52
L TERESA GISBERT ICONOGRAFIA Y MITOS INDÍGENAS EN EL AgiTE ./ CUARTAEDICION EDITORIAL GISBERT Y CIA LAI)AZ BOLIVIA 2008

ICONOGRAFIA

  • Upload
    others

  • View
    19

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ICONOGRAFIA

L TERESA GISBERT

ICONOGRAFIAY MITOS INDÍGENAS EN EL AgiTE

./

CUARTAEDICION

EDITORIAL GISBERT Y CIA

LAI)AZ BOLIVIA2008

Page 2: ICONOGRAFIA

L

\

ICONOGRAFIA Y MITOS INDÍGENAS EN EL ARTE

PRIMERAEDICION1980

SEGUNDAEDICION 1994

TERCERAEDICION 2004

QUARTA EDICION 2008

Derecho Intelectual: © 2008. Teresa Gisbert, La Paz, Bolivia

PRESENTACIONDerecho editorial para esta edición: © 2008, Librería, Papelería y Editorial Gisbert y Cia. S.A.

Caule Comercio 1270

Teléfono 220 26 26 - Fax j591-2) 220 29 11

Correo Electrónico: [email protected] Postal 195

La Paz, Bolivia

haja animado a tctnzar esta reedición.

Depósito Legal: 4-1-1355-08ISBN: 978-99905-833-2-8

Esta obra está protegida baia la Ley 1322 de Derechos de Autor y está prohibida su reproducción bafo cualquier media.

sea digital. analógico. magnético u óptico, de cualquiera de sus páginas sin permiso de los titulares de los derechos

s l H=Ü::Zl!=ZZ=%!:.=Disefio gráfico y diagramación: Gabriel Mariaca y Eugenio Chávez

Fillalmente desço destacar en esta obra la presencia de tlli esposo José de

Mesa por ta libertad de trabcÜo que siempre me otorgoImpresores: Amegraf Lida.Calle Nicalás Acoita 249

Teléfono 248 48 93

Correo Electrónico: [email protected]

La Paz,Bolívía AGRADECINlIENTO

Portada: Catedral de Puna (Perfil. Detalhe de las sirenas de la fachada principal. Obra de Símón de Asto (1754).

Contratapa: Retrato de Tupac Amam. según "La dinastia incaica de Sahuaraura'. Pintura de Olivares (1880). Museu

de la Moneda, Potosí.

Impreso en Bolivia - Printed in Bolivia

Page 3: ICONOGRAFIA

Teresa Gisbert

presentar un panorama continuo y co-herente a las expresiones plásticas dela naciÓn índia. la dual ãi parecer seexpresa más facilmente por las artesque por las letras. Logra insertarse enel esquema occidental. en el manieris-mo y el baraço. y es a través de estasexpresiones formales que pervive aünen el sigla XIX. alastrando ideales deuna cultura sumergida. que se mantu-vieron vivos hasta el día de hoy. Sinduda es en el signo XVlll donde menorse plasma el espíritu índio después.desu contacto con ]a cu]tura occidenta].

La cultura indígena ha dejado hue-llas y seúales, que es necesario reco-ger y registrar. $i la obra de arte haüesapareado. quedara. como alceKubler. su campo de influencia: lasimitacíones. los testimonios escritos, lamodiíicación de atrás obras artísticas,etc. Este estudio pretende recoger nopólo loB vestígios conservados sino que

procura dejar constância de las pertw-baciones producídas por aquellas obrasque desaparecieron, las cuales es ne-cesario consignar para configurar uncuadro coherente del aporte indígenaa las artes. Este aporte debe ser estu-diado dentro del contexto cultural vi-rreinal y republicano. es decir que sehalla insertado en una estructura for-mal de tipo europeu, que es la deter-minante a partir de la conquista. Engeneral nos hallamos ante mitos. an-helos e ideal americanas, expresadas

con lenguaje occidental. Algunas ve-des este lenguaje es modHcado comoacuse con el barroco mestiço. los lo-gros espaciales de átrio y pisas. y lapintura cuzqueãa, en estas casos esta-mos ante verdaderas expresianes deintegración. presuponiendo para estasmomentos una recuperación de la pro'pia identidad cultural adequada al =chmento histórico vigente.

Los mitos prehispánicosen el artevirreinal

14

Page 4: ICONOGRAFIA

#

ha

H B

Anónimo. La Virgen María como Pachamama. Museu de la Moneda, Potosí (Bolivia)

Page 5: ICONOGRAFIA

l l LA VIRGEM MAFiIA Y LA PACliAMAMA

Vários estádios antropológicos hacenhincapié en esta identiíicación. escusaen representaciones plásticas que lamaterialicen; solo en tiempos virreina-les fue representada la Viigen Marcacomo Madre Tiena en forma explícita.E! exemplo más importante es el qua-dro existente en el Museu de la Mo-neda(Potosí) donde Fluía y el Cerrode Potosí son un toda. Eli el !ienzo semuestra la montada can rastro feme-

nino y un par de manos con las pal-mas abiertas. Es. la imagen de Marcainserta en el Cerro y coronada por laTrinidad. AI pie pueden verse al PapaPablo 111. un Cardenal y un Obispo;al lado opuesto, Cardos V y un indí-gena cuya capa ostenta la cruz de Ã!-cantara, seguramente se trata de un ca-cique donante. Todos están de hinojosy ante ellas el mundo. Vários sende-ros cruzan la montada en cubas faldasestá e] Inca Malta Capas el dual, segúnalgumas historiadores, es quien con-cluistó el Collasuyo; versión inexactapero muy popular. Arzans indica en suHISTORIA que Malta Capac llegó hastael famoso Cena '. A ambos dados de]mesmo están el sol y la tuna cujarepresentación ês frecuenle en la ar-quitectura virreinal; pueden verse enlas portadas de Manquiri, Salinas deYocalla, San Lorenzo. Belén. etc. Sobresu síqnifícación volveremos más adejante. pudiendo decirse que son sím.bolos ambivalentes ya que rememorana los dioses de la gentilidad formandoparte,.a su vez, de la iconografia cris-tiana '. Para el indígena aculturado noera nueva la disposición do una divi-

üdad central, en este caso Marca.Cano.flanqueada por el sol y la tuna. Esteesquema se presente. aunque cn uncontexto más completo, en la famosalamina de Santa Cruz Pachacuti sobreel altar de Corícancha '.

EI henzo de la Moneda tiene unalegenda. parcialmente perdida. dondese ]ee: "S. S. ATD. (?) Qto. REY XVDEL CÀTHOL[CO Y. E. MÁXIMO DH.ÃãO DE 1520 . . . AL DE SU REINA-DO EN ESPADA ENTRO CON...La leitura se puede interpretar así:'Su Santidad Paulo 111 Cardos V Rey

XV del Católico(Sacro) Impelia. Em-perador Máximo, el aúo de 1520...al de su reinado en Espada entrocon..."'. En un lienzo fechado en1720 con ]a cisma camposíción, e]imperador y Pabla 111 íueron sustitui-dos por el Papa y el monarca corres-pondientes, esta hace suponer que ellienzo de la Moneda es anterior a esafecha en que se actualizuon los personaJes.

Existen un total de cinco composi-lones sobre este ajunto lo aue índi-a que estamos ante una iconografiastablecida y divulgada. Estas compo-

siciones $on: l) lienzo de la Moneda.2> lienzo en colección particular dePotosí fechado en 1720. 3) 1íenzo deautor anódino en el comercio de LaPaz dando se han suprimido el Inca,el sol y la tuna, 4) 1ienzo en la Panc-!uia de Copacabana (Potosí) probable

obra de Juan Francisca de la Puente(1658), 5) dibujo atribuído a Franciscorito Yupanqui(1583) publicado porViscarra.

2

La Virgen-cerro, conCarlos 111 al pie. MuseoNacional de Arte, La Paz(Bolivia).

q ©

Anónimo. Pintura votiva popular con la Virgensobre el Cerro de Potosí, Colección particularLa Paz.

==:;mil 'â;'m;m"1111=="=17

Page 6: ICONOGRAFIA

Teresa Gisbert Mitos prehispánicos en ol arte

La versíón mós próxima al cuadro

:ÍI,.=n1,:=.5xç.='=::88 cm. de alto por 74 de encho .y nose conoce su autor. Fue pintada. en

IZ'Ü:lg't; : :Ê,'i:::=

ã'Ulã3' j' ='s=:x'tEamiJh'

aunque da sus dimensianes: cuatro va-

=:.ki :=;i,';,.i=::«:Êl&.H: .«:Pi13*.:='1;:u'a,::l'b

la ima-

':e:"

tabla

y autenücidad. como aquel que doce

='Fb='%'::E=E ::='Wno figura en la autobiografia del anis.ta. corresponde a una versión tardiarecogida cuando la historicidad del es-cultor de la Virgen de Copacabana sebabía convertido en mito.

Si Lied el origen de estas versionesmestiças de la ' Virgem-Cerro'' hay quebuscaria entre 1580 y 1620, por' estarligada esta iconografia a la Virgen deCopacabana, no falta !a versión euro.peizada que es ]a que encontramos enla Panoquia de Copacabana en la mio-ma Villa Imperial. Allí existe un lien.zo que representa el milagro realizadopor la Virgen de esta advocación enla Villa: Maiía también está represen-tada sobre el certo y no dentro de é].EI autor de la obra es posiblementeTuas Francisco de La Puente quienrealizo en 1658 todas las pinturas dela nave. lugar donde se encuentm laobra '

La relación plástica ''Virgem..Cerrose base en las elucubraciones de Ra-mos y Calancha en tomo al problema.Ambas agustinos, cronistas dol Santua.rio . de Copacabana, estuvieron en Po-

rá '!=:.=:'.JE:.:;. :Sila ciudad imperial dependia de lasagustinoa y es muy posible ({ue en suerección tuvieran parte los atados re-ligiosos.

.!é ls*l:gqW;,."i?':S=.ti:kafición que tenían los agustinos por eljerog:isco'' y la alegoãa literária ha-

cen que a través de una serie de sí.males se identifique a Marca con unMonte. Ramos dica: "Malga es el mon-te de donde dali-ó aquella pie-Jra sinpies. nl manos que es Crista" "' y afíadereíiriéndose a Crista: "esta es' sin re.sistencia en las manos ni huída en lospies . .. es piedra sin pies cortada deaquel divino monte que es Malga" "Aqui esta clara identiíicación de la

Virgen con una montada de piedraspreciosas, presentando a Crista comouna piedra más. víctima propiciatoríaimpedida .de huir ni deíenderse porfalta de pies y manos. Ramos Gavilán.bisado en. las escrituras, doce que lalglesia está faRDada por piedras pre-ciosas (las cuales vió San'Juan en elApocalipsis) entre estas píedras estánlos apóstoles recogiendo 'los raros deluz de Cristo que es el Sol de Justicia.Pera este cismo Crista, según Ramos,es también piedra(piedra reluciente odiamante) la cual comunica a la entra.õa que la cobiça sus resplandores de-jãndola luciente. Así Marca, cerro o en-trada que cobijó al Crista-Píedra. alCrista-Sol, queda a su vez capacitadapara transmitir sus resplendores a atráspiedras.

Este sílnil, por demos complejo. afir-ma a Marca como monte y cano mon-te do piedras preciosa o metal pre-cioso. No es ruo pues,- que sea el tex-tc> del propio Ramos Gavilán el quehaja inspirado la pintura que identUI.ca a la Virgen con el Cerro de Potasí.

Las pinturas potosinas sobre el temamuestran en dos casos la Coronaciónde la Virgem, por. elmo sabemos qneestamos ante la advocación de MarcaReina. La documentación de comien-zos del sigla XVll alinha que el(b-rio de Potosí fue adorado bojo la de-nominación de "Reina", por los inda.gemas,

En la carta. del Padre rosé de Amigaal General de ]a Orden de las jesuí-tas Áquaviva, fechada en Limo el 29de abril de 1599. se dize que las ín-dios de Potosí adoraban a dos cenas$ue Egaíía identifica con el Cerro dePatosí y con el Huayna PotosÍ ": "Unasola con dirá por haber sido muy pÚ-bli.ca... Foco mas de dos migas deesta Villa, en el canino real estar dwcerros a que los índios desde tiempoinmemorial han tenido extraída devc-ción acudiendo allí a haver sus ofertasy s;acrificios y colwultando al demo-

.8. :=. '2S==m="==mqB$Íã't::.:'t:''.:=:.=.';:s,:==grupo de mitayos

EI dibujo atribuído a Yupanqui.también identifica a la Virgen con el Ce-na de PotosÍ, Marca está, no insertaen el monte, sino sobre él: es .una re-;;.;n t;ali- más .':t?g";.?' sin duda

Cena.''AI pie hay una vista urbanaidealizada que trata de representar laImperial Villa rodeada de chozas cü.

Rales

3

=h-:'l:: s== ==:.:'g=de leyenda.

Si.n duda en este dibujo hay mucho

1 :: F:.il:lHbase

$HPl:;'\\F:i ::E di=E$'=àl:ea- 18 --

Page 7: ICONOGRAFIA

Terese Gisbei"t

Luchó'contra el demónio

Trinidad

minas del Cenc>-

ciones agustlnas

mo a nível eruditcFeclesiãsticO.

Mitos prehispánicos en el área

los índios del Cuzco, Y los de Copa-c?.gana. que en todo se asimilaban portraem su origem y principio de allú. yser meros inca, reverenciaban a ]ahiena y autos de labrula ofrecían sussacriücias pidiendo mie acudiese comobuena madre, al sustento de sus hinos,el nombre con que la llamaban eraPachamama. ql.le significa tantc> comoF#adre hiena'' ". De este texto se co-lide aue en Copacabana se adoraba ala IWadre I'iene y que su santuário noera un templo sino una parte de tie.rrã consagrada. La identiíicación deesta hiena con Maiía se explicita enoiro texto del misto Ramos. el cu;ldoce: "Dias (es) el padre que producela Hda,(y) porque mini:Ún bíen ]leauea la hiena sin que se deba a la Vir-gem, deposita en eDa los Favos de supoder. para que después ella como Ma-dre, las comunique a la cena" il. EIsímio del sol secundando a la hiena paraque esta dé vida, viene dado por Diasdepositando los Favos de su poder enla Virgen y convirtiéndola así enmadre.

La Virgem más conocida después dela de Copacabana es la que Tiro Yu-panqui hizo para Pucarani donde los!gustínos. para desterro el culto gen-tílico que allí se practicaba. la entroni-zaron. AI respeito Albedo en suDICCIO-NÃRIO, doce refiriéndose aPucarani: "pueblo de la província ycorreqiniiento de Omuuvas. en el Pe-ra, }lamose en tempos de los IndiciaQuesczmuca. que signi6ca lugar dapedernales. par los muchos que hayan aquellas montaííaa, los espaúole8.Guardo lo pobluon en tempo del VI.rrey Don Francisco de Toledo ]a ]la-r!!arar Pucarani. por dar gusio a losindies, elt memoria de una fortalezacine teiúnn a cuatra lequas de allí paradefendesse de los índios Pacajes: estáal orcldente de Tiahualncu y a bes!equas de !a grau laguna Titicaca dodonde se provei de in$nito pescado;ado:raban estas qentiles un coro quesobresalo entre las demos de la cordi-Uera ? es e] ínmediato a] pueblo, lla-niado Cacaaca, siempre cubierto do de-ve. donde tenían la ligula de un índiode piedra, de media vara de alto, sa.criticando cüaturas para aplacado . ..(Pucarani) se ha fecho célebre por eldevoto Santuário de la Milagrosa ima-gen de Nuesba Seíiora de la Cande-laria con la advc>cación de Grada, yvulgarmente de Pucarani, que se verso..ra en él y(la) calocaron el aüo de1589 Fray Nícolás Ximonez y Fray Je-rónimo Gamarra. la dual hino por elmodelo de la de Copacabana DonFrancísco rito Yupanqui. índio de san-gre real..." 'l

Del texto se deduce que !a Virgemfue entronizado para sustituir al CenaCacaaca y a su Ídolo. Dicho cena esel actual Huayna Potosí. A.sí los agus-tinos procuraram levantar a aTiRas delbaga Sagrado dos grandes Santuários,ambos en tierras de índios Omasuyosy ambos en lugares de seãalada tradi-ción prehispanica: Copacabana y Puca-raní. La advocación de Grada se paten-

6

3a

Es necesario advertir que de acuer.do a la trasposición veriâcada en tiem-pos virreinales, la Virgen es identifi-cada con la Pachamama en tanto que.por otro lado, se la face aparecer cer-ca de los montes sagrados sutituyen-do a los ídolos que en ellas se adora.La tradición muestra que los montes,achachilas o apus, son divinidadesmasculinas y locales en tanto que laPachamama es una divhidad lemeni-na y universal; ambos estún bien di-ferenciados. Esta antígua diferencia noparece mantenerse en el procedo deaculturación al cristianismo ya que hayuna progresiva sintetización. lo queimplica eliminar los dioses dispersosy menores en beneâcio de una soladivinidad. Por eso Marca engloba ensí muchas cosas, entre ellas la MadreTierra y por ende el esphitu de la8montam.as.

7

7a

2021

Page 8: ICONOGRAFIA

Mitos prehispánlcos an el arte

AI pie del volcún Sabaya existeuna estructura de piedra cortada y unida con barro, de 6.50 mts. de diâmetro.Las paredes ligeramente inclinadas ba-cia el interior tienen nichos ciegos in-ternos. En la actualidad carece 'de fe-cho. AI parecer puede adsaibirse alperíodo pre-inca y seria el prototipo delo que hoy es la vivienda chipayaEsta estructura se la conoce como lacasa del Tasca Sabaya. A ursos treintametros hay varias torres chullpas aúnen u.se, y antecediendo al todo una ca-pilla cristiana con su átrio en el centrodel dual existe un altar. Es el Santuá-rio donde se Finde culto cristianizadoal volcún

Iro acompaííante quando fuimos a vi-sitar el volcán

La legenda indica que en la regiónde Caiangas la gente vivia en ''andaslayllus?). En una de elas ''andas'' si-

tuada al pie del Sabaya vivia una don-ceila pastora de nombre Asunta. ladual en suecos fue visitada por un joven (T'ata Sabaya). La mujer quedoembarazada dando a luz un niíio deojos azules y cabello rublo. Su padre]o bautizó con el nombro de PedraNlartín Capurata Condorvillca. EI dãose hizo pastor y en el campo fue edu-cado por su padre. por indicaci-ónde él se casa con una mujer rica deCasinquira llamada Rosa Calderana.

Por aquel entonces pasaron por laregión rumba a Potosí. algunos espa-ãoles: Martín Capurata va tambiéna la Imperial Villa y a su vuelta fun-da un pueblo a orillas del río Sími-saya. al que denomina Sabaya en ho-nor a su padre. Para fundaria reunialas diferentes ''andas'' quedando comojefe absoluto de la región. Sabedor elObispo de la existencia del pueblomando un ''curado" (cwa) para evan-gelizarlo. Se realiza un acuerdo entreMartín y el sacerdote, consistente enque ésse esperaria la alegada de Ca-purata para dar comienzo a la mesa dcrminica]. La leyenda doce: "Cuando el%:ãor Gobemador Capurata. asomabaa la quebra,da Pihim con su branco ca-ba[[o, debía tocasse e] primer repiquede campina. La segunda quando êstese encontraba en media pompa. La ter-cera quando ya Uegaba a San Sebes..fiam. luqu de hospedaje. Allí .desabasu cabana flanco y entraba a pie hastael pueblo

Un día Capurata se retrasó y el cu-ra sín esperaria comenzó la mesa. Ca.pirata irritado lo reduto al calabozo, dea11{ salió ajudado por el ayllu Canasa,rumba a Sucre (Chuquisaca)'no sin antese:ccomulgar al pueblo que empezó ae:ltinguirse. EI Obispo envio entonces

Teresa Glslnrt

cabana como madre de la GradaSi en un pãncipia Mlaría es silntesis

que engloba' el culto de buchos sítiosy dioses prehispanos' una vez entroni-=ada recomienza el procedo de disocia-

#\K;J:n3u:::=;';'ç:gen de la Grada.. A.estas nominaclo-nes hay que aítadir la de Sabaya

ÃI sur de la región de Carangas enel actual departamento de Orwc> segene-:ía el Cerro gabava ". Es un vol-

can apagado del cua! se recuerda Es-

É :i;i';l,::l:ga'='Wl49;

moquehuanoLos agustinos entrolizaron la Viigen

i

n en platería que ostenta el Santuario. parte de ella procedente de UmalaIDepartamento de La Paz) y fechada en1770. habla de un culto floreciente enese período.

