether they have ever been in Government Service, giving details).

5.4 Applicants must be eligible to take up their due appointment, in terms of 5.1 to 5.3 above, not only by the closing time and date of this call for applications, but also on the date of appointment.

5.5 Prospective applicants should note the requirement to produce MQRIC recognition statements in respect of their qualifications from MQRIC, or other designated authorities, as applicable, as per provisions applicable to this call for applications (see link below).

leġiżlazzjoni sussidjarja. Jobsplus għandha tiġi kkonsultata skont il-ħtieġa dwar din il-materja.

(ii) kapaċi jikkomunikaw bil-lingwa Maltija u l-lingwa Ingliża;

(iii) esperjenza ppruvata ta’ mill-inqas erba’ (4) snin fil-ġestjoni tal-immaniġġjar ta’ proġetti ta’ infrastruttura jew proġetti ta’ disinn interjuri, jew esperjenza komparabbli titqies bħala ass.

(iv) fil-pussess ta’ kwalifika Bachelors rikonoxxuta u rilevanti f’Livell 6 tal-MQF (suġġett għal minimu ta’ 180 krettu ECTS/ECVET, jew ekwivalenti, fejn jidħlu programmi li bdew minn Ottubru 2003), fil-Project Management jew Management Studies jew Public Management jew Interior Design jew Building Services Engineering jew kwalifika professjonali komparabbli.

5.2 Kwalifiki li huma ta’ livell ogħla minn dak rikjest hawn fuq jiġu aċċettati għall-fini ta’ eliġibbiltà, sakemm dawn ikunu fis-suġġetti mitluba. Kwalifika ta’ Masters f’Livell 7 ta’ MQF, jew ekwivalenti, għandha tinkludi minimu ta’ 60 krettu ECTS/ECVET fir-rigward ta’ korsijiet li bdew minn Ottubru 2008.

Dawk il-kandidati li ma jkunux għadhom ġabu l-kwalifiki msemmija hawn fuq formalment xorta jiġu kkunsidrati, basta jipprovdu evidenza li ġew approvati għall-għoti tal-kwalifiki msemmija jew inkella jkunu lestew b’suċċess il-kretti meħtieġa tal-ECTS/ECVET, jew ekwivalenti, meħuda bħala parti minn programm ta’ studju ta’ livell ogħla tal-MQF rikonoxxut, kif mitlub fil-kriterji tal-eliġibbiltà ta’ hawn fuq, sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

5.3 L-applikanti jridu jkunu ta’ kondotta li hi xierqa għall-pożizzjoni li l-persuna qed tapplika għaliha (applikanti li diġà qegħdin jaħdmu fis-Servizz Pubbliku ta’ Malta jridu jippreżentaw is-Service and Leave Record Form (GP 47); filwaqt li dawk li japplikaw minn barra jridu jippreżentaw Ċertifikat tal-Kondotta riċenti maħruġ mill-Pulizija jew awtorità oħra kompetenti mhux aktar minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, u jindikaw jekk qatt kinux impjegati tal-Gvern qabel u jagħtu d-dettalji).

5.4 Il-kandidati magħżula jridu jkunu eliġibbli għall-ħatra f’din il-pożizzjoni, skont 5.1 sa 5.3 hawn fuq, mhux biss sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, iżda wkoll fid-data tal-ħatra.

5.5 L-applikanti prospettivi għandhom jaraw id-dispożizzjonijiet ġenerali marbuta ma’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet fejn jikkonċerna s-sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent tal-kwalifiki mingħand l-MQRIC, jew awtorità pertinenti oħra, kif applikabbli (ara l-ħolqa aktar ’l isfel).

It-13 ta’ Marzu, 2020 2415

Submission of Supporting Documentation

6.1 Qualifications and experience claimed must be supported by certificates and/or testimonials, copies of which are to be scanned and sent through the Recruitment Portal (https://recruitment.gov.mt).

6.2 Original certificates and/or testimonials are to be invariably produced for verification at the interview.

Selection Procedures

7.1 Eligible applicants will be assessed by a Selection Board to determine their suitability for the position. The maximum mark for this selection process is 100% and the pass mark is 50%.

7.2 Due consideration will be given to applicants who, besides the requisites indicated in paragraphs 5.1 to 5.3, have proven relevant work experience and experience in project management.

7.3 Applicants are granted up to two (2) working days after closing date or up to two (2) working days from date of notification, whichever is the latter, to submit any incorrect or incomplete documents.

Submission of Applications

8.1 Applications are to be submitted for the attention of the Human Resources Branch, Finance and Administration Directorate, Office of the Prime Minister through the Online Government Recruitment Portal only (https://recruitment.gov.mt). Applications are to include a curriculum vitae (which should include a list of qualifications held by applicants), and an updated Service and Leave Record Form (GP 47), in PDF format (in case of Public Service Employees) or a Certificate of Conduct in PDF format issued by the Police or other competent authority not earlier than one (1) month from the date of application, and state whether they have ever been in Government Service giving details (in case of non-Public Service employees). These are to be uploaded through the Portal. The closing date of the receipt of applications is end of business of Monday, 30 th March, 2020. A computer-generated email will be sent as an acknowledgement of the application.

Further details concerning the submission of applications are contained in the general provisions referred to below.

Other General Provisions

9.1 Other general provisions concerning this call for applications, with particular reference to:

Sottomissjoni ta’ Dokumentazzjoni

6.1 Il-kwalifiki u l-esperjenza li l-persuna jkollha għandhom jintwerew b’ċertifikati u/jew dokumenti li kopja tagħhom għandha tkun skennjata u mibgħuta permezz tar-Recruitment Portal (https://recruitment.gov.mt).

6.2 Id-dokumenti oriġinali għandhom, mingħajr eċċezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.

Proċeduri tal-Għażla

7.1 L-applikanti eliġibbli jiġu assessjati minn Bord tal-għażla biex jiġi ddeterminat min hu adatt għall-post. Ilmarka massima għal dan il-proċess tal-ghażla hija 100% u l-marka li persuna trid iġġib biex tgħaddi hija 50%.

7.2 Tingħata kunsiderazzjoni xierqa lill-kandidati li, minbarra dak rikjest f’paragrafi 5.1 sa 5.3, għandhom esperjenza ta’ xogħol rilevanti u ppruvata u kif ukoll esperjenza fl-immaniġġjar ta’ proġetti.

7.3 Applikanti jingħataw sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol wara d-data tal-għeluq jew sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol mid-data tan-notifika, liema tiġi l-aħħar biex jissottomettu dokumenti mhux korretti jew mhux mimlija kif suppost.

Sottomissjoni tal-Applikazzjoni

8.1 L-applikazzjonijiet għandhom jiġu sottomessi għall-attenzjoni tal-Fergħa tar-Riżorsi Umani, Direttorat tal-Finanzi u Amministrazzjoni, Uffiċċju tal-Prim Ministru, permezz tar-Recruitment Portal biss (https://recruitment.gov.mt). L-applikazzjonijiet għandhom jinkludu Curriculum Vitae (li għandu jinkludi lista tal-kwalifiki miksuba mill-applikant/a) kif ukoll Service and Leave Record Form (GP 47) fil-format tal-PDF aġġornat (fil-każ ta’ ħaddiema fis-Servizz Pubbliku) jew Ċertifikat tal-Kondotta riċenti fil-format tal-PDF maħruġ mill-Pulizija jew awtorita oħra kompetenti mhux aktar minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni u jiddikjara jekk qatt kienx fis-Servizz Pubbliku u jingħataw id-dettalji (fil-każ ta’ persuni li mhumiex ħaddiema fis-Servizz Pubbliku) li għandhom jiġu sottomessi permezz tal-Portal. Id-data tal-għeluq għall-applikazzjonijiet hija nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) ta’ nhar it-Tnejn, 30 ta’ Marzu, 2020. Tintbagħat ittra elettronika ġġenerata mill-kompjuter bħala riċevuta li l-applikazzjoni tkun daħlet.

Aktar dettalji dwar is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet jinsabu fid-dispożizzjonijiet ġenerali msemmija hawn isfel.

Dispożizzjonijiet Ġenerali Oħra

9.1 Dispożizzjonijiet ġenerali oħra dwar din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, b’referenza partikolari għal:

2416 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

applicable benefits, conditions and rules/regulations;reasonable accommodation for registered persons with

disability;the submission of recognition statements in respect of

qualifications;the publication of the result;the process for the submission of petitions concerning the

result;medical examination;access to application forms and related details;retention of documents

may be viewed by accessing the website of the People and Standards Division (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTemplates. aspx) or may be obtained from Human Resources Branch, Finance and Administration Directorate, Office of the Prime Minister, Auberge de Castille, Valletta. These general provisions are to be regarded as an integral part of this call for applications.

The website address and email address of the receiving Directorate are (www.opm.gov.mt) and ([email protected]).

13th March, 2020

OFFICE OF THE PRIME MINISTER

Post of Manager I (Compliance) in the Officeof the Prime Minister

Nomenclatures denoting the male gender include also the female gender.

1. The Director (Finance and Administration), Office of the Prime Minister invites applications for the post of Manager I (Compliance) in the Office of the Prime Minister.

Terms and Conditions

2.1 This appointment is subject to a probationary period of twelve (12) months.

2.2 During the probationary/trial period, appointees must successfully complete appropriate induction programmes organised by the Institute for the Public Services to be eligible for confirmation of appointment.

2.3 The salary for the post of Manager I (Compliance) is Salary Scale 10, which in year 2020 is €20,603 per annum, rising by annual increments of €407.67 up to a maximum of €23,049.

2.4 A Manager I (Compliance) will progress to Salary Scale 9 (€21,933 x €447.33 - €24,617 in 2020) on completion of two (2) years’ service in the grade in Salary Scale 10, subject to satisfactory performance.

benefiċċji applikabbli, kundizzjonijiet u regoli/regolamenti;bdil raġonevoli għall-persuni rreġistrati b’diżabbiltà;

sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent dwar il-kwalifiki;

pubblikazzjoni tar-riżultat;il-proċess sabiex tiġi sottomessa petizzjoni dwar ir-

riżultat;eżami mediku;aċċess għall-formola tal-applikazzjoni u dettalji relatati;żamma ta’ dokumenti,

jistgħu jiġu aċċessati permezz tas-sit elettroniku tad-Diviżjoni dwar Nies u Standards (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTempl ates.aspx) jew jinkisbu mill-Fergħa tar-Riżorsi Umani, Direttorat tal-Finanzi u Amministrazzjoni, Uffiċċju tal-Prim Ministru, Berġa ta’ Kastilja, Il-Belt Valletta. Dawn id-dispożizzjonijiet ġenerali għandhom jiġu meqjusa bħala parti integrali minn din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

Is-sit elettroniku u l-indirizz elettroniku tad-Direttorat huma (www.opm.gov.mt) u ([email protected]).

It-13 ta’ Marzu, 2020

UFFIĊĊJU TAL-PRIM MINISTRU

Post ta’ Manager I (Compliance) fl-Uffiċċjutal-Prim Ministru

Nomenklaturi li jindikaw il-maskil jinkludu wkoll il-femminil.

1. Id-Direttur (Finanzi u Amministrazzjoni), Uffiċċju tal-Prim Ministru jilqa’ applikazzjonijiet għall-post ta’ Manager I (Compliance) fl-Uffiċċju tal-Prim Ministru.

Termini u Kundizzjonijiet

2.1 Din il-ħatra hija suġġetta għal perjodu ta’ prova ta’ tnax-il (12) xahar.

2.2 Waqt il-perjodu ta’ prova, dawk appuntati iridu jkunu temmew b’suċċess kors ta’ induzzjoni offrut mill-Istitut għas-Servizzi Pubbliċi sabiex ikunu eliġibbli għall-konferma tal-ħatra.

2.3 Is-salarju ta’ Manager I (Compliance) huwa ta’ Skala ta’ Salarju 10, li fl-2020 huwa ta’ €20,603 fis-sena, li jiżdied b’ €407.67 fis-sena sa massimu ta’ €23,049.

2.4 Persuna fil-grad ta’ Manager I (Compliance) titla’ fi Skala ta’ Salarju 9 (€21,933 x €447.33 - €24,617 fis-sena 2020) wara sentejn (2) servizz fi Skala ta’ Salarju 10, jekk tkun qdiet dmirha b’mod sodisfaċenti.

It-13 ta’ Marzu, 2020 2417

2.5 A Manager I (Compliance) will progress to Salary Scale 8 (€23,358 x €486.83 - €26,279 in 2020) on completion of five (5) years’ service in the grade in Salary Scale 9, subject to satisfactory performance.

2.6 A Manager I (Compliance) will progress to Salary Scale 7 (€24,894 x €531.17 - €28,081 in 2020) on completion of three (3) years’ service in the grade in Salary Scale 8, subject to satisfactory performance.

2.7 7 Selected candidates will also be entitled to the payment of an annual performance bonus of up to a maximum of 10% of his/her basic salary, subject to satisfactory performance and subject to Central Administration’s policies in force from time to time.

2.8 On being appointed, a successful candidate would be requested to renounce to other applications currently in process within the Public Service which is/are pending at the time of this appointment, without prejudice to SAAC calls (including Assistant Directors).

2.9 Lateral applications by public officers who already hold an appointment in the same grade being advertised are allowed only if the area of specialisation of the vacancy is different to the one held by the applicant and requires a specific related qualification as an eligibility requirement, which the applicant must satisfy.

a. Successful candidates are to serve in this post for a minimum of two (2) years, without prejudice to applications for SAAC calls (including Assistant Directors).

2.10 It will not be possible to request a transfer before a two (2) year period from date of appointment. On the lapse of a two (2) year period, appointees may only be transferred at own request to carry out duties elsewhere in the area of Compliance , subject to availability of vacancies and the exigencies of management.

2.11 The result will be valid for a period of two (2) years from the date of publication.

Duties

3. The duties for the post of Manager I (Compliance) are:

i. Assisting in the implementation and enforcement of regulations, policies and procedures concerning DIER;

ii. Supporting senior management in coordinating the investigation of complaints and inspection duties of the EIRA Inspectors;

2.5 Persuna fil-grad ta’ Manager I (Compliance) titla’ fi Skala ta’ Salarju 8 (€23,358 x €486.83 - €26,279 fis-sena 2020) wara ħames (5) snin servizz fi Skala ta’ Salarju 9, jekk tkun qdiet dmirha b’mod sodisfaċenti.

2.6 Persuna fil-grad ta’ Manager I (Compliance) titla’ fi Skala ta’ Salarju 7 (€24,894 x €531.17 - €28,081 fis-sena 2020) wara tliet (3) snin servizz fi Skala ta’ Salarju 8, jekk tkun qdiet dmirha b’mod sodisfaċenti.

2.7 Il-kandidati magħżula jkunu wkoll intitolati għal ħlas annwali marbut mal-prestazzjoni sa massimu ta’ 10% tas-salarju bażiku tagħhom, marbut ma’ xogħol sodisfaċenti u suġġett għall-politiki tal-amministrazzjoni ċentrali li jkunu fis-seħħ minn żmien għal żmien.

2.8 Ġaladarba jiġi appuntat għal din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, il-kandidat maħtur jiġi rikjest biex jirrifjuta kwalunkwe applikazzjoni oħra li attwalment il-proċess tagħha fi ħdan is-Servizz Pubbliku għadu għaddej u li dakinhar tad-data tal-ħatra jkun għadu pendenti, bla ebda preġudizzju għas-sejħiet tal-applikazzjoniet tas-SAAC (li tinkludi wkoll l-Assistenti Diretturi).

2.9 Applikazzjonijiet laterali minn Uffiċjali Pubbliċi, li diġà għandhom ħatra fl-istess grad imsemmi f’din is-sejħa, huma aċċettati biss bil-kundizzjoni li l-ispeċjalizzazzjoni marbuta ma’ din il-vakanza hija differenti minn dik relatata mal-ħatra kurrenti tal-applikanti u liema vakanza tirrikjedi kwalifika speċifika relatata bħala rekwiżit tal-eliġibbiltà, li l-applikant huwa mistenni li jissodisfa.

a. Il-kandidati magħżula iridu jservu f’dan il-post għal minimu ta’ sentejn, bla ebda preġudizzju għas-sejħiet tal-applikazzjonijiet tas-SAAC (li tinkludi wkoll l-Assistenti Diretturi).

2.10 Mhux se jkun possibbli li jintalab trasferiment qabel perjodu ta’ sentejn (2) mill-ħatra. Hekk kif jiskadi l-imsemmi perjodu ta’ sentejn (2), dawk appuntati jistgħu jiġu biss trasferiti fuq talba tagħhom sabiex jaqdu dmirijiet xi mkien ieħor fil-qasam tal-Compliance, suġġett għad-disponibbiltà ta’ postijiet vakanti u l-eżiġenzi tal-management.

2.11 Ir-riżultat ikun validu għal sentejn (2) mid-data tal-pubblikazzjoni.

Dmirijiet

3. Id-dmirijiet ta’ persuna fil-kariga ta’ Manager I (Compliance) huma li:

i. Tassisti fl-implimentazzjoni u l-infurzar ta’ regolamenti, policies u proċeduri li jirrigwardjaw id-DIER;

ii. Tappoġġja lis-Senior Management fil-kordinazzjoni tal-investigazzjoni fuq ilmenti kif ukoll tikordina l-ispezzjonijiet tal-EIRA Inspectors;

2418 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

iii. Assisting in the coordination of the compliance mechanism of DIER;

iv. Keeping abreast of any changes in employment and industrial relations legislation, as well as laws and regulations concerning public procurement;

v. Performing any necessary administrative work, including report writing and data management;

vi. Providing evidence in court in relation to DIER investigations and related work;

vii. Attending meetings and other fora both in Malta and abroad as directed;

viii. Conducting public relations and outreach activities as directed by senior management;

ix. Any other duties which may be assigned by the Director General (DIER); and

x. Any other duties according to the exigencies of the Public Service as directed by the Principal Permanent Secretary.

Eligibility Requirements

4.1 By the closing time and date of this call for applications, applicants must be:

i. a. citizens of Malta; or

b. citizens of other Member States of the European Union who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters of employment by virtue of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

c. citizens of any other country who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment by virtue of the application to that country of EU legislation and treaty provisions dealing with the free movement of workers; or

d. any other persons who are entitled to equal treatment to Maltese citizens in matters related to employment in terms of the law or the above-mentioned EU legislation and treaty provisions, on account of their family relationship with persons mentioned in paragraph (a), (b) or (c); or

e. third country nationals who have been granted long-term resident status in Malta under regulation 4 of the ‘Status of Long-Term Residents (Third Country Nationals) Regulations, 2006’ or who have been granted a residence

iii. Tassisti fil-kordinazzjoni ta’ mekkaniżmi għal-konformità tad-DIER;

iv. Iżżomm ruħha aġġornata dwar kwalunkwe bidla fil-leġiżlazzjoni dwar l-impjiegi u r-relazzjonijiet industrijali, kif ukoll il-liġijiet u r-regolamenti li jikkonċernaw ix-Xiri Pubbliku;

v. Twettaq kull xogħol amministrattiv meħtieġ, inkluż kitba ta’ rapporti u l-immaniġġjar ta’ data;

vi. Tipprovdi evidenza fil-qorti b’rabta ma’ investigazzjonijiet tad-DIER u xogħol ieħor relatat;

vii. Tattendi laqgħat u fora oħra kemm f’Malta kif ukoll barra mill-pajjiż kif meħtieġ;

viii. Twettaq attivitajiet ta’ relazzjonijiet pubbliċi u ta’ sensibilizzazzjoni kif meħtieġ mis-Senior Management;

ix. Kwalunkwe dmir ieħor li jista’ jkun mogħti mid-Direttur Ġenerali (DIER); u

x. Dmirijiet oħra skont l-eżiġenzi tas-Servizz Pubbliku skont struzzjonijiet mogħtija mis-Segretarju Permanenti Ewlieni.

Rekwiżiti tal-Eliġibbiltà

4.1 Sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, l-applikanti għandhom ikunu:

i. a. ċittadini ta’ Malta; jew

b. ċittadini ta’ Stati Membri oħra tal-Unjoni Ewropea li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg bis-saħħa ta’ leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

c. ċittadini ta’ kwalunkwe pajjiż ieħor li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg minħabba li jkunu japplikaw għal dak il-pajjiż b’leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati dwar iċ-ċaqliq ħieles tal-ħaddiema; jew

d. kwalunkwe persuni oħra li għandhom jedd għal trattament ugwali daqs ċittadini Maltin fi kwistjonijiet ta’ impjieg permezz tar-relazzjoni familjari tagħhom ma’ persuni msemmija f’(a), (b) jew (c), skont kif hemm fil-liġi jew fil-leġiżlazzjoni tal-UE u dispożizzjonijiet ta’ trattati msemmija hawn fuq; jew

e. ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw status ta’ residenti li joqogħdu għal żmien twil f’Malta taħt ir-regolament 4 tar-Regolamenti tal-2006 dwar ‘Status ta’ Residenti li joqogħdu għal Żmien Twil (Ċittadini ta’ Pajjiżi

It-13 ta’ Marzu, 2020 2419

Terzi)’, jew li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-regolament 18(3) tal-istess regolamenti, flimkien mal-membri tal-familja ta’ ċittadini ta’ pajjiżi terzi li jkunu ngħataw permess ta’ residenza taħt ir-Regolamenti tal-2007 dwar ir-Riunifikazzjoni tal-Familji.

Għandu jintalab il-parir tad-Dipartiment taċ-Ċittadinanza u tal-Espatrijati fi ħdan l-Aġenzija Identity Malta skont il-ħtieġa fl-interpretazzjoni tad-dispożizzjonijiet imsemmija hawn fuq.

Il-ħatra ta’ kandidati msemmija f’(b), (c), (d) u (e) hawn fuq teħtieġ il-ħruġ ta’ liċenzja tax-xogħol f’dawk il-każijiet fejn hija meħtieġa skont l-Att dwar l-Immigrazzjoni u leġiżlazzjoni sussidjarja. Jobsplus għandha tiġi kkonsultata skont il-ħtieġa dwar din il-materja.

ii. kapaċi jikkomunikaw bil-lingwa Maltija u l-lingwa Ingliża;

U

iii. ikollhom kwalifika ta’ Baċellerat rikonoxxuta f’Livell 6 tal-MQF (suġġetta għall-minimu ta’ 180 krettu ECTS/ECVET, jew ekwivalenti, rigward korsijiet li bdew minn Ottubru 2003) fir-Riżorsi Umani jew Relazzjonijiet Industrijali jew Management jew Liġi jew Finanzi jew Ekonomija jew Komunikazzjonijiet jew Amministrazzjoni Pubblika jew Public Policy jew Social Policy jew Soċjoloġija jew Psikoloġija jew kwalifika professjonali komparabbli.

Uffiċjali pubbliċi li japplikaw għal dan il-post iridu jkunu kkonfermati fil-ħatra kurrenti tagħhom.

4.2 Kwalifiki li huma ta’ livell ogħla minn dak rikjest hawn fuq jiġu aċċettati għall-fini ta’ eliġibbiltà, sakemm dawn ikunu fis-suġġetti mitluba. Kwalifika ta’ Masters f’ Livell 7 ta’ MQF jew ekwivalenti, għandha tinkludi minimu ta’ 60 krettu ECTS/ECVETS fir-rigward ta’ korsijiet li bdew minn Ottubru 2008.

Barra minn hekk, dawk il-kandidati li ma jkunux għadhom ġabu l-kwalifiki msemmija hawn fuq formalment xorta jiġu kkunsidrati, basta jipprovdu evidenza li ġew approvati għall-għoti tal-kwalifiki msemmija jew inkella jkunu lestew b’suċċess il-kretti meħtieġa tal-ECTS/ECVETS, jew ekwivalenti, meħuda bħala parti minn programm ta’ studju ta’ livell ogħla tal-MQF rikonoxxut, kif mitlub fil-kriterji tal-eliġibbiltà ta’ hawn fuq, sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

4.3 L-applikanti jridu jkunu ta’ kondotta li hi xierqa għall-post li l-persuna qed tapplika għalih (applikanti li diġà qegħdin jaħdmu fis-Servizz Pubbliku ta’ Malta jridu jippreżentaw is-Service and Leave Record Form (GP 47) aġġornat u maħruġ mhux aktar tard minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni; filwaqt li dawk li japplikaw minn barra

permit under regulation 18(3) thereof, together with family members of such third country nationals who have been granted a residence permit under the ‘Family Reunification Regulations, 2007’ .

The advice of the Department of Citizenship and Expatriate Affairs within the Identity Malta Agency should be sought as necessary in the interpretation of the above provisions.

The appointment of candidates referred to at (b), (c), (d) and (e) above would necessitate the issue of an employment licence in so far as this is required by the Immigration Act and subsidiary legislation. Jobsplus should be consulted as necessary on this issue.

ii. able to communicate in the Maltese and English language;

AND

iii. in possession of a recognised Bachelors qualification at MQF Level 6 (subject to a minimum of 180 ECTS/ECVET credits, or equivalent, with regard to programmes commencing as from October 2003) in Human Resources or Industrial Relations or Management or Law or Finance or Economics jew Communications or Public Administration or Public Policy or Social Policy or Sociology or Psychology or a comparable professional qualification. .

Public Officers applying for the post must be confirmed in their current appointment.

4.2 Qualifications at a level higher than that specified above will be accepted for eligibility purposes, provided they meet any specified subject requirements. A Masters qualification at MQF Level 7, or equivalent, must comprise a minimum of 60 ECTS/ECVET credits with regard to programmes commencing as from October 2008.

Moreover, candidates who have not yet formally obtained any of the qualifications as indicated in paragraph 4.1 (iii) will still be considered, provided that they submit evidence that they have obtained the qualifications in question, or successfully completed the necessary ECTS/ECVET credits, or equivalent, taken as part of a higher recognised MQF level programme of study, as required in the afore-mentioned eligibility criteria, by the closing time and date of the call for applications.

4.3 Applicants must be of conduct which is appropriate to the post applied for (applicants who are already in the Malta Public Service must produce an updated Service and Leave Record Form (GP 47) issued not earlier than one (1) month from date of application; those applying from outside the Service must produce a Certificate of Conduct issued by the

2420 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Police or other competent authority not earlier than one (1) month from the date of application and state whether they have ever been in Government Service, giving details).

4.4 Applicants must be eligible to take up their due appointment, in terms of 4.1 to 4.4 above, not only by the closing time and date of this call for applications but also on the date of appointment.

4.5 Prospective applicants should note the requirement to produce MQRIC recognition statements in respect of their qualifications from MQRIC, or other designated authorities, as applicable, as per provisions applicable to this call for applications (see link below).

Submission of Supporting Documentation

5.1 Qualifications and experience claimed must be supported by certificates and/or testimonials, copies of which are to be scanned and sent through the Recruitment Portal (https://recruitment.gov.mt).

5.2 Original certificates and/or testimonials are to be invariably produced for verification at the interview.

Selection Procedures

6.1 Eligible applicants will be assessed by a Selection Board to determine their suitability for the post. The maximum mark for this selection process is 100% and the pass mark is 50%.

6.2 Due consideration will be given to applicants who, besides the requisites indicated in paragraphs 4.1 to 4.3, have proven relevant work experience.

Submission of Applications

7.1 Applications are to be submitted, for the attention of the Human Resources Branch, Finance and Administration Directorate, Office of the Prime Minister, through the Recruitment Portal only (https://recruitment.gov.mt). Applications are to include a Curriculum Vitae (which should include a list of qualifications held by applicant), and an updated Service and Leave Record Form (GP47)/Certificate of Conduct as applicable which have been issued not earlier than one (1) month from the date of application, in PDF format, which are to be uploaded through the Portal. The closing date of the receipt of applications is end of business of Monday, 30th March, 2020. A computer-generated email will be sent as an acknowledgement of the application. Further details concerning the submission of applications are contained in the general provisions referred to below.

jridu jippreżentaw Ċertifikat tal-Kondotta riċenti maħruġ mill-Pulizija jew awtorità oħra kompetenti mhux aktar minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, u jindikaw jekk qatt kinux impjegati tal-Gvern qabel u jagħtu d-dettalji).

4.4 Il-kandidati magħżula jridu jkunu eliġibbli għall-ħatra f’dan il-grad, skont 4.1 sa 4.4 hawn fuq, mhux biss sal-ħin u d-data tal-għeluq ta’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, iżda wkoll fid-data tal-ħatra.

4.5 L-applikanti prospettivi għandhom jaraw id-dispożizzjonijiet ġenerali marbuta ma’ din is-sejħa għall-applikazzjonijiet fejn jikkonċerna s-sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent tal-kwalifiki mingħand l-MQRIC, jew awtorità pertinenti oħra, kif applikabbli (ara l-ħolqa aktar ’l isfel).

Sottomissjoni ta’ Dokumentazzjoni

5.1 Il-kwalifiki u l-esperjenza li l-persuna jkollha għandhom jintwerew b’ċertifikati u/jew dokumenti, li kopja tagħhom għandha tkun skennjata u mibgħuta permezz tar-Recruitment Portal (https://recruitment.gov.mt).

5.2 Id-dokumenti oriġinali għandhom, mingħajr eċċezzjoni, jintwerew waqt l-intervista.

Proċeduri tal-Għażla

6.1 L-applikanti eliġibbli jiġu assessjati minn Bord tal-għażla biex jiġi ddeterminat min hu adatt għall-post. Il-marka massima għal dan il-proċess tal-għażla hija 100% u l-marka li persuna trid iġġib biex tgħaddi hija 50%.

6.2 Tingħata kunsiderazzjoni xierqa lill-kandidati li, minbarra dak rikjest f’paragrafi 4.1 sa 4.3, għandhom esperjenza ta’ xogħol rilevanti u ppruvata.

Sottomissjoni tal-Applikazzjonijiet

7.1 L-applikazzjonijiet għandhom jiġu sottomessi, għall-attenzjoni tal-Fergħa tar-Riżorsi Umani, fid-Direttorat tal-Finanzi u Amministrazzjoni, fl-Uffiċċju tal-Prim Ministru, permezz tar-Recruitment Portal biss (https://recruitment.gov.mt). L-applikazzjonijiet għandhom jinkludu Curriculum Vitae (li għandu jinkludi lista tal-kwalifiki tal-applikant), u Service and Leave Record Form (GP 47) aġġornat/Ċertifikat tal-Kondotta skont kif applikabbli, li tali dokument irid ikun maħruġ mhux aktar minn xahar (1) qabel id-data tal-applikazzjoni, f’format PDF, li għandhom ikunu uploaded permezz tal-Portal. Id-data tal-għeluq tal-applikazzjonijiet hija sa tmiem il-ġurnata tax-xogħol ta’ nhar it-Tnejn, 30 ta’ Marzu, 2020. Ittra elettronika ġġenerata mill-kompjuter tintbagħat bħala rċevuta tal-applikazzjoni. Aktar dettalji dwar is-sottomissjoni tal-applikazzjonijiet jinsabu fid-dispożizzjonijiet ġenerali msemmija hawn isfel.

It-13 ta’ Marzu, 2020 2421

7.2 Applicants are granted up to two (2) working days after closing date or up to two (2) working days from date of notification, whichever is the latter, to submit any incorrect or incomplete documents.

Other General Provisions

8. Other general provisions concerning this call for applications, with particular reference to:

applicable benefits, conditions and rules/regulations;reasonable accommodation for registered persons with

disability;submission of recognition statements in respect of

qualifications; publication of the result;medical examination;the process for the submission of petitions concerning the

result; access to application forms and related details;retention of documents,

may be viewed by accessing the website of the People and Standards Division (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTemplates.aspx) or may be obtained from the Human Resources Branch, Finance and Administration Directorate, Office of the Prime Minister, Auberge de Castille, Valletta. These general provisions are to be regarded as an integral part of this call for applications.

The website address and email address of the receiving Directorate are (http://www.opm.gov.mt) and (human-resources.opm.gov.mt).

13th March, 2020

7.2 Applikanti jingħataw sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol wara d-data tal-għeluq jew sa żewġ (2) ġranet tax-xogħol mid-data tan-notifika, liema tiġi l-aħħar biex jissottomettu dokumenti mhux korretti jew mhux mimlija kif suppost.

Dispożizzjonijiet Ġenerali oħra

8. Dispożizzjonijiet ġenerali oħra dwar din is-sejħa għall-applikazzjonijiet, b’referenza partikolari għal:

benefiċċji applikabbli, kundizzjonijiet u regoli/regolamenti; bdil raġonevoli għall-persuni rreġistrati b’diżabbiltà;

sottomissjoni ta’ dikjarazzjoni ta’ rikonoxximent dwar il-kwalifiki;

pubblikazzjoni tar-riżultat;eżami mediku;proċess sabiex tiġi sottomessa petizzjoni dwar ir-riżultat;

aċċess għall-formola tal-applikazzjoni u dettalji relatati; żamma ta’ dokumenti,

jistgħu jiġu aċċessati permezz tas-sit elettroniku tad-Diviżjoni dwar Nies u Standards (https://publicservice.gov.mt/en/people/Pages/PeopleResourcingandCompliance/FormsandTemplates.aspx) jew jinkisbu mill-Fergħa tar-Riżorsi Umani, fid-Direttorat tal-Finanzi u Amministrazzjoni, fl-Uffiċċju tal-Prim Ministru, Berġa ta’ Kastilja, Il-Belt Valletta. Dawn id-dispożizzjonijiet ġenerali għandhom jiġu meqjusa bħala parti integrali minn din is-sejħa għall-applikazzjonijiet.

Is-sit elettroniku u l-indirizz elettroniku tad-Direttorat huma (http://www.opm.gov.mt) u ([email protected]).

It-13 ta’ Marzu, 2020

LEGAL AID MALTA

Post of Head Advocate and Chief ExecutiveOfficer for Legal Aid

Legal Aid Malta invites applications from experienced warranted lawyers who are organised, communicative, motivated individuals for the post of Head Advocate and CEO for Legal Aid within the Agency.

Required Qualifications:

(a) Degree in Law from the University of Malta.

(b) Warrant to practice as a lawyer on the Maltese Islands.

(c) Three (3) years experience at the law courts from date of obtaining warrant.

(d) Be fluent speaking and writing in Maltese and English languages.

LEGAL AID MALTA

Post ta’ Avukat Kap u Kap Uffiċjal Eżekuttivgħall-Għajnuna Legali

Legal Aid Malta qed tirċievi applikazzjonijiet mingħand avukati b’esperjenza li huma organizzati, jafu jikkomunikaw u huma individwi motivati għall-post ta’ Avukat Kap u Kap Uffiċjal Eżekuttiv għall-Għajnuna Legali fl-Aġenzija.

Kwalifiki meħtieġa:

(a) Grad fil-Liġi mill-Università ta’ Malta.

(b) Warrant biex tipprattika ta’ avukat fil-Gżejjer Maltin.

(c) Tliet (3) snin esperjenza fil-qrati tal-ġustizzja mid-data li ksibt il-warrant.

(d) Tkun titkellem u tikteb tajjeb bil-Malti u bl-Ingliż.

2422 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Kopja tad-deskrizzjoni tax-xogħol u informazzjoni relatata rigward din il-pożizzjoni tista’ tintalab billi tibgħat ittra elettronika lil ([email protected]).

Curriculum vitae fil-forma ta’ Europass flimkien ma’ ittra ta’ motivazzjoni, li tinkludi referenzi li jissustanzjaw l-esperjenza għall-pożizzjoni hawn fuq imsemmija, jintlaqgħu sa mhux aktar tard minn nofsinhar tat-Tnejn, 30 ta’ Marzu, 2020, billi jintbagħtu lil ([email protected]). Applikazzjonijiet li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.

It-13 ta’ Marzu, 2020

A copy of the job description and related information in respect of this position may be obtained by sending an email to ([email protected]).

A Europass curriculum vitae with a motivation letter, including references to substantiate experience for the above mentioned post, will be received by not later than noon of Monday, 30th March, 2020, at ([email protected]).Late applications will not be considered.

13th March, 2020

LOCAL COUNCILS ACT(CAP. 363)

Notice

By virtue of regulation 88 of the Third Schedule of the Local Councils Act (Cap. 363), the Electoral Commissioners hereby notify that a casual election is being held to fill the vacancy of a Councillor for the Local Council of Birkirkara.

J. CHURCHChief Electoral Commissioner

Office of the Electoral Commission,Evans Building,Merchants Street,Il-Belt Valletta.

13th March, 2020

LOCAL COUNCILS ACT(CAP. 363)

Notice

In accordance with the provisions of regulation 89 of the Third Schedule of the Local Councils Act (Cap. 363), the Electoral Commissioners notify that they will be in attendance at the Office of the Electoral Commission, Evans Building, Merchants Street, Il-Belt Valletta, on Monday, 16th, Tuesday, 17th and Wednesday, 18th March, 2020 from 10.00 a.m. to noon to receive nominations of candidates for the casual election of a Councillor for the Local Council of Birkirkara.

J. CHURCHChief Electoral Commissioner

Office of the Electoral Commission,Evans Building,Merchants Street,Il-Belt Valletta.

13th March, 2020

ATT DWAR KUNSILLI LOKALI(KAP. 363)

Avviż

Bis-saħħa tar-regolament 88 tat-Tielet Skeda tal-Att dwar Kunsilli Lokali (Kap. 363), il-Kummissjonarji Elettorali b’dan javżaw illi se ssir elezzjoni każwali biex jimtela l-post ta’ Kunsillier għall-Kunsill Lokali ta’ Birkirkara.

J. CHURCHKummissjonarju Elettorali Prinċipali

Uffiċċju tal-Kummissjoni Elettorali,Evans Building,Triq il-Merkanti,Il-Belt Valletta.

It-13 ta’ Marzu, 2020

ATT DWAR KUNSILLI LOKALI (KAP. 363)

Avviż

Skont id-dispożizzjonijiet tar-regolament 89 tat-Tielet Skeda tal-Att dwar Kunsilli Lokali (Kap. 363), il-Kummissjonarji Elettorali javżaw illi huma se jkunu fl-Uffiċċju tal-Kummissjoni Elettorali, Evans Building, Triq il-Merkanti, Il-Belt Valletta, nhar it-Tnejn, is-16, it-Tlieta, is-17 u l-Erbgħa, it-18 ta’ Marzu, 2020 mill-10.00 a.m. sa nofsinhar biex jirċievu nominazzjonijiet ta’ kandidati għall-elezzjoni każwali ta’ Kunsillier għall-Kunsill Lokali ta’ Birkirkara.

J. CHURCHKummissjonarju Elettorali Prinċipali

Uffiċċju tal-Kummissjoni Elettorali,Evans Building,Triq il-Merkanti,Il-Belt Valletta.

It-13 ta’ Marzu, 2020

It-13 ta’ Marzu, 2020 2423

TRANSPORT MALTA

Lista ta’ offerti, kwotazzjonijiet, direct orders, allokazzjoni ta’ kuntratti u varjazzjonijiet mogħtija minn Transport Malta matul il-perjodu bejn l-1 ta’ Lulju, 2019, u l-31 ta’ Diċembru, 2019, ippubblikata skont ir-Regolament 111(2) tar-Regolamenti dwar l-Akkwist Pubbliku, 2016.

It-13 ta’ Marzu, 2020

TRANSPORT MALTA

List of tenders, quotations, direct orders, contract allocations and variations awarded by Transport Malta during the period between 1st July, 2019, and 31st December, 2019, published in terms of Regulation 111(2) of the Public Procurement Regulations 2016.

13th March, 2020

TM005/2019 Tender for the supply, delivery and installation, relocation, replacement (whole or in part), of new and existing bus stop poles (and other ancillary components)

5/7/2019 JD Operations Ltd €61,090.00

TM092/2018 Tender for the supply and delivery of printed material to Transport Malta

8/7/2019 A&M Printing €12,980.00

TM075/2018 (CT3219/2018)

Tender for data collection, analysis and reporting as part of the SMITHS Project, ERDF.07.0091

10/7/2019 EMCS Ltd €79,800.00

TM004/2019 Tender for the supply and delivery of photocopy paper based on virgin fibre to Transport Malta offices in Malta and Gozo

11/7/2019 Kasco Limited €60,224.40

TM013/2019 Tender for the supply and delivery of rubber fenders

17/7/2019 Uni King International

€20,876.00

TM074/2018 Tender for the supply, delivery, configuration, installation and commissioning of 3 (Three) VHF Base Station with high power amplifiers

29/7/2019 Infinite Fusion Technologies Ltd

€25,680.00

TM017/2019 Tender for Environmental Consultancy and Monitoring Services

22/8/2019 En-Sure Ltd €84,375.00

TM016/2019 Tender for Towage and Haulage of Vessels within Maltese Territorial Waters

22/8/2019 Boat Mainenance Limited

€67,250.00

TM024/2019 Tender for the supply and delivery of pedestrian activation devices

3/9/2019 La Semaforica €47,381.25

TM026/2019 Tender for the Supply and Delivery of Chains and Shackles to Transport Malta Stores, Marsa

17/9/2019 A Ferriggi Company Ltd

€23,748.00

TM034/2019 Tender for the supply and delivery of 1 full plug-in electric, wheelchair accessible passenger vehicle

3/10/2019 Gasan Zammit Motors

€66,500.00

TM007/2019 Tender for the repairs to existing slipway and quay near Birżebbuġa Sailing Club

3/10/2019 LBV Ltd €139,469.00

Offerti/Tenders

Referenzatal-Offerta

Isem l-Offerta/Suġġett tal-Offerta

Data tal-Għotja

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Tender Reference No.

Tender Name/Subject of Tender

Award Date

Contractor’s Name Contract Value Excl. VAT

2424 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

TM020/2019 Tender for the Supply, Delivery, Installation and Commissioning of 2 (two) Blade Servers, 3 (three) Mezzanine and 4 (four) Hot Plug Power Supply Units

14/10/2019 Megabyte Ltd €13,988.55

TM021/2019 Tender for the Supply, Delivery, Installation and Maintenance of Three Navigational Buoys at Ċirkewwa Port and Supply and Delivery of three Navigational Buoys and three LED Beacons to TM Stores

14/10/2019 Boat Mainenance Limited

€68,227.50

TM018/2018 Tender for the concession for the provision and operation of a trackless train at Rabat Gozo

19/12/2019 Calypso Trains €1,202,750.00 to be divided for 10 years

TM008/2019 CT2126/2019

Repair of Concrete Platform and Slipway near Malta Summit Memorial Monument in Birżebbuġa

23/12/2019 LBV Ltd €450,000.00

Referenzatal-Offerta

Isem l-Offerta/Suġġett tal-Offerta

Data tal-Għotja

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Tender Reference No.

Tender Name/Subject of Tender

Award Date

Contractor’s Name Contract Value Excl. VAT

Kwotazzjonijiet/QuotationsThreshold għall-kwotazzjonijiet hija ta’ €2,500 eskluża l-VAT. Jekk awtorità tal-kuntratti tqis li l-kwotazzjoni taħt it-threshold hija ta’ importanza sinifikattiva, hija tista’ tiġi inkluża, jekk il-kwotazzjoni twassal għal kuntratt.Threshold set for Quotations stands at €2,500 excl. VAT. Should a Contracting Authority deem that a quotation below the set threshold is of significant importance, it can also be included, as long as the quotation leads to a contract.

Referenzatal-Kwotazzjoni

Isem tal-Kwotazzjoni/Suġġett tal-Kwotazzjoni

Data tal-Għotja

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Quotation Reference No.

Quotation Name/Subject of Quotation

Award Date Contractor’s Name Contract Value Excl. VAT

Small Quot 180/2019

Quotation for the demolishing of existing stairs and carting away of construction debris. Manufacture and installation of shutter, re-bars and casting of c-40 concrete mixture stairs including marine grade, support stainless steel railing made of minimum 40mm diameter pipes

17th July 2019 LBV €10,000.00

Small Quot 181/2020

Quotation for the manufacture, supply and installation of signs at various quays and slipways

6th August 2019

B Grima and Sons €3,700.00

Small Quot 185/2021

Quotation for the concrete resurfacing works along Xemxija coast access area

6th August 2019

Boat Maintenance Ltd

9450

Small Quot 186/2022

Quotation for the removal of dangerous concrete structures, eroded rocks debris from seabed and along public access at Armier Bay

25th August 2019

Alpha Projects Ltd €1,200.00

It-13 ta’ Marzu, 2020 2425

Direct Orders

Nru. tar-Ref.tad-Direct Order

Isem id-Direct Order/Suġġett tad-Direct Order

Data Approvata Isem il-Kuntrattur

Valur tal-Kuntratt eskluża VAT

Direct Order Reference No.

Direct Order Name/Subjectof Direct Order

Approval Date Contractor’s Name Contract Value Excl. VAT

Small Quot 188/2023

Quotation for the supply and installation of stainless steel mooring rings along Qawra mooring area near Sunny Coast Hotel

6th August 2019

E.C. Municipals €3,690.00

Small Quot 191/2024

Quotation for the finishing works of existing security porta cabin situated at tm premises, flagstone quay marsa (menqa)

23rd August 2019

E.C. Municipals 9170

Small Quot 212/2019

Quotation for the supply and delivery of polyester 20 mm and 24mm rope 3-stranded white

25th September 2019

Tahabel Ltd €4,840.00

Small Quot 213/2020

Supply and delivery of led floodlighting units 240v / approx 6000k-6500k /15000lm - ip65 black/ power not less than 200w and ceiling soffit led panels 60 x 60 - 40 watts/ 5700k

25th September 2019

Joseph Cachia and Son Ltd

€4,284.00

Small Quot 218/2021

Removal, transport and disposal of rubber fenders and floats in an approved landfill

7th October 2019

Cassar Ship Repair 1000

TM Quote005/2019

Provision of a venue and catering services for a conference on 9th October 2019

29th October 2019

AX Hotels €5,243.75

TM Quote004/2019

Call for quotations for the hosting of an event as part of the enernetmob project funded under the eu interreg med programme

29th October 2019

AX Hotels €2,698.75

Referenzatal-Kwotazzjoni

Isem tal-Kwotazzjoni/Suġġett tal-Kwotazzjoni

Data tal-Għotja

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Quotation Reference No.

Quotation Name/Subject of Quotation

Award Date Contractor’s Name Contract Value Excl. VAT

DIR017/2019 EBACE Stand 3/7/2019 Casapinta Design Group Ltd

€44,000.00

DIR012/2019 Issuing and Printing of Digital Smart Tachograph

4/7/2019 Impremierie National (IN Groupe)

€168,500.00

DIR016/2019 Street Lighting Repairs - Mġarr Road, Gozo

19/7/2019 Richard Cauchi €14,170.00

DIR019/2019 Bumper to bumper app 19/7/2019 Mr Simon Paris €23,000.00 DIR018/2019 Data Protection Officer Services 23/7/2019 RSM €54,000.00 DIR021/2019 Street Lighting Repairs at Marfa

Road - Mellieħa9/8/2019 Enemalta €41,484.74

2426 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

DIR022/2019 Study Update - Shore to Ship Electricity Supply

21/8/2019 E Cubed Consultants €18,500.00

DIR024/2019 Upgrade of ERRU 11/9/2019 Deloitte Digital €13,460.00 DIR026/2019 Training for seven Flight Inspectors 12/9/2019 Joint Aviation

Authorities €14,575.86

DIR027/2019 Upgrade of the Driving Licence System

26/9/2019 2i Limited €34,202.00

DIR029/2019 Training for ten Civil Aviation officials on Regulatory Audit Techniques

26/9/2019 Joint Aviation Authorities

€16,275.50

DIR028/2019 Upgrade of the EREG System 27/9/2019 Deloitte Digital €62,080.00 DIR023/2019 Lease of Cherry Picker 1/10/2019 Cabcon €9,000.00 DIR030/2019 Supply and Delivery of two (2)

Marine Lanterns29/10/2019 Sabik Marine €32,908.00

DIR032/2019 Vehicle Registration Plates Type F 12/11/2019 Galaxy Limited €28,680.00 DIR033/2019 Civil Aviation Training - SMS Basic

and Advanced12/11/2019 CAA International €18,000.00

DIR034/2019 Urgent Repairs - Ċirkewwa South Quay Boarding Ramp

20/11/2019 Sepoy Engineering €32,000.00

DIR031/2019 Use of Storage Space for Impounded Vehicles

26/11/2019 Peprina Ltd €22,000.00

DIR035/2019 EBACE Exhibition Space 5/12/2019 EBACE €60,000.00

Nru. tar-Ref.tad-Direct Order

Isem id-Direct Order/Suġġett tad-Direct Order

Data Approvata Isem il-Kuntrattur

Valur tal-Kuntratt eskluża VAT

Direct Order Reference No.

Direct Order Name/Subjectof Direct Order

Approval Date Contractor’s Name Contract Value Excl. VAT

Proċedura Negozjata/Negotiated Procedure

Nru. tar-Ref.tal-Proċedura Negozjata

Referenza Suġġett Data tal-Għotja

Isem tal-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Negotiated Procedure Reference No.

Reference Subject Award Date

Contractor’s Name Contract Value Excl. VAT

NEG004/2019 CT2109/2011 Supply, Printing and Delivery of Renewal Notices, Driving Licence Cards and Counterparts

5/9/2019 Galaxy Limited €256,101.69

NEG005/2019 TM119/2018 CT3021/2019

Tender for Proposed un-derpass at Santa Luċija/Ħal Tarxien roundabout (Node SA11) including widening of road

30/8/2019 RM Construction €15,331,336.69

NEG006/2019 CT5000/2019 Negotiated Procedure with CAP Automotive LTD (UK)

22/10/2019 CAP Automotive Ltd (UK)

€310,584.00

It-13 ta’ Marzu, 2020 2427

Varjazzjonijiet/Variations Varjazzjonijiet li jaqbżu l-valur tal-kuntratt oriġinali b’iktar minn 5%Variations exceeding the original contract value by more than 5%

Ref. Nru.tal-kuntratt

Isem il-Kuntratt/ Suġġett tal-Kuntratt

DataApprovata

Isem il-Kuntrattur

% tal-Varjazzjoni mill-ValurOriġinalital-Kuntratt

ValurOriġinalital-Kuntratt Eskluża l-VAT

Varjazzjoni f’€Eskluża l-VAT

Contract Ref. No.

Contract Name/ Subject of Contract

Approval Date

Contractor’s Name

% Variation from Original Contract Value

Original Contract Value Excl. VAT

Variation in €Excl. VAT

CT3078/2012 Final Modification to the contract for the closure of all disputes on Tender for the Widening and Reconstruction of Coast Road from Magħtab to Commonwealth Cemetery

29/8/2019 RM Construction Ltd

15.07% 26413928.9 3979923.9

CT3137/2018 Quay Consolidation and Dredging Works at the Mġarr Fishing Port, Gozo

21/10/2019 BH Joint Venture

5.71% 4430710.06 253069.82

TRANSPORT MALTA

Lista ta’ xiri li jaqbeż il-€5,000 VAT eskluż mogħtija minn Transport Malta matul il-perjodu bejn l-1 ta’ Lulju, 2019, u l-31 ta’ Diċembru, 2019, ippubblikata skont ir-Regolament 111(2) tar-Regolamenti dwar l-Akkwist Pubbliku, 2016.

It-13 ta’ Marzu, 2020

TRANSPORT MALTA

List of procurement exceeding €5,000 excl. VAT awarded by Transport Malta during the period between 1st July, 2019, and 31st December, 2019, published in terms of Regulation 111(2) of the Public Procurement Regulations 2016.

13th March, 2020

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

42233 01-Jul-19 Sudvel Limited Electricity charges obo Ħal Lija premises for period 06/04/2019 to 12/05/2019

€9,046.49

42236 01-Jul-19 Paola Estate Water and electricity charges obo Paola office for period 02/03/2019 to 07/05/2019

€10,795.22

42241 01-Jul-19 Sudvel Limited Electricity charges obo Ħal Lija offices for period 05/03/2019 to 05/04/2019

€9,725.04

42248 01-Jul-19 Pellikola Limited Contract ref tm050/2018 - tender for the production of a road safety animated series & derivative material (60%), remaining 40% for 2020

€87,540.00

42260 03-Jul-19 Ascent Software Limited

Software development re public transport €8,000.00

42261 03-Jul-19 Wartsila Voyage Limited

Replacment of faulty multiplexer rad mp-2104 €8,000.00

42262 03-Jul-19 Kunsill Lokali Valletta Agreement with Valletta LC for CVA services €21,000.00

2428 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

42263 03-Jul-19 Clam Technologies Ltd Various suport on TM network €8,260.00 42264 03-Jul-19 Clam Technologies Ltd Various support on TM network €8,260.00 42267 03-Jul-19 Commissioner Of

PolicePolice duties at a3 towers €13,502.53

42268 03-Jul-19 Coop Services Ltd Shuttle service may 2019 €23,750.00 42269 03-Jul-19 ICT Ltd Support and maintenance agreement 2019 for

VIMS, PMIS, MARS, Ltd cash recon. And import module from PYD to ATM

€12,800.00

42271 03-Jul-19 Galaxy Limited One year extension to tender ct2060/2016tm (printing, personalisation of seafarer seaman’s card)

€66,250.00

42276 03-Jul-19 M.A.C.P Limited Various deregents and sanitary items obo TM offices for period 01/06/2019 to 31/07/2019

€5,084.75

42323 07-Jul-19 G7 Services Ltd Promoting summer no drink driving campaign - g7 events

€5,000.00

42324 07-Jul-19 Sudvel Limited Electricity charges obo Ħal Lija premises for period 13/05/2019 to 08/06/2019

€6,699.78

42347 11-Jul-19 Kasco Limited Tender for supply & delivery of photocopy paper based on virgin fibre to tm offices -

€60,224.39

42390 16-Jul-19 A&M Printing Ltd Supply & delivery of printing material to Transport Malta

€12,980.00

42391 16-Jul-19 Emcs Limited Data collection, analysis and reporting €81,494.92 42392 17-Jul-19 Jd Operations Tender for the supply, installation, relocation,

replacement (whole or in part), of bus stop poles

€61,090.00

42393 17-Jul-19 Uniking International Tender for the supply & delivery of rubber fenders

€20,876.00

42395 17-Jul-19 Lbv Ltd Demolishining of existing stairs and carting away of construction debris. Manufacture and installation

€10,000.00

42416 18-Jul-19 Carlo Stivala Mr Consultancy agreement favor Carlo Stivala period March 2019 till Feb 2020

€29,000.00

42417 18-Jul-19 Strand Electronics Ltd Toners for Taskalfa photocopiers €5,000.00 42418 18-Jul-19 Malta Public Transport

Services (Operations) Ltd

Recharge costs May 2019 €6,036.71

42419 18-Jul-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Recharge costs April 2019 €5,984.79

42420 18-Jul-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Installation of new bus stops, flags, extension of flags and timetable holders Feb/Mar 2019

€6,811.00

42429 18-Jul-19 Sealite United Kingdom Ltd

Navigational lanterns sl 75 - 7 degre lens, self contained 21 ah battery and carriage

€7,824.00

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

It-13 ta’ Marzu, 2020 2429

42431 18-Jul-19 Island Projects Limited Works due to layout ammendments €8,887.91 42432 18-Jul-19 Datatech Consulting Ltd Road permit system annual agreement €6,420.00 42440 19-Jul-19 Panta Contracting Ltd Alterations, upgrading & laying new electrical

cables, trunking & cable trays at Ħal Lija premises 2 nd floor including mechanical alterations & network set up

€20,000.00

42456 21-Jul-19 The Marigold Foundation

Support to the Marigold Foundation €5,000.00

42457 21-Jul-19 AIB Insurance Brokers Ltd

Renewal of electronic equipment policy from 01/07/19-30/06/20

€22,654.32

42460 21-Jul-19 AIB Insurance Brokers Ltd

Renewal ofgroup personal accident insurance policy from 01/07/19/30/06/2020

€34,785.00

42461 21-Jul-19 AIB Insurance Brokers Ltd

Renewal of employers liability insurance policy from 01/07/19/30/06/2020

€10,907.98

42463 21-Jul-19 AIB Insurance Brokers Ltd

Renewal of industrial all risk insurance policy from 01/07/19/30/06/2020

€37,404.72

42525 29-Jul-19 Infinite Fusion Technologies

VHF base stations with high power amplifiers €25,680.00

42551 30-Jul-19 AIB Insurance Brokers Ltd

Group life policy renewal 2019/2020 €50,770.81

42552 31-Jul-19 RSM Malta Provision of dpo suppport services approved by tendering committee 1439/18 MFIN approval dated 6/12/2018 June to November 2019

€54,000.00

42560 01-Aug-19 SA Travel Sa for trip to UK obo Albert Gruppetta 9-13/9/19, sa for trip to UK obo Dale Hamilton 9-13/9/19, sa for trip to Monaco obo Sabina Zahra-Mark Farrugia-M. Savona-K. Bugeja-P.Buhagiar

€5,141.00

42582 04-Aug-19 Buhagiar & Sons Limited

Kitchen supplies for tm offices for period 01/07/2019 to 31/12/2019

€8,050.85

42597 04-Aug-19 Aercomms Nitecore srt7gt led flashlights - black, quality holster, removable clips, tactical rings, lanyards, spare tail cap buttons, spare o-rings, nitecore USB charger & nitecore rechargeable batteries (2nd lot as requested attached).