Los dos lienzos conocidos de la Vir-gen de Sabaya tienen la iconoqrdahabitual cle la Candelaria con el Niíioen brazos, ainplio manto triangular .ycorona en la cabeça. La montada a laque debe su nombre no se evidencia.

Decir que la Virgen sustituye al .TalaSabaya. seria simplibcar demasiado.falhe;ndo la esencia de un mito muy

='='.:'=h=Tj=n:;gula complementada.

Las ires versiones de la leyenda delrata gabava. colocan a la Virgem enun lugar un tanto secundario= produ-ciéndose el proceda de aculturaciónmás propiamente a través de Santiagay San Martín.

En un viaje que híce a Sabaya, lasautoridades del pueblo encabezadaspor el sub prefecto y el ''presidente dela lglesia'' seãor Luciano Colque. nosindicaron que nos enseíiarían el Tetra.to del Tala Sabaya. Yo tema gran cu-riosidad por conocer esta interpretacióniconoglúfica de una huaca ". ÀI atarde-

cer. quando volvimos de Chipaya, des-pués de resistisse un tanto, los vecinos ylas autoridades decidieron enseõamosel retrato checo, (infonnaron que existía! dos, uno gmnde que provenha deVilla Vitamina y éste), EI'lied;o figura enel inventário de bienes de la Sub-Pre-

feitura como ''Retrato del Teta Sabayacon su vidrio". Pedimos constatar su.existência y nos lo enseõaron. Grandenuestra surpresa c'bando vimos un pe-queno lienzo con la imagen de SanMartín de Touro. Nadie allí reconocíaiconogró6camente al Santo, pues todoslo Conocían como rata Sabaya. Estelienzo ..provenía de Capilla, que es unpequeno recinto muy próximo al volcán.

No era fácil establecer la relaciónentre el Tara Sabaya y San Mártir.Bóia pude hacerlo después de leer laLegenda del arigen del pueblo del

Teta Sabaya'' que consigna Murillo RcH

jas " y que con menos detalle y algu-mas variantes nos balia relatado nues-

Los detalles y circunstancias de laley'enda muestran una complicada re-lación entre las partes precolombinas ylas cristianas en una cadeia que a pn-mera vista parece incoherente. A suvcz. existem variantes que dan lugar aramiíicaciones e interpretaciones ambi-valentes. Sa})aya es un buen exemplodel procedo mental que tiene lugar enla 'c;istianización de' los mitos prehis

panos

10$

l 2 LA SACRALIZACION DE LA MONTARA Y EL ENTORNO FÍSICO:TETA SÀBAYA. MALLCO ES'l'EBAN Y QUILLACAS

EI cerro Sabaya está en ]a cordillera de Sillillica. en el departamento deOiuro, sobre el falar de Coipasa; estaa 3.585 mts. sobre e] nive] de] mar ycontiene minerales de boro. los que seformará en regiones neo-valcánicas. Esun volcán apagado " y el monte sa-grado de los Carangas. Los habitantes

del lugar indicar que las rocas exis-tentes cerca del cráter son ''la salivadel Tala Sabaya'' "; presumjblementeel volcán se activo el aõo de 1600. fe:

:::.= :=:;.'1::H=desapareciasu DICC10-

NARIO ". Este hecho está conoborado por la tradición

23

22

Page 9: ICONOGRAFIA

Teresa GisbertMitos prehispánicos en el arte

mola. Sus lestos se repartieron entre

Rjaâ: 'É'ç:rçii..= .='=::ficativa la existencia de un volcún .apa'

gado, cerca de Sajama. que se flamaCapurata

Tasca Sabaya es simplemente un cuadro de San NI rtín de Touro.

't.=::'.H. ,, :;:.li* !tiD Capurata que permite unir el cultoal monte .Sabaya con el culto cristianoa San M.artín. relacionando ambos conla Àsunta o Marca.

Esta venión patentiza !a entroniza-cíón. de la Virgen de Copacabana, lue-go llamada de Sabaya. sin la concunen-cia. de ]as ires muJeres que es. comoindicamos, un desdoblamienta de María en .base a la Trinidad. La apariciónde la Virgen sobre el cerro Puiniri enteima de fuega, evidencia nuevamentela presencia activa de los volcanes. locual parece una determinante en la for.mación de los mitos religiosos de estaparte del altiplano. '

Existe una tercera versión recogidapor Monast " de boca del sacüstón deTurco, localidad situada al norte deldepartamento de Onuo, camino al vol.cán Sajama; con el que también estárelacionado Sabaya ya que en buchaentre am!)os. Sajama. de un mor-

disco. hirió a nuestro ÃPU. Laacción de esta tercera versión nose ubica .en .Sabaya sino en Choqui-cota, localidad que bgura en la segun-da versión comia una' de las cuatro re.gianes dependientes de Sabaya. La le-genda dize que cada domingo el curade Choquicota celebraba mica en ladesaparecida ciudad de Cóseres. EIcacique de Sabaya reconía veinticincoleguas para asistir a esa miss; Sentia.go, montado en su caballo flanco ve-nça con él. Un día, que no llegaron atiempo, el cura comenzó la miss sinellas. EI cacique descuartiza al curapera Sabaya reconstruye su cuerpo ymata al cacique. maldíce al puebloque desaparece: esquematizando lasversiones tenemos el siguíente quadro:

Una segunda versión relatada por Lu-

üâ'ã:=;.:'='=:. ':?v= =:= =:;ju.:' .:UI'elzàm.lugar ubicado al pie del volcãn cercade la casa circular. Segun esta verslon

despoblación. De allí Babava parte aSucre.

.:=='=.i="ã=*=.:'.:J=Udlcio=es precolombinas con una fuertedoses de' cristianismo. La concepciancle blartín, engendrado por gabava enlüH3 mujer de nombre Ajunta. remedala' en.:.lmaclón del Verbo. La íundacióndel pueblo muestra el sistema de re-ducciones reuniendo ayllus dispersos'en tanto que el viaje de Capurata a!a Villa Imperial debata cierta. depen-dência de Potosí. La excomunión que

eÊii:' :í .===ãt =us:i'=:do un sabor cristiano a la conmoclón

eq=',1;: =H.3'.%HT .==

Él=i:=:% 'EE.i:"=':íjunto condeBcuarti-

zamiento del cuerpo de Marün que sereparte entre los ayllus.

EI relato muestra, como sobre muydébiles bases prehispanicas. se cong-

elar:l;:f;ii;*ii::'=s=n',.U."m::?:ãH:.3\:h=;::;. '=cual alega a Sabaya cada domingomontado en su caballo blanco. es m-

il:==: =;:S' .â =::'5 =:EI.'=

C&acjerísticas l suc;ã; Conde..cuencias

Hasta aqui estamos ante la mesmalegenda notablemente .esquematizadaen la dual la identiíicación de Sabayacon bClartín Capuiata es evidente. Estaversión es coherente pelo no explica por

Élij%?3='t:üm!' {=u;;:.':lnnhrgo, más '.""uente en 'l}xabitat" del duos o Apu gabava y en

explicar su accÍÓD directa sobre elpueblo.

J.a legenda continha explicando .có-o luego del desastre los sobrevivien-

tes oraron hasta que en la punha dePumiri. cerro cercano al pueblo y ubi-cado a su oriente, aparecia la Virgende Copacabana en fomla de fuego ce-lestial.' Ãllí se venera una piedra azulcon dos aparentes huellas de pies que11 man ''Mamitan Sayt'apa" (que en

ãlq.=:';J;=Ü'.x:netavários ''calvários''. La aparición.. de .la

Virgem causa la repoblación de Sa-baya

MONAST l Santiago y Ca-

cique SabayaCaballo branco l Misa. maldición

y cíudaddesapa recída

el pueblodescuartizado l desaparece

COLQUE l Tara Sabaya Caballo branco l Miss, maldicióny cíudaddesaparecida

Virgemcuerpo aca-

descuartizadoÍ band resucitapuebla

Mãrtl'R hino deSabaya

Caballo blancol /Áísa, maldición

y ciudaddesapa tecida

Dama hermosacuerpo

descuartizadol resucita pueblo

En los três casos 1a estructura esexactamente la mioma can la única di-ferencia que en e] tercer cuo no exis.te la mujer que resucita al pueblo. Enlas versiones primera y tercera Sabayase desdobra en b/larth (San Martín deTouro) y Santiago; casualmente ambossantos van montados en caballo blan-co, hecho en el que inciden las trem

versiones. Esta es importante. Santiagoes patrón del rayo y en cierto mododel fueqo que haja del cielo v es elsíml)olo mós. adequado para signi6car

h':ã.:uÊ':=:.=ú:J::i :l25

to posterior ge confunde e identificacon Santiago por tener los mismosatributos: am.bos santos van mon-tados en caballo branco. Es el gineteel que detemlina la desaparición delpueblo, es devir la ''acción" del volcànmata la población. Por último el vol-cãn es deificado y en tomo a él seperpetua el rito de descuartizamientocon el consiguiente repasto del cuerpoentre los ayllus. Esta parte de la le-yenda nos. remonta a la liturgia pre-híspana méts primitiva. l.a Virgen comore=tauradora es el corolário absoluta.mente cristiano.

24

Page 10: ICONOGRAFIA

Terça Glsbert

Los elementc>s palpables de la le-genda son ires: 1) el volcãn con.su ca-pilla a! pie donde.se .tributa.culto a laimagen cristianizada, 2) 1os dos lienzos

!3L=H.\#;naãH'fx:escultura de la Vírgen de Sabaya. re-

presentación de la .mujer divina querestaura el pueblo después de su des-trucción. T;do esta iniJica que. salvoel elemento natural --en este caso elvolcán-- los otros elementos. mean pre'colombinos o cristianos, se refugiar enformas estrictamente occidentales creàn-dose relatos que permiten explicar porqué el volcãn está repres:atado porun ginete montado en caballo blanco.

Los sítios de culto estém tan disper-sos como los persanajes: la lglesia. para la Virgen; la Capilla al pie del cenapara San Martín(hoy el lienzo se. guar-da en la Sub-Preíectwa) y el lienzogrande de Santiago en Villa Vitamina.

Si consideramos que Sabaya es un

;::i=: $::. hall ii:.s':,.:=Çjarra también interviene. y que mas

9=E.==m-.':.el escenano

la.región: Tu-nupa; tendremos la ímpresíón de que es-tamc>s ante una cosmogonia nacida. entorno a la temible Cordillera Occiden-lal en una de las regiones mds impre'sionantes del orbe. donde la soledad.el brigo de espero de los falares y losgrandes arenaies hacen sentir nuestrapequeííez frente a la desolada inmen-sidad de la puna. Bóia los montes.blancos de deve, con su perpetuaacenam de fuego pueden hablar. Pa-rece que a través de estas legendaspresenciamos la aparición de muyelementales formas religiosas. las cua-les por acción de las altas cuturas íue-ron 'criando la mitaloga andina.

EI caso de )dallcu Esteban a quiense finde culto en (;hipaya y al parecer en toda la reqión de Carangas,muentra el procedo inverso. Sabaya esun dias pagano con iconografia cris-

tiana. en câmbio Mallcu Esteban es unsanto cristiano con representadón iccl-

"-;-''3S,.:'S:. %g:.. '=:1=. .idiccionario de Bertonio es &aducida

por METE. SENOS DE VASALLOS, tie-ne hoy día un sentido más extenso y

sa una noción de orden reli(;ip-so ' en "el !itual oral de los chipayases oquiva]ente a ]as an+iguas HUACAS:Mallcus son la berra. el río Lauca. etçÃdemás Uaman mallcus, con diferen-

tes nombres propios a ursos canosde tiena do 1.20 metros da altura. ere-gidos en número de nueve alrededordel poblado, en un radio que va d.eS a 15 kilêmetros". Estas canos quedescribe bTetraux se construyen dechampôs y se enlucen con cal "Todosestas monumentos tienen en su baseuna curva cuidadosamente cerrada poruna trampa en tisna; las índios enüe-nan allí las ofrendas que hacen al demo"nio del lugar". Están sobre una plata-Earma y generalmente hay .delante unaltar, cerca hay un promontório dondese preparan los animales .que van aser 'sacrificados. Metraux dize: "el cono más venerado es el cano clamadoEstewan". En un viaje realizado en di-ciembze de 1977 se pudo constatar queaün recebe culto.

EI culto a Mallcu Esteban está rela-cionado con el antiguo y abandonadonueblo de Anca-Cala(Departamentode Olmo, Bolivia), donde hay un sin-gular conjunto en cubo .cen.go,.se en-cuentra una ''iniagen'' de Mallcu Es-teban.

! [a quedado detemlinado .que en elperíodo virreinal nace una forma cere-monial-urbana que tiene antecedentesprecolombinas " Se trata de la iglesiarodeada de átrio con cuatro poses ycapilla miserere. Este conjunto buchasveces cuenta con una plaza adoradaal átrio. Esta planificaciÓn estelar entorno a la iglesia tiene una variantemás: el aditamento de otras .cuatro ca-

pillas, no ya situadas en el pueblo sino

Mitos prehispánicos en d arte

en el âmbito geopolítico que êste dcrmina. Estas capillas que llamaremospe:i"etrales. así como el conjunto ce-remonial, se dan en Anca-Cala y otrospueblos del departamento de 'aturo,como Yarvícolla. La3 capillas perime-trales determinan la ligazón religiosade la iglesia con el campo circundam.te por media de líneas ideales. transe.fadas en las procesiones que se reali-zan en fechos detenninadas, y quepasan. por las citadas capillas; la con-cepcion es muy similar a la de losceques incaicos descritos por Cabo ".

EI centro ceremonial de Anca»-(:ala

consistente en iglesias, átrio, pisas yplaza, divide el conjunto urlnno endos grupos de víviendas de planta cir-

eje este-oeste. A cada uno de estasdos grupos, que probablemente hayque asimilar a Anan y Urin. correspon-de una necrópoles en fonna do chull-par. EI, conjunto urbano está protegidopor colinas en forma de IJ que solo

;isr\=i'::=' :::='\::â.«=)' :llfada la iglesia, el átrio y todas laspuertas tanto de los chullpares comode. las viviendas cura planta es cir-cular

EI esquema urbano de Anca.Cala naes casual sino que muestra estar pla-nificado con una división funcionalmuy precisa. estricta orientación aleste y focalización de los elementosen tomo a la placa. Esta detenninael centro de ínterés puntualizando conuna pequena capílla, bacia ella miranlas pisas y la 'iglesia; cerca de ellahay un NTONOLITO de piedra de facturaal parecer relativamente recíente quetiene aproximadamente 1.40 mts. 'deactua, no presente relieve alguno yfonna un paralelepípedo sin decora-ción. pera en la parte conespondientea la cabeza se lee ESTEBÀN'CONDE.RI MALLCU. Este hecho detennína alantiguc pueblo de Anca-Cala como el

más importante santuaüo de MalucoEsteban.

AncaCala puede considerarse en lourbano reminicencia procolombina, ne-gada hasta este sigla, casa providen-cialmente. Mallcu Esteban es la ver.sión moderna del monolito precolom-bino, que situado dentro de' una pla-ca. es el elemento focal de un conjuntoceremonial. Tal ocupe en el Kalasasa.

ya de Tiahuanaco y en e] TempleteSemisubtenãneo 10a

En el extremo sw del lago PoopÓ,en tierras de índios Paria, 'existe 'unSantuário situado en la única montadade !a desértica región; ésta tiene doselevaciones denominadas Mallcu JuallQuillacas y Santa Bárbara. siendo e]primero el mós alto e importante. Nose ha Fodida constatar qué es lo querepresenta MaUcu Juan aparte de suidentiãcación con la montada. Tampo.co parece clara su iconografia. Su re-lación con Santa BéErbua, montecillomenor. nos habla de la presencia delfuego y del rayo, como en Sabaya.ya que la santa es patrona del raroy las tempestades. EI Santuário se le-vanta entre los dos edículos y es unimpresionante conjunto neoclásico for-mado por una iglesia de cruz latimcubierta de bó'ú'eda. rodeada de ampliaátrio provisto de pagas. Ãllí se venerala imagem del Seãor de Quillacas.el que está representado con cabeza pe-ra sin cuerpo. Aunque este tipo de re-presentación es usual. pues lo he vistotambién en Cuzco. recuerda un peco elmito de] descuartizado que vimos enSabaya: EI Seãor de Quillacas es muyvenerado, pues su imagem. junto con ];de Santiago, preside buena parte de lasposes perimetrales de Oruro. Tambiénlo vimos profusamente representadoen Poopó. cabeza del corregimiento deParia.

No sabemos si existe relación entreel Seííor de (2uillacas y Mallcu Juan.aunque es probable.

12

18

16

17

19

1 1

26

27

Page 11: ICONOGRAFIA

Mitos prehispánicos en ol rto

Teresa Gtsbert negativo, razón por la que ei niõa, pre-sunto mijo de Santiago, es condenadaa morar y su madre torturada con azc-tes udientes. Muerto el vóstaga deldias. se homo a êste con un sacriüciay la madre vuelve. liberada y puri6-cada, al seno de la comunidad.

Santiago a caballo en su iconc»grafia tradicional tiene en sí todos loselementos que lo hacen identiíicablocon el rayo. EI ruído de los cascos su-giere el trueno y el fulgor de la espa-da el raro. Por esta es que ningúnelemento puede delatar si un Santiagorepresenta sólo al apóstol o tambiénrepresenta a lllapa. Su popularidad enlas pueblos indígenas indica que noven en él al protector de los vencedc-res hispanos sino al antíguo y temibledio! que viene revestido y materializa-do. En este caso estamos ante un câmbiode iconografia, el antiguo hondero setransforma en el guenero portador deespada ". La iconografia inca del hambreque lleva un mazo y/o una horda conla que rompe el canino de la lluvia.desaparece. para cobrar forma de unafigura hispanizada con la vestimenta yporte de un guerrero.

Sabre lo que los nativos veían en

Santiago hay el testimonia de Adaga.ya citado. lo que indica que los dio-ses indígenas logran mós facilmentesu supervivencia ocultãndase baia unavestidura cristíana. Todos las Santia-gos que han llegado hasta nosotros.

excepto uno, no muestran ningún sím-bolo que debate su cahdad de duos

precolombino fecho que solo podemosconocer a través de los testimonios li-teruios y de la tradición oral. EI únicocaso de Santiago pictóricamente iden-tificado con fenómenos celestes estáen una pequena capilla de Quispican-chis, cerca de Cuzco. Allí $e muestra

a Santiago ecuestre sobre el fuego yel todo encima del uco íris y el sol.Evidentemente aqui se ha unido la tra-dicional representación de Santiagcb

lllapa con los atributos celestes prcppios de su categoria como dias deltrueno ". La vestimenta del santo y lauquitectura de la capilla permito su-poner que se trata de una obra, delides del sigla XVIII.

1.3.SANTIAGO E ÜLÁPA

ruela de la identificación de Marca

=qrU=*!:";.=*i:ã,::'T:=doce que Crista Nuesüo Seííor llamó«.;;.; , S-bg. Y. !-n '-'.. '??

arcabuz solían gritar "Santiago

i% ã TWll{

f:=' 'áU:'E.''#==. :;";texto 'es suãcientemente explicativosobre cuóndo y cómo se realizo la

Ê:''H::#H;'H=:'1%l;truendoso Uueno seguido de un Favo

E= . ."!.=;H . .'qÍ*=:=,:;li=lji.,;«== = \n l:;=lIbRa

iac

;lJB':l$Ê$'m.'m

f:!s.==",3'===.='ku:;í

;.;cago"nl..KPA pe'm''"'ió .n 'l c''-reino diante un anos basta que mw'o

20a

20

l 4. LA liH>liESENTACION DE LOS ÃS'lhOS

Santiago es una muestra de la per-vivencia de la idolatria de los asilos.problema discutido en toma a las múl-tiplas representaciones del sol y de laluna que se dan en la omamentaciónde la arquitectura barroca.