€9,982.60

42600 05-Aug-19 Paris Mou On Port State Control

Contribution to the 2019 budget of the Paris memorandum of understanding on port state control

€31,408.74

42602 05-Aug-19 2ILtd MITA dls divestment document to tm - application maintenance and support, MITA DLS divestment document to TM - operational software services, MITA DLS divestment document to TM - additional services 3500 hours

€72,495.34

42605 05-Aug-19 Cassar Fuel Limited Fuel supply for tm vehicles for period 01/07/2019 to 31/12/2019

€33,787.46

42607 05-Aug-19 Richard Cauchi Pole cable replacement and armoured cable replacement

€14,170.00

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

2430 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

42661 06-Aug-19 Boat Maintenance Ltd Quotation for the concrete resurfacing works along Xemxija coast access area

€9,450.00

42668 08-Aug-19 RSM Malta Cybersecurity risk management services for 2019 €10,000.00 42670 08-Aug-19 SA Travel SA for several trips €12,332.00 42672 09-Aug-19 The Events Company Gazebos for Comino €6,850.01 42693 11-Aug-19 Lplus Gmbh Offer 201801635 - software maintenance for 5

years & specialist support, offer 201801634 - licence fee; installation and start-up; training; activation interface and migration

€75,290.00

42709 12-Aug-19 Marie-Edel Brincat Work placement @ msiu Jul-Sep’19, work placement @ msiu Oct-Dec’19, work placement @ msiu Jan-May’20, work placement @ msiu June’20

€8,513.85

42718 14-Aug-19 Commissioner Of Police

Police criminal conduct - year 2019 €21,186.44

42724 16-Aug-19 Le Meridien Beach Plaza

Hotel accomodation Monaco obo S. Zahra - M.Farrugia - P. Buhagiar - M. Savona and K. Bugeja 23-28/9/19

€18,390.00

42731 18-Aug-19 City Security Provision of cash in transit services (June 2019 till December 2019 ) as per contract and rates in financial offer, provision of cash in transit services (January 2020 till May 2020) as per contract and rates in financial offer

€32,292.00

42773 22-Aug-19 En-Sure Ltd Tender for environmental consultancy & monitoring services

€84,375.00

42774 22-Aug-19 Boat Maintenance Ltd Call for service providers to provide towing and haulage services of vessels up to 12 metres

€67,250.00

42785 23-Aug-19 Ssjv Trenching works for Gozo €8,474.58 42789 23-Aug-19 E C Municipals Quotation for the finishinig works of existing

security port cabin situated at TM premises, flagsto

€9,170.00

42798 27-Aug-19 E-Cubed Consultants Ltd

Ship to shore update study €18,500.00

42862 30-Aug-19 Malta Information Technology Agency

Acer veriton es2710g-core i5 4gb ram-256gb-ssd-hdd-sla2

€6,439.32

42880 03-Sep-19 Malta School Of Flying Co. Limited

Melanie Waddell attended a competency based instrument rating training in July 2019

€6,623.50

42922 04-Sep-19 Ivan Camilleri Service of a qualified electrician/plumber and handy man services for Gozo premises, terminals, breakwater & quays

€9,990.00

42923 04-Sep-19 Gatt & Elmer Enterprises Ltd

Service of a qualified electrician/plumber & handyman services

€9,990.00

42924 04-Sep-19 Chetcuti Finishing Works

Service of a qualified electrician/plumber & handyman services

€9,990.00

42925 04-Sep-19 Emilio Bilocca Handyman Services

Service of a qualified electrician/plumber and handyman services

€9,990.00

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

It-13 ta’ Marzu, 2020 2431

42930 04-Sep-19 Salvino Grixti Dr MD MP

Consultancy service from may to december 2019, consultancy & seat belt consultation from May to December 2019

€20,400.00

42931 04-Sep-19 Analiza Abdilla Consultancy service August-December 2019, consultancy service January-December 2020, consultancy service January-December 2021, consultancy service January-July 2022

€174,720.00

42933 04-Sep-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Recharge costs June p&r €6,338.01

42934 04-Sep-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

P&R maintenance - hiring of generator because of electrical problem

€7,700.00

42935 04-Sep-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Wifi on buses charges Jan 19, wifi on buses April 19, wifi on buses May 19, wifi on buses June 19, wifi on buses July 19

€23,597.66

42939 05-Sep-19 City Security Provision of cash in transit services for Gozo (June 2019 till December 2019), provision of cash in transit services for Gozo (January 2020 till May 2020)

€6,240.00

42940 05-Sep-19 Clentec Limited Subcontracting office and window services for the months of May 19 and June 19 obo TM offices

€45,213.85

42943 05-Sep-19 Jf Mallia Supply of light fittings with marine protection, installation of same light fittings

€6,534.00

42945 05-Sep-19 Mad P Ltd 39 Pop ups on Tough Luck on TVM - advertising space

€5,000.00

42954 05-Sep-19 Malta Communications Authority

Vhf radio licences renewal for the year 2019: PYD, VTS, CAD, ENF, Grand Harbour

€20,000.00

42958 05-Sep-19 Panta Contracting Ltd Extension of VRF system in level 2 TM premises Ħal Lija as per quote pcq-19-0409

€13,845.95

42969 05-Sep-19 Donald Mifsud Woodworks

Supply, delivery and installation of 12 window wooden counter with glass facades obo Ltd, Ħal Lija

€7,661.02

42971 05-Sep-19 Godwin Agius Perit Consultancy service August-December 2019, consultancy service January-December 2020, consultancy service January-December 2021, consultancy service January-August 2022

€109,620.00

42979 06-Sep-19 Casapinta Design Group Limited

Ebace stand 2020 €44,000.00

42992 08-Sep-19 Sudvel Limited Electricity charges for premises at Ħal Lija from 06/07/19 to 07/08/19

€14,731.94

42993 09-Sep-19 RND Limited Office furniture for Licence Unit at Ħal Lija €4,991.00 42994 09-Sep-19 Donald Mifsud

WoodworksSupply and installation of metal frames for licence window counter and spraying costs for same counter in grey and orange

€8,135.59

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

2432 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

42997 09-Sep-19 La Semaforica SRL Pedestrian activation devices €47,381.25

43021 13-Sep-19 M.A.C.P Limited Various detergents and sanitary items obo TM offices for period 01/08/2019 to 30/09/2019

€5,084.75

43036 16-Sep-19 Joint Aviation Authorities

7 Cad officers attending initial & recurrent combined flight operations inspector

€14,575.86

43045 16-Sep-19 Deloitte Services Limited

ERRU upgrade 2.0 Including changes/enhancements as requested by directive eu 2016/480 dd 1/4/16

€13,460.00

43046 16-Sep-19 Malta Maritime Law Association

Agreement between TM, Malta shortsea promotion centre and MML association. Claim for 3rd quarter July - September 2019

€5,000.00

43049 16-Sep-19 Enemalta Supply & install street lighting in Marfa Road Mellieħa

€41,485.00

43051 16-Sep-19 Signal 8 Security Services Malta Limited

Provision of security services in gozo (June 2019 till December 2019), provision of security services in Gozo (January 2020 till May 2020)

€14,391.00

43073 18-Sep-19 Malta Information Technology Agency

Mita service contract for year 2019 €253,884.87

43079 18-Sep-19 Ray’s Hardware Limited

TM premises - maintenance general day to day expenses for october. November, December 2019

€5,084.75

43081 18-Sep-19 Borg Hardware Store Day to day - maintenance general expenses on ports infrustrucrure maintenance, marine infrustructure, quays & marinas for October, November, December 2019

€5,084.75

43082 18-Sep-19 B&G Hardware Store Maintenance general day to day expenses for port facilities, quays, Ċirkewwa & Mġarr terminals for October, November, December 2019.

€5,084.75

43084 18-Sep-19 Brownrig Supplies & Services Limited

Day to day maintenance expenses for TM premises and sites for October, November, December 2019

€5,084.90

43091 18-Sep-19 Camilleri Preziosi Advocates

Invoice 19881 €8,200.00

43150 25-Sep-19 Dc Flight Support Ltd Mace Malta aviation conference and expo 2019 €25,000.00 43172 25-Sep-19 Sealite United Kingdom

LtdSl75 solar lantern, 7 degree lens, 21ah battery, green, sl75 solar lantern, 7 degree lens, 21ah battery, red, sl75 solar lantern, 7 degree lens, 21ah battery, white, carriage

€7,824.00

43179 25-Sep-19 Camilleri Preziosi Advocates

Prof.Service re: new concession for Malta - Gozo transport INV 16691, Prof.Service Oct-Dec’17 Re: New Concession for Malta - Gozo Transport INV 16971, Prof.Service Jan-Mar’18 Re: New Concession for Malta - Gozo Transport INV 17596, Prof.Service April’18 Re: New Concession for Malta - Gozo Transport INV 18095

€16,496.71

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

It-13 ta’ Marzu, 2020 2433

43180 25-Sep-19 BTI Uniforms Combat style trousers - navy blue, trousers winter - navy blue

€6,076.00

43181 26-Sep-19 A. Ferriggi Imp. & Dist. Tender for the suply & delivery of chains & shackles to Transport Malta stores, Marsa

€23,748.00

43185 26-Sep-19 Masco Security Services Limited

CCTV camera system - Supply of 5MP IP Fixed Lens Dome Cameras - Supply of 6MP IP 360 Degree View Dome Camera - Supply of 32 Channel Network Video Recorder Complete with 12TB Hard Disk & Rack Mount Shelf -Supply of Rack Mount 24 Port PoE Managed Ethern

€7,320.50

43186 26-Sep-19 Masco Security Services Limited

New network points - Supply and Laying of Cat6A U/UTP in Cable Basket/Conduit Sleeves/Trunking (Data Network Point) -Supply and Laying of Cat6A U/UTP in Cable Basket/Conduit Sleeves/Trunking (IP CCTV Network Point) -Supply and Installation of

€12,402.56

43187 26-Sep-19 Forestals Intercoms for TM Ħal Lija Ltd counters €7,605.00 43194 27-Sep-19 Robert Galea Dr. Bills for overseeing of medicals by Dr Robert

Galea €6,750.00

43195 27-Sep-19 Charles Cini Emergency repairs to Buġibba canopy roofing, emergency repairs Victoria canopy roofing

€11,200.00

43196 27-Sep-19 Deloitte Digital & Technology Ltd

Ereg upgrade phase 2 - registration of motor & private vehicles, ereg upgrade phase 3 - registration of commercial vehicle functionality

€36,800.00

43197 27-Sep-19 2I Ltd. Driving licence system - online licence renewal €34,202.00 43215 30-Sep-19 Robert Risso Capt. Flight operations inspector Oct-Dec’19, flight

operations inspector Jan-Sep’20 €56,160.00

43227 01-Oct-19 ICT Ltd. Sage annual licence renewal €5,195.00 43254 03-Oct-19 Gasanzammit

Automotive CentreSupply and delivery of a plug in electric, wheelchair accessible vehicle

€66,500.00

43255 03-Oct-19 Lbv Ltd Tender for the repairs to existing slipway & quay near Birżebbuġa sailing club

€139,469.00

43258 03-Oct-19 P.c. Podimatas Audiovisual A.s

Audio and visual equipment €6,320.00

43259 03-Oct-19 Joseph Hili & Sons Limited

Office kitchen items obo TM offices €5,508.47

43260 03-Oct-19 Embassy Of Malta - Athens

Launch the Malta ship registry’s office in Greece

€10,510.00

43263 03-Oct-19 Panta Contracting Ltd Alterations, upgrading & laying new electrical cables, trunking & cable trays at Ħal Lija premises 1 st floor & 2 nd floor including mechanical alterations & network set up

€20,000.00

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

2434 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

43264 03-Oct-19 Commissioner Of Police

Police duties at the a3 towers €13,559.32

43265 03-Oct-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Recharge costs, bus stop maintenance August €6,220.98

43266 03-Oct-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Recharge costs, replacement, removal new bus stop poles

€7,524.00

43267 03-Oct-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Recharge costs August p&r €8,290.38

43268 03-Oct-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Recharge costs July p&r €6,959.61

43272 03-Oct-19 Wartsila Voyage Limited

Dedicated hardware for radar repairs at Nadur site

€5,775.00

43273 03-Oct-19 Malta Information Technology Agency

Acer veriton es2710g-core i5 4gb ram-256gb-ssd-hdd-sla2

€12,342.03

43277 03-Oct-19 Ing Kenneth J. Gafà For consultancy services period 1st Aug 19 till 31st Dec 19, for consultancy services period 1st Jan 20 till 31st Jul 20

€33,600.00

43279 03-Oct-19 Attard Gerada Gouder Advocates

Legal consultancy and drafting of RFP for a public service concession contract for the provision of passenger ferry services between Malta and Comino, drafting of reply to letter 27th March 2019 - MIDI plc obo Kevin Farrugia for TM

€5,005.00

43281 03-Oct-19 Aib Insurance Brokers Ltd

Health insurance policy for employees and dependants paid by TM 1st July 2019 - 31st December 2019, health insurance policy for employees and dependants paid by TM 1st January 2020 - 30th July 2020

€62,340.00

43284 03-Oct-19 International Maritime Law Institute

Yearly contribution to IMLI for the period academic year 2018/2019, directors and officers liability policy 01/10/2019 - 30/09/2020 - 9 months

€10,000.00

43288 04-Oct-19 Joint Aviation Authorities

10 Cad officers are attending regulatory auditing techniques from 4-7 Nov 2019, in Malta. Tuition and exams fees.

€16,275.50

43298 07-Oct-19 Karl Vella Foundation Donation to Karl Vella Foundation €6,000.00 43341 08-Oct-19 Alberta Fire, Safety &

SecurityCt3048/2018 €137,925.52

43342 08-Oct-19 Alberta Fire, Safety & Security

CCTV equipment for Kappara project €28,374.42

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

It-13 ta’ Marzu, 2020 2435

43352 11-Oct-19 Road Technologies Ltd The cost for supply and installation of blue and yellow parking bays inc disableD road signs, yellow and white line markings, painting zebra crossings, central strips, fixing pavments, pole & road signs, road humps, traffic mirrors, removals and repositioning

€8,462.30

43353 11-Oct-19 Road Technologies Ltd The cost for supply and installation of blue and yellow parking bays inc disabled road signs, yellow and white line markings, painting zebra crossings, central strips, fixing pavments, pole & road signs, road humps, /traffic mirrors, removals and repositioning

€8,470.00

43383 14-Oct-19 B. Grima & Sons Limited

Implementation of one way system in Għajn Tuffieħa

€9,922.04

43384 14-Oct-19 B. Grima & Sons Limited

Blue badge parking bays north & central region (nov - dec 2018)

€9,954.27

43389 15-Oct-19 Boat Maintenance Ltd Tm 021 / 2019 - supply, delivery& installation of three navigational buoys -

€682,275.00

43390 15-Oct-19 Megabyte Technologies Tender for the supply, delivery, installation and commissioning of 2(two) energy efficient blade ser

€13,988.55

43428 16-Oct-19 AIB Insurance Brokers Ltd

Renewal of marine insurance 1st October 2019 - 31st December 2019

€23,731.98

43429 16-Oct-19 AIB Insurance Brokers Ltd

Renewal of marine insurance 1st January 2020 - 30th September 2020

€71,195.97

43430 16-Oct-19 SA Travel Sa for several trips €6,000.00 43431 16-Oct-19 AIB Insurance Brokers

LtdRenewal of marine insurance 1st January 2020 - 30th September 2020

€71,195.97

43444 17-Oct-19 AIB Insurance Brokers Ltd

Renewal of marine insurance 1st October 2019 - 31st December 2019

€23,731.98

43507 22-Oct-19 SA Travel Sa for several trips €15,369.00 43532 24-Oct-19 B. Grima & Sons

LimitedWorks for TM premises and signage €7,059.52

43534 24-Oct-19 Dakar Enterprisies Ltd Invoice 9118123, invoice 9117025, invoice 9117024, invoice 9116729, invoice 9116726, invoice 9116584, invoice 9115918

€18,336.26

43538 24-Oct-19 Deloitte Digital & Technology Ltd

Payment for maintenance agreement covereing periods q2 and q3.

€14,886.24

43540 24-Oct-19 Coop Services Ltd Shuttle service August 2019 €23,750.00 43542 24-Oct-19 BTI Uniforms White long sleeve pilot shirt with epaulettes

ancl tm logo on front, embroiderd badges on sleeves

€7,140.00

43543 24-Oct-19 B & A Manpower Company Ltd

Clerical service September to december 2019 Ms Maria Galea @ MSD

€8,004.00

43544 24-Oct-19 Capt. Anand Dayal Contract for service for the period 1st August 2019 till 31st December 2019, contract for service for the period 1st January 2020 till 31st July 2020

€28,800.00

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

2436 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

43545 24-Oct-19 Gov. Property Division - Land Department

Sentenza Aldo u Audrey konjugi Meli vs Awtorità tal-Artijiet u TM Ltd 18/04/2017 - rikors numru 18/2009

€5,070.92

43546 24-Oct-19 Rdw Ereg contribution for 2018-19 - registration authorities in the EU

€5,500.00

43547 24-Oct-19 La Semaforica Srl Controller 4 group, shipping €9,600.00 43548 24-Oct-19 Deloitte Services

LimitedProfessional serrvices related to WLTP and NEDC car registration tax 2018, professional serrvices related to WLTP and NEDC car registration tax 2019

€7,750.00

43549 24-Oct-19 Public Broadcasting Services Ltd

TVAM - 10 interactive interviews; social media/online portal; advertising; 100 - 30sec advertising space

€7,000.00

43552 24-Oct-19 Adreana Zammit Junior lawyer Oct-Dec’19, junior lawyer jan-dec’20, junior lawyer Jan-Sep’2

€62,400.00

43553 24-Oct-19 Eurasian Perspectives UK Ltd

Advertising on Aviation Malta 2019 €15,000.00

43555 24-Oct-19 MB Distribution Ltd 2 Money detector, 2 money counters, 13 cash boxes, 12 cash drawers, 12 brackets

€6,350.20

43556 24-Oct-19 Facebook Ireland Ltd Back to school campaign - payment by credit card

€5,000.00

43600 27-Oct-19 Arup Wp001- to03- phase b €95,000.00 43601 27-Oct-19 Arup Wp001- to03- changes €34,300.00 43602 27-Oct-19 Arup Wp001-tro03 €12,000.00 43603 27-Oct-19 Arup Wp001- tro03 variations €18,500.00 43604 27-Oct-19 Arup Wp001- to03 €65,000.00 43605 27-Oct-19 Arup Wp001-tro03 €11,000.00 43606 27-Oct-19 Arup Wp001- to03 €6,000.00 43607 27-Oct-19 Arup Wp001- to03- variations €25,000.00 43618 29-Oct-19 B & A Manpower

Company LtdClerical service October-Dcember 2019 Mr Mark Farrugia @ ENF

€6,072.00

43619 29-Oct-19 B & A Manpower Company Ltd

Clerical service October-December 2019 Ms Sharon Micallef @ MSD

€6,072.00

43628 29-Oct-19 AX Hotels Malta Ltd Call for quotations for a two (2) day conference re flight ops

€5,243.75

43637 30-Oct-19 AIB Insurance Brokers Ltd

Inclusion of traffic control equipment- electronic equipment policy from 10/10/19-30/06/20

€5,681.57

43638 30-Oct-19 Sudvel Limited Electricity consumption obo hal-lija premises for period 08/08/2019 to 07/09/2019

€13,251.97

43640 30-Oct-19 Chronoservices It set up to produce new cards, digital tachograph cards issued in 2019

€168,500.00

43672 03-Nov-19 Pricewaterhousecoopers Personnel attending intermediate and advanced excel courses from 18 oct-22 nov 2019, in Malta

€11,020.02

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

It-13 ta’ Marzu, 2020 2437

43678 04-Nov-19 Atos Integration Atos maintenance agreement renewal Oct 2019 till Sept 2020 (Oct - Dec 2019), atos maintenance agreement renewal Oct 2019 till Sept 2020 (Jan - Sept 2020)

€134,466.08

43684 05-Nov-19 Micra Limited Dismantling and re installation of aluminium office cubicles at level 1

€5,200.00

43690 06-Nov-19 Eric Formosa, Perit Site visits - Ġnejna Mġarr, survey- Ġnejna Mġarr, drafting (architectural), structural calculations, drafting (structural), planning application (excluding PA fees), technical consultancy

€6,200.00

43691 06-Nov-19 Eric Formosa, Perit Site visits - senglea slipway project, survey, drafting (architectural), structural calculations, drafting (structural), planning application (excluding pa fees), technical consultancy

€7,200.00

43711 07-Nov-19 5H Limited Ċirkewwa marshalling area & Gozo Channel operations zone - white , yellow line markings, blue badge markings, give way signs

€9,130.25

43712 07-Nov-19 5H Limited Ċirkewwa public transport terminal, divers area Ċirkewwa access road part of - line markings, zebra/pedestran crossings & various signages

€9,837.60

43713 07-Nov-19 Mamo Tcv Various invoices related to services, legal fees and other bills by Mamo TCV - invioces dated 2014, 2015, 2016, 2017,2018 and 2019 - services were rendered pre-2019 (ex-rid cases)

€17,380.06

43714 07-Nov-19 Rsm Malta Merchant shipping directorate risk assessment agreement

€9,500.00

43716 07-Nov-19 Rsm Malta Review of procurement of variable message signs (VMS) as per engagement letter dated 2nd April 2019

€15,000.00

43717 07-Nov-19 5H Limited Line markings €10,000.00 43718 07-Nov-19 Citilabs Cube compact floating licence (2nd seat),

Maintenance until 31/12/2020 €10,620.00

43720 08-Nov-19 B & A Manpower Company Ltd

Clerical service from 8th October to 31st December’19 Leandros Cachia @ MSD

€5,612.00

43721 08-Nov-19 B & A Manpower Company Ltd

Clerical service from 16th October to 31st December’19 Mr Luke Pace @ MSD

€5,060.00

43727 08-Nov-19 Alan Cassar Animated educational visits to school to promote road safety awareness

€13,000.00

43728 08-Nov-19 Aron Mifsud Bonnici Dr

Legal services - rid cases - year 2019 €16,949.15

43729 08-Nov-19 Pricewaterhousecoopers Process year end 2018 FS7, Monthly Payroll Jan-Mar’19, Monthly Payroll Apr-Jun’19, Monthly Payroll Jul-Sep’19

€7,218.00

43730 08-Nov-19 Clentec Limited Office and window cleaning for july and august 2019 obo TM premises

€50,455.56

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

2438 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

43743 11-Nov-19 B & A Manpower Company Ltd

Clerical service from 14th October to 31st December 2019 Aaron Cordina @ CSD

€5,244.00

43745 11-Nov-19 B & A Manpower Company Ltd

Clerical service from 16th October to 31st December 2019 Francesca Pace @ CSD

€5,060.00

43800 15-Nov-19 Malta Maritime Law Association

Agreement between TM, Malta shortsea promotion centre and MML association. Claim for 4th quarter - October to December

€5,000.00

43802 15-Nov-19 Oy Sabik Ab Marine signalling led 350h-5 high intensity beacon - 5 tiers - red, ps 960w mains power supply, freight

€32,908.00

43921 20-Nov-19 Sudvel Limited Electricity consumption obo premises at Ħal Lija for period 08/08/2019 to 07/09/2019

€13,251.97

43958 25-Nov-19 Perit Chris Cachia Preliminary professional fees for the demolition and reconstruction of armier two slipways as well as to extend and repair the existing quay.

€7,000.00

43965 25-Nov-19 Indra Sistemas S.a Additional works for the maintenance agreement €7,725.00 43966 25-Nov-19 Indra Sistemas S.a Maintenance agreement (6 months 28/12/17/-

28/6/18 €15,870.50

43967 25-Nov-19 Bti Uniforms Yellow & blue jacket with TM logo on back €7,980.00 43968 25-Nov-19 Roderick Camilleri Professional services for the refurbishment &

repair works of Msida skatepark and adjoining subways

€7,500.00

43970 25-Nov-19 Gov. Property Division - Land Department

Rent of land re Pembroke site for period 22/11/2019 to 21/11/2020

€10,005.00

43976 25-Nov-19 Malta Information Technology Agency

MS sharepoint server €6,123.01

43979 25-Nov-19 Rnd Limited Office furniture for examiners unit at Floriana €6,286.30 43980 25-Nov-19 Rnd Limited General office furniture in walnut colour for

CAD; CSD; enforcement and Donald Gouder dept.

€6,443.80

43995 25-Nov-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Recharge costs September p&r €6,904.94

43996 25-Nov-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Recharge costs, replacement, removal new bus stop poles Nov/Dec 18, recharge costs April/May 19

€15,424.00

44039 29-Nov-19 Sj Kappara Jv Installation of monument base at Kappara r/a €8,975.00 44040 29-Nov-19 Chronoservices Digital tachograph cards issued in 2019 €20,288.00 44041 29-Nov-19 Joe Sultana Mr. Consultancy senior expert air traffic

management November-December’19, consultancy senior expert air traffic management January-October’20

€27,300.00

44042 29-Nov-19 Frank Baehren Service provider @ msd 11 Nov - 31 Dec’19, Service Provider @ MSD 01 Jan - 10 Nov’20

€19,200.00

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

It-13 ta’ Marzu, 2020 2439

44043 29-Nov-19 Galaxy Limited Motor vehicle licence discs and receipts €57,600.00

44044 29-Nov-19 Cassar Ship Repair Ltd Extension of contract ref TM 003/2017 re service agreement for the cleanup of contaminated and uncomtaminated flotsam and oil spills, September till December 2019, January till August 2020

€46,972.44

44046 29-Nov-19 Galaxy Limited Driving licence cards, renewal notices €302,200.00 44047 29-Nov-19 Chronoservices Digital tachograph cards issued in 2019 €13,754.00 44054 01-Dec-19 Coop Services Ltd Shuttle service June 2019, shuttle service July,

shuttle service September €71,250.00

44055 01-Dec-19 Coop Services Ltd Shuttle service October 2019 €23,750.00 44076 02-Dec-19 SJ Kappara JV Installation of moveable barrier at Kappara €38,250.00 44103 05-Dec-19 European Civil Aviation

ConferenceContribution payable by Malta in respect of the ECAC budget 2020 - this is for budget year 2020

€34,884.00

44109 05-Dec-19 CAA International Ltd 16 Cad officers are attending SMS trainings from 29-31 Jan and 3-4 Feb. 2020 In Malta. Price VAT incl. 20%

€21,600.00

44112 05-Dec-19 Panta Contracting Ltd Alterations, upgrading & laying new electrical cables, installation of trunking, cable trays & new service points at lija premises 1st floor & 2nd floor including mechanical alterations & network set up

€20,000.00

44114 05-Dec-19 RND Limited Supply, delivery and installation of office furniture for hydrography dept at Ħal Lija

€5,390.00

44117 05-Dec-19 Malta Public Transport Services (Operations) Ltd

Recharge costs August P&R €8,290.38

44122 05-Dec-19 Bti Uniforms Uniform items for various directorates €10,000.00 44123 05-Dec-19 B. Grima & Sons

LimitedProvision of traffic signs, road markings and street furniture

€9,049.35

44124 05-Dec-19 B. Grima & Sons Limited

Provision of traffic signs, road markings and street furniture

€9,001.44

44125 05-Dec-19 Kunsill Lokali Ħamrun The 2nd prize amounting to €30,000 awarded to the Ħamrun Local Council for the permanent measure competition.

€30,000.00

44127 05-Dec-19 Embassy of Malta - Athens

Catering for the launch the Malta Ship Registry’s office in greece

€9,963.42

44134 06-Dec-19 International Hydrographic Organisation

Membership fee IHO for year 2020 €108,656.64

44136 06-Dec-19 Koperattiva Tabelli u Sinjali

Painting of blue badge bays (blue) €10,945.61

44138 06-Dec-19 B. Grima & Sons Limited

Provision of traffic signs road markings and street furniture

€8,786.45

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

2440 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

44145 10-Dec-19 Sepoy Engineering Ltd Urgent works Manufacture, supply & Installation of metal protective structure for boarding ramp at Ċirkewwa south quay.

€32,000.00

44174 16-Dec-19 Actual I.T. Development and supply of a new national single window (port management system)

€624,720.00

44178 16-Dec-19 Frank Muscat Professional fees for reconstruction of quay of slipway at cirkewwa next to the reverse osmosis plant - Wied Musa

€10,600.00

44179 16-Dec-19 Frank Muscat Professional services Reconstruction of Quay and slipway at Birżebbuġa next to the sailing club. Description of works attached

€19,868.14

44180 16-Dec-19 Frank Muscat Professional fees Reconstruction of Quay and slipway at Birzebbuga next to the End of Cold War Memorial. Quotations attached

€38,500.00

44198 17-Dec-19 Ebace Ebace booth space 2020 ($65130) €59,100.00 44262 23-Dec-19 Bti Uniforms Uniform items for various directorates €10,000.00 44264 23-Dec-19 Kunsill Lokali Fgura Grant for the organisation of National Car Free

Day €6,000.00

44265 23-Dec-19 Kunsill Lokali Ħamrun Grant for the organisation of National Car Free Day

€6,000.00

44269 23-Dec-19 LBV Ltd Removal and disposal of dangerous structures, debris from seabed and along public access at Marsaxlokk Il-Magħluq. Rate includes deployment of all necessary machinery including but not limited to on-shore and off-shore heavy machinery

€12,000.00

44270 23-Dec-19 LBV Ltd Removal and disposal of dangerous structures, and other emergency infrastructural interventions on retention wall at Birżebbuġa car park. Rate includes deployment of all necessary machinery including but not limited to on-shore and off-shore heavy machine

€10,000.00

44276 23-Dec-19 Clentec Limited Office and window cleaning obo TM for period September and October 2019

€47,995.86

44280 23-Dec-19 BI Ventures Limited Restoration and renovation, including mechanical and electrical works, at the Transport Malta sa mai

€2,343,691.27

44296 27-Dec-19 Malta Community Chest Fund

Annual sponsorship/donation L-Istrina 2019 €10,000.00

44297 27-Dec-19 Sudvel Limited W & E charges obo Ħal Lija premises for period 09/10/2019 to 08/11/2019

€9,027.11

PO Nru. Data tal-PO Isem Tal-Provditur Deskrizzjoni VAT Total Eskluż

PO No. PO Date Supplier Name Description Total exc. VAT

It-13 ta’ Marzu, 2020 2441

PROJECTS MALTA

Lista ta’ direct orders mogħtija minn Projects Malta Ltd matul il-perjodu bejn l-1 ta’ Jannar, 2019 u t-30 ta’ Ġunju, 2019, ippubblikata skont l-Artikolu 111 (2) tar-Regolamenti dwar il-Kuntratti Pubbliċi (LN 352/2016) u ċ-Ċirkolari 02/2017 tat-23 ta’ Jannar, 2017, maħruġa mid-Dipartiment tal-Kuntratti.

It-13 ta’ Marzu, 2020

PROJECTS MALTA

List of direct orders awarded by Projects Malta Ltd during the period between 1st January, 2019, and 30th June, 2019, published in terms of Article 111 (2) of the Public Procurement Regulations (LN 352/2016) and of Circular 02/2017 of 23rd January, 2017, issued by the Department of Contracts.

13th March, 2020

Nru. Ref. Nru. tad-Direct Order

Isem id-Direct Order/Suġġett tad-Direct Order

Data tal-Approvazzjoni

Isem il-Kuntrattur

Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

No. Direct Order Ref. No.

Direct Order Name/Subject of Direct Order

Approval Date Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

1 DO2018/59 Legal services 10/1/2019 Mifsud Bonnici Advocates

€18,000

2 DO2018/60 Legal services 10/1/2019 Mifsud Bonnici Advocates

€80,000

3 DO2019/03 Architectural services 12/2/2019 EMDP €40,000

4 DO2019/04 General coordination of a number of environmental studies

4/2/2019 Ray Cachia Zammit

€139,000

5 DO2019/05 Provision of assistance on negotiation processes

3/1/2019 Deloitte Services Limited

€7,500

6 DO2019/06 Architectural services 24/1/2019 Architecture XV

€5,350

7 DO2019/07 Architectural services 1/2/2019 Architecture XV

€9,875

8 DO2019/08 Feasibility assessment studies 4/2/2019 Nexia BT €9,700

9 DO2019/10 Architectural services 14/2/2019 Alistair Avallone

€7,000

10 DO2019/12 Architectural services 15/2/2019 Perit Chris Grech

€8,000

11 DO2019/13 Architectural services 15/3/2019 Perit Chris Grech

€9,500

12 DO2019/16 Feasibility assessment studies 10/4/2019 Charles Scerri €9,250

13 DO2019/18 Feasibility assessment studies 23/4/2019 Charles Scerri €8,400

14 DO2019/19 Feasibility assessment studies 23/4/2019 Charles Scerri €9,360

15 DO2019/20 Feasibility assessment studies 30/5/2019 Charles Scerri €7,800

16 DO2019/23 Legal services 18/3/2019 Mifsud Bonnici Advocates

€9,800

2442 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

MINISTERU GĦAT-TRASPORT, INFRASTRUTTURA U PROĠETTI KAPITALI

Lista ta’ offerti mogħtija mill-Ministeru għat-Trasport, Infrastruttura u Proġetti Kapitali mill-1 ta’ Lulju, 2019, sal-31 ta’ Diċembru, 2019, ippubblikata skont Regolament 111(2) tar-Regolamenti dwar il-Kuntratti Pubbliċi (A.L. 352/2016).

It-13 ta’ Marzu, 2020

MINISTRY FOR TRANSPORT, INFRASTRUCTURE AND CAPITAL PROJECTS

List of tenders awarded by the Ministry for Transport, Infrastructure and Capital Projects between 1st July, 2019, and 31st December, 2019, published in terms of Regulation 111(2) of the Public Procurement Regulations (L.N. 352/2016).

13th March, 2020

Ref. Awtorità tal-Kuntratti

Titlu Isem tal-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt VAT Eskluża

Data tal-Għotja

Ref. Contracting Authority

Title Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Date of Awarding

MTIP/WID/019/2019

Works and Infrastructure Department

Tender for the Supply and Laying of Natural Paving Material at Public Garden in Triq Santa Marija, Ħaż-Żebbuġ, Malta

Edilmair Limited €76,880.00 02/07/2019

MTIP/LA/018/2019

Lands Authority

Tender for the Leasing of Eight Self-Drive Low Emission Vehicles for Lands Authority

Aquarius Rent A Car

€99,163.20 15/07/2019

MTIP/LA/022/2019

Lands Authority

Tender for the Provision of a Company Doctor for the Lands Authority

Medicare Services Limited

€103,890.50 25/07/2019

MTIP/WID/029/2019

Works and Infrastructure Department

Tender for Geotechnical Investigations for the Rehabilitation and Embellishment at Triq it-Tabija Rabat

SOLIDBASE Laboratory

€67,135.50 29/08/2019

MTIP/SSD/024/2019

Strategy and Support Services Division

Framework Agreement for the Supply and Delivery of Stationery and Recycled Office Paper made from 100 percent Recovered Paper Fibres to the MTIP 2019-2021 (Lots 1,2,3)

Office Essentials €7,918.00 30/08/2019

MTIP/SSD/024/2019

Strategy and Support Services Division

Framework Agreement for the Supply and Delivery of Stationery and Recycled Office Paper made from 100 percent Recovered Paper Fibres to the MTIP 2019-2021 (Lot 4)

Offici €535.60 30/08/2019

MTIP/SSD/024/2019

Strategy and Support Services Division

Framework Agreement for the Supply and Delivery of Stationery and Recycled Office Paper made from 100 percent Recovered Paper Fibres to the MTIP 2019-2021 (Lot 5)

Kasco €19,555.00 30/08/2019

MTIP/SSSD/025/2019

Strategy and Support Services Division

Tender For The Provision of Environmentally Friendly Cleaning Services Including Products for the Ministry for Transport, Infrastructure and Capital Projects

Floorpul Co. Ltd €222,469.74 03/09/2019

It-13 ta’ Marzu, 2020 2443

MTIP/PA/026/2019

Planning Authority

Service Tender for the Provision of a Transport Impact Assessment (TIA) for the Partial Central Malta Local Plan Review of Ħandaq – 3rd Issue

Crowd Net Limited

€21,400.00 04/09/2019

MTIP/PA/030/2019

Planning Authority

Tender for the Supply and Delivery of One (1) 5 Arc-Second Motorised Total Station and Related Equipment

T4B Services Ltd €24,932.00 10/09/2019

MTIP/LRA/032/2018

Lands Registration Authority

Tender for the Provision of Environmentally Friendly Cleaning Services including Products for the Land Registration Agency, Valletta

General Cleaners Co. Limited

€17,462.60 10/10/2019

MTIP/PA/034/2019

Planning Authority

Supply Tender for the Leasing of Three (3) Low Emissions Self-Drive 5-Seater Vehicles by the Planning Authority

Aquarius Rent A Car

€53,110.89 10/10/2019

MTIP/WID/003/2019

Works and Infrastructure Department

Framework agreement for the supply and delivery of starter batteries to the Manufacturing and Services Directorate (2019-2021)(Lots 3, 12, 13)

Eretric Ltd €4,530.00 11/09/2019

MTIP/WID/003/2019

Works and Infrastructure Department

Framework agreement for the supply and delivery of starter batteries to the manufacturing and services directorate (2019-2021) (Lots1, 2, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 14)

Melita Marine Ltd €23,911.50 11/09/2019

MTIP/PA/027/2019

Planning Authority

Service Tender for the Provision of Conservation and Perit Consultancy Services to the Planning Authority

Hermann Bonnici €85,000.00 11/10/2019

MTIP/WID/040/2019

Works and Infrastructure Department

Tender for the Consolidation of an Existing Boundary Wall of Football Ground at Wied Ħesri, Siġġiewi

Christ and Ben €146,438.00 14/10/2019

MTIP/PA/032/2019

Planning Authority

Supply Tender for the Provision of Two Hundred and Fifteen (215) Energy Efficient Notebooks and Accessories for the Planning Authority

Merlin Computers Ltd

€146,200.00 15/10/2019

Ref. Awtorità tal-Kuntratti

Titlu Isem tal-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt VAT Eskluża

Data tal-Għotja

Ref. Contracting Authority

Title Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Date of Awarding

2444 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

MINISTERU GĦAT-TRASPORT, INFRASTRUTTURA U PROĠETTI KAPITALI

Lista ta’ kwotazzjonijiet mogħtija mill-Ministeru għat-Trasport, Infrastruttura u Proġetti Kapitali mill-1 ta’ Lulji, 2019, sal-31 ta’ Diċembru, 2019, ippubblikata skont Regolament 111(2) tar-Regolamenti dwar il-Kuntratti Pubbliċi (A.L. 352/2016).

It-13 ta’ Marzu, 2020

MINISTRY FOR TRANSPORT, INFRASTRUCTURE AND CAPITAL PROJECTS

List of quotations awarded by the Ministry for Transport, Infrastructure and Capital Projects between 1st July, 2019 and 31st December, 2019, published in terms of Regulation 111(2) of the Public Procurement Regulations (L.N. 352/2016).

13th March, 2020

QLA_103-2019 Provision of videography and photography services for 18 months

12/12/2019 MAD Promotions Ltd

€9,900.00 Office of the Permanent Secretary

Ref. Nru. tal-Kwotazzjoni

Isem tal-Kwotazzjoni/Suġġett tal-Kwotazzjoni

Data tal-Għotja Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Awtorità Kuntrattwali

Quotation Ref. No.

Quotation Name/Subject of Quotation

Award Date Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Contracting Authority

Ref. Awtorità tal-Kuntratti

Titlu Isem tal-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt VAT Eskluża

Data tal-Għotja

Ref. Contracting Authority

Title Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Date of Awarding

MTIP/PA/031/2019

Planning Authority

Supply Tender for the Provision of an Energy Efficient Centralised System for Printing, Scanning and Photocopy Services to the Planning Authority – Re-Issue

Image Systems Ltd

€160,320.00 28/10/2019

MTIP/WID/039/2019

Works and Infrastructure Department

Tender for the Supply, Delivery and Installation of Office Furniture and a Kitchenette at the New Offices for the Transport Safety Investigation Agency (Lots 1, 2, 3 and 4)

Construct Furniture Company Ltd

€63,957.33 29/10/2019

MTIP/WID/037/2019

Works and Infrastructure Department

Framework Agreement for the Supply and Delivery of Hydraulic, Engine and Transmission Oils to the MSD (2019-2021) (Lots 1, 2, 3 and 5)

All About Car Parts Ltd

€22,445.00 27/11/2019

MTIP/WID/042/2019

Works and Infrastructure Department

Framework Agreement for the Supply, Delivery and Stacking of Mild Steel Sections

Joseph Caruana Co. Ltd

€51,981.60 02/12/2019

MTIP/WID/045/2019

Works and Infrastructure Department

Framework Agreement for the Supply, Delivery and Stacking of Aluminium Profiles & Accessories for the Ministry for Transport, Infrastructure and Capital Projects

Seyba Aluminium Ltd

€93,304.90 09/12/2019

It-13 ta’ Marzu, 2020 2445

LA_196-2019 Construction of an excavation shaft and provision and installation of a spiral staircase for the Ħaż-Żabbar - Marsaskala Component of the National Flood Relief Project

05/07/2019 Ballut Blocks Services Ltd

€95,198.00 Works & Infrastructure Dept

LA_197-2019 Excavation of trench and laying of power cables for the Marsaskala and Ta’ Xbiex outfalls of the National Flood Relief Project

09/07/2019 L.P. Costruzioni srl

€96,824.00 Works & Infrastructure Dept

LA_204-2019 Replacement of VRF air conditioning system at the Project Implementation Directorate, first floor, Project House, Floriana

04/07/2019 Arjakon Ltd. €24,963.00 Works & Infrastructure Dept

LA_205-2019 Provision of Advisory Services to the Building Regulation Office in connection with the Review of Construction Site Management Regulations

05/07/2019 LEX Group Ltd. €9,800.00 Building Regulations Office

LA_206-2019 MTIP GDPR and Data Privacy

05/07/2019 D4n6 €8,640.00 Office of the Permanent Secretary

LA_207-2019 Re-routing services in connection with the installation of new LAN Infrastructure at second floor, Project House, Triq Francesco Buonamici, Floriana

09/07/2019 Arkafort €5,419.36 Works & Infrastructure Dept

MINISTERU GĦAT-TRASPORT, INFRASTRUTTURA U PROĠETTI KAPITALI

Lista ta’ direct orders mogħtija mill-Ministeru għat-Trasport, Infrastruttura u Proġetti Kapitali mill-1 ta’ Lulju, 2019, sal-31 ta’ Diċembru, 2019, ippubblikata skont Regolament 111(2) tar-Regolamenti dwar il-Kuntratti Pubbliċi (A.L. 352/2016).

It-13 ta’ March, 2020

MINISTRY FOR TRANSPORT, INFRASTRUCTURE AND CAPITAL PROJECTS

List of direct orders awarded by the Ministry for Transport, Infrastructure and Capital Projects between 1st July, 2019, and 31st December, 2019, published in terms of Regulation 111(2) of the Public Procurement Regulations (L.N. 352/2016).

13th March, 2020

Ref. Nru. tad-Direct Order

Isem tad-Direct Order/Suġġett tad-Direct Order

Data Approvata

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Awtorità Kuntrattwali

Direct Order Ref. No.

Direct Order Name/Subject of Direct Order

Approval Date Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Contracting Authority

2446 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Ref. Nru. tad-Direct Order

Isem tad-Direct Order/Suġġett tad-Direct Order

Data Approvata

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Awtorità Kuntrattwali

Direct Order Ref. No.

Direct Order Name/Subject of Direct Order

Approval Date Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Contracting Authority

LA_213-2019 Service Contract Agreement (24/06/2019 to 06/01/2020)

11/06/2019 Mr Darren Marmara

€9,692.31 Office of the Permanent Secretary

LA_219-2019 Procurement of IP Phones (without power supply)

24/07/2019 GO Plc €5,250.00 Strategy Support Services

LA 224/2019 Drawing up of Legislation for Competences of service providers on site of work

29/07/2019 LEX Group Ltd €9,600.00 Building Regulations Office

LA_249-2019 Access control and security related consultancy and training

09/08/2019 Shield Security Consultants Ltd

€9,900.00 Works & Infrastructure Dept

LA_251-2019 Provision of a Media Strategy on transport, infrastructure and capital projects for a period of twelve (12) months (01/09/2019 to 31/08/2020)

13/08/2019 Business 2 Business Ltd

€16,800.00 Office of the Permanent Secretary

LA_255-2019 Skills Gap Analysis at the Works and Infrastructure Department

23/08/2019 People and Business Platform Ltd

€21,000.00 Office of the Permanent Secretary

LA_266-2019 Service Contract Agreement for a period of twelve (12) months for the provision of advisory and coordination in all areas of the portfolio of the Ministry with special focus on large scale projects

29/08/2019 Mr Charles Mizzi €21,840.00 Office of the Permanent Secretary

LA_267-2019 Provision of services of light, audio and visual arrangements for an event in front of Parliament, Valletta on 11th September 2019

04/09/2019 Besteam Audio Ltd

€7,376.00 Office of the Permanent Secretary

LA_272-2019 Services of 3D modelling of coastal areas, consisting of data collection and processing inclusive of training for MTIP Personnel

06/09/2019 Prof. Saviour Formosa

€9,800.00 Works & Infrastructure Dept

It-13 ta’ Marzu, 2020 2447

Ref. Nru. tad-Direct Order

Isem tad-Direct Order/Suġġett tad-Direct Order

Data Approvata

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Awtorità Kuntrattwali

Direct Order Ref. No.

Direct Order Name/Subject of Direct Order

Approval Date Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Contracting Authority

LA_276-2019 Malta Bus Re-evolution Campaign

10/09/2019 Mizzi Studio Ltd €45,000.00 Office of the Permanent Secretary

LA_280-2019 Service contract agreement for the provision of services as Geographic Information System Data Analyst for a period of one (1) year

22/10/2019 Ms Karyn Scerri €9,994.40 Office of the Permanent Secretary

LA_294-2019 Hoarding at Ta’ Qali National Park Project

15/10/2019 BIG Exhibits Ltd €25,500.00 Works & Infrastructure Dept

LA_295-2019 TVAM season 2019/2020 partnership agreement

26/09/2019 Public Broadcasting Services

€15,000.00 Office of the Permanent Secretary

LA_305-2019 Submission of a study of the Oil-Tanking Cleaning Facility at Ricasoli

14/10/2019 Khatib & Alami Consulting Engineers - Off-Shore SAL

€58,000.00 Office of the Permanent Secretary

LA_306-2019 Hydrodynamic studies in conjunction with the new Marsascala Waterpolo Pitch at Marsaskala Bay, Marsaskala

29/10/2019 Adi Associates €46,000.00 Works & Infrastructure Dept

LA_311-2019 Supply and installation of air conditioning system at the Parliamentary Secretary’s Offices, Block B, Floriana

15/10/2019 Kencar Ltd €7,095.25 Office of the Permanent Secretary

LA_315-2019 Supply and laying of paving slabs at Għar Lapsi Park, Siġġiewi

16/10/2019 The A Parks Ltd €9,490.00 Works & Infrastructure Dept

LA_325-2019 Additional works in connection with the removal of existing window apertures, steel grills and alteration works to external apertures including dumping, at the new offices for the Transport Safety Investigation Agency at Block J, Triq Antonio Maurizio Valperga, Floriana

08/10/2019 Sabrina Schembri €5,100.00 Works & Infrastructure Dept

2448 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Ref. Nru. tad-Direct Order

Isem tad-Direct Order/Suġġett tad-Direct Order

Data Approvata

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Awtorità Kuntrattwali

Direct Order Ref. No.

Direct Order Name/Subject of Direct Order

Approval Date Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Contracting Authority

LA_331-2019 Conversion of empty kiosk into a security office in Triton Square

23/10/2019 Smart Installations Ltd

€27,620.72 Office of the Permanent Secretary

LA_333-2019 Supply and delivery of new surveying equipment for the Marine and Storm Water Unit

29/10/2019 T4B Services Ltd €61,711.00 Works & Infrastructure Dept

LA_334-2019 Supply and installation of fence-posts and stays, fabrication and installation of gates and installation of chain-link fencing at the Rinella Tennis Club, Kalkara

30/10/2019 Sports Infrastructure Ltd

€21,798.00 Works & Infrastructure Dept

LA_345-2019 Additional works in connection with the laying of extruded polystyrene sheets and construction of parapet wall at the new offices for the Transport Safety Investigation Agency

31/10/2019 Sabrina Schembri €5,900.30 Works & Infrastructure Dept

LA_347-2019 Provision of design, calculations and certification of stainless steel protective netting system to fix to dangerous rock faces in road linking Triq l-Imtarfa to Triq il-Maltin Internati u Eżiljati, Mtarfa

06/11/2019 GEOMONT srl €99,250.00 Works & Infrastructure Dept

LA_350-2019 Dumping of constuction material

06/11/2019 Bonavia Bros Co. Ltd

€9,900.00 Works & Infrastructure Dept

LA_351-2019 Services for the installation of gypsum and painting of offices of the Parliamentary Secretariat for Planning and Property Market

07/11/2019 David Grech €6,282.00 Office of the Permanent Secretary

LA_352-2019 Supply, installation and commissioning of PV panels on Project House, Floriana

07/11/2019 Renergy Ltd €16,102.71 Works & Infrastructure Dept

It-13 ta’ Marzu, 2020 2449

LA_354-2019 Consultancy service for Mathematical Wave Modelling and Coastal Defence proposals for Fort Ricasoli

18/11/2019 ARTELIA Eau & Environment

€57,000.00 Works & Infrastructure Dept

LA_355-2019 Installation, testing and commissioning of architectural lighting system for Chapel of the Annunciation, Triq il-Kbira, Ħaż-Żebbuġ, Malta

27/11/2019 Brighter Solutions Ltd

€13,640.74 Works & Infrastructure Dept

LA_370-2019 Additional works in connection with the excavation works and trimming works below DPC at the new offices for the Transport Safety Invstigation Agency at Block J, Triq Antonio Maurizio Valperga, Floriana

31/10/2019 Sabrina Schembri €5,648.00 Works & Infrastructure Dept

LA_383-2019 Renewal of Adobe Licences subscriptions for the Ministry for Transport, Infrastructure and Capital Projects

28/11/2019 Adobe Systems Software

€9,266.52 Works & Infrastructure Dept

LA_384-2019 Geological investigation at the ‘Inner Courtyard’ at the Rinella Tennis Club, Kalkara

28/11/2019 Solidbase Laboratory Ltd

€7,140.00 Works & Infrastructure Dept

LA_385-2019 Direct Contract for provision and installation of asphalt mesh for the Rinella Tennis Club, Kalkara

28/11/2019 Sports Infrastructure Ltd

€9,100.00 Works & Infrastructure Dept

LA_387-2019 Rock bolting and shot-creting works at Triq il-Maltin Internati u Eżiljati, Mtarfa

02/12/2019 Terracore Ltd €22,020.00 Works & Infrastructure Dept

LA_389-2019 Supply and installation of three (3) architectural lighting lamps for Triton Fountain

04/12/2019 BMD Solutions Ltd

€5,589.00 Office of the Permanent Secretary

Ref. Nru. tad-Direct Order

Isem tad-Direct Order/Suġġett tad-Direct Order

Data Approvata

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Awtorità Kuntrattwali

Direct Order Ref. No.

Direct Order Name/Subject of Direct Order

Approval Date Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Contracting Authority

2450 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

MINISTERU GĦAT-TRASPORT, INFRASTRUTTURA U PROĠETTI KAPITALI

Lista ta’ varjazzjonijiet mogħtija mill-Ministeru għat-Trasport, Infrastruttura u Proġetti Kapitali mill-1 ta’ Lulju, 2019, sal-31 ta’ Diċembru, 2019, ippubblikata skont Regolament 111(2) tar-Regolamenti dwar il-Kuntratti Pubbliċi (A.L. 352/2016).

It-13 ta’ Marzu, 2020

MINISTRY FOR TRANSPORT, INFRASTRUCTURE AND CAPITAL PROJECTS

List of variations awarded by the Ministry for Transport, Infrastructure and Capital Projects between 1st July, 2019, and 31st December, 2019, published in terms of Regulation 111(2) of the Public Procurement Regulations (L.N. 352/2016).

13th March, 2020

LA_390-2019 Supply only of steel reinforcing mesh and carbon steel bars for concrete reinforcement for the Works and Infrastructure Department of the Ministry for Transport, Infrastructure and Capital Projects

30/12/2019 Transmc Services Ltd

€38,493.15 Works & Infrastructure Dept

LA_407-2019 Provision of temporary access and circular perforation of lava stone tiles at Żejtun

12/12/2019 BAVA Holdings Ltd

€6,394.00 Works & Infrastructure Dept

LA_408-2019 Waterproofing of underground Parish Museum at Żejtun

12/12/2019 BAVA Holdings Ltd

€5,605.94 Works & Infrastructure Dept

LA_417-2019 Service Contract Agreement (07/01/2020 to 06/07/2020)

29/11/2019 Mr Darren Marmarà

€9,000.00 Office of the Permanent Secretary

LA_421-2019 Banquet Service including hiring of room and equipment for the Works and Infrastructure Department dissemination event in December 2019

19/12/2019 Phoenicia Hotel Co. Ltd

€5,955.08 Office of the Permanent Secretary

LA_424-2019 Hiring of banquet room, equipment and provision of catering for Works and Infrastructure Department Meeting held in December 2019

19/12/2019 Phoenicia Hotel Co. Ltd

€5,014.41 Office of the Permanent Secretary

Ref. Nru. tad-Direct Order

Isem tad-Direct Order/Suġġett tad-Direct Order

Data Approvata

Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Awtorità Kuntrattwali

Direct Order Ref. No.

Direct Order Name/Subject of Direct Order

Approval Date Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Contracting Authority

Varjazzjonijiet li jaqbżu l-valur tal-kuntratt oriġinali b’aktar minn 5% – Variations exceeding the original contract value by more than 5%

It-13 ta’ Marzu, 2020 2451

Avviż Nru. Nru. tal-File

Suġġett tal-Kuntratt

Data Approvata

Isem il-Kuntrattur

Valur tal-Kuntratt oriġinali eskluża l-VAT

Kuntratt finali b’valur ammont eskluża l-VAT

Advt. No. File No. Subject of Contract

Approval Date

Contractor’s Name

Original Contract Value Excl. VAT

Final Contract Value Excl. VAT

N/A MCMP/MAR/11/2006 WID 351/2015

Service for Transport of Goods to be provided by ship between the island of Malta and anyone part lying between the parts of Genoa and Reggio Calabria and Palermo or Catania

24/06/2019 Malta Motorways Ltd

€4,280,218.5 €4,367,570.0

008/2018 WID 66/2018 Tender for the Supply and Laying of Natural Paving Material at Misraħ il-Mafkar, Ħad-Dingli

08/11/2018 BAVA Holding Ltd

€89,001.400 €93,788.000

MINISTERU GĦAT-TRASPORT, INFRASTRUTTURA U PROĠETTI KAPITALI

Lista ta’ proċeduri negozjati mogħtija mill-Ministeru għat-Trasport, Infrastruttura u Proġetti Kapitali mill-1 ta’ Lulju, 2019, sal-31 ta’ Diċembru, 2019, ippubblikata skont Regolament 111(2) tar-Regolamenti dwar il-Kuntratti Pubbliċi (A.L. 352/2016).

It-13 ta’ Marzu, 2020

MINISTRY FOR TRANSPORT, INFRASTRUCTURE AND CAPITAL PROJECTS

List of negotiated procedures awarded by the Ministry for Transport, Infrastructure and Capital Projects between 1st July, 2019, and 31st December, 2019, published in terms of Regulation 111(2) of the Public Procurement Regulations (L.N. 352/2016).

13th March, 2020

LA_256-2019 Negotiated Procedure for the embellishment works at Mqabba’s Piazza

14/10/2019 BAVA Holdings Ltd

€1,782,226.70 Works & Infrastructure Dept

Ref. Nru. tal-Kwotazzjoni

Isem tal-Kwotazzjoni/Suġġett tal-Kwotazzjoni

Data tal-Għotja Isem il-Kuntrattur Valur tal-Kuntratt eskluża l-VAT

Awtorità Kuntrattwali

Quotation Ref. No.

Quotation Name/Subject of Quotation

Award Date Contractor’s Name

Contract Value Excl. VAT

Contracting Authority

KORPORAZZJONI GĦAL SERVIZZI TAL-ILMA

Iċ-Chairman Eżekuttiv, Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma jgħarraf illi:

Jintlaqgħu offerti/kwotazzjonijiet fil-ġurnata u l-ħin indikati hawn taħt. Il-kwotazzjonijiet/offerti għandhom jintbagħtu online BISS fuq (http://www.etenders.gov.mt).

WATER SERVICES CORPORATION

The Executive Chairman, Water Services Corporation notifies that:

Tenders/quotations will be received on the date and time indicated below. Quotations/tenders are to be submitted online ONLY on (http://www.etenders.gov.mt).

2452 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Up to 9.30 a.m. on Monday, 16th March, 2020, for:

Advt No. WSC/T/14/2020. Purchase of a GPR Machine for Utility Detection and Archaeological Prospection to the Water Services Corporation.

Advt No. WSC/T/13/2020. Framework agreement for the sale of unserviceable water meters by the Water Services Corporation.

Up to 9.30 a.m. on Thursday, 19th March, 2020, for:

Advt No. WSC/T/15/2020. Supply and delivery of repair clamps (80mm - 700mm) for metric ductile iron and imperial cast iron pipes for the Water Services Corporation.

Up to 9.30 a.m. on Friday, 20th March, 2020, for:

Advt No. WSC/T/16/2020. Provision of services for the transport and disposal of dewatered sludge in an environmentally friendly manner from the Malta North wastewater treatment plant for the Water Services Corporation – framework agreement.

Up to 9.30 a.m. on Tuesday, 24th March, 2020, for:

Advt No. WSC/T/20/2020. Framework agreement for the supply and delivery of stationery items for the Water Services Corporation.