Para dilucida el problema no debe-mos guiados sola de las figuras re-presentadas, referidas a una interpre-tación subjetiva y circunstancial. es ne-cesalío va]erse de ]os testimoníos de

quienes fueron actores en el problemade la extirpación. EI texto de Meléndezen TESOROS VERDÃDEROS DE LASÍNDIAS que parece el más explícito.

doce: "Pera en Índias. . . suele sucederque se vuelven a los ídolos. y a suaritos, y ceremonias anüguas,(por ]oque no se permite. :li conservar sus

Ídolos. ni sus huacw, ai por razón dememoria y demosbacíón de anü(;iie-dad) con que ponen grau cuidado losPrelados y sus Mínisbos, y las mis..mos Doctrinantes, en quitarles de lo.saios todo aquello, no solo que mani-fiostamento fué Ídolo adorado, o Hua-cas celebradas de los antiguos. pinoaun aquellas cosas que se puede sos..pechas, aunque sea con leves conie-turas, que tiene visas de antigüedadentre ellas, y se puede temer... por

29

28

Page 12: ICONOGRAFIA

Terem Gisbert Mitos prehispánicos en d arte

semajanza a las aras. que adoraban,que la;s tengan por divinas: y ad se Se-no mandado, que no solo en las lgle-sias. sino en ninguna parte. ni públi.-ca. ni seaeta de los pueblos Índios9e pinte el sol. la lula. ni las esüe-Uas por quitarles la ocasún de volver(confio está dicho) a sua antiguos delí-rios y disparates" ". Esta posición delos dominicos del Pera parece que nofue del todo compartida. pues los agus-tinos ostentosamente ponen sol y tuna

de su con-1625 ". AI

no tratasse de una parroquia de índiossino de la lglesia de la orden tere-mos que entender que los agustinosveían ' el problema haja otro ângulo.Sus teóricos como Calancha y Ramosnos lo hacen saber. Ya hemos trans-crito algunos textos de Ramos dondeidentifica a Dias(debe entendene DiasPadre) con el Sol ". Àfirmación de bu-cho maior alcance que la identificación(ya realizada en Europa) de Cnsto co-mo So] de Justicia ". La identiíicaciónandina fue: Dias-igual-Sol. Como . dicaRamos: Duos íecundador de MalÍd-ccFmo el Sol íecundador de la berra.

Así como los dominicos son parti-dários de la prohibición total en lo re-ferente a la representación del sol yde ocos astros, y así como los agus-tinos tratar de hacer una sustituciónprocurando que . se .identi6que a Duosbon el Sol, los Jesuítas optan por unademostración racionalizada en la queel Sol y los astros son criaturas suJe-tas a un Dias cleador. Avendaúo enel sermón IV desarrolla el tema noBóia demo=trando que el Sol está en-cajado en el cielo y sujeto a sus leves

'que beneficia por. igual a los espa-ííales. que no lo adoran. y a los ín-dios; sino que se remonta a las tradi-ciones mós antiguas de los propios in-dígenas cuando al Sol se lo. represen-ta como lln siervo del Creador. Aven-daíio doce: "Cuentan los historiadoresdel Pera, y vuesHos cluipocamayos to

relieren también. que entre los incasredes del Pera cubo uno nriuy sábioy de buen entendimiento, el dual ditoque el sol no era dias sino yanaconacriado de Dias''. Racionalizando aíiade:

INo ves mijo que una nube peque-na escurece al sol? ZNo 1e hu vistaatrás vices eclipsado? Y soleis devirque el wl no muere. Pues si el sollucra dias na tuviera la nube poderpara oscurecerlo" ".

La imagen conjunta de Dias. Padrey el Sol 'se da en pintura. principal-mente en la representación de la Tii-nidad. No nos vamos a ocupar .ahorade la Trinidad en sí, sino tan solo .dela identiíicación Dias-Sol. Existem doslienzos. uno en el Museu Histórico deCuzco y oiro en colección particularde Lama. ambos de escuela cuzqueiia.

ãsÊ :*:: E;::et,=.=*i=gado de unos treinta aços. antropoló"

!:i *'b.:U':;.,,==e:1=:=:manto rojo y cruz; el Espíritu Santo.vestido de flanco, eleva una palomaen el hombro y Dias Padre se presen'ta revestido y cc>ronado, con un .gransol en el pecha. EI Sol es pues símbo-lo de Dias Padre. como la cruz lo es

sol en el peca;o. EI sol es pues sírnbo-y filosófico Couto en el artístico; estapese a la corriente intelectual que bus-co la identüicación del Dias creadorcristiano con Pachacamac y Viracocha.Tal el caso de los jesuítas. y concre-tamente de Ãvendaão, el cual en susermón ll doce: "Aunque la fe nos en-seíía hinos, que hay Dias. con todo esolos filósofos gentiles, con la razón na-tural, sin la fe. alçanzaron a saber queha.y Dias. .. y le llamuon Pachacó'mac (que quiere devir áüina delmuid.o) .

Hay identiücación del .Sol con. laCustódia. En esta identidad hacen hin-capié los antropólogos. Sin embargo no

diora ]a identificaciónque Crista en cuan-

to Duos. n igual al Sol cuja 'ima-gen esta en la Custódia. '

Identificado el Sol con Dias y recu-perada así su antigua Categoria de dei-dad íncaica. se la represento innume.rables vedes dentro 'y quem de las

=H:.=Ssm='hllliÊg==h=lüda; E':=;H=.t :l \:l:üdas. Lo vemos en ]as bóvedas' de Pu-xara (Departamento de huno, Pexú) ve.ano a ]a duna y ]as estrellas. También

esta presente en el Sotocoro de la lgle-sia de Viacha (Departamento de 'LaPaz, Bolivia), se lo renroduce en pin-tura con ]a fecha de 1840 junto al nom-bre del arquitecta de ]a obra ".

Las representaciones extemas del Solson numetosísímas siendo quizós la

;tnnil= !.=='ü.:'.:$dos goles, simetricamente dispuestos eálas columnas.

La presencia del Sol en el firmamen.to, unido.a ]a Lura, ]as estre1]as y ]asgirem?s platónicas es frequente eá Po-

uco de ]os casos en que e] So] sepre?ente del torna mãs espectacular es

Cuzco Percas en el departamento de

Ramos Gavilán indica que así con,oel Sol derrama sus rabos en la berrahaciéndola madre. para que beneficieal hombre; .así Dias'deposita sus Favosen Marca. haciéndola también madre.para beneficiar al hombre ". Hay eneste símio literário una identiíicación deDuos-Sol íecundador de María. Esta cu-rmsisima concepcíón se plasma pictó-rica y arquitectónicamente en Anda-

huailillas ". En el coro de esta iglesiacomo es usual, se representa la Anun-

;lH'i»n:'ÍÊ,BI temple por Luas depor inspiración del

erudito linguista Juan Pérez de Boca-negra ". Entre el étngel y Marca estáun óculo orientado al sol paciente.sustituyendo al Espíritu Santo. Conesta. la iconografia ortodoxa con la pa-loma en el acto do la concepción, hasido alterada. Se pone directamente aDuos Padre y éste representado por elsol natural, euros rabos matinales seapresan en el óculo del coro. Esta noes casual pães e] óculo eleva leitu-ras pertinentes en latín y casteUano. Enel intradós del vano circular se indica:SIN PECADO CONCEBIDA. l.os sietecírculos pintados que rodean la venta-na tíenen las sigüentes leituras, orde-

en .sentido !ontrario a las águ-ias del reloj: 1) SANTO, 2) ADONAI.3) RADIX. 4) ilegible. 5) CLAVls. 6jREX,. 7) ORIENS. En atrás palabras loscírculos dan sentido a la perforacióncentral que recoge los Favos del sol na-ciente, tomando en la penumbra deltemplo la fonna de un sol verdadero.La traducción puede ser: Santo Seííorm'ío, Rey del Oriente, Raiz y Llave. Esinteresante anotar que al Senior se lo in-voca con la voz hebrea ÃDONAI. ad-jetivándalo de Rey del Oriente. AsíBocanegra da a entender que es el Es-ptri!u de Dias el que. ingresando pmel óculo. ilumina la iglesia podendosu acción viviíicadora en la Encama-ción. Y es el Sol (rey del oriente) eique materializa al Espíritu de Dias.que ademós de iluminar el mundc> yla naturaleza, fecunda a la Virgem dela dual nacerá el Redentor del Mundo.Así se da la unión Dias-Sal tan bus-cada por el afán sincretista de los doc-trineros.

La composicíón es sorprendente ysolo pude ser ideada para llevu la féa los numerosos indígenas de la panc»guia. por un hombre que conocía a fin-do su sicología y sus costumbres

21

22

26

24

27

2325

30- 31

Page 13: ICONOGRAFIA

Teresa Gisbert

Solo Bocanegra puede ser el autor de[:='i;];];=1>; sciudó! que impliE' ]:tácita aceptación del Sol como imagendo Dias.

f,E 8 =E.='8â.w'.,='';Ü! í:s='=:; m: lgTu luz las almas". La inscripción está

=::.":i ã !::Jt=;#J:=Crista se representan como la luz espí'ritual perenne que sustituye a la cam-biante y perecedera de los astros.

BocanegTa fue muy accionado a ex-plicitar con legendas los . dogmas yprincípios clistianos. También .a . él se

i=:'.='$.Fs:' :s;;:::ndonde se pane la íómiula del bautismoen latín. castelhano, quechua, armara ypu(lona.

Es evidente que el problema de laidolaüía estaba latente y Bocanegra esconsciente de elmo. Par esta razõn nosóla da una solución tan interesanteal coro, presentando al Sol como alEspíritu de Dias, sino que también nosadvierte contra la idolatria.

En el sotocoro de la mioma iglesiade Andahuailillas existe una pintura

=â=Y =St.!U:;J:Vân'w':=n l..;=s:y la hu-

el.infier-no y a la derecha l;.gloria Ambasescenas. tomadas prol;blemente deacabados, tienen legendas explicativastino de los textos, 'seãalado con la. le-tra C,' esta relaciona.do con el Salmo106 e] cual es una adveltencia.clara

Nueshos padres en Espio no enterdioron tug maravilhas. Hicieion becenoen lioíeb, se postraron ante una ima'

gen de íundición n unleron. así mes-mo a Baal-peor, y comieron los ncri-ficias de loa muertos Y sirvieron a suas

Ídolos loS 'uses huan c.u'a do sutMa. Sacrilicaron sus hinos Y SU8 hí'ias a los demónios. Se encendió portanto el furor de Jehovó"

La alusión es clara y basta referisse al

3# Ache':=.i:W:=4EãiÉ s3.:*='=:= ;1=;ÇE= 3j=F:;';H:;:.:':===en Eqipto. quando pecaron contra Diasadorando al becerra.

Otro caso singulu es el de. Colque-

narece ser el protagonista principal

h= 1.nss'*=::'u :8XVll decorado todo él con .pintura

9i;Ü:uKI'=çs::bacia 1650-- cubra las paredes de la

ÊS:ã=:: *: .:: i;u::::;=

bw.:=::':t ':S-:'l::'g=;iÍo " Un segundo autor. más tardio.

tH:==ãT=.:E:o::e8MÃbierta y el friso baia de la nave. Nos

FS='::;==T=ddee:':Ssegue-el pro-

tagonista de sus comnoslaones.

:hH;n:on!11à:=*..::"=;.K u.;'ii=:.=dos cruzes vacías. Estou recuadros estün

64a

65

Luis Nif\o. La Virgen de Sabaya. Esta ímagen es la sustitución Cristiana del VolcánSabaya, adorado por los índios carangas. Museu de la Moneda, Potosí (Bolivia).

32

EI "Apu Sabaya" con un conjunto de chullpas al pie. Volcán apagado de la Cordillera Occidental. Oruro (Bolivia).

Page 14: ICONOGRAFIA

Ü P

CACA

Txã.'

.#

l

lCuzco, el Lago Titicaca y Potosí en una concepción ideal. Grabadosque ilustran la primera edición de la obra de Cieza de León. Losmitos indígenas recorren el ambito sefialado por estos tres puntosde difusión.

Simón de Asto, aíSo 1757. Sirena (detalle de la portada principal)

VPOTOSI

's

'».

8.B8íiRA

N

Vista del pueblo de Copacabana

Page 15: ICONOGRAFIA

4. Pintura anónima de fines del siglo XVlll dondese identifica a la Virgen con el Cerro de acuer-do a la iconografia del lienzo existente en laMoneda.

5. Dibujo que publica Viscarra en su libroAymara-Aymaru'' que pretende ser copia deuna pintura perdida de Francisco TitoYupanqui. Representa la aparición de la Virgende Copacabana sobre el Cerro de Potosí.

2 Pintura anónima existente en el MuseoNacional de Arte de La Paz donde seidentifica a Marca con el Cerro de

Potosí, al pie el rey Felipe V. En la partebaia del cerro el Inca. Cuadro fechadoen 1720.

3aLa forma más usual de representar a la Virgen comola Pachamama es pintándola sobre una piedra enforma triangular en su advocación de la Candelaria:así se enfatiza el concepto María -- Cerro y María --Piedra. Se la venera en montículos denominados cal-vários como ocurre en Laja.

3 Representación de la Virgen deCopacabana sobre el Cerro de Potosi.Pintura existente en la lglesia deCopacabana enla ciudad de Potosí.

Page 16: ICONOGRAFIA

6. Virgen de Copacabana, obra de Francisco TitoYupanqui, existente en la lglesia de Achacachi yque probablemente procede de Pucarani. LosAgustinos la entronizaron para sustituir al ídoloCacaaka delalocalidad.

8 Virgen de Sabaya, pintura de Luas Nifío.Museo de la Recolecta Sucre. Detalle.

9Imagen popular de San Martín de Touro, quede acuerdo a los lugarefios representa al ;'TalaSabaya" volcán ubicado sobre el salarCoipasa. La figura del Santo sobre un caballoblanco, rememora las leyendas protagoni-zadas por. Sabaya, Martín Capurata y 'elCacique del pueblo. ' '

7. Vista del Cerro llamado antiguamente Cacaaka(hoy Huayna Potosí) que domina el primitivoemplazamiento de Pucarani en el cual era ado-rado un ídolo antropomorfo.

Ezm .«::;$

10.- Vistadel volcán Sabaya, con el grupo de chullpas levantado a sus pies

Page 17: ICONOGRAFIA

T

->=:,.::=...+"

.=

10a.-- Tiahuanaco. EI templete semisubterráneo con la estela "barbada" al centro

Vista de la Plaza de Ancocala con el monolito "Mallcu Esteban" en primer término, junto a la Capilla Miserere, al findouna posa.

12 y 13.-- Vista de Ancocala

A.B.

c.

Chullpares

lglesia con Átrio y Capillas Posam en las cuatro esquinasCapillas perimetrales marcando los cuatro suyos.

Page 18: ICONOGRAFIA

14.-- Vista del pueblo de Ancocaladesde una de las capillasperimetrales.

17. Santuário de Quillacas al sur del lago Poopó. Planta

n

18 Cruz del Senior de Quillacas

15.-- La lglesia de Ancocala conuna vivienda circular en pri-mer término.

19.-- EI Santuário de Quillacas con la arquería del átrio enprimer plano.

16. Un antiguo dibujo de Poopócuando se conservabantoda-vía las viviendas circulares.Sef\ala, junto con Ancocala,el esquema de los conjuntosvirreinales de Carangas.Acuarela de Melchor MaríaMercado hacia 1846.

Page 19: ICONOGRAFIA

+

t

20. Capilla en la región deQuispicanchis que muestra aSantiago sobre el sol y elarco íris, relacionado alsanto con fenómenos celes-tes como corresponde a suidentificación lllapa.

21

R:g= i:l::l=E;=i='S.:R.-,; '' -' ,-.;', '.

23.Detalle de la Trinidad. Lienzo existente en el Museu

Histórico Reg onal (Col. o) donde se ha identificado

25.

E:?m!'U?'n;.:'Bn==1= E'g!=:=

22

=:=='=lJ:;i: -':.;;l;:!= =E:=:='s:

20a.-- La imagen de Santiagoen una procesión deCuzco.

Page 20: ICONOGRAFIA

b

Lf#

l 27a Abside de la lglesia de Totora (La Paz) dondesegún Ramos se insertaron ídolos, imágenesde dioses prehispanos. La Cruz recuerda la'extirpación'' que allí se realizo.

r'Í;' ?« :{

26. Coro de la iglesia de Andahuailillas, donde mediante un óculo, se ha captado la luz del sol naciente

28Kero donde se presenta el sol y un disco conteniendo berra y agua entre dos montadas, que dividen la región de los collas de la de los quechuas. A la izquierda el Rey Colla, a la derecha el Inca

27 Detalle de evidencia como. en el coro de Andahuailillas, el Sol está ubicado en el lugar de Dias en la representaciónde la Anunciación. Letreros alusivos al Senior como Rey del Oriente en latín y hebreo adornan el óculo central.

Page 21: ICONOGRAFIA

30.-- Imagen del sol naciente en la capilla abierta de la lglesia de Colquepata. Se repite en el frisointerior de la lglesia

29. Almizate de la lglesia de Colquepata, dondese representa al Espíritu Santo en forma depaloma, junto al Sol. En el presbiterio el ana-grama de Cristo junto al de María y José. EIconjunto representa las dos Trinidades deacuerdo al esquema adjunto.

$ '&

©

J:$

TRINIDADCELESTE

+

l+

l

]

TRINIDADTERRESTRE

ESPIRITU SUSTITUYENDOASANTO DIOSPADRE

31.-- Imagen del sol naciente con una figura en actitud de adoración. Friso interior de la iglesia deColquepata

Page 22: ICONOGRAFIA

:4PQ$133.-- Imagen de Tunupa identificada con San Bartolomé, junto a la

cruz y el índio colha Anti, el cual se convirtió, según GuamánPoma de Ayala.

EI coro alto de la lglesia de Andahuailillas (Cuzco) donde la paloma del Espíritu Santo ha sido sustituida por unóculo por donde penetran los rayos del sol al amanecer.

f,---P .'j-' 'J 4 ''ÍE/ J /P ó'-oJ

IKlcsiits dcl ticinpo Coloniitt. Curabilco. (É3

Pintura mural colocada a ambos lados de la puerta de ingreso, bajo el coro. Las dos partes, del "Camino al cielo:y ''Camino al infierno'' se han unido en esta imagen para mostrar el conjunto. Pintura atribuída a Luas de Riaóolglesia de Andahuailillas (Dep. del Cuzco, Perú).32 lglesia de Carabuco en una vista antigua donde se aprecian la capilla abierta y el átrio.

Page 23: ICONOGRAFIA

SW rXAWb(n)«MEK.Mitos pnhispánicos en el ai+

rodeados de estrellas y en el friso altow repito intermitentemente el sol pa-ciente. Hay un énfasis en el CristaEucarístico presidida por el Sol.

La parte alta del artesonada muestiasobre el presbiterio los anagramas deJesús, María y José; y en la nave el Soly el Espírita Santo en fobia de palcoma. Se representan ad las dos Trini-dades, la terrestre con Crista entre lossímbolos de sus Padres y este mesmoCrista, junto al Sol y al Espíritu San-ta. forma la Trinidad celeste.

EI friso es enigmático, pues está ple-no de extraídos emblemas del quesolo son reconocibles el oso con unpenal. el Buen Pastor y una balanza.Seguramente el signücado hay quebuscaria en algún hbr3 de emblemascomo el de $aavedra y Fajardo '. EIBuen Pastor alude a la mística. y labalanm con el TANTO MONTA a la

ígualdad. En todo caso ol friso more-no un estudio detenido y su signi6ca-do na podre alcanzarse hasta no encon-tra la quente empresa que le sirvió deinspiración. Sin embargo flama la aten-ción una de las figuras que muestraun personaje con las manos elevadasfrente al sol naciente. motivo que in-cide en la reiterada representación delastro rey en la iglesia de Colquepata.