Up to 9.30 a.m. on Wednesday, 25th March, 2020, for:

Advt No. WSC/T/19/2020. Framework agreement for the supply and delivery of hard-stone sand in 25kg bags for the Water Services Corporation.

Advt No. WSC/T/22/2020. Framework agreement for the provision of skip service in an environmentally friendly manner for the Water Services Corporation.

Up to 9.30 a.m. on Thursday, 26th March, 2020, for:

*Quot. No. WSC/Q/03/2020. Supply and delivery of laptops for the Water Services Corporation.

Up to 9.30 a.m. on Friday, 27th March, 2020, for:

Advt No. WSC/T/24/2020. Supply and delivery of polypropylene nozzles for the Water Services Corporation.

Up to 9.30 a.m. on Monday, 30th March, 2020, for:

Advt No. WSC/T/23/2020. Supply and delivery of drill taps to the Water Services Corporation.

Sad-9.30 a.m. tat-Tnejn, 16 ta’ Marzu, 2020, għal:

Avviż Nru. WSC/T/14/2020. Xiri ta’ GPR Machine għal Utility Detection u prospezzjoni arkeoloġika għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Avviż Nru. WSC/T/13/2020. Bażi ta’ ftehim għall-bejgħ ta’ unserviceable water meters għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Sad-9.30 a.m. tal-Ħamis, 19 ta’ Marzu, 2020, għal:

Avviż Nru. WSC/T/15/2020. Provvista u konsenja ta’ repair clamps (80mm - 700mm) għal metric ductile iron u imperial cast iron pipes għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Sad-9.30 a.m. tal-Ġimgħa, 20 ta’ Marzu, 2020, għal:

Avviż Nru. WSC/T/16/2020. Provvediment ta’ servizzi ta’ trasport u rimi ta’ ħama mnixxfa b’mod li jitħares l-ambjent mill-impjant tat-Tramuntana tat-trattament tal-wastewater għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma – bażi ta’ ftehim.

Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, 24 ta’ Marzu, 2020, għal:

Avviż Nru. WSC/T/20/2020. Bażi ta’ ftehim għall-provvista u konsenja ta’ stationery items għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Sad-9.30 a.m. tal-Erbgħa, 25 ta’ Marzu, 2020, għal:

Avviż Nru.WSC/T/19/2020. Bażi ta’ ftehim għall-provvista u konsenja ta’ hard-stone sand f’basktijiet tal-25 kilo għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Avviż Nru.WSC/T/22/2020. Bażi ta’ ftehim għall-provvista ta’ servizz ta’ skip b’mod li jitħares l-ambjent għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Sad-9.30 a.m. tal-Ħamis, 26 ta’ Marzu, 2020, għal:

*Kwot. Nru. WSC/Q/03/2020. Provvista u konsenja ta’ laptops għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Sad-9.30 a.m. tal-Ġimgħa, 27 ta’ Marzu, 2020, għal:

Avviż Nru.WSC/T/24/2020. Provvista u konsenja ta’ polypropylene nozzles għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Sad-9.30 a.m. tat-Tnejn, 30 ta’ Marzu, 2020, għal:

Avviż Nru. WSC/T/23/2020. Provvista u konsenja ta’ drill taps għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

It-13 ta’ Marzu, 2020 2453

Sad-9.30 a.m. tal-Ħamis, 2 ta’ April, 2020, għal:

Avviż Nru. WSC/T/26/2020. Provvista u konsenja ta’ repair clamps 63mm għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Sad-9.30 a.m. tat-Tlieta, 7 ta’ April, 2020, għal:

*Avviż Nru. WSC/T/29/2020. Provvista u konsenja ta’ rugged tablets u aċċessorji għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

*Avviż Nru. WSC/T/08/2020. Ftehim ta’ manutenzjoni għall-PABXS – Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

*Avviż Nru. WSC/T/25/2020. Provvista u konsenja ta’ brass crutch handle stopcocks 1/2 pulzier għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

*Avviż Nru. WSC/T/21/2020. Bażi ta’ ftehim għall-provvista u konsenja ta’ 80MM - 700MM resilient gate valves għall-Korporazzjoni għal Servizzi tal-Ilma.

Id-dokumenti huma mingħajr ħlas.

*Avviżi/kwotazzjoni li qed jidhru għall-ewwel darba

Id-dokumenti tal-offerti/kwotazzjonijiet jistgħu jinkisbu mill-Electronic Procurement System (http://www.etenders.gov.mt). Trid issir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit. Operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation eID sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit.

Operaturi ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’dawn is-sejħiet għal offerti huma mħeġġa jieħdu nota tal-workshops organizzati mid-Dipartiment tal-Kuntratti. F’dawn il-workshops, operaturi ekonomiċi jkollhom l-opportunità sabiex isiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom onlajn. Iktar informazzjoni tinsab fid-dokument tal-offerta.

Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u r-reġistrazzjoni tal-offerti fil-ħin u d-data msemmija aktar ’il fuq.

It-13 ta’ Marzu, 2020

Up to 9.30 a.m. on Thursday, 2nd April, 2020, for:

Advt No. WSC/T/26/2020. Supply and delivery of repair clamps 63mm to the Water Services Corporation.

Up to 9.30 a.m. on Tuesday, 7th April, 2020, for:

*Advt No. WSC/T/29/2020. Supply and delivery of rugged tablets and accessories to the Water Services Corporation.

*Advt No. WSC/T/08/2020. Maintenance agreement for PABXS – Water Services Corporation.

*Advt No. WSC/T/25/2020. Supply and delivery of brass crutch handle stopcocks 1/2 inch for the Water Services Corporation.

*Advt No. WSC/T/21/2020. Framework Agreement for the Supply and Delivery of 80MM - 700MM Resilient Gate Valves for the Water Services Corporation.

No participation fee is required.

*Advertisements/quotation appearing for the first time

Tender/quotation documents are obtainable from the Electronic Procurement System (http://www.etenders.gov.mt). Registration is required in order to make use of this website. Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation eID in order to access this website. More information is available from the FAQ section of the same website.

Economic operators interested in participating in these calls for tender are urged to take note of the workshops being organised by the Department of Contracts. During these workshops, simulations will be carried out so that economic operators familiarise themselves with compiling and submitting their tender online. More information is available in the tender document.

The public may attend during the opening and scheduling of tenders at the time and date specified above.

13th March, 2020

FOUNDATION FOR EDUCATIONAL SERVICES

Call for Quotations – Provision of Medical Services

Ref: RFQ/FES/003/2020

The Foundation for Educational Services (FES), within the Ministry for Education and Employment, is looking for quotations for the provision of medical services.

FONDAZZJONI GĦAL SERVIZZI EDUKATTIVI

Sejħa għal Kwotazzjonijiet – Għoti ta’ Servizzi Mediċi

Ref: RFQ/FES/003/2020

Il-Fondazzjoni għal Servizzi Edukattivi (FES), fi ħdan il-Ministeru għall-Edukazzjoni u x-Xogħol, qiegħda tfittex kwotazzjonijiet għall-għoti ta’ servizzi mediċi.

2454 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Applikanti interessati huma mistednin jissottomettu l-kwotazzjoni tagħhom għall-għoti ta’ servizzi mediċi minn persuna ta’ professjoni li tkun meħtieġa żżur impjegati tal-FES kemm f’Malta kif ukoll f’Għawdex sabiex tivverifika assenza għal raġunijiet ta’ mard.

Il-kwotazzjoni għandha tintbagħat sa mhux aktar tard mill-Ħamis, 2 ta’ April, 2020.

Sottomissjonijiet li jintbagħtu tard mhux ser ikunu aċċettati.

Informazzjoni aktar dettaljata fuq din is-Sejħa għall-Kwotazzjonijiet tista’ tinkiseb minn (https://fes.gov.mt/en/Pages/procurement.aspx) jew tintalab permezz ta’ ittra elettronika lil ([email protected]).

It-13 ta’ Marzu, 2020

Interested applicants are invited to submit their quotation for the provision of a medical doctor who will be required to visit FES employees around Malta and Gozo in order to verify sickness claims.

The quotation must be submitted by not later than Thursday, 2nd April, 2020.

Late submissions will not be considered.

More detailed information on this Request for Quotation can be obtained from (https://fes.gov.mt/en/Pages/procurement.aspx) or requested via email on ([email protected]).

13th March, 2020

AWTORITÀ TAL-ARTIJIET

L-Uffiċjal Kap Eżekuttiv, Awtorità tal-Artijiet, jgħarraf li:

Offerti ssiġillati għall-avviżi li ġejjin għandhom jintefgħu fil-kaxxa tal-offerti tal-Awtorità tal-Artijiet, il-Berġa tal-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00 a.m. tal-Ġimgħa, 20 ta’ Marzu, 2020.

Avviż Nru. 19. Għotja b’ċens temporanju għal perjodu li jintemm fis-16 ta’ Jannar, 2072, tale quale ta’ sit f’Għajn Klieb, limiti tar-Rabat, Malta kif muri bl-aħmar fuq il-pjanta P.D.2019_0493. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €7,500 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ elfejn u ħames mitt ewro (€2,500) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir il-ħlas ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Avviż Nru. 22. Kiri minn sena għal sena tale quale tal-Fond f’Nru. 23, Sur San Ġwann, Bormla, muri fuq il-pjanta L.D.23/80/20. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond ta’ €2,910 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ disa’ mija u sebgħin ewro (€970) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Avviż Nru. 23. Bejgħ tale quale ta’ Sit fiż-żona Is-Sellum, limiti tal-Mellieħa, Il-Mellieħa muri bl-aħmar fuq il-pjanta P.D.2019_0605. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €1,000 hekk kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ elf mitejn tmienja u sebgħin ewro (€1,278) ma jiġux

LANDS AUTHORITY

The Chief Executive Officer, Lands Authority, notifies that:

Sealed tenders in respect of the following advertisements have to be deposited in the Tender Box at the Lands Authority, Auberge de Baviere, Valletta, by 10.00 a.m. on Friday, 20th March, 2020.

Advt No. 19. Grant on a temporary emphyteusis for a period which ends on the 16th January, 2072, tale quale of a site at Għajn Klieb, limits of Rabat, Malta as shown edged in red on plan P.D.2019_0493. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for the amount of €7,500 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of two thousand and five hundred euro (€2,500) per annum will not be considered. A fee of €10 will be charged for each copy of the tender document.

Advt No. 22. Lease on a year to year basis tale quale of the Premises at No. 23, St John Bastion, Cospicua as shown on plan L.D.23/80/20. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for the amount of €2,910 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of nine hundred and seventy euro (€970) per annum will not be considered. A fee of €10 will be charged for each copy of the tender document.

Advt No. 23. Sale tale quale of a Site at Is-Sellum Area in the limits of Mellieħa, Mellieħa, as shown in red on the plan P.D. 2019_0605. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for the amount of €1,000 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of one thousand two hundred and seventy-eight euro (€1,278) will not be

It-13 ta’ Marzu, 2020 2455

ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Avviż Nru. 24. Kiri minn sena ghal sena għal skopijiet agrikoli ta’ Biċċa Art tale quale fil-Qammieħ fil-limiti tal-Mellieħa, Il-Mellieħa muri bl-aħmar fuq il-pjanta P.D.2018_0230. L-Offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €1,000 kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-Offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ tliet mija u disgħin ewro (€390) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Avviż Nru. 25. Kiri għal perjodu ta’ erba’ (4) snin għal skopijiet agrikoli ta’ Sit f’Ta’ Xagħri, fil-limiti ta’ Marsaskala, Marsaskala, kif muri bl-aħmar fuq il-pjanta P.D. 2019_0358. Dan is-sit huwa soġġett għal servitujiet eżistenti a favur ta’ proprjetajiet adjaċenti. L-Offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €1,260 kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ erba’ mija u għoxrin ewro (€420) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Offerti ssiġillati għall-avviżi li ġejjin għandhom jintefgħu fil-kaxxa tal-offerti tal-Awtorità tal-Artijiet, il-Berġa tal-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00 a.m. tal-Ħamis, 26 ta’ Marzu, 2020.

Avviż Nru. 26. Bejgħ ta’ servitù ta’ aperturi li jagħtu għal proprjetà tal-Gvern f’Nru. 349, Triq D’Argens, Il-Gżira, kif muri bl-aħmar fuq il-pjanta P.D. 2019_0210. L-Offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €2,592 kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ ħamsa u għoxrin elf disa’ mija u għoxrin ewro (€25,920) ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Avviż Nru. 27. Kiri tale quale fl-istat li jinsab fih inklużi xi difetti li jista’ jkun hemm moħbija tal-Ħanut vojt f’Nru. 2, Triq Fuq San Pawl, Bormla, muri bl-aħmar u mmarkat Nru. 2 fuq il-pjanta P.D.2009_399. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €11,661 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ tlett elef tmien mija sebgħa u tmenin ewro (€3,887) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Avviż Nru. 28. Kiri, għall-perjodu li fadal tal-kirja kummerċjali preżenti li jintemm fil-21 ta’ Settembru, 2028, tal-Ħanut vojt f’Nru. 5 (qabel Nru. 2), Triq il-Barrieri, Ħal Kirkop, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D. 48_83_14. Il-kerrej preżenti ma jridx jibqa’ fil-kirja u terz interessat lest li jidħol għar-rimanenti perjodu ta’ din il-kirja. L-Offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €14,688

considered. A fee of €10 will be charged for each copy of the tender document.

Advt No. 24. Lease on a year to year basis for agricultural purposes of a Portion of Land tale quale at Qammieħ in the limits of Mellieħa, Mellieħa, shown edged in red on the plan P.D.2018_0230. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for the amount of €1,000 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of three hundred and ninety euro (€390) per annum will not be considered. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document.

Advt No. 25. Lease for a period of four (4) years for agricultural purposes of a site at Ta’ Xagħri, limits of Marsaskala as shown edged in red on the plan P.D. 2019_0358. This site is subject to existing servitudes in favour of adjacent properties. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for the amount of €1,260 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of four hundred and twenty euro (€420) per annum will not be considered. A fee of €10 will be charged for each copy of the tender document.

Sealed tenders in respect of the following advertisements have to be deposited in the Tender Box at the Lands Authority, Auberge de Baviere, Valletta, by 10.00 a.m. on Thursday, 26th March, 2020.

Advt No. 26. Sale of the aperture servitudes overlooking Government property, at No. 349, Triq D’Argens, Gzira as shown edged in red on plan P.D. 2019_0210. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €2,592 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of twenty-five thousand nine hundred and twenty euro (€25,920) will not be considered. A fee of €10 will be charged for each copy of the tender document.

Advt No. 27. Lease tale quale in its present state including any latent defects of a bare Shop at No. 2, Triq Fuq San Pawl, Bormla as shown edged in red and marked No. 2 on plan P.D.2009_399. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €11,661 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of three thousand eight hundred and eighty-seven euro (€3,887) per annum will not be considered. A fee of €50 will be charged for each copy of the tender document.

Advt No. 28. Lease, for the remaining period of the present commercial lease which ends on the 21st September, 2028, of the Bare Shop at No. 5 (previously No. 2), Triq il-Barrieri, Ħal Kirkop, shown edged in red on plan P.D.48_83_14. Present tenant does not want to remain in the lease and an interested third party is ready to assume the remaining term of this lease. Tenders are to be accompanied

2456 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

by a Bid-Bond for the amount of €14,688 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of four thousand eight hundred and ninety-six euro (€4,896) per annum will not be considered. This tender is subject to a right of first refusal. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document.

Advt No. 29. Sale of the Temporary Directum Dominium and relative groundrent of one euro and ninety cents (€1.90) per annum, for the remaining period which expires on the 19th August, 2083, as per deed in the acts of Notary Antonio Micallef dated 10th July, 1847, which was extended as per deed in the acts of Notary Salvatore Borg Olivier dated 20th December, 1933, and the absolute ownership after the expiration of the said temporary emphyteusis, of the Garage including its own airspace at No. 29 (Gia 12) in Triq Zimelli, Ħamrun, shown edged in red on plan P.D.2013_336_A. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €10,504 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of one hundred and five thousand and thirty-eight euro (€105,038) will not be considered. A fee of €50 will be charged for each copy of the tender document.

Advt No. 30. Grant on a temporary emphyteusis for a period of forty-five (45) years of a site at Triq ix-Xgħajra, Ħaż-Żabbar as shown edged in red on the plan P.D. 2015_0488. This site is to be used only as a garden. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €1,000 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of one thousand and two hundred and sixty euro (€1,260) per annum will not be considered. A fee of €10 will be charged for each copy of tender document.

Sealed tenders in respect of the following advertisements have to be deposited in the Tender Box at the Lands Authority, Auberge de Baviere, Valletta, by 10.00 a.m. on Thursday, 2nd April, 2020.

*Advt. No. 31. Sale tale quale of a Site at Triq Tal-Qattus cornering with Triq Dun Vincenz Saliba, Birkirkara as shown edged in red on plan P.D. 2019_0790. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €1,830 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of eighteen thousand two hundred and ninety-three euro (€18,293) will not be considered. A fee of €10 will be charged for each copy of the tender document.

*Advt. No. 32. Grant on a temporary emphyteusis for a period of forty-five (45) years tale quale of a Site at Marsa Industrial Estate as shown edged in red on plan P.D.2016_1195. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €42,075 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of fourteen thousand and twenty-five euro (€14,025) per annum will not be

kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ erbat elef tmien mija sitta u disgħin ewro (€4,896) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Din it-tender hija soġġetta għad-dritt tal-ewwel rifjut. Irid isir ħlas ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Avviż Nru. 29. Bejgħ tad-Dirett Dominju Temporanju u ċ-ċens relattiv ta’ ewro u disgħin ċenteżmu (€1.90) fis-sena, għaż-żmien li fadal mill-perjodu li jintemm fid-19 ta’ Awwissu, 2083, regolat skont kuntratt fl-atti tan-Nutar Antonio Micallef tal-10 ta’ Lulju, 1847, u li ġie estiż skont il-kuntratt fl-atti tan-Nutar Salvatore Borg Olivier tal-20 ta’ Diċembru, 1933, u s-sussegwenti assoluta proprjetà wara li jintemm l-imsemmi ċens temporanju, ta’ Garaxx inkluża l-arja tiegħu f’Nru. 29 (Gia 12) fi Triq Zimelli, Il-Ħamrun, muri bl-aħmar fuq pjanta P.D.2013_336_A. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €10,504 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ mija u ħamest elef u tmienja u tletin ewro (€105,038) ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Avviż Nru. 30. Għotja b’ċens temporanju għal perjodu ta’ ħamsa u erbgħin (45) sena ta’ sit fi Triq ix-Xgħajra, Ħaż-Żabbar kif muri bl-aħmar fuq il-pjanta P.D. 2015_0488. Dan is-sit irid jintuża biss bħala ġnien. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €1,000 kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ elf mitejn u sittin ewro (€1,260) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

Offerti ssiġillati għall-avviżi li ġejjin għandhom jintefgħu fil-kaxxa tal-offerti tal-Awtorità tal-Artijiet, il-Berġa tal-Baviera, Il-Belt Valletta, sal-10.00 a.m. tal-Ħamis, 2 ta’ April, 2020.

*Avviż Nru. 31. Bejgħ tale quale ta’ Sit fi Triq Tal-Qattus kantuniera ma’ Triq Dun Vincenz Saliba, Birkirkara, kif muri bl-aħmar fuq il-pjanta P.D.2019_0790. L-Offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €1,830 kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ tmintax-il elf mitejn tlieta u disgħin ewro (€18,293) ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €10 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

*Avviż Nru. 32. Għotja b’Ċens Temporanju għall-perjodu ta’ ħamsa u erbgħin (45) sena tale quale ta’ Sit fil-Qasam Industrijali tal-Marsa, muri bl-aħmar fuq il-pjanta P.D.2016_1195. L-offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €42,075 skont kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ erbatax-il elf u ħamsa u għoxrin ewro (€14,025) fis-sena ma

It-13 ta’ Marzu, 2020 2457

jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

*Avviż Nru. 33. Kiri tale quale fl-istat li jinsab fih inklużi xi difetti li jista’ jkun hemm moħbija għal skopijiet kummerċjali tal-Fond b’Nru. 47, Triq L-Ibjar, Il-Belt Valletta, kif muri bl-aħmar fuq il-pjanta P.D.2019_0490. L-Offerti għandhom ikunu akkumpanjati b’Bid-Bond għall-ammont ta’ €25,461 kif stipulat fil-kundizzjonijiet tal-offerta. Offerti anqas mill-ammont ta’ tmint elef erba’ mija sebgħa u tmenin ewro (€8,487) fis-sena ma jiġux ikkunsidrati. Irid isir ħlas ta’ €50 għal kull kopja tad-dokument tal-offerta.

*Avviżi li qegħdin jidhru għall-ewwel darba

L-offerti għandhom isiru biss fuq il-formola preskritta li, flimkien mal-kundizzjonijiet rilevanti u dokumenti oħra, tista’ tinkiseb mill-Awtorità tal-Artijiet, il-Berġa tal-Baviera, Il-Belt Valletta, f’kull ġurnata tax-xogħol bejn it-8.30 a.m. u 11.45 a.m. Ma ssirx rifużjoni għal flus li jkunu diġà tħallsu għad-dokument tal-offerta.

It-13 ta’ Marzu, 2020

considered. A fee of €50 will be charged for each copy of the tender document.

*Advt. No. 33. Lease tale quale in its present state including any latent defects for commercial purposes of the Premises at No. 47, Triq l-Ibjar, Valletta as shown edged in red on plan P.D.2019_0490. Tenders are to be accompanied by a Bid-Bond for an amount of €25,461 as stipulated in the tender conditions. Offers below the amount of eight thousand four hundred eighty-seven euro (€8,487) per annum will not be considered. A fee of €50 will be charged for each copy of tender document.

* Advertisements appearing for the first time

Tenders should only be made on the prescribed form which, together with the relevant conditions and other documents, is obtainable from the Lands Authority, Auberge de Baviere, Valletta, on any working day between 8.30 a.m. and 11.45 a.m. Tender fees are non-refundable.

13th March, 2020

TRANSPORT MALTA

Transport Malta notifies that:

Electronic tenders will be received up to 9.30 a.m. of Friday, 3rd April, 2020, for the below call for tenders:

Advt. No. TM061/2019. Supply and delivery of original toners and cartridges.

Tenders are to be submitted online ONLY on (http://etenders.gov.mt).

Registration is required in order to make use of this website. Maltese economic operators need to be in possession of their Organisation eID in order to access this website. More information is available from the FAQ section of the same website.

Economic operators interested in participating in these calls for tender are urged to take note of the workshops being organised by the Department of Contracts. During these workshops, simulations will be carried out so that economic operators familiarise themselves with compiling and submitting their tender online. More information is available in the tender document.

13th March, 2020

TRANSPORT MALTA

Transport Malta tgħarraf illi:

Offerti elettroniċi jintlaqgħu sad-9.30 a.m. tal-Ġimgħa, 3 ta’ April, 2020, għas-sejħa tal-offerti ta’ hawn taħt:

Avviż Nru. TM061/2019. Provvista u konsenja ta’ toners oriġinali u cartridges.

L-offerti għandhom jintbagħtu online BISS fuq (http://etenders.gov.mt).

Għandha ssir reġistrazzjoni sabiex isir użu minn dan is-sit. Operaturi ekonomiċi Maltin jeħtieġ ikollhom l-Organisation eID ħalli jaċċessaw dan is-sit. Iktar informazzjoni tista’ tinkiseb mis-sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit.

Operaturi ekonomiċi li huma interessati sabiex jipparteċipaw f’din is-sejħa għall-offerti huma mħeġġa jieħdu nota tal-workshops li se jiġu organizzati mid-Dipartiment tal-Kuntratti. F’dawn il-workshops, operaturi ekonomiċi se jkollhom l-opportunità sabiex isiru jafu aħjar kif għandhom jikkompilaw u jissottomettu l-offerti tagħhom online. Aktar informazzjoni tinkiseb mid-dokument tal-offerta.

It-13 ta’ Marzu, 2020

2458 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

ID-DIVIŻJONI GĦALL-IPPJANAR U L-KORDINAZZJONI TAL-PRIJORITAJIET,

SEGRETARJAT PARLAMENTARI GĦALL-FONDI EWROPEJ U D-DJALOGU SOĊJALI

MINISTERU GĦALL-AFFARIJIET BARRANIN U EWROPEJ

Sejħa għall-Kwotazzjonijiet

Id-Direttur Ġenerali, Diviżjoni għall-Ippjanar u Kordinazzjoni tal-Prijoritajiet fi ħdan il-Ministeru għall-Affarijiet Ewropej u l-Ugwaljanza, jgħarraf illi:

Kwotazzjonijiet għandhom jintbagħtu sa mhux aktar tard minn nofsinhar (Ħin Ċentrali Ewropew) tal-Ġimgħa, 20 ta’ Marzu, 2020, għal:

Kwot. Nru. MFEA/PPCD/027/2020. Sejħa għall-Kwotazzjonijiet għall-Provvista ta’ Oġġetti Promozzjonali li Jippromovu Fondi Strutturali u Investimenti Ewropej 2014-2020.

Id-dettalji gћandhom jintalbu permezz ta’ ittra elettronika lil ([email protected]).

Id-Diviżjoni żżomm id-dritt li tirrifjuta l-offerta sħiħa jew parti minnha, jew l-offerti kollha mitfugħa jew part minnhom, inkluż l-aktar vantaġġjuża/i.

Proposti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.

It-13 ta’ Marzu, 2020

PLANNING AND PRIORITIESCO-ORDINATION DIVISION,

PARLIAMENTARY SECRETARIAT FOR EUROPEAN FUNDS AND SOCIAL DIALOGUE

MINISTRY FOR FOREIGN AND EUROPEAN AFFAIRS

Call for Quotations

The Director General, Planning and Priorities Co-ordination Division within the Ministry for European Affairs and Equality, notifies that:

Quotations will be received up until noon (Central European Time) of Friday, 20th March, 2020, for:

Quot. No. MFEA/PPCD/027/2020. Request for Quotations for the Supply of Promotional Items Promoting European Structural and Investment Funds 2014-2020.

Specifications may be sought by sending an email request to ([email protected]).

The Division reserves the right to refuse in part or in whole any or all of the quotations submitted, including the most advantageous.

Late submissions will not be considered.

13th March, 2020

Fondi Ewropej Strutturali u ta’ Investiment 2014-2020Rata ta’ kofinanzjament: 80% Fondi mill-Unjoni Ewropea; 20% Fondi Nazzjonali

European Structural and Investment Funds 2014-2020Co-financing rate: 80% European Union Funds; 20% National Funds

CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT

Is-CEO (Procurement u Supplies), Ministeru għas-Saħħa, jgħarraf illi sottomissjonijiet għas-sejħa kompetittiva ERU bir-referenza ERU Ref. Nru. 1203U20 Medicinals, 1203U20 Devices jintlaqgħu sal-10.00 a.m. tat-Tlieta, 17 ta’ Marzu, 2020.

Sejħiet kompetittivi tal-Emergency Response Unit (ERU) jistgħu jitniżżlu mis-sit elettroniku tas-CPSU.

CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT

The CEO for the Central Procurement and Supplies Unit within the Ministry for Health notifies that submissions for the ERU competitive call with reference No. 1203U20 Medicinals, 1203U20 Devices will be received up to 10.00 a.m. on Tuesday, 17th March, 2020.

Emergency Response Unit (ERU) competitive calls can be downloaded from the CPSU website.

It-13 ta’ Marzu, 2020 2459

CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT

Is-CEO (Procurement and Supplies), Ministeru għas-Saħħa, jgħarraf illi:

Jintlaqgħu offerti elettroniċi rigward l-avviżi li ġejjin sad-9.30 a.m. tal-Ġimgħa, 3 ta’ April, 2020. L-offerti għandhom jintbagħtu BISS online fuq (www.etenders.gov.mt) għal:

CFT 020-0232/20 Airway Adaptors għal Emma Portable CO2 Monitor

CFT 020-0233/20 Chromogenic Medium for MRSA

CFT 009-0234/20. Provvista ta’ backup batteries għal dwal ta’ emerġenza u sistemi ta’ small ups fl-Isptar Mater Dei

CFT 002-0235/20. Provvista u kisi ta’ art u ħitan b’matting għal Sensory Integration Therapy (SIT) Unit fl-Iskola Primarja tal-Marsa għall-Proġett ‘Tnaqqis ta’ Inugwaljanzi Soċjali għas-Saħħa u l-Piż tal-Mard’ iffinanzjat mill-Fondi tal-EEA/Norveġja 2014-2021

CFT 020-0236/20. Nitrile Gloves sz Small

CFT 020-0237/20. Nitrile Gloves sz Medium

CFT 020-0238/20. Nitrile Gloves Sz Large

CFT 021-0239 /20 . Glycopyron ium bromide (glycopyrrolate) 600 microgram injection

CFT 020-0240/20. Pre operative Surgical hair Clipper Blades

CFT 020-0241/20. Prodotti tal-ORA

Id-dokumenti tal-offerta huma mingħajr ħlas.