Los kerus como parte dol alta quese realiza en el período vineinal sontainbién testimonio muy significativo.Con referencia a la representación delSol hay un keru en el Museu Arqueoló-gico del Cuzco que muestra un Inca consu séquito frente a un rey Colla dispues-to en igual forma. Este se distingue porel barro con media lula. trás él unamujer principal sentada en su trono be-biendo de un keru, un aríbalo, un cam-pesino rotulando el campo y un gue-nero.. Ambos monarcas Inca y Colhaestar pente a frente junto a dos gra-des montes separados. Entre ecos sealza el Sol y un c&culo senado conun elemento acuâtico denso de él. La

encena parece coincidente con ol tex-to de los hímnos traduzidos por Sa-muel Lafón Quevedo y publicados onlas TREM RELÃCIONES DE ÀNTIGÜE.DANES PERUANAS s'. En el himno in-serto en el acápite Xll relativo a lamuerte de "Yabarvacac" se dize:

30 a

29 TÚ eles el rey de CuzcoYo say rey do los CollasBeberemosCometemosHablalemM

De Viracocha el HacedorYo soy adorador,TÚ del Sol adorador...'

En quanto a la probable iconografiade Viracocha como un disco de agua, re-presentando en el keru, se puedo adu-ar la oración atribuída a Manco Capac

inserta en el acópito Vll ".O Viracocha Seãor dai Universo.(Ya sea este vaporYa oea heznbra)

San Francisco Xavier bautizando a los índios america-nos, erradamente representados con ''uncu'' incaico ytocado de plumas a la manera de los chunchos. Pinturamural en el baptisterio de la lglesia de Curahuara deCarangas (Dep. de Oruro, Bolivia).

3ÍOyomeDesde el mar de aniba enque pera)anecesDesde el mu de abalo,En que estás.

En todo caso la relación Viracocha-agua es reiterada.

EI encuentro de ambos leves.. Colhae Inca. su adoración a Vincucha y elSol respectivamente, parece ser el te-ma iconográfico del keru que noaocupa.

Los testimonias grã6cos presentadosmuestran que la campaúa coBRa laidolatHa. juzgada a üavés del alto.tiene muchas facetas, desde la prohi-bición teórica. acatada por ciertas ór-denes y dejada de lado un sinnúmerode veces, hasta la identiücación per-suasiva que asimila el pante6n preco-lombíno a la icanograíía cristiana.

La alegoria del misionero. Lienzo firmado por JuanBautista el aóo de 1638, 11eva la palabra ''cogitabat'' loque indica que el pintor lo ideó. Museu de SantaCatalina (Cuzco, Perú).

33

Page 24: ICONOGRAFIA

T«'©n Glsberl

con Viracocha. b) 3u relación con elnego y con el agua y c) su ulterioridêntifioación con San Bartolomé ySanto Tomos. '

Mitos prehispúnicos en d arte

:.'=:;TU.u'=:=#UIflcT ,f"'i'- m«du &«; ='Pmo.Danado coliceacca y los ponta anb sí

8?m'nHMTonopa" ó'

en la popa de la balda y la llevó...v aá toco en tisna de aia.camadadando agua es el Denguadero que

actos de este suceao no había, y'laabria por [a proa de ]a balda, dandosuficiente lugar para que laa aguas =o-rriwen. y .Bobo ellu lue navegandohasta los Aullagu donde como ambaqueda dlcho, ao hunden las aguas porlu entradas de la tiena . .."'. - ' ''

Por último Ramos doce que: "en Ca-rabuca temia (el sáBIo) 131;rca de unachoça una frente, que bay veneram losÍndios y on sus onlemndados bebemde aquella agua.. ."". Hasta aqui lostextos de Ramos.

EI itinemrio de Tunupa, os coincidentecon la aparición de las sirenes en laarcluitectura virreinal y nos neva por latuta de los lagos hasta desaparecer Qnel Poop6. a curas orillas hay un vol-cãn que eleva por nombre Tunupa.

Ponte al wtudiar la figura mítica deTünupa dize que se puede caracteri-zar porque "exerce ampllc> doaiini0 8chbre el luogo del clero" »; podxíamosaííadir que ew fungo del dela, parecereferüse a las orupciones valclánicas.tal indica el suceso de Cacho y el fe-cho de que Tunupa está personificadoen un volcún de la zona de Carangasen el departamento de Oruro. Esepoder Dobre el fuego es extensivo alrayo.

Rowe seãala la relación de Tunupacon el trueno y el Favo " aunque noreputa la antigüedad del culto de Tu-nupa similar a la que pude tenor elculto al raro. Sin embargo, parece que[Jlapa es un desdob]amiento y pemoni-ficación ulterior de uno de los poderesde Tunupa. dias que adquiero carac-teres muy universales hasta convertir-se en el antecedente de Viracacha.Ponce resume los poderes de Tu-nupa diciendo: "No parece armes..gado reputar a Tunupa canela un anli-guo dias del Favo. de la lluvia y delas manifostacione8 qoctodÓiilcas" "

Con todo. la personaJidad de Tunupase tona bucho mús completa en suidentidad con Ekeko(según Bertonio) "'.en su relacãón çon las mujeres pagasen la cruz que se le aüibuye. así co-mo en su imagem desdoblada enTaapac y Tunupa ". Por último hayque considemr su potostad de conver-gir a los hombres en piedras. fechoque podblemente se le atribuye conposteiioridad.

EI arqueólogo boliviano seííala: "Des-de el parto de vista fonológico. Tu-nupa acaso 8e romaRIa a la cultwaTiwanaku. H. coagido nhgioso que harecogído el relato badicional, quizósse baile vinculado a la expansiva deTiwanaku en su época V(724-1200D-C-).la dual habxía permitido ol dosaloio demachas doidades localw y la onboni-=ad6n de Tunupa" ". Eito es efectivo.como exemplo se puede seãalar el de-salojo del ídolo lemenino de Cacho.

Aliada "Luego la conquista ínkaicade la meses, balizada bacia 1450-1471

de nuestra 8m. motivaria el dosplaza-mlento de Tunupa por Wirajocha, pepdiondo sinal prelerente y Rasando adesempeííu ]a mera luncíón do gelservidor. una posición secundaria. pro-cedo vertebrado por el oportunismosinciético del mcordoclo cuzquoão"EI historiador peruano Franklin Peacea] comentar la relación de Juan SantaCruz Padiacuti dize: "Toinpa .. . , apa-rece en olha couro la h.agem colha dolWiracocha cuzquoíío" ". Pua ambosautores hay una identidad, para Ponteel cuzqueíío Viracocha desplaza aTunupa y se apodera de su legenda;para Peace son dos versiones de unmesmo fecha ocuiüdo en Cacho. unacolha con Tunupa y cera quechua conViracocha.

Según Santa Cruz Paclncuti "ha lle-qado oblongos a estai provincial yroinoB do Tawanüasuyo un hombrebarbudo, mediano de cuerpo y con cabollw ]argu, Y con camin 'algo In-gà r dicen que ora ya honabn pagado niaa que mofo. que baia laa canas.en caco. ol dual andaba con su bor.dón. y que enseúaba a ]os naturaleacon grau auxu. .. y le twnbraban To.napa o Tarapaca Viracodtanpachaya.chicachaa". Aííado= "Bato vaión lla,.nado lbnapa dicezt que andu-vo por todas aquellas pnvinciu delos CaUuuyos. pndicã.deles sin dea.cansar. hasta que un día eneanon alpuoblo de Yamqueaupa. pueblo prin-cipal en donde lu«on echados el va-lor con gran atenta... el dual To-nopa dicon que ]o Rnaldiio al dichopueblo, de que fino a bater anegadoa!:on agua. y el día de hov se UaanYamqü supaccocha Qa) laguna. que lwíndios de mete tiempo caal todos aabon

cano antiguamente ora puebb principal y agora es laguna" afiada: "dicenque en un melro nüuy alto, mamadoCaçhapucara. estaca o había un ídoloen 6gura de mujer. al dual dicen Tu-napa tubo qran adio con el diaboideia, y deapuJés lo echo fungo y abn-aó d dica.o cerro con el diabo ídolo.ravontandoles y deniüendoleB como unacera el dicho cena, que hasta el díade hoy hay soííales do aquel millgroespantable

Santa Cruz Pachacuti al referir.se al reinado de Capas Yupan-qui indica: "BO acopdó ir en busca del lu-

gw 3 do el varou Tonopa había cega-do, mamado Titicaca y' de aljí dicenque halo agua para unjir al suevo in-fante Inca Rosa. diciendo nüuchas all-balizas a Tonopa. aun dicas que enaquea maxnntial que está encilau delas peças vivas como una taça. estaba

Hasta a(luí los textos de Pachacutique relacianan a Tunupa con ol fuegoy con el agua.

Con referencia a los mesmos sucesosRamos dize: "no cemndo de predicarhasta que . . quisieron apredrearle enCacho. cinco o seis tomadas del Cuzco,canino dol Collao, donde aun en wtatiempo, õegun suponea ]os iutwaloü.s8 ven ciertas peças abrasadas, dicenque con fuego del ciclo... H

33a

Como se ve el suceso de Cacho querelaciona a Tunupa con fuego caídodel ciclo, os .similar on Pachacuti yRamos. Tainbién se relaciona con olfuego el suceso de Sicasica relatado porRamas (iuien indica: "era cou enteeras nnuy alentada y segwa, que aldisÜito do Sicasica había venido unsanto vaión. . . que pradicaba ]a ]oyde Duos.t' ap=leció el delnonio. .. ylw mando(a lw indim) . . . quemasanluego al aanüsimo disdpulo del Re-dentor ... saJió el canto peso a pago.Bin ]esión algum.... el demónio poratemorizarlos axmó un nublado esperocon grau fuerza de Uuenos y Favos . . .ol santo. .. levantadas Im 'znanas alciclo hizo una profunda uación que!cego gennó loa gins. . ." "

Con respecto al agua Ramos relatalo siguiente quando el santo salió deCarabuco: "ol santo tendiendo su capapobre las aguas, enti6 denso do 'iala,duna. navegando bacia Copacaba-na"" Después de su martírio en laisca Titiçaca. dica Ramos que: "Pusieronal santo discípulo después de muerto.en una balsa y echarolile en la grandelag'una de Titicaça . .. Reâerea. puas.los antiguos qua un tecia viento wpü

Demão está decir que en esta lucrade cultuiras por llegu a la univenali-zación do un dias. el Viracocha quedesplaza a Tunupa og desplazado. asu vez, por el Sol en tiempo dol Inca

43

3637

Page 25: ICONOGRAFIA

Ta'esa G:sbwtMitos prehlspániços an el arh

Pachacutec ". Y es, paradójicamente.eito Inca Pachacutec quien erige eltemplo de Cacho en honor de Viraco-cha relacianóndolo a un volcón y auna laguna artíâcial.

tarja debió levantasse en Yahuarpam-pa ". Sín duda mérs pude la tradicíónde un lugar consagrada. que las victc»rias del flamante impelia. Se quiloisentar al dias Viracocha en el lugarde un poderoso culta. así no solo to..

baba los atributos y legenda. sina elhabitat de Tunupa. su predecesor.

EI templo está descrito y estudiado "y es inusual dentro de la arquitecturaincaica. no tiene precedentes tipos(5gi-cos conocidos y quiçá hay que pensarque rememora la arquitectura de unacultwa preincaica. En todo caso lo queinteresa es la relación del Templo deViracocha en Calha. con el fuego per-sonificado en el volcón y con ei agua.presente en la laguna arti6cial Amboselementos simbolizan al dias aUÍ entro..nízado, sea êste Viracocha. Bea Tunupa.

EI templo es de quatro naves, conmúltiples edifícios menores circundan-tes probablemente dedicados a calçasy habitacíones de las personas encarna-da? del culto; está rodeado par una mu-ralha que lo separa del volcón Quimsa-chata. situado a. no mós de trem kiló.metros del mntuario. Es el cenaquemado por fuego que dicen cabervisto Cieza y Santa Cruz Pachacutec yque cuidadosamente descríbe Miden.dorfl. ". EI paisaje es imponen-te. Para el elemento agua se haconstruído una laguna artificial de laDual quedan vestígios y que Bóia est(idescrita por Albedo. Hoy empantana-da. no podre dehmitarse su pedmetiohasta que se termínen las excavacic»nes arqueológicas que allí se realizan '.Queda exactamente al norte del tem,plo. La laguna. no descrita en los es-ludios precedentes, daria el compc»Rente de agua a este templo ligadatambién al volcón o fueqo. Albedo lodescribe así: "CÀCHA(San Pedno de):Pueblo da la província y corregimien-to de Caias y Canches, en el Pera, acuja iiunediación, en un paraie clama-do Rachas, ae ven las ruínas de un edi.lido antiguo y grande. . . . Dícen fue

famoso templo do Viracocha. que tu-vieron los indi08 en tempo de su gon-tilidad. a distancia de una quadra havuxn laguxn fecha a !Raro cai conduz.tos de agua, que la nnantienen siem-pre en un ser. Está en uin montadado piedra negra que tendxú dos leguasde drcuito. . ." ".

La descripción do una laguna arti-ficial con conductos de agua que haceAlceda. es única. Su veracidad es evi-dente ya que hay puede verse la ci-tada laguna en vias de excavación ylimpieza.

Garcilaso y el culta religioso actual rQ-cagen algo de lo que pude ser la icono-grafia del dias enüonizado en el tem-plo Cacho. EI cronista lc> describe can

los atributos del apóstol San BãltolcFmé, quien como mbemos estuvo iden-tificado con Tunupa. Así mesmo el 24de agosto, besta de San Bartolomé enel pueblo de Tinta, el mús próximo alas ruinas de Cacho, se saca este santaen procesión. Preguntada la gente dellugar sobre el santo(encuesta realizada

en 1978) 1os lugareííos indican. queha vertido de Bolivia. Respuestasolo explicable si se reíiere a San Bar.tolamé como Tunupa. quien tiene suradio de acción en la zona del lago:Carabuco, isca Titicaca. Sicasica y A.u-

llagas, territoHos todos en jwísdicciónboliviana. Toda face presumir que enla región se recuerda a Tunupa a travésdel apóstol Bartolomé, y que el santopaüono de Tinta. sustituye al dias pre-colombino de Cacho.

La descripción de Garcilaso, que esquien mayomiente se ocupa del tem-

plo do Cacha dica reüriéndoso al ídchlo: "Era un hombre de buena estatua.can una barba larga, de más de unpalmo, los vestidos largos. y anchoscomo túnica o Botam.a, llegaban hastalos pies: temia un extraão animal, dofigwa no conocida con ganas do leoa,atado por el poscuezo con uin cadeia,y el ramal de ella en la una manode la estatua. Todo esta estaba conba-hecho de piedra. y porque los oficia-les, por no haber visto la figura, ni suretrato no atinaba a esculpida, conexo

les decía el Inca, se pêso él mistomuçha$ vedes en el hábito y 6gwa.que dito haberla visto" . . . "La estatua

semeiaba a las inaógenes do nuesüoBvenerados apó$toloB. y idas propiamente a la dol';Soãor'San Bartolomé. ; popque lo phtan.con el demónio atado asus pide. como estaca'la ligwa del Ltca Viracocha con su animal no'-cona-cido" ". Demos está devir que la des-cripción difere de la que nos da Cieza seis décadas antes. quien nos describe [a estatua como un cito do cinco

varas do alto por una de anGLo, antro-pomorfo con insígnias de la realeza ín-caica en la cabeça. que Uevaba descu-bierta y con cabello corto. En la manosujetaba algo que se supone un breviá-rio, pelo que bien pude ser un obletoritual como el que portar los actualesmonólitos. Cieza nada dize del ani-mal ". Tenemos que concluir que Gax-cílaso nos da una versión deformadatendiente a demostrar la identiíicaciónde Viracocha con' el apóstol San Bar-tolomé y su descripdón viene a ser untestímonio mús de la labor de single.tísmo realizada en los primeros abas.

H. relato referente a Cacho, protagc»nizado por Viracocha. ]o consigna Cin-za con caracteres iguales a los adju-dicados a Tunupa por Santa Cruz Pa-chacuti y Ramos. Cinza dica: "Y comollogaso a una província que dicen Ca-chap que es de índios Caias. ]a cua]está diez y acho léguas de la ciudaddel Cuzco, este Viracocha, . .. dimn quew venían a él con sus aimw todosinatos a le matar, y que él .. . hino ca.pese lueqo del ciclo y que vinimequedando una cordillera de un certobacia do los índios estaban... Y yohe.visto el cerro quedado y las piedrudel y la quemadwa es de més de unquarto de lequa" ". Así Viracocha que-da. como Tunupa. ligado al fuego.'

En quanta a la relación de Viracochacon el agua. Cieza dize: "Y como Ue..base a la província de Puerto Viajo noiuntó a]lí con ]os sucos que ante é]enviaba en la manha ya dicha. .. DOmetíó par la mu lentamente con eUoü.por do dicon que andaba él y loB su-ycs por el agua aná coma ai andu.vieran pu tiena" ". En testo de andarpor el agua. Viracocha también coin-cide con Tunupa.

Como es sabida el mijo de YahuarEluaca, desterrado en Chita, tuvo la vi.sida del dias Viracocha. en curo hcbnor tomo su nombre. Bafo este patro-cínio e] oitavo Inca llamado Viraccbcha vencia a los Chancas. En recuerdode esta vistoria. Pachacutec. su mijo,mando a construir el templo de Cacha.EI relato es a todas lumes incongruentey el cismo Garcilaso se pregunta sino había una razón oculta para hacerel templo en Cacho. pues de haberconmemorado la apaüción del dias de-bió levantuse Chita donde se apare-cia, o de habers.e conmemorado la vic-

39

49

41

3839

Page 26: ICONOGRAFIA

Teresa Gisbert

grabados. Los apósüles, pintados decue:po entero, estãn junto a escenasque desaiben el Credo. AI findo seve el martírio de cada apóstol. En ..elcaso de Bartolomé se lo presente asae-teado..par .indígenas Vestidos con uncuy coronados .de..plumas..., lq. que lo ccHtoca en ruela, americana.La sede...an&numa parece datable a princípios delsiglo XVlll,'

En un momento dada la iconografiade San Bartolomé es cambiada por lade Santo Tomos, el otro apóstol quesegún la tradición estuvo en la Índia.Por la identiâcación con Santo Tomasestá Santa Cruz Pachacuti Yamqui(1613). Calancha (1638), Gregário Gar-cía (1625), Antonic> de Montalvo (1682),y Avila en su datado . . . (1648). Gandíaacima que son los Jesuítas los crea-dores de la legenda de Santc> Tomos.opinión que refutan tanto Varias Usarte " como Duviols ", basóndose, antetodo, en que la tradición es anteriora 1569. fecha en que Uegan los jesuítasal Pevú. También indica Gandía quela.lçyenda. . sala.de. .las. misiones.' Entodo caso hay tradiciones similares ysimultâneas-'en -Paraguay'.y Pera«lasque posiblemontd intentaron:'sinaoni-zai'" loF' jêãuítas baia' el 'nombre delapóstol "Santo' Tomas, 'quedando olvi-dada' la ' identificación '''con" dali Bartolamé.

peso pua que la orden uniíicara baiael nombre del apóstol Tomos las divor.sas tradiciones americanas de un per-sonajo virtuoso que predicó en estastienas. Por tetra parte la figura de Ta-mós es mucho mós segura, desde elpunto de vista de la fe. que la de Bar-tolomé, ya que esta última encuenüa di-íicultades de asimilación al conjunto delos apóstolos. cosa que pólo se puedeLacar identiücóndolo con Natanael; portetra parte es el apóstol que tiene ma-ior relación çon el demónio y por lotanto su culto se presta a todo tipo dedesviaciones.

Mitos prohíspánicos en el arte

mar Taapac, que quiere devir hino delCriador'. Tentáronle con riquezas, con.vidúonle çon blandwas, aíiadieronamenazas pntendiendo con ellas sedejaso de aquella docbiin y siguiewsus cepemonias y ritos. adorando conellas al Sol y honlúndole con sacrili.cites, de lo dual él hino nin.gún caso . . .los índios se initaron do sueüe que loempalaion cruelmente, abavesandolepor todo el cuetpo uin estaca. quellannan eU08 chonta. hecha de pal

EI texto se rebero al martírio quepadecia Tunupa en la lula Titicaca {hoydel Sol) una vez superado el episódiode Carabuco.

los Rios, pintados en 1684 par encarodel cura José de Arellano ":. Lm ewQ-nas son avales en orla de rosas. Losdica episcxlios sobre la vida de Tunu-pa se distribuyen en las compoácio-nes de la Muerte y la Gloria, cinco encada quadro. En el Infiemo y el Jui-cio se colocam 16 escenas más, 9 y 7respectivamente. relativas a los mila-gres obrados por la Cruz que Tunupallevó a Carabuco. Termina el relato enel quadro de la Muerte con una legen-da que da el nombro del mecenas. lafecha de ejocución y el nombre delpintor.