Id-dokumenti tal-offerti jinkisbu biss mill-Electronic Public Procurement System (www.etenders.gov.mt). Ir-reġistrazzjoni hija meħtieġa sabiex ikun jista’ jintuża s-sit elettroniku. Operaturi ekonomiċi Maltin għandu jkollhom

CENTRAL PROCUREMENT AND SUPPLIES UNIT

The CEO (Procurement and Supplies), Ministry for Health, notifies that:

Electronic tenders in respect of the following notices will be received till 9.30 a.m. of Friday, 3rd April, 2020. Tenders are to be submitted ONLY online on (www.etenders.gov.mt) for:

CFT 020-0232/20 Airway Adaptors for Emma Portable CO2 Monitor

CFT 020-0233/20 Chromogenic Medium for MRSA

CFT 009-0234/20. Supply of various backup batteries for emergency lights and small ups systems at Mater Dei Hospital

CFT 002-0235/20. Supply and Fitting of Floor and Wall Matting for the Sensory Integration Therapy (SIT) Unit at the Marsa Primary School for the Project ‘Reduction in Social Inequalities of Health and the Burden of disease’ Financed through the EEA/Norwegian Funds 2014-2021

CFT 020-0236/20. Nitrile Gloves sz Small

CFT 020-0237/20. Nitrile Gloves sz Medium

CFT 020-0238/20. Nitrile Gloves Sz Large

CFT 021-0239 /20 . Glycopyron ium bromide (glycopyrrolate) 600 microgram injection

CFT 020-0240/20. Pre operative Surgical hair Clipper Blades

CFT 020-0241/20. ORA Products

These tender documents are free of charge.

Tender documents are only obtainable from the Electronic Public Procurement System (www.etenders. gov.mt). Registration is required in order to make use of this website. Maltese economic operators need to be in possession of

Sottomissjonijiet għal din is-sejħa kompetittiva jistgħu jintbagħtu BISS b’ittra elettronika lil ([email protected]).

It-13 ta’ Marzu, 2020

Submissions for this call for competition are to be sent ONLY via email ([email protected]).

13th March, 2020

2460 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

ID-DIVIŻJONI GĦALL-FONDI U PROGRAMMI, SEGRETARJAT PARLAMENTARI GĦALL-FONDI

EWROPEJ, MINISTERU GĦALL-AFFARIJIET BARRANIN U EWROPEJ

Sejħa għall-Offerti għall-provvista tal-kiri ta’ post, li jinkludi t-tagħmir u l-provvista ta’ catering,

għal-laqgħa tal-Kumitat ta’ Monitoraġġ tal-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp

Rurali ta’ Malta (2014-2020)

Id-Diviżjoni għall-Fondi u Programmi fi ħdan is- Segretarjat Parlamentari għall-Fondi Ewropej u d-Djalogu Soċjali tixtieq tinnotifika li:

Sat-Tnejn, 10 ta’ Marzu, 2020, jintlaqgħu offerti ffirmati permezz ta’ ittra elettronika lil ([email protected]) għal:

Avviż Nru. MFEA/FPD/014/2020: Sejħa għall-offerti għall-provvista tal-kiri ta’ post, li jinkludi t-tagħmir u l-provvista ta’ catering, għal-laqgħa tal-Kumitat ta’ Monitoraġġ tal-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali ta’ Malta (2014-2020).

L-ispeċifikazzjonijiet jistgħu jinkisbu mis-sit tad-Diviżjoni għall-Fondi u Programmi (www.eufunds.gov.mt) jew billi tintbagħat ittra elettronika lil ([email protected]). Kjarifiki u aktar informazzjoni jistgħu jintalbu sal-Ġimgħa, 20 ta’ Marzu, 2020.

Offerti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.

It-13 ta’ Marzu, 2020

FUNDS AND PROGRAMMES DIVISION, PARLIAMENTARY SECRETARIAT FOR EUROPEAN

FUNDS, MINISTRY FOR FOREIGN AND EUROPEAN AFFAIRS

Request for Quotations for the hiring of a venue, inclusive of equipment, and the provision of catering

for the meeting of the Monitoring Committee of the European Agricultural Fund for Rural

Development for Malta (2014-2020)

The Funds and Programmes Division within the Parliamentary Secretariat for EU Funds and Social Dialogue notifies that:

Signed offers will be received by email at ([email protected]) until Monday, 10th March, 2020:

Advt. No. MFEA/FPD/014/2020. Request for Quotations for the hiring of a venue inclusive of equipment, and the provision of catering for the meeting of the Monitoring Committee of the European Agricultural Fund for Rural Development for Malta (2014-2020).

The specifications may be downloaded from the Funds and Programmes Division website (www.eufunds.gov.mt) or by sending an email to ([email protected]). Clarifications and further information are to be sought by not later than Friday, 20th March, 2020.

Late submissions will not be considered.

13th March, 2020

Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2014-2020 Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea

Rata ta’ Kofinanzjament: 75% Unjoni Ewropea; 25% Gvern ta’ Malta Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali:

L-Ewropa tinvesti f’żoni rurali

Rural Development Programme for Malta 2014-2020 Part financed by the European Union

Co-financing Rate: 75% European Union; 25% Government of Malta The European Agricultural Fund for Rural Development:

Europe investing in rural areas

l-eID tal-organizzazzjoni tagħhom sabiex ikunu jistgħu jidħlu f’dan is-sit elettroniku. Aktar tagħrif jinkiseb mis-sezzjoni tal-FAQ tal-istess sit.

Il-pubbliku jista’ jattendi waqt il-ftuħ u l-iskedar tal-offerti fil-ħinijiet u d-dati msemmija hawn fuq.

It-13 ta’ Marzu, 2020

their organisation eID in order to access this website. More information is available from the FAQ section of the same website.

The public may attend during the opening and scheduling of tenders at the times and dates specified above.

13th March, 2020

It-13 ta’ Marzu, 2020 2461

ID-DIVIŻJONI GĦALL-FONDI U PROGRAMMI, SEGRETARJAT PARLAMENTARI GĦALL-FONDI

EWROPEJ, MINISTERU GĦALL-AFFARIJIET BARRANIN U EWROPEJ

Sejħa għall-Offerti għall-Provvista ta’ servizz ta’ interpretazzjoni simultanja

(simultaneous interpretation) għal-laqgħa tal-Kumitat ta’ Monitoraġġ tal-Fond Agrikolu

Ewropew għall-Iżvilupp Rurali ta’ Malta (2014-2020)

Id-Diviżjoni għall-Fondi u Programmi fi ħdan is- Segretarjat Parlamentari għall-Fondi Ewropej u Id-Djalogu Socjali tixtieq tinnotifika li:

Sat-Tnejn, 30 ta’ Marzu, 2020, jintlaqgħu offerti ffirmati permezz ta’ ittra elettronika lil ([email protected]) għal:

Avviż Nru. MFEA/FPD/015/2020: Sejħa għall-offerti għall-Provvista tas-servizz ta’ Interpretazzjoni Simultanja (Simultaneous Interpretation) għal-laqgħa tal-Kumitat ta’ Monitoraġġ tal-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali ta’ Malta (2014-2020).

L-ispeċifikazzjonijiet jistgħu jinkisbu mis-sit tad-Diviżjoni għall-Fondi u Programmi (www.eufunds.gov.mt) jew billi tintbagħat ittra elettronika lil ([email protected]).

Kjarifiki u aktar informazzjoni jistgħu jintalbu sal-Ġimgħa, 20 ta’ Marzu, 2020.

Offerti li jaslu tard ma jiġux ikkunsidrati.

It-13 ta’ Marzu, 2020

FUNDS AND PROGRAMMES DIVISION, PARLIAMENTARY SECRETARIAT FOR EUROPEAN

FUNDS, MINISTRY FOR FOREIGN AND EUROPEAN AFFAIRS

Request for the provision of simultaneous interpretation services for the meeting

of the Monitoring Committee of the European Agricultural Fund for Rural

Development for Malta (2014-2020)

The Funds and Programmes Division within the Parliamentary Secretariat for EU Funds and Social Dialogue notifies that:

Signed offers will be received by email at ([email protected]) until Monday, 30th March, 2020:

Advt No. MFEA/FPD/015/2020: Request for the provision of Simultaneous Interpretation Services for the Meeting of the Monitoring Committee of the European Agricultural Fund for Rural Development for Malta (2014 -2020).

The specifications may be downloaded from the Funds and Programmes Division website (www.eufunds.gov.mt) or by sending an email to ([email protected]).

Clarifications and further information are to be sought by not later than Friday, 20th March, 2020.

Late submissions will not be considered.

13th March, 2020

Programm tal-Iżvilupp Rurali għal Malta 2014-2020 Proġett parzjalment iffinanzjat mill-Unjoni Ewropea

Rata ta’ Kofinanzjament: 75% Unjoni Ewropea; 25% Gvern ta’ Malta Il-Fond Agrikolu Ewropew għall-Iżvilupp Rurali:

L-Ewropa tinvesti f’żoni rurali

Rural Development Programme for Malta 2014-2020 Part financed by the European Union

Co-financing Rate: 75% European Union; 25% Government of Malta The European Agricultural Fund for Rural Development:

Europe investing in rural areas

KUNSILL LOKALI L-ISLA

Il-Kunsill Lokali l-Isla jgħarraf illi:

Sejħiet għall-offerti għandhom jintlaqgħu mill-Kunsill Lokali l-Isla, permezz tal-ePPS, sad-9.30 a.m. ta’ nhar l-Erbgħa, 18 ta’ Marzu, 2020, għal:

Avviż Nru. ISLC/T/02/2020. Servizz ta’ Contracts Manager mal-Kunsill Lokali l-Isla.

ISLA LOCAL COUNCIL

The Isla Local Council notifies that:

Tenders will be received at the Isla Local Council through ePPS, up to 9.30 a.m. on Wednesday, 18th March, 2020, for:

Advt No. ISLC/T/02/2020. Services of a contracts manager for the Isla Local Council.

2462 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Avviż Nru. ISLC/T/03/2020. Knis tat-toroq u tindif fil-komunità b’mod li ma ssirx ħsara ’l-ambjent għall-Kunsill Lokali l-Isla.

Id-dokumenti tal-offerta huma bla ħlas u jiġu miksuba, imniżżla u milqugħa BISS minn fuq is-sit elettroniku tal-etenders (www.etenders.gov.mt).

Kull kjarifika jew addenda lid-dokument tal-offerta jittellgħu fuq is-sit elettroniku u wieħed jista’ jarahom jew iniżżilhom mill-istess sit.

Il-Kunsill Lokali jżomm id-dritt li jirrifjuta kull offerta, anke l-aktar waħda vantaġġjuża.

It-13 ta’ Marzu, 2020

Advt No. ISLC/T/03/2020. Street sweeping and community cleansing in an environmentally friendly manner for the Isla Local Council.

Tender documents are free of charge and are to be viewed/downloaded and submitted ONLY through the etenders website (www.etenders.gov.mt).

Any clarifications or addenda to the tender document will be uploaded and available to view and download from this same website.

The Local Council reserves the right to refuse any offer, even the most advantageous.

13th March, 2020

KUNSILL LOKALI X-XEWKIJA

Il-Kunsill Lokali x-Xewkija jgħarraf illi:

Sad-9.30 a.m. ta’ nhar il-Ġimgħa, 27 ta’ Marzu, 2020, jintlaqgħu offerti permezz tal-ePPS fil-Kunsill Lokali x-Xewkija għal:

Avviż Nru. XLC 03/2020. Offerta ta’ xogħlijiet għax-xiri u installazzjoni ta’ tagħmir tal-bandli għal playground ġdid fi Triq il-Ħamrija, Ix-Xewkija.

Id-dokumenti tal-offerti huma bla ħlas u jiġu miksuba, imniżżla u milqugħa BISS minn fuq is-sit elettroniku tal-etenders (www.etenders.gov.mt).

Kull kjarifika jew addenda lid-dokument tal-offerta jittellgħu fuq is-sit elettroniku u wieħed jista’ jarahom jew iniżżilhom mill-istess sit.

Il-Kunsill Lokali jżomm id-dritt li jirrifjuta kwalunkwe offerta anke l-iktar waħda vantaġġjuża.

It-13 ta’ Marzu, 2020

XEWKIJA LOCAL COUNCIL

The Xewkija Local Council notifies that:

Tenders will be received at the Xewkija Local Council through ePPS up to Friday, 27th March, 2020, at 9.30 a.m. for:

Advt. No. XLC 03/2020. Works tender for the procurement and installation of playing equipment for a newly designed playground at Triq il-Ħamrija, Xewkija.

Tender documents are free of charge and are to be viewed/

downloaded and submitted ONLY through the etenders website (www.etenders.gov.mt).

Any clarifications or addenda to the tender document will be uploaded and available to view and download from this same website.

The Local Council reserves the right to refuse any offer, even the most advantageous.

13th March, 2020

AVVIŻI TAL-QORTI – COURT NOTICES

375

B’digriet tal-5 ta’ Marzu, 2020, mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati (Malta), din il-Qorti ordnat il-pubblikazzjoni tal-estratt li jidher hawn taħt biex iservi ta’ notifika skont l-Artikolu 187(3) tal-Kodiċi tal-Proċedura u Organizzazzjoni Ċivili (Kap.12).

Illi b’rikors ippreżentat minn Genaudio Ltd bin-numru

tar-reġistrazzjoni C 50733 fl-4 ta’ Settembru, 2019, qed

By a decree of the 5th March, 2020, given by the Courts of Magistrates (Malta), ordered that the extract hereunder mentioned be published for the purpose of service according to article 187(3) of the Code of Organisation and Civil Procedure (Chapter 12).

That by the application filed by Genaudio Ltd with the registration number C 50733 on the 4th September, 2019,

It-13 ta’ Marzu, 2020 2463

B’digriet mogħti mill-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili fis-6 ta’ Marzu, 2020, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Blundell Dennis et vs Scicluna James et, Rikors Numru 1009/19 TA, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tal-intimati James u Maria konjugi Scicluna, a tenur tal-Artikolu 187(3) et sequitur tal-Kap. 12.

Permezz ta’ Rikors Ġuramentat ippreżentat fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili fl-ismijiet Dennis u Rita konjugi Blundell (KI 470064M u 214466M) rispettivament vs James Scicluna ta’ nazzjonalità Britannika (KI 0146560A) u martu Maria Scicluna ta’ nazzjonalità Britannika (numru tal-passaport P522529424), fit-23 ta’ Ottubru, 2019, ir-rikorrent talab lill-intimati jgħidu għaliex, prevja kwalsjasi dikjarazzjoni neċessarja u oportuna, m’għandhiex din l-Onorabbli Qorti:

1. Taqta’ u tiddeċiedi din il-kawża bid-dispensa tas-smigħ a tenur tal-Artikoli 167 et sequitur tal-Kap. 12 tal-Liġijiet ta’ Malta u tiddikjara u tiddeċiedi illi l-intimat huwa debitur tar-rikorrenti fl-ammont ta’ tmienja u tletin elf tmien mija u ħamsa u sebgħin ewro (€38,875) oltre l-imgħaxijiet legali rappreżentanti (a) penali ta’ mitejn ewro (€200) kuljum għall-mija u tnejn u tmenin jum mill-1 ta’ Ottubru, 2018, sal-31 ta’ Marzu, 2019, kif ukoll (b) is-somma ta’ elfejn erba’ mija u ħamsa u sebgħin ewro (€2,475) rappreżentanti madum, faċilitajiet sanitarji tal-kamra tal-banju u parquet kif jinghad fir-rikors.

Bl-ispejjeż kontra l-intimat u bl-imgħaxijiet skont il-liġi.

Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Blundell Dennis et vs Scicluna James et, Rikors Numru 1009/19 TA, jinsab differit għas-smigħ għat-12 ta’ Marzu, 2020, fid- 9.30 a.m.

Intimati: James u Maria konjugi Scicluna, Blokk 31, Appartament 305, Portomaso, San Ġiljan

By means of a decree given by the First Hall Civil Court on the 6th March, 2020, in the records of the Sworn Application in the names Blundell Dennis et vs Scicluna James et, Application Number 1009/19 TA, the following publication was ordered for the purpose of service of the respondents James and Maria spouses Scicluna, in terms of Article 187(3) et sequitur of Cap. 12.

By means of a Sworn Application filed in the First Hall Civil Court in the names Dennis and Rita spouses Blundell (ID 470064M and 214466M respectively) vs James Scicluna of British nationality (ID 0146560A) and Maria Scicluna of British nationality, number of passport P522529424, on the 23rd October, 2019, the applicant asked the defendants to state why, saving any declaration which is necessary and oportune, this Honourable Court should not:

1. Decide this cause without proceeding to a hearing in terms of Articles 167 et sequitur of Cap. 12 of the Laws of Malta and declare that the defendant is a debtor of the applicant in the amount of thirty-eight thousand eight hundred seventy-five euro (€38,875) besides legal interest representing (a) penalty of two hundred euro (€200) daily for one hundred eighty-two days from the 1st October, 2018, till the 31st March, 2019, as well as (b) the sum of two thousand four hundred seventy-five euro (€2,475) representing tiles, sanitary facilities for the bathroom and parquest as stated in the application.

With costs against the respondent and interests according to law.

The Sworn Application in the names Blundell Dennis et vs Scicluna James et, Application Number 1009/19 TA, has been put off for hearing to the 12th March, 2020, at 9.30 a.m.

Respondents: James and Maria spouses Scicluna, Block 31, Apartment 305, Portomaso, St Julian’s

jintalab l-iżbank fl-ammont ta’ €6,807.22 minn Genaudio Limited depożitati b’ċedola ta’ depożitu numru 1655/2019 fl-ismijiet:

Genaudio Limited C 50733 vs Velocitay Malta Trading Limited C 81859

Il-Qorti ordnat in-notifika lill-kontroparti b’jumejn (2) żmien għar-risposta.

Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Malta), illum it-Tlieta, 10 ta’ Marzu, 2020

MARVIC FARRUGIAGħar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

is asking for the withdrawal of the amount of €6,807.22 by Genaudio Limited deposited by the Schedule of Deposit number 1655/2019 in the names of:

Genaudio Limited C 50733 vs Velocitay Malta Trading Limited C 81859

The Court ordered the notification of this application with two (2) days for filing a reply.

Registry of the Courts of Magistrates (Malta), today Tuesday, 10th March, 2020

MARVIC FARRUGIAFor the Registrar, Courts and Civil Tribunals

376

2464 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 9 ta’ Marzu, 2020

AV. FRANK PORTELLI, LLDGħar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

Registry of the Superior Courts, today 9th March, 2020

ADV. FRANK PORTELLI, LLDFor the Registrar, Civil Courts and Tribunals

377

B’digriet mogħti, minn din il-Qorti, fit-12 ta’ Frar, 2020, fuq talba ta’ Josef Joseph Sharfid, ġie ordnat biex jintgħażlu kuraturi deputati biex jirrappreżentaw lill-assenti Fatima Talha, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat 33/20 JPG, fl-ismijiet ‘Josef Joseph Sharfid vs Kuraturi Deputati’ u fl-atti l-oħra relattivi u sussegwenti.

Permezz ta’ Rikors, ippreżentat, fil-Qorti Ċivili (Sezzjoni Familja) fl-ismijiet Josef Joseph Sharfid (KI 0392375M) vs Fatima Talha, fis-7 ta’ Frar, 2020, ir-rikorrenti Josef Joseph Sharfid (KI 0392375M) talab lil din l-Onorevoli Qorti,

1. Tordna l-ħall taż-żwieġ bejnu u bejn martu Fatima Talha u tilqa’ t-talbiet l-oħra fir-rikors.

Rikorrenti: Josef Joseph Sharfid, Binja tas-Salvatur, Entrance B, Flat 5, Triq Luigi Pisani, Kalkara

Intimata: Kuraturi Deputati biex jirrappreżentaw lil Fatima Talha

Int għaldaqstant ordnat li twaħħal kopja uffiċjali ta’ dan il-bandu fid-daħla ta’ din il-Qorti Superjuri u ssejjaħ b’dan lil kull min irid jidħol bħala kuratur biex jidher fi żmien sitt ijiem f’dan ir-reġistru u jagħmel b’nota d-dikjarazzjoni illi huwa jidħol għal dan.

Int ordnat ukoll li tgħarraf lil kull wieħed illi jekk ma jagħmilx din id-dikjarazzjoni fiż-żmien fuq mogħti, din il-Qorti tgħaddi biex tagħżel Kuraturi tal-Uffiċċju.

U wara li tkun għamilt dan jew jekk tiltaqa’ ma’ xi xkiel fl-esekuzzjoni ta’ dan il-bandu, inti għandek tgħarraf minnufih lil din il-Qorti.

Mogħti mill-Qorti Ċivili (Sezzjoni Familja) hawn fuq imsemmija, bix-xhieda tal-Onor. Imħ,allef Joseph Zammit Mckeon LLD, Duttur tal-Liġi.

Illum 20 ta’ Frar, 2020

Reġistru tal-Qrati Ċivili (Sezzjoni Familja), illum 10 ta’ Marzu, 2020

AV. FRANK PORTELLI, LLDGħar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

By means of a decree given, by this Court, on the 12th February, 2020, following a request of Josef Joseph Sharfid, it was ordered that deputy curators be chosen to represent the absent Fatima Talha, in the records of the Sworn Application 33/20 JPG, in the names ‘Josef Joseph Sharfid vs Deputy Curators’ and in the other relative and subsequent acts.

By means of an Application, filed, in the in the Civil Court (Family Section) in the names Josef Joseph Sharfid (ID 0392375M) vs Fatima Talha, on te 7th February, 2020, the applicant Josef Joseph Sharfid (ID 0392375M) asked this Honourable Court;

1. To order the dissolution of the marriage between him and his wife Fatima Talha and uphold the other demands in the application.

Applicant: Josef Joseph Sharfid, Binja tas-Salvatur, Entrance B, Flat 5, Triq Luigi Pisani, Kalkara

Respondent: Deputy Curators to represent Fatima Talha

You are therefore ordered to affix an official copy of this bann at the entrance of this Superior Court and to summon whosoever wishes to act as curator to appear before this Registry within six days and by means of a minute to submit a declaration that he wises so to act.

You are also ordered to inform each one that if he fails to make this declaration within the stipulated time, this Court will proceed to the selection of Curators of Office.

And after so acting or if you encounter any difficulty in the execution of this bann you are to inform this Court forthwith.

Given by the Civil Court (Family Section) above mentioned with the witness of the Hon. Mr. Justice Joseph Zammit Mckeon, LLD, Doctor of Laws.

Today 20th February, 2020

Registry of the Civil Courts (Family Section) today 10th March, 2020

ADV. FRANK PORTELLI, LLDFor the Registrar, Civil Courts and Tribunals

It-13 ta’ Marzu, 2020 2465

B’digriet mogħti mill-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fil-21 ta’ Frar, 2020, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Juliette Tango Holdings Limited vs Southcliff Developments Limited, Rikors Numru 80/2020 MH, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tas-soċjetà Southcliff Developments Limited u Raymond Agius (bħala uniku direttur ta’ ‘Southcliff Developments Limited’ a tenur tal-Artikolu 187(3) et sequitur tal-Kap. 12.

Permezz ta’ Rikors Ġuramentat, ippreżentat, fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili, fl-ismijiet Juliette Tango Holdings Limited (Co. Reg. No. C 49462) vs Southcliff Developments Limited (Co. Reg. No. C 27802) fl-24 ta’ Jannar, 2020, ir-rikorrenti Juliette Tango Holdings Limited (Co. Reg. No. C 49462) kif rappreżentata talbet lil din l-Onorabbli Qorti ai termini tal-Artikolu 258 tal-Kap. 12 tal-Liġijiet ta’ Malta, tawtorizzaha tesegwixxi l-kuntratt fl-atti tan-Nutar Dr Bartolomeo Micallef, tal-25 ta’ Novembru, 2015, bl-ispejjeż ta’ din il-proċedura kontra l-kumpanija ntimata ‘Southcliff Developments Limited’.

Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Juliette Tango Holdings Limited vs Southcliff Developments Limited, Rikors Numru 80/2020 MH, ġie differit għas-smigħ għat-Tnejn, 30 ta’ Marzu, 2020, fid -9.00 a.m.

Rikorrenti: Juliette Tango Holdings Limited (C 49462).

Notifika: 1. Southcliff Developments Limited, 86, Triq Manwel Dimech, Tas-Sliema

2. Raymond Agius (fil-kwalità tiegħu ta’ uniku Direttur ta’ ‘Southcliff Developments Limited, Southcliff Mansions, Apartment 7, Triq is-Swejda, Marsaskala

Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 10 ta’ Marzu, 2020

AV. FRANK PORTELLI, LLDGħar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

Bandu għall-Kuratur

Repubblika ta’ Malta

Lill-Uffiċjal Eżekuttiv tal-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex)

Ikun jaf kulħadd illi b’digriet mogħti fl-10 ta’ Marzu, 2020, il-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex), Ġurisdizzjoni Superjuri, Sezzjoni Ġenerali, ordnat il-pubblikazzjoni tal-estratt riprodott hawn taħt sabiex għal kull fini u effett tal-liġi jservi ta’ notifika skont l-artikoli 187(3) u 931(3) tal-Kodiċi ta’ Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili.

By means of a decree given by the First Hall Civil Court, on the 21st February, 2020, in the records of the Sworn Application in the names Juliette Tango Holdings Limited vs Southcliff Developments Limited, Application Number 80/2020 MH, the following publication was ordered for the purpose of service of the company ‘Southcliff Developments Limited ‘and Raymond Agius (as sole director of ‘Southcliff Developments Limited’ in terms of Article 187(3) et sequitur of Cap. 12.

By means of a Sworn Application, filed, in the First Hall Civil Court , in the names Juliette Tango Holdings Limited (Co. Reg. No. C 49462) vs Southcliff Developments Limited (Co. Reg. No. C 27802) on the 24th January, 2020, the applicant Juliette Tango holdings Limited (Co. Reg. No. C 49462) as represented asked this Honourable Court in terms of Article 258 of Cap. 12 of the Laws of Malta to authorise it to execute the contract in the records of Notary Dr Bartolomeo Micallef, of the 25th November 2015, with costs of this procedure against the respondent company ‘Southcliff Developments Limited’.

The Sworn Application in the names Juliette Tango Holdings Limited vs Southcliff Developments Limited, Application Number 80/20 MH, has been deferred for hearing to Monday, 30th March, 2020, at 9.00 a.m.

Applicant: Juliette Tango Holdings Limited (C49462).

Notify: 1. Southcliff Developments Limited, 86, Triq Manwel Dimech, Tas-Sliema

2. Raymond Agius (in his capacity of sole Director of ‘Southcliff Developments Limited, Southcliff Mansions, Apartment 7, Triq is-Swejda, Marsaskala

Registry of the Superior Courts, today 10th March, 2020

ADV. FRANK PORTELLI, LLDFor the Registrar, Civil Courts and Tribunals

Bann for Curators

Republic of Malta

To the Executive Officer (Courts of Magistrates) Gozo

It is hereby notified that by a decree dated the 10th March, 2020, the Court of Magistrates (Gozo) Superior Jurisdiction, General Section, ordered the publication of the extract reproduced hereunder for the purpose of service in terms of sections 187(3) and 931(3) of the Code of Organization and Civil Procedure.