EI cotejo de los textos suscritw enel lienzo con las partes pertinentes deRamas Gavilãn permitem ccunprobuque este cronista es la quente y avali-za las díferencias aitre la versiónagustha y la üadición local vigenteen Cuabuco a limes del signo XVll -"

} .-- Legenda del lienzo.-- Porq. en silenciono queden las portentos que ha obra-do esta Santa Relíquia determino mívocacíón poner en círculos... lasmilagres y entrada del Apóstol a estapueblo según notícias en campaõra decinco índios discípulos, les predíc6 elevangelho en ocasión de que los índiosde este pueblo estaban en gran bc»

rrachera auyentó al demónio que lospresidia

EI hecho es que la próxima icono-grafia que encontramos se debe a unjesuíta. esta téalizada antes doF'1663 ymuestra 4 Santo Tomos con todos losrasgos de Tunupa en su martírio acae-cido en 'la l.lula 1. Titicaca Guardo . se

mega a adorar la imagen del..Sol.Se trata de un lienzo que fobia par-

te del apostolado que decora la putabaja de la nave de la lglesia de finta.EI cuadro es obra -del :Pintar jesuítaDiego -de-la quente. activo en el Perúentre 1630 y 1663 '. Aunque hoy ca-sualmente el lienzo esta en Tinta. pue-blo cercano a Cacho. lugu donde'Tu-nupa predicó, ésta no fue su ubicaciónoriginal, pues el apostolado pertenecióa la Compaííía de Cuzco y pasó a Tin-ta después de la expulsión'". Es partede la política jesuítica de asimilàf losmitos índios al aistianismo. Su ubica-ción en el centro indígena de maiorsignificación. Cuzco. indica la trascen-dencia que la ; orden..queríB daf''a estaiconoqralia.

EI pintor jesuíta manifiesta en el lien-zo Ea identificación de Tunupa conSanto Tomos, siguiendo a su contem-pozúneo. Francisco do Avisa quien ensu "Tratado" certifica ta! identidad "

Diego de la Puente para haver sucomposición se base en el texto de Ra-mos que dize: "Teníanle en grau ve-neradón. tanto quedo vinioron a Ih,.

En el lienzo aparecem dos personajes vestidos -a la. usanza -incaica -'ata-cando al apóstol, mienbas en.el.landeaparece un exército- .quechua. Esta per-mite ubicamos en América. concreta-mente en el Pera. H. apóstol. de hino»jos, es sacri6cado porque se mega aadorar al ídolo de oro que representaal Sok eF«dual tiena''figura humana ysujeta la imagem del aÉ+o'en la man;.Esta también corresponde'íal texto deRamos que dize:. "AI Ídolo Sol fígwa.ban en loTEaR de bica toda 'de óro . . . "'

AI desplazalse el mito' al éuzco lospersonajes estân representados comoincas. Es.un alegato..contra la.. idolatriadel Sol, tipificada en el saaificio deun apósto] cristiano el'cbal úuele "êii-tes 'üe'adorar :'bl . ídolo:l solar.l Las 'cir-cunstancias" de este Santc> Tomos rc...decido de incas, face que tenhamosque referimos a Tunupa como únicoapóstol" que muere en tierras ameri-

canas por negame a adora al astro.

Ramos es también la quente para loslienzos de la lglesia de Carabuco, en-riquecidos y variados de acuerdo a latradición local. EI mito dew TunupacristianizaçlQ .. se. representa en diez es-cenas distribuídas en la parte baía delos quatro benzos de las Postrimerías.

Son obra del maestro rosé l.ópez de

34

Cabo preguntasse opor qué esta sus-titución? Si la hcieron los jes«ítas.puede basarse en el fecho de quereruni6car [a tradición de ]a se]va éon ]atradición de la puna: Esta..última per-sonificada por .Tunupa. . Para la tradi-ción de üenas cálidas debemos refe-rimos a la carta del jesuíta Manuel deNóbrega. quien enconü6 en e] Brasi].a donde 8u arder había ido a misionaren 1549. 1a notícia dada por los natu-rales de que un hombre había predi-cado el Evangelho a 8us antepasados,curas seííales coinciden. según Nó-brega. çon. las del apóstol Santo Tc»mãs '. Esta pároco ser una mzón de

Texto de Ramos.-- Dica que no habíasido de todo punto ociosa la predica-ci6n del Santo porque convírtió enaquella província cinco o seis ín-dias . . 'oó

Dwçripclón de la pintura.-- EI apóstol(Tunupa) barbado y con traje taparseõala el ciclo con la diestra y con lasiníestra sostiene la cruz. Junto a élquatro discípulos, al frente varíc>s in-dígenas en actitud prante. EI ataviode las mujeres semeia el que Otaõadibuja para "índia coifa" 'uLegenda del [ienzo.-- Después de suentrada coloco l.a Santa Cruz en elCerro de la Idolatria donde se enmu-

32

2

42 37

43

Page 27: ICONOGRAFIA

r

Teresa Glsbert Mitos prehlspánicas en el arte

38 decieron los ídolos y retirada el De-mónio al cerro Quilima persuadir asus hechiceros a que quemasen lasanta cruz y matasen al santo y de nohacerlo dejaría de darles sçls oráculosy respuestas.

Texto de Ramas.-- En Carabuco, porser la gente de ella muy dada a laIdolatria, se dize par cosa muy indu-bitable. que el santo pêso la Cruz enel lugar donde los hechiceros solfanhaver sus juntas: y todo el tiempo queestudo puesta allí enmudecieron los

demónios; lesando dar respuestas.-" 'oó.

Descrípción de la pintura.-- EI após-tol acompafíado de sus discípulos co-loca la cruz en el cerro Quilima. unoestá junto B él y tios adorar la cruzde rodilhas. A la izquierda el dema-}lo habla con un hechicero.

4.-- Legenda del lionzo.-- (está semíba-rrado). .. partia con los sucos paraeste pueblo. . . un nublado espera derayos y truenos. . . compaõeros huye-ron y el santo de rodillas. .. el cam-po de su oraci6n... el santo los {i-bró del peligro.Texto de Ramas.-- salió el santo del

fuega peso a peso, sin lesión atgu-na . . despues do aquel íncendia, Ven-do los índios con e! Santo a una es-

lõncía. el demc>nío por atemorizarlosarmo un nublado espero, con graufuerza de truenos y rayas... EI san-to presto de rodilhas, levantadas las!'rtanas al cielo hízo una profundaoraci6n, que luego sereno los abres 'w.

42 7.-- Leyenda dol líenzo.-- DesF:.Pes do pre-so el santo en el paraje de la fren-te que hoy llaman de San Bartoloméatado entre piedras le azotaron cri-delfsimamente y a sus discípulos mar-ti reza ron .

Descripción de la pintura.-- A la iz-quierda Tunupa en una balsa. sobre élla Virgen con el Niõo en brazos. [)os

índios lo síguen en sus balsas. En laorílla una pareça y cerca de ella losIres mojones donde alarga al santopara flagelado.

10.-- Leyonda del lionzo.-- No contendo eldemanda con la ausência del santoinstó a los índios que la Santa Cruzque allí dejó la hiciesen pedazas ycon herramíentas y atroz instrumen-tos no pudieron conseguírlo

Texto de Ramos.-- y todo el tiempoque estudo (la cruz) puesta allí, en-

mudecieron los demonios. . . de aquitomaran de motivo los idólatras delanzar la cruz a la laguna... por lamagana la hallaron sobre el agua, in-[entaí'an vienda isto quemarla. . . yno pudienda falir con lo que preten-dfan la enterraram . . "'

Texto de Ramos.-- No muy distantedo C,arabuco, se hallan ires piedras enforma triangular. donde dicen los in-dicls que ataron al Santo y le dieronmochos azotes, .con intento de quemuriese de aquel tormento "'. . . con-virtió anca o seis índios, que despues( fueron ) martirizados.

Doscripci6n de la pintura.-- Tunupapuestos los brazos en cruz y con lospies juntos es atado a trem mojonesde píedra. Va desnudo y con pálio depureza. La azotan quatro índios. AIfindo una casa y montículo con lacruz. EI paísaje típico de Carabucocon dos peflas y el lago en media.

8.-- Loyenda del lienzo.-- No contentes conhaberlo azotada ligado de manas ypies lo embarcaram en una balsa con

fin de que pereciese el santo ": echa-

ron al agua.

Dncripcíón de la pintura.-- Poça per-ceptíble,

5.-- Leyenda del lionzo.- Buelto el santoa este pueblo asistió en unü cuevadonde lo asístfa la Vlrgen y distantede su morada halló una fuente queconcurria. . . diversas vedes y los en-fermos sanaban bebíendo de alia

Legenda del lienzo.-- Dejando coloca-da la Santa Cruz partia al distrito de

S5casica donde persuadir a los índioshiciesen el templo al verdadero Dias

y junta ya la pala y reposando el san-to sobre e]]a a instâncias de] demo.

nio le pegaran fuega y no con poçaadmiración de los índios salió el san-to sín lesión alguns del fungo.

Texto de Ramas.-- era cosa entre ellasmuy asentada y segura. que al distri-to de Sicasica habfa vertido un santovarón. . . que predícó la ley de Dias. . .y pêso mucha fuerza el Santo en per'suadir a los índios edificasen una lgl&sla aí verdadero Dias. . . determina.

ronde a la fábrica de índios y temen-do ya junto para fechar el templomuchísímo acho. . . una noche quando

el santo reposaba... (en) aquel es-

parto... apareçíó el demónio... yles mando parasen la obra de la lgle-sia y. .. quemasen luego al Santísi-

mo Discípula del Redentor 'n.

Descripción de la pintura.-- EI apóstol(Tunupa) de rodilhas sobre la pa-

la. A lõ izquíerda el demania err--

pula a un indígena para que en-cienda la oaia

Descripción de la pintura.-- A la de-recha quatro individuos, arrancan lacruz del cerrc>, a la izquierda tratande destrufrla.

43

Texto de Ramos.-- En Carabuco temacerca de una choza una fuente. quehoy veneran los índios y en sus en-fermedades beben de aquella agua.

concediendo la Divina Magestad, quemean tigres de sus achaques y enfer-medades 'o'.

Texto de Ramos.-- indignados ellasle habían ligado de pies y manos yatándole a una balsa le entregaram alas aguas de la laguna "'.

Descripción do la pintura.-- Dos ín-dios llevan el cuerpo atado de Tunu-pa, vestido ya, esperan otros dos su-jetando una balsa de totora.

9.-- Layenda del lienzo.-- Despues de haberachada el santo laguna dentre vteronlos índios visiblemente babar una nu-be y a la. .. Virgen que le desataba

las ligaduras y atendo el prodígiomochos de ellas se embarcaron y losiguieron hasta que se perdia de vista.Texto cle Ramos.-- Atándole a una bal-

sa le entregaron a las aguas de lalaguna. Y vieron a una seílora muyhermosa, que puesta sobre la balsa,libré al santo y le acompaã6 nave-gando con él "'.

Del cotejo de los textos se vo que lahistoria se centra en ]a acUvidad de]santo en Carabuco, aãadiéndose el epi-sodio de Sicasica. Se suplimen las pa!-tes correspondientes a Cacho. Puna yel martiiio final en la lula Titicaca. Sesuprime también la peregrinación delcuerpo a la laguna Aullagas(actualPoopó) a Uavés del Desaguadero. EInombre de Tunupa ao ha omitida to-talmente sustituyéndolo por la deno-minacíón genérica de "santc>". La her-mosa del episodia novena, de acuerdoal texto de Ramos, se convierte en la

Vírgen María. Se indica que el lugardonde oíiciaban los hechiceros sus ri.tos es el cerro Quilima, nombro queno menciona Ramos "'. Par último en

el episódio séptimo. a la quente delsanto se la flama de San Bartolomé.sugiriendo una identificación de Tunu-pa con este Apósta].

Descripclón de la pintura.-- Poço per-ceptible.

6.-- Leyenda del lienxo.-- Corrido el de-mónio de lo que vfa en el santo. . . enel paraje de la mesma quente para quele prendiesen y matasen como lo hí-cieron.

Texto de Ramos.-- el enemigo, quede ordinário [es habfa persuadido quelo matasen ".

Descripción de la pintura.-- A la iz-quierda el santo de pie con ires dis-cípulos, a la derecha el demónio enr-nédio de un grupo de indígenas deambos sexos. AI fardo entre ambasescenas vila capilla.

44 4S

Page 28: ICONOGRAFIA

Terem GisbertMitos prehispánicos en el arte

Lu pinturas de Carabuco compõe'mental la iconografia vineinal de Tu-nupa la dual se dele a la inventivafonnal de los artistas lacales inspira-dos en textos americanos.

La tradición prehispánica. gradas alropaje cristiana con que se la revisto.se mantiene vigente por más de cien-te cinquenta altos.

el apóstol(sea êste Tomas o Bartolo-mé) se hizo cada vez más fuerte, re-legándose al olvido los upectos porocristianos de la vida de Tunupa. comoel pecado. pecado carnal sin duda,con las mujerespeces Quesintuu yUmantuu.

La inteipretación indígena de la si-rene er pezecorna . símbolo delpegada..sensual..ci3ipçidq con la .mter-pne!êçiÓN,.çristiana. EI monstruo gíecc»romano, mitad mujer y mitad peà, quecon su canto atrae y")iêrde'a los na-vegantes-«:es- .recogido apor el renaci-miento y se- lo cristianiza, desde en-tonces la"sirene simboliza'el pecado ytodo lo sensual. Así lo explica Alciatien su EMBLEMATA"j"Orozéó :Cava-rrubias* en sus ' EMBLEMAS'MORA-LES '"

Los chipayas, que se consideran así mesmos herederos de los çoUas, ---noalvidemos que Tunupa es un mitoColla-- mantienen la castumbre de

adornar a las doncellas con pequeííosdites de bronze llamados lauraquesque tienen la forma de sirenes "'. Engabava, región mirada de los chípa-yas. hay loyendas relativas a las mu-jeres-peces que este puoblo heredó deIm Co1las "' lu mujeres peces de Ca-rangas en su coima de lauraques y de[eyendas evidencian ]a presencia de Tu-nupa en la zona. Como indica elmito su cuerpo fue alastrado hastael lago Ãullagas(hoy Poopó) cercaal cual estón los pueblos de Chipaya,Sabaya y Huachacalla.

Conviene anotar que la luta de Tu-nupa y las sirenes, seãalada en el es-quema adjunto coincide con el habitatoriginal de los IJrus delimitado porWachtel '"', lo que balia presuponeruna cultura Uru. pre-armara. ligada alagua y en cierto modo al dias Tunupa.Así mioma la cuenca lacustre que 'se!omponê por el río Ãzángaro-LagoTiticaca - Desaguadero - l.ago Poopó -río Lacajahuira y lago Coipasa es laespiga dorsal de la cultura andina quedivido el cuerpo de etnias en dos po-tes: Urge-Suyo que sialboliza lo mascu-lino y Uma-.suyo que simboliza lo le-meiiino IHb

i. 7. QUEsinvuu Y UMANTUU LA$ SiRENeS íNDiAS DEL LAGO TiTiCACA.DEUSION DE LÃ SIRENE AlqDINA

La cristianización de Tunupa ocultóalgunos aspectos de su penonalidadque hubieran quedado totalmente olvi-dados si Bertonio, en su VOCABULÁ-RIO no recoge el data. Bertonio doce:

Queaintuu y Umantuu: son dos hepinanaa con quienes peco Ttznupa segünBO cuenta en las fábulas de loB inaios" "'. Umantuu es un pescado dellago Titicaca que aún mantiene esenombre. Quesintuu es una vaiiedad deboga y comc} tal figura en las vocabu-luios. de donde se deduce que las

mujeres con las que peco Tunupa eranmujeres-peões "'-

Este episódio de la vida del héroe.mimetizada. 6e Uasluce en el li-

kno de Ramos. quien doce; "ViBraR a

una seúora muy hermosa. que puestasoba la bala. libió al santo y lo acoln-paúó navegaaldo con él" "'. En atráspalavras. indica que en la travesía porel lago, una mujer. probablemente emer-gida de las agua.s, acompaíía a Tunupa.Mujer-pez segue Bertonio y mujer queaparece en las aguas según Ramos.

La relación de Tunupa con las mu-jeres acuãticas, es relación de pecado.Este aspecto totalmente cambiado en lamayoría de los cronistas se evidenciaen Bertonio. no solo con referencia alas dos hermanas Quesintuu y Uman-tuu. sino que en el vocablo DIOS dize:'dias fue temido destas índios uno a

quien llamaban Tunupa., de qUeR cuen-tan in6:iihs cosas, algumas donas muyindigna ao solo a Dias, sino de cual-quier hombre de razón" ".

46

Respeito a la función negativa doTunupa {llamado también Taguacapa)Sarmiento de Gamboa es muy explíci-to, puas dica: "Y como Vbacocha nüan-dase algumas cosas a sus criados elTaquacapa fué ínobediento a los mandamientos de Viracocha. EI dual, poresta indignado conta Taguacapa. man-do a ]os aros dos que ]o tonnsen; yatado de pies y manos, lo echaron onuna balsa en la laguna Chucuito, hoyTiticaca y así fue mocho. E Vendo Taguacapa blasfemando del Viracacln porlo que en él hacía. y amonazando queel volvexía tomar venganza del, íue Uefiado del agua por el Desaguadero dola mesma laguna. a dando no fue vistomás por bucho tiempo'

Ramos también expresa sus dadasacerca de la santidad de Tunupa. yasí nos doce: "H. Licenciado BemabéSadeúo, grau ixil3agadu do las anügiie-dades de este Reúno. catando de estacruz, y del Santo cuja era. mo Tinoa devir. había bailado que el nombndo Thunupa. de que hoy usan los ín-dios nombrado al Santo Milagroso ..era verdaderamente nombre de ungran mago, hechicero con+aüo al San-to. . . así este discípulo tema por ad-versário a Thunupa. y que los índiasconlundían su nombre" :'.

AI na coincidir la biografia de Tu-

nupa con la de un apóstol de Jesúslos aonistas trataron de enmascararlosuprimiendo las facetas de su vida noconciliables con el cristianismo. La iden-tMcación entre el personaje mítico y

121

53a

Por una parte Bertonio, en 1612. tes-timonia la existencia de sirenes ín-

dias; por tetra. el erudita agustino Fer-rando de Valverde instala la sireneclásica a aüllas del lago !itiçacâ.ensuvgxótíco. poema"" Éóbre Copacabana(1641)"'emérito en 16 silvas de estilodbti$orino. Sus versos. que nos familia-rizan con el mundo grego latina. hacenque sátiras, ninfas, Venus y cupidoscirculem por llave, Copacabana y Tique.na. con la maior naturalidad. Untroza de poesia donde las ninlu se re-tratam como uacnes americanas y don-de las sirenes atmen con la música.puede verse en el siguiente vemo:

Ajlí ]as ninfas, índicaB Álacresen los telares que los libra ol ono.va símbolos ya empresas amoronsde Amadrias engastar. y de Dlosas

44

45

en cristalino cororegalando al laud. blandas Binnas,imprimem canora liga en los oídos "'

46 Estas sirenes están sujetas al lagoTiticaca. a quien Valverde bauüza conel nombre de Terebho, y así doce:

Urcchsuya eg ]a montaria. el fuego.lo masculino y lo agreste. Uma-suyolo femenino. lo húmedo. relativamentefértil y acogedor. Cada etnia se des-dob[a a ambas márgenes de ]a ]íneaacuâtica reseííada. así hay dos Paca-jes. dos Canas, dos Collas. etc.

sintieron su destinolas nizüas deliciosas,y c&tdldng Sirenesque dge Terebino'"

No se área que laa 8irenas pasarondirectamente de la literatura erudita lc»

cal a la reprosentación plástica religicb47

Page 29: ICONOGRAFIA

Teceu Glsbert

sa sin contacto alguns con la mesa in-dígena. muy a] contrario. ]as .skenasno solo pasan de los libros a la uqui-toctura y a la pintwa. áno que son re-presentadas en los tecidos y los vasoskorus, curo uso es propio de las.in-dígenas: Estas vasos hechos en madu-ra de " palma sorvían para libacionesrítuales. En dos de ellas, uno prc>ce-donto de Cuzco y oiro de Bolivia "'estón representadas las sironas. En elvaga boliviano estas son dos. ambastaíien instrumentos musicales. un aipoy un laúd. como trasunto de los versosde Valverde quien doce:

En cristal animado ,dog sin:las

dies&as tocando en su fumar laúdoBEI aipo es inustnl, . no..así:.el:l laúd

que !uego es sustituída. por la.vi-huela. la guitarra :.y. ,. çharango. Lasdos serenas ;del' keru, representaciónquizás de las dos hemianias Quesintuuy Umantuu repiten la forma dobre de[as sirenes ribereíias tan usual en ]a ar-

quitectura mestíza.EI vaso de Cuzco tiene una icono-

grafia muy curiosa. pues la serena estafrente a un "salvaje' .. velluda. Respon-de en parte a la desaipción que haceVaiverde del sátiro ferido enfrenta.do con la ninfa. verso inspirado a suvez en las GEORGICÃS de Virgilio ':'Sin embargo la explicación más ade-quada parece ser que el "salvado" re-presenta a! hombre santo...Q. ennitaãadel desperto el dual es tentado por.,.olmonstruo" o demoniol' "en este caso

pernniücado en la sirene. De aceptaresta interpretación para el keru, ten-dríamos en él un episódio similar ala legenda de Tunupa: el Santo ten-tado por la Serena.