378

379

2466 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

B’digriet mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex) Ġurisdizzjoni Superjuri, Sezzjoni Ġenerali fl-10 ta’ Marzu, 2020, fl-atti taċ-ċedola ta’ depożitu u fidi taċ-ċens bin-numru 48/2020 ta’ Josephine Grech, mara tad-dar, detentriċi tal-karta tal-identità numru 40460G; Mario Cassar, impjegat governattiv, detentur tal-karta tal-identità numru 43762G; Mary Grace Caruana, mara tad-dar, detentriċi tal-karta tal-identità numru 3171G; Lucy Calleja, pensjonanta, detentriċi tal-karta tal-identità numru 67255G; Coronato Calleja, pensjonant, detentur tal-karta tal-identità numru 61342G; Francis Calleja, pensjonant, detentur tal-karta tal-identità numru 84544G; John Calleja, infermier, detentur tal-karta tal-identità numru 43858G; Joseph Calleja, pensjonant, detentur tal-karta tal-identità numru 13049G; Grace Camilleri, mara tad-dar, detentriċi tal-karta tal-identità numru 28352G; Margaret Rose Camilleri, mara tad-dar, detentriċi tal-karta tal-identità numru 4854G, Maria Gafà, mara tad-dar, karta tal-identità numru 87545G; Maurice Zammit, self-employed, detentur tal-karta tal-identità numru 6862G, versu kuratur deputat sabiex jirrappreżenta lill-persuni mhux magħrufa intitolati sabiex jirċievu ċ-ċens imsemmi hawn indikat f’din iċ-ċedola, ippreżentata fit-3 ta’ Marzu, 2020, fil-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex), Ġurisdizzjoni Superjuri, Sezzjoni Ġenerali, fl-atti taċ-ċedola ta’ depożitu u kontestwali fidi taċ-ċens hawn fuq imsemmija kif ukoll fl-atti kollha relattivi u sussegwenti. L-esponenti jesponu bir-rispett illi:

Illi l-esponenti flimkien huma proprjetarji tal-korp ta’ bini konsistenti fi Blokk A, B, u C fil-kumpless bin-numru tlieta u għoxrin (23) u bl-isem ‘Calleja Court’, fi Triq is-Sagħtar, Ir-Rabat, Għawdex, u jikkonfina fl-intier tiegħu it-Tramuntana mat-triq, in-Nofsinhar ma’ beni ta’ Louis Calleja u l-Punent ma’ beni ta’ Anthony Calleja jew l-aventi causa jew irjieħ verjuri. Din il-proprjetà hija suġġetta għall-ħlas ta’ xelin u nofs tal-munita antika (£ 0 1/6-) ċens annwu u perpetwu. Din il-proprjetà tinsab indikata bil-kulur aħmar fuq il-pjanta u site plan hawn annessa u mmarkata Dok. A;

Illi l-esponenti jixtiequ jifdu dan iċ-ċens fl-intier tiegħu u għalhekk qegħdin jippreżentaw dan ir-rikors;

Illi l-esponenti ma jafux lil min suppost jitħallas dan iċ-ċens;

Illi dan il-fond kien oriġinarjament akkwistat minn Antonio Calleja mingħand Michel’Ang Calleja permezz ta’ att ta’ donazzjoni fl-atti tan-Nutar Francesco Gauci tal-erbgħa u għoxrin (24) ta’ Lulju tas-sena elf, disa’ mija u sitta u erbgħin (1946) u li kopja tiegħu tinsab hawn annessa u mmarkata bħala Dok. B;

Illi l-ammont ta’ ċens kif spjegat aktar ’il fuq huwa ta’ xelin u nofs tal-munita antika (£ 0 1/6-) ekwivalenti għal sebgħa ċenteżmi u ħames milleżmi tal-lira Maltija (Lm 0.07c5) ekwivalenti għal tmintax-il ċenteżmu tal-ewro (€0.18);

Whereas by a decree dated the 10th March, 2020, in the records of the schedule of deposit and redemption of ground rent number 48/2020 by the Court of Magistrates (Gozo), Superior Jurisdiction, General Section upon an application filed by Josephine Grech, housewife, holder of identity card number 40460G; Mario Cassar, government employee, holder of identity card number 43762G; Mary Grace Caruana, housewife, holder of identity card number 3171G; Lucy Calleja, pensioner, holder of identity card number 67255G; Coronato Calleja, pensioner, holder of identity card number 61342G; Francis Calleja, pensioner, holder of identity card number 84544G; John Calleja, nurse, holder of identity card number 43858G; Joseph Calleja, pensioner, holder of identity card number 13049G; Grace Camilleri, housewife, holder of identity card number 28352G; Margaret Rose Camilleri, housewife, holder of identity card number 4854G, Maria Gafà, house wife, holder of identity card number 87545G; Maurice Zammit, self-employed, holder of identity card number 6862G, versus deputy curator in order to represent the unknown persons entitled to receive the ground-rent mentioned below, filed on the 3rd March, 2020, in the Court of Magistrates (Gozo), Superior Jurisdiction, General Section, as well as the other related and subsequent acts. They respectfully premised:

That the applicants together are owners of a property consisting of Block A, B, and C in the complex numbered twenty-three (23) named ‘Calleja Court’, in Triq is-Sagħtar, Rabat, Gozo, the whole bounded on the north by the street, south with property of Louis Calleja and east with property of Anthony Calleja or aventi causa or more correct boundaries. That the property is subject to the payment of one shilling six pence (£ 0 1/6-) annual and perpetual ground rent. This property is marked in red on the plan and site-plan herewith attached and marked as Doc. A;

That the applicant wishes to redeem the ground-rent in its entirety and thus is presenting this application;

That the applicant does not know to whom is this ground-rent payable;

That this property was originally acquired by Antonio Calleja from Michel’Ang Calleja by virtue of a deed of donation in the acts of Notary Francesco Gauci of the twenty-fourth (24) July of the year one thousand, nine hundred and forty-six (1946) a copy of which is being herewith attached and marked as Doc. B;

That the ground-rent described above is of one shilling six pens (£ 0 1/6-) equivalent to seven cents five mils of the Maltese lira (LM 0.07c5) equivalent to eighteen euro cents (€0.18);

It-13 ta’ Marzu, 2020 2467

Illi l-esponenti jixtiequ jipprevalixxu rwieħhom mill-fakultà li tipprovdi l-liġi ai termini tal-Artikolu 1501 tal-Kap. XVI tal-Liġijiet ta’ Malta u jirredimu dan iċ-ċens fl-intier tiegħu illi kapializzat bir-rata ta’ ħamsa fil-mija (5%) jammonta għal tliet ewro u sittin ċenteżmu (€3.60);

Għaldaqstant, l-esponenti sabiex jeżimu rwieħhom minn kull responsabbiltà qegħdin jadixxu lil din l-Onorabbli Qorti u taħt l-awtorità tagħha jiddepożitaw is-somma ta’ tliet ewro u sittin ċenteżmu (€3.60) fidi ta’ ċens dovuti kif spjegat, liema somma tista’ tiġi liberament żbankata mill-intimat/i wara li titħalla debita riċevuta skont il-liġi.

Inti, uffiċjal eżekuttiv tal-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex) għaldaqshekk ordnat li twaħħal kopja uffiċjali ta’ dan il-bandu fid-daħla ta’ din il-Qorti u ssejjaħ b’dan lil kull min irid jidħol bhala kuratur biex jidher fi żmien sitt (6) ijiem f’dan ir-Reġistru u jagħmel b’nota d-dikjarazzjoni illi huwa jidħol għal dan.

Inti ordnat ukoll li tgħarraf lil kull wieħed illi jekk ma jagħmilx din id-dikjarazzjoni fiż-żmien fuq mogħti, din il-Qorti tgħaddi biex tagħżel kuratur tal-uffiċċju. U wara li tkun għamilt dan, jew jekk tiltaqa’ ma’ xi xkiel fl-esekuzzjoni ta’ dan il-bandu, inti għandek tgħarraf lil din il-Qorti.

Mogħti mill-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex) Ġurisdizzjoni Superjuri, Sezzjoni Ġenerali, hawn fuq imsemmija, bix-xhieda tal-Maġistrat Dr Brigitte Sultana LLD, LLM (Cardiff), Adv. Trib. Eccl. Melit., Maġistrat tal-Qorti hawn fuq imsemmija.

Illum 10 ta’ Marzu, 2020

Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex)

Ġurisdizzjoni Superjuri, Sezzjoni Ġenerali

DORIANNE CORDINAGħar-Reġistratur, Qrati u Tribunali (Għawdex)

That the applicants wish to benefit from the dispositions of Law and by virtue of Article 1501 of Cap. XVI of the Laws of Malta, redeems the ground-rent in its entirety which capitalised at the rate of five percent (5%) amounts to three euro and sixty cents (€3.60);

Therefore, the applicants in order to exonerate themselves from any responsibility, are calling upon this Honourable Court and under its authority deposit the sum of three euro and sixty cents (€3.60) in redemption of ground-rent as explained above, which amount may be freely withdrawn by the respondent/s after due receipt according to law is tendered.

You, the executive officer of the Court of Magistrates (Gozo) are therefore ordered to affix an official copy of these banns at the entrance of this Court, and to summon whosoever would like to act as curator to appear in this Registry within six days, and by means of a minute to submit a declaration that they would like to so act.

You are also ordered to inform each and every one that if they fail to make this declaration within the stipulated time, the Court will proceed with the selection of official curators. And after so doing, or if you should encounter any difficulty in the execution of these banns, you are to forthwith inform this Court.

Issued by the aforementioned Court of Magistrates (Gozo) Superior Jurisdiction, General Section under the signature of Magistrate Dr Brigitte Sultana LLD, LLM (Cardiff), Adv. Trib. Eccl. Melit., a Magistrate of the said Court.

This 10th March, 2020

Registry of the Court of Magistrates (Gozo)

Superior Jurisdiction, General Section

DORIANNE CORDINAFor the Registrar, Gozo Courts and Tribunals

380

Permezz ta’ digriet mogħti fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili fl-10 ta’ Marzu, 2020, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 678/2020, fl-ismijiet Mary Rose Zammit vs Roxanne Mangion et, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront ta’ Roxanne Mangion a tenur tal-Artikolu 891(1) u (2) tal-Kap. 12.

Fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili

Illum 20 ta’ Frar, 2020

By means of a decree of the 10th March, 2020, in the records of the judicial letter number 678/2020 in the names Mary Rose Zammit vs Roxanne Mangion et, the First Hall of the Civil Court ordered the following publication for the purpose of effecting service on the respondent Roxanne Mangion in terms of Article 891(1) and (2) of Chapter 12.

In the First Hall of the Civil Court

Today 20th February, 2020

2468 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Lil Roxanne Mangion (KI 508395M) Laferla Insurance

Agency Limited

Permezz tal-preżenti Mary Rose Zammit (KI 486665M) ta’ Binja Ħarriġiet, Ent. D, Flat 1, Triq il-Ħarriġiet għal Triq 15 ta’ Settembru 1598, L-Imqabba, tinterpellak sabiex entro t-terminu ta’ tmienja u erbgħin (48) siegħa:

1. Tersaq għal-likwidazzjoni u ħlas ta’ danni kaġunati fuq il-persuna tagħha hekk kif stabbilit mir-rapporti mediċi liema danni huma inġenti fil-perċentwali ta’ 11% diżabilità sofferta minnha konsegwenza tal-inċident sottoindikat u ċjoè kwantu għal 5% diżabilità viżwali u kwantu għal 6% diżabilità fiżika, u dan kif jiġi ppruvat permezz ta’ ċertifikati debitament rilaxxati jekk ikun il-każ.

2. Tħallasha l-ammont ta’ €2783.63 rappreżentanti ħsarat minnha sofferti fuq il-vettura proprjetà tagħha bin-numru ta’ reġistrazzjoni JBS 146, kif ukoll l-ammont ta’ €1544.22 jew dik is-somma verjuri rappreżentanti spejjeż mediċi liema kura għadha qiegħda tiġi amministrata.

U dan konsegwenza tal-inċident awtomobilistiku tat-22 ta’ Marzu, 2018, meta l-vettura misjuqa minnek tat-tip Toyota Vitz bin-numru ta’ reġistrazzjoni BBU 223 daħlet fuq il-vettura tat-tip Kia Piccanto bin-numru ta’ reġistrazzjoni JBS 146 li fil-ħin tal-inċident kienet tinsab fit-triq li minn taħt il-Mini ta’ Ħal Kirkop tieħdok fid-direzzjoni tal-Belt Valletta u għal liema inċident stradali taħti unikament inti u dan minħabba nuqqas ta’ tħaris tar-regolamenti tat-traffiku, imperizja, negliġenza u nuqqas ta’ osservazzjoni tar-regolamenti tat-traffiku.

Tavżak illi jekk tonqsu milli tottempraw ruħkom mal-fuq espost, il-mittenti ser tipproċedi ulterjorment fil-konfront tagħkom skont il-liġi.

Illi dan l-att ġudizzjarju qed jiġi servut lilek ai fini u effetti kollha tal-Liġi partikolarment il-Kap. 12 u 16 tal-Liġijiet ta’ Malta.

Registru tal-Qrati Superjuri, illum 11 ta’ Marzu, 2020

ALEXANDRA DEBATTISTAGħar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

Permezz ta’ digriet mogħti fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili fl-10 ta’ Marzu, 2020, fl-atti tal-ittra uffiċjali numru 678/2020, fl-ismijiet Mary Rose Zammit vs Roxanne Mangion et, ordnat is-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront ta’ Roxanne Mangion a tenur tal-Artikolu 187(3) et sequitur tal-Kap. 12.

To

Roxanne Mangion (ID 508395M) and Laferla Insurance Agency Limited

By means of this present Mary Rose Zammit (ID 486665M) of Binja Ħarriġiet, Ent. D, Flat 1, Triq il-Ħarriġiet for Triq 15 ta’ Settembru 1598, Mqabba, solicits you so that within forty-eight (48) hours you:

1. Come forward for the liquidation and payment of damages she suffered as established from the medical reports which damages are considerable as resulting from a 11% disability suffered by her as a consuequence of the accident hereunder mentioned split as to 5% visual disability and as to 6% physical disability and this as it will be proved by means of duly certificates issued if the case may be.

2. Pay the amount of €2783.63 representing the damages caused to her vehicle with registration number JBS 146 and also the amount of €1544.22 or any other sum representing the medical cost which cure is still being administered.

And this as a consequence of the car accident of the 22nd March, 2018, which vehicle was driven by you of the type of Toyota Vitz with registration number BBU 223 that collided with the vehicle of type KIA Piccanto with registration number JBS 146 that at the time of the accident was in the road of the Ħal Kirkop Tunnel in the direction of Valletta and for which road accident you were solely responsible because of your default in abiding with the traffic regulations, lack of skill, negligence and lack of observation of the traffic regulations.

You are further warned that if you fail to abide with the abovementioned, the interpellant will proceed futher against you according to law.

This judicial act is being sent to you for all the effects and purposes of law particularly Chapter 12 and 16 of the Laws of Malta.

Registry of the Superior Courts, today 11th March, 2020

ALEXANDRA DEBATTISTAFor the Registrar, Civil Courts and Tribunals

By means of a decree of the 10th March,2020 in the records of the judicial letter number 678/2020 in the names Mary Rose Zammit vs Roxanne Mangion et, the First Hall of the Civil Court ordered the following publication for the purpose of effecting service on the respondent Roxanne Mangion in terms of Article 187(3) et sequitur of Chapter 12.

381

It-13 ta’ Marzu, 2020 2469

Fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili

Illum 20 ta’ Frar, 2020

Lil Roxanne Mangion (KI 508395M) u Laferla Insurance

Agency Limited

Permezz tal-preżenti Mary Rose Zammit (KI 486665M) ta’ Binja Ħarriġiet, Ent. D, Flat 1, Triq il-Ħarriġiet għal Triq 15 ta’ Settembru 1598, L-Imqabba, tinterpellak sabiex entro t-terminu ta’ tmienja u erbgħin (48) siegħa:

1. Tersaq għal-likwidazzjoni u ħlas ta’ danni kaġunati fuq il-persuna tagħha hekk kif stabbilit mir-rapporti mediċi liema danni huma inġenti fil-perċentwali ta’ 11% diżabilità sofferta minnha konsegwenza tal-inċident sottoindikat u ċjoè kwantu għal 5% diżabilità viżwali u kwantu għal 6% diżabilità fiżika, u dan kif jiġi ppruvat permezz ta’ ċertifikati debitament rilaxxati jekk ikun il-każ.

2. Tħallasha l-ammont ta’ €2783.63 rappreżentanti ħsarat minnha sofferti fuq il-vettura proprjeta tagħha bin-numru ta’ registrazzjoni JBS 146, kif ukoll l-ammont ta’ €1544.22 jew dik is-somma verjuri rappreżentanti spejjeż mediċi liema kura għadha qiegħda tiġi amministrata.

U dan konsegwenza tal-inċident awtomobilistiku tat-22 ta’ Marzu, 2018, meta l-vettura misjuqa minnek tat-tip Toyota Vitz bin-numru ta’ reġistrazzjoni BBU 223 daħlet fuq il-vettura tat-tip Kia Piccanto bin-numru ta’ reġistrazzjoni JBS 146 li fil-ħin tal-inċident kienet tinsab fit-triq li minn taħt il-Mini ta’ Ħal Kirkop tieħdok fid-direzzjoni tal-belt Valletta u għal liema incident stradali taħti unikament inti u dan minħabba nuqqas ta’ tħaris tar-regolamenti tat-traffiku, imperizja, negligenza u nuqqas ta’ osservazzjoni tar-regolamenti tat-traffiku.

Tavżak illi jekk tonqsu milli tottempraw ruħkom mal-fuq espost, il-mittenti ser tipproċedi ulterjorment fil-konfront tagħkom skont il-ligi.

Illi dan l-att ġudizzjarju qed jiġi servut lilek ai fini u effetti kollha tal-Liġi partikolarment l-Kap. 12 u 16 tal-Liġijiet ta’ Malta.

Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 11 ta’ Marzu, 2020

ALEXANDRA DEBATTISTAGħar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

In the First Hall of the Civil Court

Today 20th February, 2020

To

Roxanne Mangion (ID 508395M) and Laferla Insurance Agency Limited

By means of this present Mary Rose Zammit (ID 486665M) of Binja Ħarriġiet, Ent. D, Flat 1, Triq il-Ħarriġiet for Triq 15 ta’ Settembru 1598, Mqabba, solicits you so that within forty-eight (48) hours you:

1. Come forward for the liquidation and payment of damages she suffered as established from the medical reports which damages are considerable as resulting from a 11% disability suffered by her as a consuequence of the accident hereunder mentioned split as to 5% visual disability and as to 6% physical disability and this as it will be proved by means of duly certificates issued if the case may be.

2. Pay the amount of €2783.63 representing the damages caused to her vehicle with registration number JBS 146 and also the amount of €1544.22 or any other sum representing the medical cost which cure is still being administered.

And this as a consequence of the car accident of the 22nd March, 2018, which vehicle was driven by you of the type of Toyota Vitz with registration number BBU 223 that collided with the vehicle of type KIA Piccanto with registration number JBS 146 that at the time of the accident was in the road of the Ħal Kirkop Tunnel in the direction of Valletta and for which road accident you were solely responsible because of your default in abiding with the traffic regulations, lack of skill, negligence and lack of observation of the traffic regulations.

You are further warned that if you fail to abide with the above mentioned, the interpellant will proceed futher against you according to law.

This judicial act is being sent to you for all the effects and purposes of law particularly Chapter 12 and 16 of the Laws of Malta.

Registry of the Superior Courts, today 11th March, 2020

ALEXANDRA DEBATTISTAFor the Registrar, Civil Courts and Tribunals

2470 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

382

B’digriet mogħti minn din il-Qorti fis-7 ta’ Frar, 2020, fuq talba ta’ Rihab Omran KH Abushagur, ġie ordnat biex jintgħażlu kuraturi deputati biex jirrappreżentaw lill-assenti Basem M B Kurdasi fl-atti tar-Rikors 13/20 JPG, fl-ismijiet ‘Rihab Omran K H Abushagur vs Kuraturi Deputati’ u fl-atti l-oħra relattivi u sussegwenti.

Permezz ta’Rikors ippreżentat fil-Qorti Ċivili (Sezzjoni Familja) Rikors 13/20 JPG, Rihab Omran KH Abushagur (KI 147956A) vs Basem M. B. Kurdasi (passaport Libjan nru 84645) fl-14 ta’ Jannar, 2020, ir-rikorenti Rihab Omran KH Abushagur (KI 147956A) ippremettiet u talbet lil din l-Onorabbli Qorti, għar-raġunijiet imsemmija fir-rikors hawn imsemmi:

1. Illi r-rikorrenti kienet tirrisjedi fil-Libja flimkien mal-intimat u fit-3 ta’ Ottubru, 2015, minħabba problemi fil-Libja, hija flimkien mat-tlett itfal tagħha ġew Malta;

… omissis …

10. Illi missier il-minuri jgħix ġewwa l-Libja, u r-rikorrenti ma tafx fejn jinsab peress illi tilfet kull kuntatt miegħu.

Għaldaqstant, in vista ta’ dan, ir-rikorrenti titlob:

1. Illi l-Qorti tilqa’ t-talba tagħha bid-dispensa tan-notifika u fl-interess suprem tal-minuri;

2. Tafda l-kura u kustodja tat-tliet minuri msemmija fir-rikors lir-rikorrenti u tilqa’ t-talbiet l-oħra fir-rikors.

Notifika intimat: Bel Air Court, Flat 3, Triq Jean de la Cassiere, San Pawl il-Baħar

Int għaldaqstant ordnat li twaħħal kopja uffiċjali ta’ dan il-bandu fid-daħla ta’ din il-Qorti Superjuri u ssejjaħ b’ dan lil kull min irid jidħol bħala kuratur biex jidher fi żmien sitt ijiem f’ dan ir-reġistru u jagħmel b’ nota d-dikjarazzjoni illi huwa jidħol għal dan.

Int ordnat ukoll li tgħarraf lil kull wieħed illi jekk ma jagħmilx din id-dikjarazzjoni fiż-żmien fuq mogħti, din il-Qorti tgħaddi biex tagħżel Kuraturi tal-Uffiċċju.

U wara li tkun għamilt dan jew jekk tiltaqa’ ma’ xi xkiel fl-eżekuzzjoni ta’ dan il-bandu inti għandek tgħarraf minnufih lil din il-Qorti.

Mogħti mill-Qorti Ċivili (Sezzjoni Familja) hawn fuq imsemmija, bix-xhieda tal-Onor. Imħallef Mark Chetcuti BA, LLD, Duttur tal-Liġi.

Illum 4 ta’ Marzu, 2020

By means of a decree given by this Court on the 7th February, 2020, following a request of Rihab Omran KH Abushagur, it was ordered that deputy curators be chosen to represent the absent Basem M B Kurdasi in the records of the Application 13/20 JPG, in the names ‘Rihab Omran K H Abushagur vs Deputy Curators’ and in the other relative and subsequent acts.

By means of an Application filed in the Civil Court (Family Section), Application 13/20 JPG, Rihab Omran KH Abushagur (ID 147956A) vs Basem M.B. Kurdasi (Libyan passport no 84645) on the 14th January, 2020, the applicant Rihab Omran KH Abushagur (ID 147956A) premised and asked this Honourable Court for the reasons mentioned in the application herein mentioned:

1. That the applicant resided in Libya together with the respondent and on the 3rd of October, 2015, due to problems in Libya, together with her three children she came to Malta;

… omissis …

10. That the minors’ father lives in Libya and the applicant does not know where he is as she lost all contact with him.

Thus in view of this the applicant prays:

1. That the Court upholds her request without proceeding to notification and in the supreme interest of the minor,

2. To entrust the care and custody of the three minors mentioned in the application to the applicant and uphold the other demands in the application,

Notify Respondent: Bel Air Court, Flat 3, Triq Jean de la Cassiere, San Pawl il-Baħar

You are therefore ordered to affix an official copy of this bann at the entrance of this Superior Court and to summon whosoever wishes to act as curator to appear before this Registry within six days and by means of a minute to submit a declaration that he wishes so to act.

You are also ordered to inform each one that if he fails to make this declaration within the stipulated time, this Court will proceed to the selection of Curators of Office.

And after so acting or if you encounter any difficulty in the execution of this bann you are to inform this Court forthwith.

Given by the Civil Court (Family Section) above mentioned with the witness of the Hon. Mr Justice Mark Chetcuti BA LLD, Doctor of Laws.

Today 4th March, 2020

It-13 ta’ Marzu, 2020 2471

Reġistru tal-Qrati Ċivili (Sezzjoni Familja), illum 11 ta’ Marzu, 2020

AV. FRANK PORTELLI, LLDGħar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

B’dan l-Avviż ikun magħruf illi b’rikors ippreżentat fil-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġuriżdizzjoni Volontarja fil-15 ta’ Ottubru, 2019, Rikors Numru 1811/2019, minn Andrew Sciberras fejn talab li tiġi ddikjarata miftuħa favur tiegħu s-suċċessjoni ta’ ħuh Kevin Sciberras, ġuvni, bin il-mejtin Anthony Sciberras u Maria Dolores nee Sultana, imwieled Ħ’Attard, Malta, kien residenti l-Ħamrun, Malta u miet il-Ħamrun, Malta fis-26 ta’ Mejju, 2019, ta’ 47 sena, u li kellhu karta tal-identita bin-numru 0412871M.

Għaldaqstant kull min jidhirlu li għandu interess huwa msejjaħ biex jidher quddiem il-Qorti fuq imsemmija sabiex b’nota jmur kontra dik it-talba fi żmien ħmistax-il ġurnata li jibda jgħaddi minn dak il-jum li fih jiġi mwaħħal il-bandu u l-avviżi skont il-liġi.

Reġistru tal-Qorti Ċivili Sezzjoni ta’ Ġuriżdizzjoni Volontarja

Illum 11 ta’ Marzu, 2020

ALEXANDRA DEBATTISTA Għar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

B’digriet mogħti mill-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili fit-8 ta’ Jannar, 2020, fl-atti tar-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Unique Turnkey Limited vs Express Logigroup Limited, Rikors Numru 949/19 AF, ġiet ordnata s-segwenti pubblikazzjoni biex isservi ta’ notifika fil-konfront tas-soċjetà Express Logigroup Limited (C 58205) a tenur tal-Artikolu 187(3) et sequitur tal-Kap. 12.

Permezz ta’ Rikors Ġuramentat ippreżentat fil-Prim’Awla tal-Qorti Ċivili fl-ismijiet Unique Turnkey Limited (C 37841) vs Express Logigroup Limited (C 58205) fit-8 ta’ Ottubru, 2019, is-soċjetà rikorrenti Unique Turnkey Limited (C 37841) talbet lil din l-Onorabbli Qorti tikkundanna lis-soċjetà intimata tħallas is-somma bilanċjali ta’ tlieta u erbgħin elf mija tlieta u għoxrin ewro u ħmistax-il ċenteżmu (€43,123.15) import bilanċjali ta’ prezz ta’ xogħol esegwit f’sit ta’ kostruzzjoni f’Tal-Pietà.

Bl-ispejjeż kif mitluba kontra s-soċjetà intimata inġunta in subizzjoni.

Ir-Rikors Ġuramentat fl-ismijiet Unique Turnkey Limited vs Express Logigroup Limited, Rikors Numru 949/19 AF, jinsab differit għall-21 ta’ Mejju, 2020, fid-9.30 a.m.

Registry of the Civil Courts (Family Section) today 11th March, 2020

ADV. FRANK PORTELLI, LLDFor the Registrar, Civil Courts and Tribunals

By means of an application filed in the Civil Court of Voluntary Jurisdiction Section on the 15th October, 2019, Application number 1811/2019 by Andrew Sciberras, whereby he requested that it will be declared open in his favour the succession of his brother Kevin Sciberras, bachelor, son of the late Anthony Sciberras and Maria Dolores nee Sultana, born in Ħ’Attard, Malta, resided in Ħamrun, Malta and died in Ħamrun, Malta on the 26th May, 2019, aged 47, and who held identity card number 0412871M.

Wherefore any person who believes to have an interest in the matter is hereby called upon to appear before the said Court and to bring forward his objections hereto by a minute to be filed within fifteen days from the posting of the banns and notices according to law.

Registry of the Civil Court Voluntary Jurisdiction Section

Today 11th March, 2020

ALEXANDRA DEBATTISTAFor the Registrar, Civil Courts and Tribunals

By means of a decree given by the First Hall Civil Court on the 8th January, 2020, in the records of the Sworn Application in the names Unique Turnkey Limited vs Express Logigroup Limited, Application Number 949/19 AF, the following publication was ordered for the purpose of service of the company Express Logigroup Limited (C 58205) in terms of Article 187(3) et sequitur of Cap. 12.

By means of a Sworn Application presented in the First Hall Civil Court in the names Unique Turnkey Limited (C 37841) vs Express Logigroup Limited (C 58205) on the 8th October, 2019, the applicant company Unique Turnkey Limited (C 37841) asked this Honourable Court to condemn the respondent company to pay the balance of forty-three thousand one hundred twenty-three euro and fifteen cents (€43,123.15) value of balance of price of work carried out in a construction site in Tal-Pietà.

With costs, as demanded against the respondent company summoned so that a reference to its evidence be made.

The Sworn Application in the names Unique Turnkey Limited vs Express Logigroup Limited, Application Number 949/19 AF, has been put off for hearing to the 21st May, 2020, at 9.30 a.m.

383

384

2472 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Notify respondent company: 3, Pjazza Kapillan Muscat, Ħamrun4, Romantika, Triq G. Borg, Birkirkara

Registry of the Superior Courts, today 11th March, 2020

ADV. FRANK PORTELLI, LLDFor the Registrar, Civil Courts and Tribunals

By means of a decree given on the 15th of October, 2019,

by the Civil Court (Voluntary Jurisdiction Section) in the application number 644/19 filed on the 11th of April, 2019, by Carmel sive Charlie Attard and Mary Attard whereas they prayed this Honourable Court to declare absent and nominate a curator for the absent Giovanni Cassar, son of Giuseppe Cassar and Evangelista Cassar nee Xiberras, born in Xewkija on the 21st of December, 1916, with birth certificate number 70/17, who has been absent from these islands and no news about him was ever heard, to administer his assets and to take all the necessary orders to safeguard all his property, this Court ordered the issuing of this Notice, in terms of Article 194 et sequitur of Cap. 16.

Whosoever has any news of the existence of the said Giovanni Cassar is required to communicate it to the Registrar Civil Courts (Voluntary Jurisdiction Section), for the information of the said Court, within one month from the day of the publication of this Edict in the Government Gazette.

By order of the Court abovementioned.

Registry of the Civil Court (Voluntary Jurisdiction Section)

Today, the 11th day of March, 2020

MELISSA GALEAFor the Registrar, Civil Courts and Tribunals

It is hereby notified that by an application filed in the Court of Magistrates (Gozo) Voluntary Jurisdiction on the twenty-sixth (26th) of February of the year two thousand twenty (2020) (Application number 17/2020BS) by lawyer Doctor Angele Formosa on behalf of Francis Debrincat, Silvio Debrincat, Samuel Debrincat, Joseph Debrincat, Mariann Debrincat, Agnese Formosa, John Debrincat, Paul Debrincat, Charles Debrincat, Peter Debrincat, David Debrincat, Olivia Corrente, Claudia Corrente who live abroad, requested the opening of the succession of Patrick Debrincat, son of the late Tarcisio Debrincat and Julia nee Cauchi, born and used to reside in Għarb, Gozo, died in Għarb, Gozo on the twenty-sixth (26th) of December of the year two thousand and eighteen (2018), intestate, who wasn’t married and did not have children, the heirs of his succession devolved on his ten siblings, Samuel Debrincat, Joseph Debrincat,

Notifika soċjetà intimata: 3, Pjazza Kapillan Muscat, Il-Ħamrun4, Romantika, Triq G. Borg, Birkirkara

Reġistru tal-Qrati Superjuri, illum 11 ta’ Marzu, 2020

AV. FRANK PORTELLI, LLDGħar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

B’digriet mogħti fil-15 ta’ Ottubru, 2019, mill-Qorti (Sezzjoni Ġuriżdizzjoni Volontarja) fir-rikors numru 644/19 ippreżentat fit-11 ta’ April, 2019, minn Carmel sive Charlie Attard u Mary Attard, fejn talbu li din l-Onorabbli Qorti tiddikjara assenti u taħtar kuratur ta’ Giovanni Cassar, iben Giuseppe Cassar u Evangelista Cassar nee Xiberras, imwieled ix-Xewkija fil-21 ta’ Diċembru, 1916, bl-att tat-twelid bin-numru 70/17, li ilu assenti minn dawn il-gżejjer bla ma ttieħdu ebda aħbarijiet dwaru, sabiex jamministra l-beni tiegħu u sabiex jieħu dawk il-provvedimenti kollha meħtieġa sabiex tiġi mħarsa l-proprjetà tiegħu, din il-Qorti ordnat il-ħruġ ta’ dan l-Avviż, a tenur tal-Artikolu 194 et sequitur tal-Kap. 16.

Kull min għandu aħbarijiet tal-imsemmi Giovanni Cassar huwa mitlub li jagħtihom lir-Reġistratur tal-Qorti Ċivili (Sezzjoni ta’ Ġuriżdizzjoni Volontarja) sabiex din il-Qorti tkun taf bihom fi żmien xahar li jibda jgħodd minn dik il-ġurnata li joħroġ dan l-Editt fil-Gazzetta tal-Gvern.

B’ordni tal-Qorti fuq imsemmija.

Reġistru tal-Qorti Ċivili (Sezzjoni ta’ Ġuriżdizzjoni Volontarja)

Illum 11 ta’ Marzu, 2020

MELISSA GALEAGħar-Reġistratur, Qrati Ċivili u Tribunali

Ikun jaf kulħadd illi b’rikors ippreżentat fil-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex) Ġuriżdizzjoni Volontarja fil-ħamsa u għoxrin (25) ta’ Frar tas-sena elfejn u għoxrin (2020) (Rikors numru 17/2020BS) mill-Avukat Dottor Angele Formosa tal-imsefrin Francis Debrincat, Silvio Debrincat, Samuel Debrincat, Joseph Debrincat, Mariann Debrincat, Agnese Formosa, John Debrincat, Paul Debrincat, Charles Debrincat, Peter Debrincat, David Debrincat, Olivia Corrente, Claudia Corrente, intalbet l-apertura tas-suċċessjoni ta’ Patrick Debrincat, iben il-mejtin Tarcisio Debrincat u Julia nee Cauchi, imwieled u ġja residenti l-Għarb, Għawdex, miet l-Għarb, Għawdex, fis-sitta u għoxrin (26) ta’ Diċembru tas-sena elfejn u tmintax (2018), intestat, la kien miżżewweġ u lanqas kellu tfal, il-werrieta tas-suċċessjoni tiegħu ddevolviet fuq l-għaxar ħutu, Samuel Debrincat, Joseph Debrincat, Mariann Azzopardi, Agnese Formosa, John Debrincat, Francis Debrincat, Spiro Debrincat, Paul Debrincat,

385

386

It-13 ta’ Marzu, 2020 2473

Silvio Debrincat u Charles Debrincat b’sehem indaqs u indiviż. Illi wieħed mill-aħwa tad-decujus, Spiro Debrincat, miet fis-7 ta’ Lulju elf disa’ mija u erbgħa u disgħin (1994) u l-werrieta tiegħu kienu t-tlett itfal Peter Debrincat, David Debrincat u Julie Corrente. Illi l-istess Julie Corrente bint Spiro Debrincat mietet fil-ħmistax (15) ta’ Lulju tas-sena elfejn u ħmistax (2015) u s-suċċessuri tagħha huma t-tliet uliedha Archangelo Corrente, Claudia Corrente u Olivia Corrente, liema apertura għandha ssir a favur ta’ Joseph Debrincat fi kwota ta’ wieħed minn għaxra (1/10) sehem indiviż; favur ta’ Samuel Debrincat fi kwota ta’ wieħed minn għaxra (1/10) sehem indiviż; favur ta’ Mariann Azzopardi fi kwota ta’ wieħed minn għaxra (1/10) sehem indiviż; Agnese Formosa fi kwota ta’ wieħed minn għaxra (1/10) sehem indiviż; favur ta’ Paul Debrincat fi kwota ta’ wieħed minn għaxra (1/10) sehem indiviż; favur ta’ John Debrincat fi kwota ta’ wieħed minn għaxra (1/10) sehem indiviż; favur ta’ Silvio Debrincat fi kwota ta’ wieħed minn għaxra (1/10) sehem indiviż; favur ta’ Francis Debrincat fi kwota ta’ wieħed minn għaxra (1/10) sehem indiviż; favur ta’ Charles Debrincat fi kwota ta’ wieħed minn għaxra (1/10) sehem indiviż; favur ta’ David Debrincat fi kwota ta’ wieħed minn tletin (1/30) sehem indiviż, favur ta’ Peter Debrincat fi kwota ta’ wieħed minn tletin (1/30) sehem indiviż, favur ta’ Archangelo Corrente fi kwota ta’ wieħed minn disgħin (1/90) sehem indiviż; a favur ta’ Claudia Corrente fi kwota ta’ wieħed minn disgħin (1/90) sehem indiviż; favur ta’ Olivia Corrente fi kwota ta’ wieħed minn disgħin (1/90) sehem indiviż, ġie ordnat il-ħruġ ta’ dan il-bandu biex jiġi mgħarraf kull min jista’ jkollu x’jaqsam fih.

Għaldaqstant kull min jidhirlu li għandu interess huwa b’dan imsejjaħ biex jidher quddiem il-Qorti fuq imsemmija sabiex b’nota jmur kontra dik it-talba fi żmien ħmistax-il ġurnata li jibda jgħaddi minn dak il-jum li fih jiġi mwaħħal il-bandu.

Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex) Ġuriżdizzjoni Volontarja

Illum 10 ta’ Marzu, 2020

DORIANNE CORDINAGħar-Reġistratur, Qrati u Tribunali (Għawdex)

Mariann Azzopardi, Agnese Formosa, John Debrincat, Francis Debrincat, Spiro Debrincat, Paul Debrincat, Silvio Debrincat and Charles Debrincat with equal shares between them. That one of his siblings, Spiro Debrincat, died on the seventh (7th) of July of the year nineteen ninety-four (1994) and his succession was superseded by his three children Peter Debrincat, David Debrincat and Julie Corrente. That the same Julie Corrente daughter of Spiro Debrincat died on the fifteenth (15th) of July of they year two thousand and fifteen (2015) and her succession was superseded by her three chldren Archangelo Corrente, Claudia Corrente u Olivia Corrente, which opening of succession of Patrick Debrincat is to be made in favour of Joseph Debrincat as to one of ten (1/10) undivided share; in favour of Samuel Debrincat as to one of ten (1/10) undivide share; in favour of Mariann Azzopardi as to one of ten (1/10) undivided share; Agnese Formosa as to one of ten (1/10) undivided share; in favour of Paul Debrincat as to one of ten (1/10) undivided share; in favour of John Debrincat as to one of ten (1/10) undivided share; in favour of Silvio Debrincat as to one of ten (1/10) undivided share; in favour of Francis Debrincat as to one of ten (1/10) undivided share; in favour of Charles Debrincat as to one of ten (1/10) undivided share; in favour of David Debrincat as to one of thirty (1/30) undivided share, in favour of Peter Debrincat as to one of thirty (1/30) undivided share, in favour of Archangelo Corrente as to one of ninety (1/90) undivided share; in favour of Claudia Corrente as to one of ninety (1/90) undivided share; in favour of Olivia Corrente as to one of ninety (1/90) undivided share.

Wherefore any person who considers to have an interest in the matter is hereby called upon to appear before the said Court and to bring forward his objections hereto by a minute to be filed within fifteen days from the posting of the banns.

Registry of the Court of Magistrates (Gozo) Voluntary Jurisdiction

This 10th March, 2020

DORIANNE CORDINAFor the Registrar, Gozo Courts and Tribunals

387

Avviż ai termini tal-artikolu 495A tal-Kodiċi Ċivili maħruġ mill-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex) Ġuriżdizzjoni Superjuri, Sezzjoni Ġenerali

Rikors ai termini tal-artikolu 495A tal-Kodiċi Ċivili

Rikors Numru 15/2020

Peter Paul Grech f’ismu proprju u bħala mandatarju speċjali tal-assenti Rita Saliba, Joan Attard u Carmen Pisani; u Saviour Grech, Maria Galea, Emanuel Anthony sive Tonio Grech, Silvana Grech, Elizabeth Farrugia u Rita Mary Porto

Notice in terms of article 495A of the Civil Code issued by the Court of Magistrates (Gozo) Superior Jurisdiction, General Section

Application in terms of Article 495A of the Civil Code

Application Number 15/2020

Peter Paul Grech in his own name and as a special mandatory of the absent Rita Saliba, Joan Attard and Carmen Pisani; and Saviour Grech, Maria Galea, Emmanuel Anthony sive Tonio Grech, Silvana Grech, Elizabeth Farrugia and Rita Mary Porto

2474 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

vs

Andrew Grech

Rikors ta’ Peter Paul Grech f’ismu proprju u bħala mandatarju speċjali tal-assenti Rita Saliba, Joan Attard u Carmen Pisani; Saviour Grech, Maria Galea, Tonio Grech, Silvana Grech, Elizabeth Farrugia u Rita Mary Porto;

Jesponu bir-rispett u Silvana Grech bil-ġurament tagħha tikkonferma:

1. Illi r-rikors odjern jirrigwarda tliet proprjetajiet, senjatament, (i) l-fond bin-numri uffiċjali sbatax (17) u tmintax (18) fi Triq Grunju, In-Nadur, Għawdex, konfinanti Nofsinhar ma’ Triq Grunju, Lvant ma’ proprjetà ta’ Giuseppe Sultana jew is-suċċessuri tiegħu fit-titolu, Tramuntana ma’ proprjetà tal-werrieta ta’ Lorenzo Bonello jew is-suċċessuri tagħhom fit-titolu u Punent ma’ beni tal-werrieta ta’ Pietru Pawl Grima jew is-suċċessuri tagħhom fit-titolu (ii) porzjon art ta’ ċirka mija u erba’ metri kwadri (104 m.k) fi Triq il-Mitħna l-Qadima, Nadur, Għawdex kantuniera ma’ Triq Sant’ Indrija, In-Nadur, Għawdex, konfinanti Lvant ma’ Triq Sant’Indrija, Tramuntana ma’ Triq il-Mitħna l-Qadima, Punent ma’ beni ta’ Giuseppe Sultana jew is-suċċessuri tiegħu fit-titolu, u Nofsinhar ma’ beni ta’ Giuseppa Sultana jew is-suċċessuri tagħha fit-titolu u (iii) għalqa magħrufa bħala ‘il-Ġnien’ fil-kuntrada magħrufa bħala ‘Ta’ Patrik’ b’aċċess minn Triq iż-Żerniq, In-Nadur, Għawdex tal-kejl ta’ ċirka tliet mija u disgħa u tmenin metru kwadru (389m.k) konfinanti Tramuntana ma’ proprjetà tal-eredi ta’ Salvu Muscat jew is-suċċessuri tagħhom fit-titolu, Lvant ma proprjetà tal-eredi ta’ Francesco Mizzi jew is-suċċessuri tagħhom fit-titolu, Nofsinhar ma’ proprjetà ta’ Giuseppa Sultana jew is-suċċessuri tagħha fit-titolu u Punent in parti ma’ proprjetà ta’ Nikola Cassar jew is-suċċessuri tiegħu fit-titolu u in parti ma’ proprjetà ta’ Carmela Camilleri jew is-suċċessuri tagħha fit-titolu.

2. Illi l-imsemmija proprjetajiet huma provenjenti mill-wirt tal-mejta Paola Grech, li mietet fit-18 ta’ Lulju, 1990.

3. Illi l-imsemmija Paola Grech rregolat il-wirt u s-suċċessjoni tagħha permezz ta’ żewġ testement unica carta li kienet għamlet flimkien ma’ żewġha l-mejjet Paolo Grech, li saru fl-atti tan-Nutar Dr Gużeppi Cauchi fid-29 ta’ Marzu, 1975, u fis-27 ta’ Ottubru, 1978 (kopji annessi u mmarkati Dok. A u Dok. B), u testment ieħor li sar minnha fl-atti tan-Nutar Dr Michael Refalo fis-27 ta’ Lulju, 1989 (kopja annessa u mmarkata Dok. C), bis-saħħa ta’ liema nnominat bħala werrieta universali tagħha lil uliedha r-rikorrenti Peter Paul Grech, Rita Saliba, Joan Attard, Carmen Pisani, Saviour Grech, Maria Galea, lill-intimat Andrew Grech u lil Guzepp Grech, illum mejjet, u li wirtuh uliedu r-rikorrenti Emanuel Anthony sive Tonio Grech, Silvana Grech, Rita Mary Porto u Elizabeth Farrugia.

vs

Andrew Grech

Application of Peter Paul Grech in his own name and as a special mandatory of the absent Rita Saliba, Joan Attard and Carmen Pisani, Saviour Grech, Maria Galea, Tonio Grech, Silvana Grech, Elizabeth Farrugia and Rita Mary Porto;

Respectfully submit and Silvana Grech on oath confirms:

1. That this application concerns three properties, namely (i) the property with official numbers seventeen (17) and eighteen (18) in Triq Grunju, Nadur, Gozo, bounded on the South with Triq Grunju, East with property of Giuseppe Sultana or his successors in title, North with property of the heirs of Lorenzo Bonello or their successors in title and West with property of the heirs of Peter Paul Grima or their successors in title (ii) a portion of land of approximately one hundred and four square metres (104 sq.m) in Triq il-Mitħna l-Qadima, Nadur, Gozo corner with Triq Sant’Andrija, Nadur, Gozo, bounded on the East with Triq Sant’Andrija, North with Triq il-Mitħna l-Qadima, West with property of Giuseppe Sultana or his successors in title, and South with property of Giuseppa Sultana or her successors in title and (iii) a field known as ‘Il-Ġnien’ in the territory known as ‘Ta’ Patrik’ with access from Triq iż-Żerniq, Nadur, Gozo measuring approximately three hundred and eighty-nine square metres (389 sq.m) bounded on the North with property of heirs of Salvu Muscat or their successors in title, East with property of the heirs of Francesco Mizzi or their successors in title, South with property of Giuseppa Sultana or her successors in title and West partially with property of Nikola Cassar or his successors in title and partially with property of Carmela Camilleri or her successors in title.

2. That the above-mentioned properties have devolved from the inheritance of the late Paola Grech, who died on the 18th of July, 1990.

3. That the said Paola Grech regulated her inheritance and succession through two unica carta wills that she had done together with her late husband Paolo Grech, which were published in the acts of Notary Dr Ġużeppi Cauchi on the 29th of March, 1975, and on the 27th October, 1978 (copies attached and marked Doc. A and Doc. B) and another will which was made by her in the acts of the Notary Dr Michael Refalo on the 27th of July, 1989 (copy attached and marked as Doc. C), in virtue of which she nominated as universal heirs her children the applicants, Peter Paul Grech, Rita Saliba, Joan Attard, Carmen Pisani, Saviour Grech, Maria Galea, the respondent Andrew Grech and Ġużepp Grech, today deceased, and who was succeeded by his children the applicants Emanuel Anthony sive Tonio Grech, Silvana Grech, Rita Mary Porto and Elizabeth Farrugia.

It-13 ta’ Marzu, 2020 2475

4. That the properties forming the subject-matter of these proceedings were paraphernal properties of the said Paola Grech which were assigned to her through a contract of division in the act of Notary Ġużeppi Cauchi of the 18th of June, 1981.

5. That the applicants and respondent are therefore all co-owners of the above-mentioned properties, as the heirs of the said Paola Grech.

6. That these properties have been held in common since the date of death of the said Paola Grech, and therefore for more than three years.

7. That neither one of the parties has commenced an action before the competent court for the division of the inheritance of the said Paola Grech.

8. That after the applicants obtained valuations of the properties, copies of which valuations of Architect Claude R. Mallia, are being here attached and marked Doc. D, Doc. E, and Doc. F respectively, the applicants agreed to sell the properties in question for the price of €135,000 in the case of the property with number seventeen (17) and eighteen (18) in Triq Grunju, Nadur, Gozo, as evidenced by the promise of sale dated 17th of December, 2019 (copy attached and marked Doc. G), for the price of €114,000 in the case of the portion of land in Triq il-Mitħna l-Qadima corner with Triq Sant’Andrija, Nadur, Gozo as evidenced by the promise of sale dated 30th of November, 2019 (copy attached and marked Doc. H) and for the price of €5,500 for the field known as ‘Il-Ġnien’ in the territory known as ‘Ta’ Patrik’ with access from Triq iż-Żerniq, Nadur, Gozo, as evidenced by the promise of sale dated 30th November, 2019 (attached and marked Doc. I).

9. That this was done after several attempts on part of the applicants to come to an agreement with the respondent on the sale of the said properties, which attempts failed.

10. That the respondent has been called upon by a judicial letter dated 1st of November, 2019 (copy attached and marked Doc. J), to appear on the promises of sale relative to his share, but he remained in default.

11. That the applicants believe that the price they have agreed upon for the sale of the properties which form the subject-matter of these proceedings is a just one and that the respondent is not going to suffer any prejudice as a result of such transfer.

12. That a schedule of the shares of each and every party in the properties forming the subject-matter of these proceedings is attached hereto and marked as Doc. K.

13. That the respondent is therefore owner of one eighth (1/8) undivided share of properties in question, whilst the applicants are joint owners of the remaining seven out of eight (7/8) undivided shares.

4. Illi l-proprjetajiet mertu ta’ dawn il-proċeduri kienu proprjetajiet parafernali tal-imsemmija Paola Grech li ġew assenjati lilha permezz ta’ kuntratt ta’ diviżjoni fl-atti tan-Nutar Gużeppi Cauchi tat-18 ta’ Ġunju, 1981.

5. Illi r-rikorrenti u l-intimat huma għalhekk lkoll ko-proprjetarji tal-fuq imsemmija proprjetajiet, bħala werrieta tal-imsemmija Paola Grech.

6. Illi dawn il-proprjetajiet ilhom miżmuma in komuni sa mid-data tal-mewt tal-imsemmija Paola Grech, u cioe’ għal aktar minn tliet snin.

7. Illi ebda wieħed mill-partjiet ma beda azzjoni quddiem il-Qorti kompetenti għad-diviżjoni tal-wirt tal-imsemmija Paola Grech.

8. Illi wara li r-rikorrenti ottjenew valutazzjonijiet tal-proprjetajiet, kopji ta’ liema valutazzjonijiet tal-Perit Claude R. Mallia, qed jiġu hawn annessi u mmarkati Dok. D, Dok. E u Dok. F rispettivament, ir-rikorrenti jaqblu li jsir il-bejgħ tal-fondi de quo għall-prezz ta’ €135,000 fil-każ tal-proprjetà bin-numru sbatax (17) u tmintax (18) fi Triq Grunju, In-Nadur, Għawdex, kif jirriżulta mill-konvenju datat 17 ta’ Diċembru, 2019 (kopja annessa u mmarkata Dok. G), għall-prezz ta’ €114,000 fil-każ tal-porzjon art fi Triq il-Mitħna l-Qadima kantuniera ma’ Triq Sant’Andrija, In-Nadur, Għawdex, kif jirriżulta mill-konvenju datat 30 ta’ Novembru, 2019 (kopja annessa u mmarkata Dok. H) u għall-prezz ta’ €5,500 għall-għalqa magħrufa bħala ‘il-Ġnien’ fil-kuntrada magħrufa bħala ‘Ta’ Patrik’ b’aċċess minn Triq iż-Żerniq, In-Nadur, Għawdex, kif jirriżulta mill-konvenju datat 30 ta’ Novembru, 2019 (anness u mmarkat Dok. I).

9. Illi dan sar wara li saru diversi tentattivi da parti tar-rikorrent sabiex jaslu għal ftehim mal-intimat dwar il-bejgħ tal-imsemmija proprjetajiet, liema tentattivi fallew.

10. Illi l-intimat ġie interpellat permezz ta’ ittra uffiċjali datata 1 ta’ Novembru, 2019 (kopja annessa u mmarkata Dok. J), sabiex jersaq fuq il-konvenji relattivi għall-bejgħ ta’ sehmu iżda baqa’ inadempjenti.

11. Illi l-esponenti jemmnu li l-prezz li bih intrabtu li jbigħu l-proprjetajiet mertu ta’ dawn il-proċeduri huwa wieħed ġust u l-intimat mhux ser isofri xi preġudizzju bil-fatt illi ser isir dan it-trasferiment.

12. Illi prospett tal-ishma ta’ kull wieħed mill-partijiet fil-proprjetajiet mertu ta’ dawn il-proċeduri hija hawn annessa u mmarkata bħala Dok. K.

13. Illi l-intimat għalhekk huwa proprjetarju fil-kwota ta’ ottava parti (1/8) indiviża tal-proprjetajiet de quo, filwaqt li r-rikorrenti flimkien huma proprjetarji tar-rimanenti sebgħa minn tmien partijiet (7/8) indiviżi.

2476 Gazzetta tal-Gvern ta’ Malta 20,366

Therefore, the applicants respectfully request this Honourable Court, further to the publication of this application in the Government Gazette and in another local newspaper in terms of Article 495A of Chapter 16 of the Laws of Malta to:

1. Declare that the price as well as the conditions proposed for the transfer of the shares of the applicants in the properties which form the subject-matter of these proceedings namely the property with official numbers seventeen (17) and eighteen (18) in Triq Grunju, Nadur, Gozo, the portion of the land of approximately one hundred and four square metres (104 sq.m) in Triq il-Mitħna l-Qadima, Nadur, Gozo corner with Triq Sant’Andrija, Nadur, Gozo and the field known as ‘Il-Ġnien’ in the territory known as ‘Ta’ Patrik’ with access from Triq iż-Żerniq, Nadur, Gozo measuring approximately three hundred and eighty-nine square metres (389 sq.m) is fair and appropriate and that the same price and conditions should apply for the share pertaining to the respondent from these same properties, that is, one eighth undivided share, saving, as necessary, that the properties are valued by an architect and civil engineer.

2. Authorise the sale of the property number seventeen (17) and eighteen (18) in Triq Grunju, Nadur, Gozo, at the price, other terms and conditions stipulated in the promise of sale dated 17th of December, 2019.

3. Authorise the sale of the portion of land in Triq il-Mitħna l-Qadima, Nadur, Gozo, corner with Triq Sant’Andrija, Nadur, Gozo at the price, other terms and conditions stipulated in the promise of sale dated 30th of November 2019.

4. Authorise the sale of the field known as ‘Il-Ġnien’ in the territory known as ‘Ta’ Patrik’ with access from Triq iż-Żerniq, Nadur, Gozo at the price, other terms and conditions stipulated in the promise of sale dated 30th of November, 2019.

5. Order the publication of the relative deeds of sale even with regards to the share pertaining to the respondent from the respective properties on a day, time and place to be set for such purpose and to appoint a Notary Public to publish the deeds of sale with the intervention of deputy curators to represent the eventual defaulters on those deeds.

With all costs against the same respondent who is from now summoned on oath.

The application is appointed for hearing of the 26th May, 2020, at 8.45 a.m.

Registry of the Court of Magistrates (Gozo)

This 12th March, 2020

MAUREEN XUEREBFor the Registrar, Gozo Courts and Tribunals

Għaldaqstant, l-esponenti jitolbu bir-rispett illi din l-Onorabbli Qorti jogħġobha, prevja l-pubblikazzjoni ta’ dan ir-rikors fil-Gazzetta tal-Gvern u f’gazzetta oħra lokali fit-termini tal-Artikolu 495A tal-Kap 16 tal-Liġijiet ta’ Malta:

1. Tiddikjara illi l-prezz kif ukoll il-kundizzjonijiet proposti għat-trasferiment ta’ sehem ir-rikorrenti fil-proprjetajiet mertu tar-rikors odjern ossia l-fond bin-numri uffiċjali sbatax (17) u tmintax (18) fi Triq Grunju, In-Nadur, Għawdex, il-porzjon art ta’ ċirka mija u erba’ metri kwadri (104 m.k) fi Triq il-Mitħna l-Qadima, In-Nadur, Għawdex, kantuniera ma’ Triq Sant’Andrija, In-Nadur, Għawdex u l-għalqa magħrufa bħala ‘il-Ġnien’ fil-kuntrada magħrufa bħala ‘Ta’ Patrik’ b’aċċess minn Triq iż-Żerniq, In-Nadur, Għawdex tal-kejl ta’ ċirka tliet mija u disgħa u tmenin metru kwadru (389m.k) huwa ġust u xieraq u li l-istess prezz u kundizzjonijiet għandhom japplikaw għall-kwota spettanti lill-intimat minn dawn l-istess proprjetajiet, ċjoè ottava parti indiviża, prevja, okkorrendo, li l-fondi jiġu stmati minn perit arkitett u inġinier ċivili.

2. Tawtorizza l-bejgħ tal-fond bin-numru sbatax (17) u tmintax (18) fi Triq Grunju, In-Nadur, Għawdex bil-prezz, bil-pattijiet u bil-kundizzjonijiet l-oħra kollha stipulati fil-konvenju datat 17 ta’ Diċembru, 2019.

3. Tawtorizza l-bejgħ tal-porzjon art fi Triq il-Mitħna l-Qadima, In-Nadur, Għawdex kantuniera ma’ Triq Sant’Andrija, In-Nadur, Għawdex bil-prezz, bil-pattijiet u bil-kundizzjonijiet l-oħra kollha stipulati fil-konvenju msemmi datat 30 ta’ Novembru, 2019.

4. Tawtorizza l-bejgħ tal-għalqa magħrufa bħala ‘Il-Ġnien’ fil-kuntrada magħrufa bħala ‘Ta’ Patrik’ b’aċċess minn Triq iż-Żerniq, In-Nadur, Għawdex bil-prezz, bil-pattijiet u bil-kundizzjonijiet l-oħra kollha stipulati fil-konvenju datat 30 ta’ Novembru, 2019.

5. Tordna l-pubblikazzjoni tal-atti relattivi ta’ bejgħ anke għal dak li jirrigwarda l-kwota spettanti lill-intimat mill-proprjetajiet rispettivi f’jum, ħin u lok illi jiġu għalhekk iffissati u taħtar Nutar Pubbliku sabiex jippubblika l-atti ta’ bejgħ opportuni bl-intervent ta’ kuraturi deputati sabiex jirrappreżentaw lill-eventwali kontumaċi fuq dawk l-atti.

Bl-ispejjeż kontra l-istess intimat li huwa minn issa inġunt in subizzjoni.

Dan ir-rikors huwa appuntat għas-26 ta’ Mejju, 2020, fid-8.45 a.m.

Reġistru tal-Qorti tal-Maġistrati (Għawdex)

Illum 12 ta’ Marzu, 2020

MAUREEN XUEREBGħar-Reġistratur, Qrati u Tribuanli (Għawdex)

Ippubblikat mid-Dipartiment tal-Informazzjoni (doi.gov.mt) — Valletta — Published by the Department of Information (doi.gov.mt) — VallettaMitbugħ fl-Istamperija tal-Gvern fuq karta FSC® — Printed at the Government Printing Press on FSC® certified paper

®