Sireinyoc doilóde existe o habita la si-rene. pordwando ad a bav-áa de losaiqlos la8 croencias do antaúo". Estaisirenes segue Ramos Núíiez: "dan laimpre&:ón auditiva quü all;ún mágicatoca el chuanqo". Aííade que por laorilla derecha del río Limpa, tambiénse va a Palco; en el caulino en un si-tio nombrado ''Kuka Acho" en una fomcamada "Sirenayoc", se escuchan dul-c8s notas de charango. EI aillu Sutucu dela província Limpa rememoraba conun baile. hoy perdido, a las sirenes. Anível artesaiúa serenas de peso se ven-den-en-la « leda"de Tinta pam'el díade San Bartolomé.

Wethey supuso que existia una re-lación entre las sirenes que proliferaren el sur de Perú y Bolivia y la bistcbria legendada del lega Titicaca, aun-que a su vez aeyó que esta nuncaBO podia probar '". Castelo face su-ba esta posición. Harth-Tené y Moiseninsiden sobre la implicación de la ai-rena como símbolo del pecado carnal;ilesa-Gisbert analizan.. la , »bansíonna-ciód"dol"mito pagara a su signiíica-ción cristíana diante el renacimientoy su traslado..a..América. limar Luckscataloga las serenas "'. Todos estas es-tudios seãalan la importância que tienela representación de la sirene. para olarte baraço americano.

La Procesión de Corpus.Detalle mostrando a Dn.Carlos Huayna Capac Inca,cacique de la parroquia deSan Cristóbal. MuseuVirreinal de Cuzco.

54a

La serena. que es una de las másbelgas íonnu del humanismo paganodel renacimiento, cobra en Sudaméricauna vigencia inusitada a partir de 1650alegando a su apoteoses, como elemen-to decorativo. en el siglo XVIII. Su lc»cación en torno al lago Titicaca se de-be. sin duda. al mito precolombinoprevia. Quesintuu y Umantuu son lassirenes índias" del'lago "aunque se nospresentes en la arquitectura bacocacon la forma grecoromana, imagen conla dual forzosamente tuvieron que iden-tiãcarse. En lo conceptual las serenaseuropeus --símbolo del pecado-- noItacen más que refogar la teses de las

La sirene también pervivió en el íol-klore. así coberto Ramos Núúez enl.EMPA Y SUS TRADICIONES "'" nosdica que las sirenes existíeron en laprovíncia de Limpa: "Por esta razónen todas p3rtee hay silos Uamados

48La Procesión de Corpus. EIcarro correspondiente a laparroquia de San Sebastiánpresidido por su cacique.Museo Virreinal de Cuzco.

Page 30: ICONOGRAFIA

y

Anónimo. EI Inca Lloque Yupanqui y su mujer Mama KuaReina. Colección particular La Paz, Bolivia

Tupac Inca Yupanqui representado en el expediente delos caciques Cusicanqui de Caquingora. Manuscritoexistente en el Archivo de Índias.

34.- Detalle def lienzo de Caninunca (Cuzco) enque se muestra el martírio de Santo Tomasen manos de índios americanos.

35. EI apóstol Santo Tomas identificado conTunupa en el momento en que dos indíge-nas to atraviesan con un paio por negarsea adorar el sol. Lienzo del jesuíta Diego dela Puente existente en la iglesia de Tinta(Cuzco).

36 EI apóstol Santo Tomas en la serie del "Credo" de la Capilla de Caninunca (Cuzco)

Page 31: ICONOGRAFIA

37 Tunupa impone la cruz en Carabuco; el demonio se refugia en el cerro Quilimadel lienzo de José López de los Rios (1684). lglesia de Carabuco (Dep. La Paz).

Detalle

39 Martírio de Tunupa en Carabuco. Detalle del lienzo de José López de los Rios en Carabuco.(Dep. La Paz)

(q:q'

iih

38. EI cerro Quilimal al fondo el Lago Titicaca 40. EI cuerpo de Tunupa es atado y colocado en una balsa, y echado al lago. Detalle del lienzo de José Lópezde los Rios. lglesia de Carabuco. Dep. La Paz.

Page 32: ICONOGRAFIA

e eee e e8 e

© ee eee ©e©

DETALLEDELTEMPLO DEVIRACOCHA

Templo

bLaguna Artificial

&

42. EI volcán Quimsachata desde el templo de Racchi

N

Muro Perimetrat

CONJUNTO DE LAS RUINAS OE CACHA ( RAJCHt)

a Cus co

\Volcan Quinsachata

UBI.CACION DE LASRUINAS DE MACHA { RAJCHI )

al Col(ao

41 EI templo de Viracocha en Racchi. A) Planta del templo según Gasparini - Margolies. B) Vista delconjunto ceremonial, dependencias, laguna artificial, más el muro perimetral que separa el con-junto religioso del volcán. C) Ubicación det templo de Viracocha y del Volcán Quimsachata, cercade Tinta. en la ruta del Cuzco al Collao.

43 EI templo de Racchi con la laguna artificial adjunta

Page 33: ICONOGRAFIA

e e oropesaquíspicanch{

racchx.. ed

.t \'t'.'ll+'r.

q4REQUIPA JuLI

pomada

zepita44a. Las advocaciones más importantes en el

Perú según Guamán Poma de Abala eranla Santa Cruz de Carabuco, la Virgen deCopacabana, Santiago y San Bartolomé.Estos últimos personificación de lllapa yTunupa, respectivamente.

45. EI ;habitat' de los Urus de acuerdo a Wachtel

ORURO

sirenes

lugar donde actuo

recorrido de tunupa

© manquír4

POTOSI

44. La difusión de la serena en la zona andina sobre la ruta lacustre

46. Ubicación de los pueblos aimaras delCollasuyo de acuerdo a Therése Bouysse,en base a la ínformación Capoche.

Page 34: ICONOGRAFIA

.n i,+." \v} bfe})'++

53. Sirena de la Catedral de Puno, obra de Simón de Asto (1757)

53a.-- Lauraque de bronce. Dije que usan lasmujeres Chipayas para sujetar las tren-zas de su peinado.

54. Sirena situada en la bóveda del presbiterio de la iglesiade Santiago de Pomata. (Dep. de Puno).

47 La Virgen de Copacabana, obra deTito Yupanqui, la cual sustituyó alídolo prehispánico de su nombre.lglesia de Copacabana. (Dep. La Paz).

49. Representación de un pez conrostro antropomorfo, figura quemorfológicamente puede relacio-narse con el ídolo Copacabanaque describen los cronistas.Museo Arqueológico de Puno.

48.-- Vista del pueblo de Copacabana con el Santuário orientado hacia la lsla Titicaca, hoy del Sol.

Page 35: ICONOGRAFIA

r

f54a Dagón, dias fenício (en su forma femenina de Derceta) de acuerdo a la visión de los cristianos delsiglo XVII. Grabado del libro Oedipus Egipciaco de Atanacio Kircher S. J.

P

#@ .,-F

55. La sirena está asociada al "árbol de la ciencia del bien y delmal", por ello en las misiones de Chiquitos la encontramosen el púlpito de la lglesia de San Miguel como símbolo delpecado. Está colocada en un contexto tropical, tiene hojasen lugar de aletas y es una sola cosa con la palmera quesirve de base al púlpito. En lo alto está el Sol, imagen deCristo como "Sol de Justicia" y el Espíritu Santo que inspiraal predicador quien con su palabra lucha contra el pecado.

54b. Bogas del lago Titicaca, cuyo nombre precolombino era Quesintuu.

Page 36: ICONOGRAFIA

r

56. Serena celeste en la portada de la lglesia de SanLorenzo de Potosí. EI programa de la portada res-ponde a la teoria de Platón, según la cual las sirenascon su música mueven las bóvedas de los cielos.

57.-- Ocho sirenas celestes en la torre de la lglesia de laMagdalena (Ayacucho) acordes en su número y ubi-cación con la teoria de Platón.

58.-- La cruz sobre la serena, la cual es símbolodel pecado. Puerta del átrio en la iglesia dellabe (Puna Pera).

59. Miriápodo: puma con cuerpo de ciempiés, deantecedente precolombino, que decora la portadade la lglesia de la Compaf\ía de Jesús en Arequipa(1680)

Page 37: ICONOGRAFIA

63.-- Vaso chimu donde está representado un edificio con dos monos abrazados a las columnas. Museo Nacional de Arqueologia, Lama.

60.-- Portada lateral de la lglesia de Santiagode Pomata. Detalle de la base de la colum-na mostrando un hombre -- puma.

61.-- Portada de la ''Casa del Balcón'' en LaPaz. Detalle de la base de la columna conel rostro de un hombre - puma.

62 'EI sacrificador'' escultura en piedra deestilo Pucara que representa un hombrecon rasgos felinos. EI hombre puma esuna variante de las culturas Pucara yTiahuanaco.

64.-- Columna del sotocoro de la lglesia de SantaCruz de Juli donde puede verse un mono enla base de la columna, como reminiscenciaprecolombina.

Page 38: ICONOGRAFIA

S

W

Mitos prehlspánicos en el arte

mujerespoces que incitan a Tunupaa pecar.

EI fecho es que la sirene w popu-lariza y=seãorea . en el. lago «..Uticacadurante los sigl08 XVI, XVll y XVlll,tal como lo hicieron antes de la con-quista. Su impelia virreina] se oxüen-do desde Cuzco hasta Potosí; su npre-Bentación pictórica; ge da'varias voem,y así ]a Temas en las iglosias do Ze-pita. Huachacalla. Urros, Guaqui yMachada. Lu sironas mumles de Hua.chaca[[a, de ]as que quedar quatro entotal(ubicadas do-s a dos) son parte deun fria y ejemplos beUísimw de loque ]uego seria la sinta arquitectóni-ca de la decoración mestíza ü; de ar-cos n puede doar oiro tanto. l.a deZepita. tamb]én mural. es menos inte-resante. En Josús da Machaca y Gua-quí las sirenaa estón representadas enlienzos, La de Machada está fínnadapor el maestro Juan Ramos. quíen lapinta.en 1706 por encargo dol CaciqueFernãndoz Guarachi. Ài igual que' lado Guaqui forma parto de' un 'iCanoTríun[a[" cc>n ]a Ãpoteosis do Maxía.Colocada en la parte bala del carro re-presenta el submundo del átomo i".

Las sintas escdtóricaa pertenecien-tes a retabla8 como las de Copacaba-na, Santa Clara dal;'Cuzco. l.a Mercedde Suam y Jub muestran fusos diferen-tes. l.u primeras õon las sironas cc»nocidas mós an6guas. de la zona. tie-nen alu y frutas y fueron talhadas en1618 por el índio Seba8ü&n AcostopaInca. Se mlaeionan con ol lago y laViqen. Las del Cuzco, Juli y SupreCornsponden a la íconogmfía da la si-rene con chamngo. tan Usual en laarquitectura mBstiza.

H tema do la siiena tiene macha

mas aceptación en uquitectun y porsu difusión puede servir do pauta parafinalizar la reprewntaciÓn do las mu-jorespecea Qn todo su alcance. En losojomplos analizados w puedo detomli.nar que las sireius andinas ae cuac-

terizan por nevar no pólo un instru-mento musical en las manos, sino quea vedes tienen en los prazos o sobreta cabeza cestas de frutas, ademãs unbuen número do ellas estón indiatia-das; pues ostentan tocado .. da.,..plumas.Esta plumería as hexplicablo en uncontexto ewopeo

8T.i®J

E:l quadra adjunto muestra las dife-rentes serenas roprewntada8 0n mur08.portadas y mtablos, con sus prindpa-les cáractores.

Del quadro se deduce que las 8ire-nas han sido representadas en la zonaandina por lo monos 32 vacas: cincoon pintura, cinco en retablos y 22 enla decoración arquitectónica. Estas si-renes no responden a una mama ideo-logia y pueden dividine en três grupos:

a) Sirenes tenantea, muy usualos onla decomción europaa y curo ante-cedente más anüguo está en Cursoen la portada do Nazaronw dondedos monstruos marinas, femonina ymasculino respectivamente. portamun escudo donde se ha pintado o]anagrama do María. À este grupo.muy popular en la zona de Cuzcc>.correspondeu los números 5. 6, 7,8 y 21. EI anagmma en trem caBOses Marca y on dos San Juan BautiBta.

b) Sirena8 nlacionadaa con la temiade platón sobre el Univorao, la dualindica que acho sironas, con sumúsica mueven !w esferas de las

cielos ''. Los quatro amos potaá-nos expuestos respondeu a esta te-mática ver números 11. 12. 22 y 25.Igual significado puaden temer lasacho sirenes de la toro de Ãya-cucha "

c) Sironas que taiíon ua Insbumontomusical(laúd. vihuola. chuanqo)representan el pecado, la sensual.dad y la tentación. Prosentan 14casos Dobre l08 32 analizadoü. nú-meros 3. 4, 9, 10, 13. 14. 16, 17.18. 19, 20, 23, 30 y 32. La mesma

65. Loro con papaya en la portada de la lglesia de Pomata, loque muestra la inclusión de flora y fauna tropical en laarquitectura del altiplano.

65a. Posa levantada en Cuzco para la procesión de Corpus con ele-mentos vivos de trópico: loros, monos y palmas, elementosque fueron incorporados a la arquitectura. Grabado de Marcoy.

65b. Posa levantada en Ayaviri, según Marcoy. Muestra el traslado de elementos tropicales a la puna por mano de los indígenasque fueron del altiplano a la zona caliente a fin de aprovechar los productos de los diversos pisos ecológicos.

à

$ «.f#y;'';w'$

M.A! ij:gÉi%iü

q

:.-- 49

Page 39: ICONOGRAFIA

Mitos prehispánlcas oa el ano

ãlllllllê lllllllãêlllàlllllllll{ .Ê ê 'g 'Ê

2 . B E

Ê B $ê'

ã' 8 .3 g

E n u

{:i$jl. 'õ . ii

'D a3 -u .É

signiíicación pueden tener las sinenas con frutas {N. l y 2).

La sirene relacionada con la tradi-ción precololnbina de Tunupa es solola representada en el tercer grupo. Delos 16 ejemplos anotados diez emer-gem en tomo al lago. es decir que un

709i de las sirenes que simbolizar el pe-cado y la atracciÓD. sensual, .estón. .le.presentadas en los templos. gue;.circundan el lago Titicaca. Estas sirenes. sonsiempre dobres en arquitectura y sonel trasunto ; víneinal de' Queshtuu yUmantuu.

H.Ue81-

w" 8'Õ 1 1 l l l 1 1 i l '= a l 1 .= l .a 'a l l lm

<

l lã lã IÊ:g . .g -g

L

1 1 1 g 1 1 t l l 111111€

0

igQ

0ZE-]

080gH

QZ0DD

a

g

l l l l l l l l l 8 EI, HUMANISMO Y LA TRANSFORMACION DE LOS MITOS: COPACABANA

Aun dejando establecida la relaciónentre la sirene mitológica y las muje-res peces de Tunupa, no es posible pa-gar adelante sin finalizar oUa alterna-tiva: la identi6cación de la sirene conel Ídolo"Hd"Copacabana.' Este ídolo ge-

quien se le dedicaron sendas templosen los sítios de antigua adoración deCon Ticci y Copacabana :".

Una imagen aproximada .]e lo queera el ídolo de Copacabana nos la danlas estelar de estilo A.SIRUNI estudia-das por Browman las cuales üenen 6-gulas serpenteadas y de pez, con rostro. que en algunos casos como enAsillo, puede parecer antrapomodo-Estas estejas seãalan la iconografiamás antigua en tomo a] lago Titicaca.Por influencia posterior(Pokotía-Puxara)las estejas del sw del lago tomar forma de monólitos antropomorfos con fi-guras serpenteadas a los costados. Esteestilo caracterizado por las estejas deMocachi. Tabaco, Wankani, etc., es de-nominado PAJANO y cronologicamen-te corresponde a la época 111 de Tia-huanaco (según Ponce). Si bien existeuna posibilidad de que el ídolo deCopacabana que conocieron los espa-ãoles fuera estilo Pajano, nos inclina-mos a creer, por las descripciones. deCalancha y Ramos que se trataba masbien de una estela Asinmi. Es clara-mente Pajano por la descripción deCalancha. el ídolo de Tucumun. entreJuli e llabe de trem varas de alto condos rastros. de hombre y mujer. cu-lebras a los pies y un sapo en el to-

la comparación de Copacabana conDagón complementa la infomiación pri-mera de Calancha. y así el cronistadize: "La sentencia más conaún es

que Daqón era mitad hornbre y nnitad

Gado

N<

li.. .p'

= E

'; l l l 1 11 11 1

1 11 1

1 1 'a l l l l l1 1 1 1 a l l l l l1 1

l l l l l 1 1 1 1 1 1 1 1 'a llxa.azul vis---Ramos:" Terá "de

ton lr no tedã''ãü le la fia que0

8Eae

ini-'rombo-hwilãsU"Uéêboncado de piesfUJaS""'"' líamos nos doce que elilold"'êÍ'' semejauto a Dagón. Lá noti-cia relaüvamente escueta de Ramos. escompletada por Calancha quien abun-da sobre la fonna del Ídolo y su sig-ni6cado, compuãndolo también conDagép..,Calancha+ doce: "H. Idalo» deCopacabana, estaba en el inismo pueblor'R ''la bário'Hquó 'BO vâa a Tiquina.Ha de piedra ;azul vistosa, .y par estapiedra y 9u $1olo se llamaba el pu»blo de Copacabana lugar o assentodonde 8e puede ver la piedra precicHsá.':Está Idolõ,no: têm'a más 6gwa queua rastro humano.: deétrohcadó do piesy manos, el .!09eo leo y ól cuerpo. ccPmo pez. .A :.este' +doraban po! . dias dosu laguin. por aeador de sus.pecea lydias do sus sensuiahda,d.w" '".

Queda así establecido que Capaca-bana es el dias principal del lago, undias acuótica a diferencia de Cón Ticci;dias personificado en un puma; el dualse adoraba en ]a isla Titicaca. Copaca-bana tiene re]ación con e] agua y ]ospeces on tanto que Con Ticci o Vira-cocha es un dias ligado a una peíía u-diente "'. En tiempo de los Incas, ambos fueran desplazados por el Sol, a

0UD

>

1 1

c-l c-i 'q 'q' ÇH cl c\i c-i p p c-i c'l çl p cu -ç cl çx c'{ c-i ('l rs cu cx c-i ® -q -+ p c-i c'q l

8l.L

lll :lilllC B b "ã õ . . o

ê ê ê j ê ê ê ê ê :l$ $ ilil $$il1 5 ê:Íll Íj! êê::ê!e

mU

..a

)

4Ç)

{i;;iiilliêll:ii;11119

0

a3

..J

: . : .g i } j Ê

1 1 i ãl;iijiiãls !sã ãiã-''-'.«'"''o'".m'''9:= :1 151:R 88X8uaK«g1 8 g

0

0

q>=

a.0

ê

Page 40: ICONOGRAFIA

Teresa Glsbert

pez..." '". Era dias de los filisteos;adorado también como Ascalón. Ããade:'De FiUstea debió de traem el demónio

el molde para Copacabana si no esque digamos que la sensualidad deéstos(los habitantes de Copacabana)por ser del tamaíio de la de los $1ipteor no mered:Ó oiro dias que unlascivo'

éQué relación puede tener Dagóncon la sirene? Quesintuu y Umantuuson peões con atributos femeninos, sonademâs seres lascivos y sensuales;Dagón es el dias de los peces y diasde la sensualidad, por esta es posibleque la relación de Copacabana (o Da-gón) con las mujeres - peces o serenas,sea una relación de dias con sus re-presentantes. con los cuales en algu-nos casos puede identificasse; Calan-cha doce que aunque comummente Da-gon representado mitad hombre ymitad pez, a vedes se la figuió con mos-

tro de doncella y cuerpo de pez "'. Da-gón en esta forma se identi6có con laciosa Dercetes o Derceta. identificada asu vez con Artarté. diosa fenícia delamor. Por último, citando a San Buena-ventura. Calancha identifica a Dagón,Derreta o Astarte. con Versus. Lo dualface pensar que Copacabana pude ha-ver sida una deidad.femenina:-"'

AI admitir Calancha que Dagón e3igual al Idosa de Copacabana, y alidentificar una comia de Dagón conVenus, establece una lejana pelo nadadespreciable relación enfie Copacaba-na y Venus. Esta forzada argumenta-ción está destinada a indicar que Mla-ría sustituye a Venus y la pureza ala lascívia. como lo afirma este autoren obra parte de su obra. Valverde ensu poema sacro, en la silvo sexta. doceque la Virgem venció a Venus, dejãn-dala apiisionada en un monte do mi-na. juntamente con Cupido a quiensujetó en "un collado de incienso'Respecto a la lascívia, Valverde . . . re-fere 'los esbaqos que primero hacíanen el valle las deídades del profano

Amor; Versus y Cupido. opuestos a losimpulsos de la Grada y soberanoAmor. cubo imperio fundo la Virgemde Copacabana" "'.

Marca sustituye al Ídolo CopacabanaapoderéEndose de su nombre. cosa nousual. pues Calancha indica que "no(se) baila que haja en la cristianidad ima-gem de la Virgem que tenda el nom-bre del ídolo que en aquella parte seadwaba" '"

47

Por lo expuesto debemos concluir quees dable la superposición de Maríasobre el Ídolo de Copacabana y aunsu identificación. pera no con las si-renes las cuales síendo criaturas deCopacabana, después del triunfo dela Virgen sobre el Ídolo acompaãan aesta cama troíeos que el vencedor(Moía) anebata al vencido (Copacabana-Dagón). EI triunfo de María sobre eldemónio Copacabana, dias de los pe-ces, coincide con la iconografia crês..

nana en que la Inmaculada está sobreun demonio que presente torso huma-no y cola de escamas.

En Copacabana nos encontramos conun mito en procedo de transfonnación.Se dan ciertas relacíones, susütucio-

nes e identificaciones, por similitud yaun por ol)osición, que presentan aprimera vista un panorama confuso. Ma-rca es la sustitución de todo un mundogentílico y así en cada caso tiene que to-mar los atributos de los dioses prehis-pánicos que destiena y cuyo lugu to-ma. Estas dioses, a su vez. son tanBóia la verei.ón indica de los eternosdioses pagantes de la antigüedad clási-ca a los cuales, en su momento. elcristianismo había vencido "'. Es im-posíble comprender el procedo sin te-ner en cuenta la mentalidad manie-rista donde están presentes estas trêsplanos: a) paganismo grecolatho (hu-manismo). b) cristianismo, c) mitolodaandina.

No parece que la trasposición la hi-cieran solamente los eruditos europeus

Kero procedente de la lsla del Sol con motivos grecorromanos: detalle de la sirena de dobre cola la cual tal vezfue "leída" como una de las míticas mujeres-peces del lago Titicaca. Museus Municipales. La Paz (Bolivia).

Kero procedente de la lsla.

Municipales. La Paz(Bolivia).Museos

52José López de los Rios, detalle del lienzo sobre elmujeres collas ofreciendo sendos keros alpecado deidolatría.

Infierno" existente en la lglesia de Carabuco (La Paz). Muestra dosdemónio vestido con un "uncu" indígena. Representa el

Page 41: ICONOGRAFIA

Mita8 prehispánlcos en el arte

o ewopeizados como Àrüaga. Avenda-ão. Ramos, Calancha y Valverde. pinoque en este procedo participaron losindígenas, quienes daban el factor na-tivo complementado a los conocimientoshumanistas y cristianos de los clérigos.No en vago Duviols nos advierte: "Re-cordará que el manusaito do PachacutiYamqui fué propiedad del extirpadordo idolatríaa Francisco de Ãvila. Es posible que Yamqui haja sido un aju-dante y secretario como lo hiena el mis-terioso Tomas --redactor de NISCAPÍNDIO MACHONCUNA-- del mistoAvisa y como lo fuera también Gua-mát Pomo do Abala del extilpadorGístoba! de Albornoz" '". De manejaque los indígenas tomaron parte en elpraceso intelectual de bansculturación.do fecho Guamón es uno de los quesustituye la figura de Tunupa por la daSan Bartolomé.

ye a Copacabana. Todos anastran üaasí los atributos de su antecesor al dualreemplazan y con el dual, on ciertamaneta. se identiíican.

Los cronistas recogieron los mitos onel momento en que los dejuon losincas(ya transformados) y ecos íuerQnparte del proceso de transcultwación.procedo de sincretismo entre la reli-gión andina, el cristianismo y el humanismo clásico "'. La reestiuctwaciónde los mitos se realízó según el prin-cipio que propone revi-Strauss quienalce: "Se rejuvenecen las vielas inter-pretaciones: ensoãaciones do la canciencia colectiva. divinizaciones dopersonajes históricas o a la inversa.Cualquiera que sea el modo en quese considerar los mitos, parecen todosreducirse a wi juego gratuito o a uiHforma grosera de especulación $1os&6ca" ''. También hay que temer encuenta cuando se estudía Copacabanay el mito de las serenas y Tunupa que:'si los mitos tienen un mentido, esmo

no puede depender do los element08aislados que entram en su composiciónsino de la maneta en que estas el+mentes $e encuenban connbinadaB"así mesmo 'las unidades constitutivasdel mito no son relacionei aisladaa.sino haçes de relacionei" '4'. Así seexplica por qué la serena, símbolo delamor sensual entre los cristíanos, al serimportada a América por los conquista-dores, no representa nada suevo. sinoque reluvenece una viela ensonacióncolectiva, que se expresa plãsticamente en torno al !ago Títícaca. lugar daorigem del mito prehíspónico. Su rela-ción con Tunupa. con Capacabana. conMarca y con Venus, representa uncomplicado haz de conexiones y uninteminable juega de sustituciones.

En el procedo de transculturaciónexistem una serie de relacionei a di.gerentes planos que nos llevan desdeuna frente de poder hasta el hombrecomo receptáculo de las fuerns divi-nas que acúan sobre él. Esta relación

q

' 8 :

Francisco Tito Yupanqui. La Virgen de Copacabana sin la peruca y lavestimenta que la caracterizan.

En el sigla XVI aparece una religiónque es mescla de cristianismo y cul-tos prehispánicos. Si bien esta uniónse debió al trauma colectivo de unasociedad que quilo afenuse a doutri-nas mós humanizadas como la cristia-na. sin perder sus antiguos y teniblesdioses, cubo un grupo de hombresque trato, no de suprimir el procedo.sino de racionalizado para hacerlo com-patible con lc>s estrictos princípios reli-giosos de su tiempo.

En el caso de Tunupa.las sirenes yCopacabana. nos encontmmos ante mi-tos que apareceu revestidos por com-pletos y abundantes matices a travésde culturas superpuestas. EI Collao, don-de emerge la cultura Tiahuanaco, esel escenarío donde üorecen los reino:aimaras, convírtiéndose en hiena doconquista para los incas y espaãoles.Todos y cada uno en su momento tra-tan de destruir la religión del vencidoasimilando de ella los punhos comu-nes con la religión del vencedor, asíViracocha toma el lugar de Tunupa, elSol el de Viracocha y el Dias Cristia-no el del Sol; a su vez Marca sustitu-

53Pintura anónima del siglo XVlll que representa a la Virgen de Copacabana.

Page 42: ICONOGRAFIA

foram Gisbert Mitos prehlspánicos en el arte

cuenta con intermediários los cualespueden convertirse en quente secunda-ria de poder divino. Esta relación Dios-hambre, como es obvio, se da tanto enla religión andina. como en el clistía-nismo, así como en la mitologia clãsica.Los elementos activos de la relación(primera y segunda frente en la TablaÃ) asumen las mesmas funcionem conrespeito al hombre que es el elemento

pasivo; por esta no hay difícultad ensusütuir la primam por la segundafrente. también son permutables entresí los miembros de cada columna. Estapermuta es posible aun en el caso deconsiderar elementos negativos y po-sitivos, polarídad definida por un parâ-metro elegido, que es en este casoel punho de vista cristiano.

dos por este signo pueden pennutar-se paro la función cambiará de valor,de positivo a negativo o viceversa.

Si consideramos la quarta coluinnacomo un lugar común, la tabla se con-verterá en una íuncíón polar donde elcentro del círculo es el hombre. (Verpágina siguiente)-

La lelación número ll (a de la TablaB) muestra a Tunupa en calidad huma-na al ser tentado y caem en pecado. Siconsideramos su papel de enviado doViracocha. cambíará su posición en latabla; si a su vez lo consideramos Dias,como indica Bertonío, tendremos quesu posición es cada vez más alta amedida que retrocedemos en el tiempo.

B. Tabla do las posiciones de TUNUPA on la teogonía

A. Tabla de nlacíones de las dileren te8 divinidades çon re8pecto al hombre.

Polaridad devaloNS

Plimerafrente

Segunüfrente

Intemiedialio Destínataiio

POsnlVosANDINOS

Sol (natural) +- Tierra (Pachamama}» HombreSol (natural) +- Luna HombreSol(deidad) ------> Copacabana - +' Hombre

Dias il ------------> Maiíà HombreCrista --------+ María 1 1 HombreCrista .-<-----------> Diamante <---+ Monte ----------------+ Hombre

l J

4

l23

456

POSITIVOSCRBTIANOS

NEGATIVOSCRISTIANO- DemoníoHUMANISTAS Demonío

Demónio

HombreLuciíer (Lucelo) ;:ç-- Hombie

= =-» Ãstarté - Versus ;(-- Hombre= =+ Dagón ----------> Serena '-(-- Hombre

= =+ Copacabana--->Quesintuu - Umantuu« Hombre

Domínio -- --> Piedra preciosa-:;- Hombre

YDemoaio

1 1 Las tablas A y B y su combinación enuna función polar tratam de explicar elpensamiento humanista y sincrética delsigla XVI. Su íuerte maniqueísmo conla dualidad entre el bien y el mal pro-viene de San Ãgustín. el cual a travésde su "CIUDAD DE DIOS" iníluyó enlos pensadores vineinales. sobre todoen los agustinos.

Del manejo del quadro A que per-mite seãalar alertas dependencias eigualdades, se pueden deducir muchaspraposiciones. .Así Marca es piedra pre-ciosa, a su vez es lura y elegido delSol. Esta fue tan evidente, que entiempos víneinales se compuso unaletanía para el 111 Concílio Limense

(1592) que incluye las advocacionesamericanas de la Virgem "Pb. En ellapodemos leer: 'IJt sol electa" "Pulcralura" y "Gema refulgens". Que signi-fica "Elegido del Sol". "Luna pura" y'Piedra refulgente". Es decir que es-

tamos ante las advocaciones marianas

nacidas en Copacabana.

Para comprender mejor la Tabla Aexplicaremos cada relación según suclrden numérico del uno al doce. En

cada número se enuncia la proposicióny a cantinuación se porte la frase tex-tual de la que se deduce el enuncia-da. En nota se seííala autor. obra ypagina.

7

B9

10

11

12

NEGATIVOS Demonio

ANDINOS

Para comprendor la tabla habrã que temer en cuenta el valor de los siguien-tes signos '":

igual o equivalenteequivale por oposicióniníluye sobre

atrai ase transforma ensimilar

Resumíendo, en la Tabla A todos loselementos de la columna primera pue-den pennutarse entro sí, sin que las re-lacionei cambien; tetra tanto ocupe conla colümna segunda. Todos los elemen-

tos que se hallan ligados por el signo =(água!) son especialmente permutablesHay enfie ecos equivalência o identidad. EI signo '+=» indica equivalemcia por oposición, los elementos ulü.

545S

T Primera quente(Dias)

Intermediário Destinatário Epoca

 Copacabana

Vbacocha

TUNUPA

por media de l Quesintuu l benta aUmantuu l

por media de l TUNUPA l predica ycastiga al

por sí mesmo es e] aios del

TUNUPÀ

Hombre

Hombre

momento de laconquista

período incaico

período preincaico

Page 43: ICONOGRAFIA

Teresa Gisbert Mitos prohispánlcos en el arte

ELUNIVERSO RELIGIOSO DELHOMBREANDINO DESPUÉS DELACONQUISTA Rolación 1. Enunciado. E;i sol denama Bus raros dobre la nana en bene6cio

del hombro.

Relación 2. Enunciado. EI sol derrama sus nãos a la tíerra por media dela jllnB;

DIOSESINCAICOS CRISTIANISMO YTexto.-- 'Siendo el Sol Padre. .. pua dar vida a loa vlvion...

tes, denama sus virtudes on la tuna, para qua des-pués ella haciendo el oficio de madre, produzia suaafectos en la tíerra" u

Rolación 3. biunclado. EI Ídolo de Copacabana recibo su podar del Sol.Texto-- "Miraba aqueste ídolo havia el templo del Sol. como

dando a entender que de a]]í vença e] bien" "'

4. b.anulado. Dias da sus beneãcios a los hombres a través deMaría,

Relación

Texto.-- "Que siendo Dias Padre que produto la vida. por-que ningún bien negue a la cena sin que 9e dobaa la Virgem, deposita en ella los Favos de su poderpara que después eUa como madre. ]oa comuniquea la üorxa"'s'

Relación s. Enuncbdo;

Texto.--

a) Marca recebe su fuerza y su poder de Ciisto.b) María y Crista se identiíican.'Todas estas piedras partícipan del Sol de Justicia

Crista ... pelo aquella piedra divina María. tieno enaí todos los raros" ".'por diamente debemos entender a Crista . . . o a ]a

Virgem Santísima" ".Relación 6 Eüu-d«]o. a) EI monte cantiene piedras. Crista es piedra; Maiía

contiene a Crista. luego Maiía es monte.DIOSES PREINCAS HUMANISMO

b) Crista es diamante(piedra preciosa). el manta quelo contiene, que es do su missa cdidad. es tam-bién piedra preciosa.

Texto.-- "Ciisto . . . es piedra . . .monte de Marca" ::''por diamante debemosDUCSt10"u.

cortada de aquel divino

a) Los dioses de los dos cuadrantes superiores son benéficos para el hombre. Losdioses de los cuadrantes inferiores atemorizan y seducen al hombre.

enteder a Crista, Seãor

b) En el círculo externo está la fuente primera y en los círculos interiores las divinidadesque están en contacto directo con el hombre.

Relación 7. Enunciado. EI demonio es un imún que atrae al hombre.Texto.-- "Y así viene muy bien que el hierro sea jeroglífica

del hombre. has cura alma andam Dias y eldemónio" "'c) Siguiendo el sentido de las águias del reloi, y comenzando del punto cera, vemos que las

divinidades antiguas, que representan al fuego y al agua como lllapa y Copacabana, son sustituí-das por los dioses adoptados por los incas como el Sol y Viracocha. "por diamante bebemos entender a Crista ... y por

la piedra imón al opuesto de Crista, que es el demania, o a] mundo, porque ]os unos y ]os otros tie-nen poder para atraer las almas para sí" ''.Crista y el demónio se juntaron a batalla. y se die-

ron toques fortísimos por el hombre. y do esta juntay toque resulta quedar el diamante Crista con unainefable virtud de alraer hambros" "'

d) Los dioses del mundo prehispánico reciben el impacto del cristianismo y perviven através de nuevas formas como Virgen-Cerro e lllapa-Santiago

e) Finalmente el humanismo alega con los conqui:stadores y los dioses andinos se confunden con los dioses de la antigüedad clásica, así Quesintuu y Umantuu se transfor-man en sirenas. y Copacabana es comparada a la diosa Venus.

56 S7

Page 44: ICONOGRAFIA

Teresa Gisbert

Relación 8. 9. y lO.Enunciada EI demónio como quente del mal, nega al hombre en

íonna de Luciler(Lucero caído). Venus. Astarte yDagón.

Texto.-- ''Era el cismo Dagón que Astharta. de quien hablael Libra de los neves. A este Dagón o Derreta flamaSan Buenaventura el ídolo de Versus" '"

Mitos prehlspúnicos en el arte

mistas se identiíicaron con los valores re-ligiosos negativos andinos. De este =chdo la relación 4 sustituye a la l y la2. La relación 5 sustituye a la 3, a la8 y a la 9. Las relacionei 10, 11 y 12son equivalentes entre sí y puedensustítuirse par la relación 5.

Tiene relación con el mito do Tu-nupa el de Huarochixi. según elcual el dias Cuniraya bajó de lahiena en pos de la diosa madre delos peces la dual se arrojo al marcerca de Pachacamac. donde eraadorada. Cuniraya quilo dormir conlas dos hajas de la diosa. pera éstasse üansformaron en pójaros.

e) Tunupa muere en !a lula Titicacay desaparece en ellago Poopó des-pués de que su cuerpo atraviesael Desaguadero. En la lula quedaun puma ígneo.

f) Tunupa. tanto en vida como des-pués de muerto, dela una estela defuego seãa]ada por ]a leyenda ypor una secuencia de volcanes deshde el Quimsachata en Racchi hastael Tunupa en Carangas.

g) Tunupa puede ubicarse en la cul-tura Tiahuanaco, identiãcóndose co.-mo dias del lavo y del fuego.

h) La dualidad del tenitorio cona divi-dido. en Umasuyo y Urcosuyo.quizã responde también a una dua-lidad religiosa personificada enCopacabana y Tunupa.

Relación 11. inundado. "Copacabana es el dias del lago Titicaca. el dual esequiparable a Dagón. l.as sirenes estón sujetas allago Titicaca.EI Ídolo Copacabana estaba en el mesmo pueblo . . .

A este adoraban por Dias de su laguna" "'

He aqui parecidos casa en todo el Idolc> Dag6n y elÍdolo Copacabana. adorados por ambas gentilidadescomo dias de los pecascélndidas sirenes que ride Terebino" ''.

l

Los estudíos de Wachtel sobre loscrus. de Therese Bouysse sobre el Co-llasuyo y el libra de Ponce sobre Tunu-pa. adquieren nueva significación antela presencia constante de un mesmoelemento fonnal: la sirene símbolo deCopacabana, la dual ligue el caminode Tunupa a través del Collasuyo, enuna luta que coincide con la cuencalacustre, antiguo "habitat" de los crus.Copacabana y Tunupa parecen ser dossímbolos opuestos y coincidentes. co-mo lo son los "habitats" de Umasuyo yIJrcosuyo.

Texto.

Relación 12. Enunciado. EI demónio se hace clamar piedra preciosaTexto.-- ''porque Copacabana quiere devir piedra preciosa.

nombre que si por ser impropío el demónio le temahurtado, ie cuai&aba a la Virgen con toda verdad" '"

EI quadro elabomdo en base a los

texto expuestos muestra lo complejodel aparato mental de ambos autores:Calancha y Ramos Gavilán. que ha-cen un gTan esíuerzo por hallar equi-valencia entre los diases andinos y losdel antiguo mundo, mean éstos toma-dos de la mitologia grecoromana o delos dioses fenícios y babilónicos. Re-curren a su erudición sobre los textosfiel Antiguo Testamento sin desdeííarproposiciones ligadas al hemietismomágico, como el símio demónio-imón.dejando deslizar proposiciontes heré-ticas como la expuesta en la relación7 donde se indica que el poder deCrista para aüaer a los honlbres leviene de su bucha can el demónio. Noen vano la edicíón de Calancha sobreCopacabana fue censurada por la in-quisición y recogida casa en su tota-lidad.

A través de tan complicada pensa-miento se vísluinbra la lnesencia cons-tante de San Agustín en su "CUIDADDE PIOS"; el análises que se face enesta obn de los dioses romanos y lacomia como éstos son desplazados por

el cüstianismo, dan la pauta a amboscronistas para elabora una teoria si-milar en América. EI problema se com:placa ya que las metáforas banocaahan sobrepasado el campo de lo figu-rado y literário para convertirse enverdaderos "emblemas" entendiendopor emblema 'la expresi6n de una sa-biduría escondida" :"'

Para el leitor modems es muy di-fícil movesse por esa selva de con-ceptos y equivalencias a íin de extractar un esquema congruente. Los cuaduos presentados son un primer inten-to para comprender el praceso de acul-turación y estamos concientes de susdeíiciencias. Estas quadros, y los textoselegidos, apenas muestran. muy im-perfectamente. todo el bagaje de cul-tura que Ramos y Calancha pretendentransmitir.

à maneta de esquema referencialque puede ser modificado en e! futu-ro conforme se hagan nuevos hallaz-gos arqueo](3gicos y etnohistóricos, po-demos anotar los siguientes puntostentativas:

a) En un momento dado, aparecem enla teogonía pre-inca quatro diosesprincipales: Pachamama diosa de lahiena. Ãahuacasa dias del viento.Tunupa dias del fuego, y Copaca-bana dias del agua. Los cuales, alparecer son antagónicos dos a dos.

b) La sirene esta relacionada con Co-pacabana. dias lacustre que se en-seãona del lago Titicaca.

c) EI lago Titicaca fue el antiguo ha-bitat de los crus. por esta razón esprobable que Copacabana sea unadeidad relacionada con los crus

d) A Copacabana se le opina Tunu.pa. el dual es seduzido por dos si-renes a mujeres+peces, esta determi-na el cantacto de Tunupa con elele-mento líquido. Oiros enunciados dola legenda hacen que en Tunupaesté siempre presente. aún sea poroPosjción, en el elemento agua.

i) Con postelioridad Viracocba ocupael lugar de Tunupa y aunque tam-bién hace llover fuego del cie)o,este carácter ígneo de Viracodia sedesdabla y se personi6ca esped-ficamente en lllapa. el dual es undias negativc> y destructor, adopta-do por los incas y que se manüenehasta la conquista.

j) Viracocha queda como dias benéficoy creador, pera con el üansmlso deltiempo el Sol le guita su lugar deprimacía en el panteón incaico.

k) EI cristianismo identHica a Copaca-bana con el demónio y el pecado,personificado êste en la sirene (osierpe escamada). Sobre esta sirenetriunfa Marca. A Tunupa se lo iden-tifica con San Bartolçmé primero yluego con Santa Tomos, ambos por-tadores de la auz y emisaHos de

Para terminar diremos como con laconquista se produto una superposi-ción y una trasposición de conceptos.así los valores positivos cüstianos sus-tituyeron. en el campo religioso. a losvalores positvos andinos; a su vez.los valores negativos aistiano-huma-

S859

Page 45: ICONOGRAFIA

Teresa Gisbert

Dias. Se olvidan los aspectos ne-gativos de su vida.

[[[apa [[ega a conocimiento de ]osespaãoles como nuevo dias delrayo desligado de su antigua re-lación con Tunupa y es iden-tificado por éstos con Santiago.AI Sol se lo identiãca con Dias Pa-dre y a Marca con la Pachamama.

m) Se busca para los dioses indígenasequivalentes en la mitologia greco-romana y del medio oriente.

n) Se presente a las categorias religio-sas crisbanas como sustitutos de losdioses indígenas, destenados y ven-cidos. En tal condición las equivalendas no siempre son estables ydependen de un juego de sustitu-ciones en cadeia.

1)

1. 9. EL ESTRO l\4ESHZO Y LA REPRESENTACION DE LOS DIOSES ZOOMOIFOS

Idiucho de la iconografia prehispáni-ca se conserva en la ornamentaciónarquitectónica. la dual recibo indistin.Lamente motivos pagantes grecolatinosa través de jornas renacentistas, y an-liguos símbolos andinos. Estas ele-mentos son aceptados tanto por elpueblo como por las clases eruditas.En erecto. peco podían decír los hu-manistas del paganismo indígena. cuando aceptaban sin reptos la figura de losdioses de la antigijedad como la deHércules considerado protótipo delhombre virtuoso cristiano '". EI Banc,co,pesada la íuerza de las campaíías deextiipación de la idolatria. acepta la par-ticipación tanto de los artistas índios cchmo de los clérigos eruditos. Los pri-meros incluyen elementos prehispãni-cos. tal el caso del mono, del hombropuma y del miriápodo que son aceptodos por su contexto un tanta escuroy que probablemente cuentan con laaquiecencia de los humanistas, prontosa buscar una interpretación cristiana alos antíguos mitos.

Mesa-Gisbert estudian la ascendencia andina del mono como dias sus-tentante de los edifícios en base altexto de Axriaga quien indica que lospadres Avila y Cuevas vieron este ele-mento en Hüarojchiri y lo relacionaroncon la idolatria. EI texto dize "En lasventanas de la lglesia echamos do vermuY' acesa. que estaban dos micos demodera. y sospechando lo que era, n

aveüguó que los reverenciaban. porque sustentasen el edifício. y teníuisobre eito una laca fábula" '". Esta ex-plica por qué los monos se representanen las bases de las columnas.

Pese a las advertencias de los extirpa-dores los monos se representaron hastamuy entrado del XVIII. Los ejemplos cc»nocidos son los de Tiahuanaco, Laje.Puna, Santa Cruz de Juli, Casa de Ayacacho. Casa de las Recogidas(Poton0.Manquiri. etc. "'. En modera dorida es-tón en las jambas de las ventanas doSan Juan de Juli y por último los ve-mos también en las jambas de la CasaCuentas en Julí.

No sabemos exactamente de qué diasse trata. pólo sabemos que es una dei-dad relacionada con la estabilidad delos edifícios, de la dual hace menciónGarcilaso "'. Su representación se remonta a ]os tiempos anteriores a ]aconquista. pues lo encontramos en unvaso Chimu que muestra un edifíciocan dos columnas a las cuales estónabrazados dos monos. No hay diferen-cia de concepto y muy paga diferen-cia facial entre el vaso Chiou y loamonos de Santa Cruz de Juli. que asu vez se abrazan a las banocas co-lumnas de sotacoro. También hay unmono en la base de un conjunto rupestre en Chinchero del período in-calco.

La discusión sobre 8i los leoneg eram

Fumas(es decir leÓn ameücano) o no,

Anónimo, La Epifanía donde uno de losReyes Magos ha sido sustituido por unInca de manera que el rey blanco, el reynegro y el rey índio representen las tresrazas de América. lglesia de llabeIDepartamento de Puna, Perú).

61

60

60 Adoración de los Reyes Magos con un índio tupí-guara-nl como Rey Mago. Tabla del sigla XVI. Museo de ViseuIPortugal)

Page 46: ICONOGRAFIA

Mitos prehispánicas en el Bate

Trínidad 23:

Diego de la Puente. Adoración de los ReyesMagos donde el Inca que sustituye a uno de losreyes ha sufrido câmbios en su indumentáriapara adecuarlo al gusto del siglo XVII. Talher deJuli(Departamento de Puna, Perú).

Músico

Aatrol)omq!!o

serpiente

Músico

Hombre Verde

n+lrCn8

Portada de la iglesia de Santo Tomas de Chumbivilcastípico exemplo de "arquitectura mestiça

Gaspar Miguel de Berrío? La Adoración de losReyes, con un Inca como Rey Mago (muy alterado ensu vestimenta). Colección particular en Bolivia

61

Page 47: ICONOGRAFIA

r

Teresa Glsbert Mitos prehispánlcos en ol arte

ha sido tan larga así como la discusiónde si ol Sol era símbolo cristiano orepresentación del antiguo Inti. En todocaso toda representación do un león an-uopomorfo revive la idem del hombre-puma '". Es el dias anüopomorfo revertido de rasgos felinos. cosa que se evi-dencia desde las cultwas Tiahuanaco yPacata. las cuales muestran en sus es'tolas hombres previstos da colmillos.Quiçá es kasunto del dias-gato de laisla Titicaca identificado con ol ConTia-Viracocha. Hombres puna los hayen las portadas banocas de Santiagode Pomata, y en dos cana paceüas:la Casa del Balcón y la Casa de losCondes de Arara, actual Museu NaGlobal de Arte. Como felinos de ascen-dencia prehispánica Luks seãala unoen Zepíla, en el fuste de la coluinna.aminem de máscara. que formalmentecompara con los "gatos". nazcas '"; tam-bién es significativo el Fuma de la

identificado par Gasparixli es transi-ta 'del felino ibn cuerpo.de gusanopresente en una esteja de Puxara "'

Que la representación de animales. deascelidencia precolombina es .relaüva-inente abundante y que temia íinalidad

to lué ídolo adorado. .. y así n cone

i#Ü'=w;=,'=hÜ='âaeaeta do lw puobloe de b.dias: .ao;ii;T. . d ,nÚdes teneBbe,, volâples.' nl marinas, especialmente algumasespecies de ellas, por quitarles la oca'hión de volver (colmo está dicho} a susanUguos delírios Y disparates" "'

Tal disposición no tuvo .efeito y lainserción de símbolos precolombinos enla arquitectura se dió 'como una de lasdeter)]inantes del estilo mesüao.

EI arte por el arte. concepio que {.ace en el sigla pesado y que tiene vi-gencia aún en nuestros dias. no deter.ininó. en maneja alguns, las grandesexpresíones artísticas de nuestro pas?'do vineina]. EL arte vineinal. unido lamaior parte de las veces a monumen-tos'destiindos al culto, muestra en susformas omamentales. tanto abstractascomo figurativas, una signiíicacíón rola:cionada' con las ideal de la sociedadpor la dual fue crendo.

Los estudios de Panoísky y FriedJandersobre el arte eurapeo del renacimiento.los estadias de Mole sobre el arte dela Edad Media y los de Ferguson sabialos símbolos cristianos, nos hablan dela carga literária y simbólica que entraíían las formas artísticas.

EI arte vineinal, nacido al calor dela transculturación. se muestra muyapegado a lo ewopeo en el signo XVI,bajo el impacto de la conquista: Losespaãoles. 'y los flamengos e italianosque con ecos vlnieron: .trasladan aAmérica sus utopias sociales y aúísü-cas. pua realizar en una hiena que losenciclopedistas ingenuamente suponianculturalmente virgen. lo que en Europaparecia imposible realiza.

Los edifícios tempranos. de extraor-dinário purismo en muchas de $us par'tes. como la portada de Copacabana ylas fachadas de San Miguel de lucre.pronto tienen que ceder ante una reac'ción de los propias artesanos, índiosen su mayoría. que htroducen pecoa peco elementos simbólicos extraídosde sus anüguas culturas para mezclarlos con el lenguaje formal de los conquistadores. Este proc??g: que duracasa cien aííos. desde 1680. se resuel-ve en una arquitectura barrc>ca total-mente diferenciada de la europeu. quese ha clamado "mestiza" por nevar ensí elementos culturales europeus e in-dígenas. EI procedo es general en todaAmérica pelo culmina en la zona An-dina desde Cuzco hasta Potosí. inclu-

64a

65

Vendo Alequipa. Su centro geogróíicoes el lega Titicaca.

Los elementos que coníonnan la de-coración de la arquitectura mestizaestás extraídos:

migraciones peiíodiças a los diferontes techos ecológicos.

62

63

64

AI acópite c) pertenecen los dioseszaomorfos como monos, miriápodos yel hombre-puna. Hi principio no seconsidera dias zoomodo a la serena.que entra en la categoria de símbolomíto1(5gico, pelo si tenemos en cuentael mito de Quesintuu y Umantuu, la8serenas también deberón ser convide..Fadas en el acúpite c). Obo tanto sepuído devir pua e] oo]., ]a duna y ]asostrellas.

a) de la mitologia clósica grecoromana a través de la influencia rena.centista.

b) de la tradición cristiana.

c) de la tradición precolombina.d) de elementos de flora y fauna tropi-

cal que son elevados a las tierras altaspar los lxopios indígenas en sus

59

62 63

Page 48: ICONOGRAFIA

NOTAS l

16

17

18

]9

-- RAMOS op. cit, pág. 94

-- Ibidem, pág. 184

-- ALCEDO ANTONIO Diccionaria Geográfico Histórico de las Índias Occídontaluo América, Tomo lrl, pág. 24t. "Biblioteca de Autores Espafloles', Madrld1967. Albedo resume a Calancna.

VALVERDE FERNANDO discute el problema de Marra y la grada en la Salva

IV de su poema EI Santuário do Nuestra Sef\ora de Capacabana dd Pnú,Lama 1 64 1 .

20METREAUX ALFRED Creencias y prácticas religiosas de las índios UruChlpayas de Carangas en "Religión y magia indígenas de Améríca del Sur"Madrid 1967

NOTAS

l

2

3

21

22

23

24

25

26

-- ALCEDO, Op. cit, Pág. 325

-- MUlqOZ REYES JORGE Geografia de Bolivia, La Paz 1977. pág. 78. AHLFELDFEDERICO Y MUíqOZ REYES JORRE Los mineralos de Bollvia; La Paz 1943.Pág. 139

-- Informe cfe Luciano Calque residente de Sabaya. Dícíembre 1977

-- ALCEDO Diccionario. . . Tomo 111, pág. 325

-- MESA-GISBERT Los Chipayas en "AEA" Tomo XXlll, Sevilla 1966, pág. 492 y ss

EI viaje se hizo en diciembre de 1977, en compaõía de Rodolfo Vallín.Teresa Aneíva, Javier Molha y el Arquitecto Roberto Mantilha. quíenes es-tuvieron presentes quando ensefiaron el "Retrato de Tala Sabaya". La visi-ta se hizo con los auspícios de IBC

-- MURILLO ROJAS ALBERTO Leyendas populares de Sabaya, La Paz 1973.-- MUNOZ REYES Op. clt. pág. 78

-- MANTILLA ROBERTO La íglesia de Sabaya, Legenda y descripci6n en "Pre-sencia" }3-VI lr-78

-- MONAST J. E. Los índias aimaraes, Buenos Abres 1972. pág. 49 y ss

.-- METRAUX ALFRED Religión y magia en Amérlca dol Sur; Madrid 1973, pág. T27.

-- GISBERT TERESA Creación de Estructuras Arquitectónicas y Urbanas ei laSaciedad Virreinal en BIEH No. 22. Caraças T977.

COBO BERNABE Historia dol Nuevo 14undo en Tomo ll "Biblioteca de au-tores espaf\eles", Madrid 1956, pág. 179 y ss

-- ARRIAGA PABLO JOSE DE Extirpación de la Idolatria en d Pera en "Biblio-teca de Autores Espaãoles" Toma 209, pág. 201. Madrid 1968.

-- GUAMAN f)OMA DE AYALA. EI primer Nueva Coronica. . . Transcríoción deLeis F. Bustios. Lama 1966 T. 111. pág. 121

!ql#lêiã?% :$11#;Hj1lWva vestido con traje de militar boliviano de este sigla. ' '

-- Se publica en el libra Inequality the peruvian andes. London 1977 de PRANDENBERCHE y GEORGE P. PRIMOV. ' ' ' '''''"''''-----''

Patosí, Providence ]965, Tomo 1, pág. 25.

-- Para ambívalencia ver MESA-GISBERT Lo indígena en el arte hispanoamericano.BCIHE No. 12, Casacas T971, pág. 33.

-- SANTA CRUZ PACHACUTI YAMQUI Relación de las antigüedades de estereúno del Pira. en "Trem relacionei de antiga)edades peruanas", Madrid 1879.págs. 256 y 257. DUVIOLS PIERRE pane en dada que el dibujo de Pachücutirepresente al "altar mayor" de Caricancha en "Punchao" ídolo maior d8Caricancha. Historia y tipologia en "Antropologia Andina", Cuzco 1977

-- La legenda la copíó Mano Chacón quien luva la amabilidad de enviármelajunto con su transcripción e interpretación.

-- VISCARRA J. D. Copacabana de los Incas, d«ementas auto-lingiiísticos e

is>gráficos del Aymaru-Armara. La Paz 1901, pág 139.

-- RAMOS GAVILAN ALONSO Historia de Nuestra Seí\ara de Copacabana. LaPaz 1976, pág. 125.

-- Ibidem, págs. 197 y 198.

CHACON TORRES MARÇO Potasí histórico y artístico. Potosí 1977, pág. 97 y 98.

-- ESPINOZA SORIANO WALDEMAR AJonso Ramos Gavilán. Vida y obra delcronista do Copacabana en "Historia y Cultura" No. 6. Lama 1973 pág. 134.RAMOS Historia de Nuestra .

Ibidem. págs. 197 y 198.

-- Monumento Peruana. Temo VI, Editado por EGANA ANTONIO S. J., Rama1974, pág. 687 y 688.

-- En Potosí queda una pequena capilla a este santo en la quebrada de sunombre, no en el lugar que indica Arriaga.

- ARZANS DE OPZtJAR Y VELA HistoriaBARTOI OMET do la Villa Imperial de

4

5 27

28

29

30

31

32

6

7

8

9

10

12

pág. 15433

34

34a

35

13

14 -- Monumento Peruana Tomo VI, pág. 688. nota 168. con referencia a lasRelacionei" ver págs. 99 y 1]7.

CALANCHA ANTONIO Historia del Santuário o Imagem de Nuestra Seãorade Copacabana en "Crónicas Agustinianas de] Pera", Madrid ]972. Tomo1, Pág. 139. 36

64 65

Page 49: ICONOGRAFIA

NOTAS l

37 .-- MELENDEZ JUAN Tesoros verdaderas de !as Índias, Rama 1681-1682. Tomo11, pág. 62.

38 .-- CHACON MACIO Arte Virreínal en Potasí, Sevilla 1973, pág. 3939 .-- RAMOS Op. cit. pág. ]84.40 .-- PANOFSKY ERWIN EI significado en las artes visuales, Buenos Abres 1970.

Pág. 218 y ss.AVENDAF]O HERNANDO DE Sermones de los misteríos de nuestra Santa FeCatólica en lengua castellana y la general del Inca. Impúgnase los errore8particulares que los índios harp tenido. Limo 1649. Citado en DUVIOLS PIERRELa destrucción de las religíones andinas. México 1977, pág. 353.

-- Debo agradecer al Sr. Teófilo Benavente Director del Museu Regional delCuzco el haberme permitido tomar fatografías del quadro de la Trinidadcitado.

-- ESTEVE BARBA FRANCISCO Cultura Virreinal en la colección "Historia deAmérica" Madríd 1965, pág. 104.

-- MESA-GISBERT Bolivia Monumentos históricos y arqueológicos México 1970,pág. l ll

-- Según la teoria dq Platón las esferas del cielo se mueven por la músicaque producen acho sirenes, ver MESA-GiSBERT Cantribuciones al estudio dela arquitectura andina. La Paz 1966. pág. 44 y ss.

46 .-- RAMOS OP. cit, pág. 184.

47 .-- La iglesía de Andahuaylillas debe considerasse posterior a 1572 fecha de lasreducciones. La iconogr'afia representada en el coro ha sido estudiada porarquitecto José da Mesa quien ha tenido a bíen cederme su estudio paraeste libra.MESA-GISBERT EI pintor Luas de Riam\o en AA No. 3 y 4 La Paz 1975 pág 145.GISBERT TERESA y MESA JOSE DE La Pintura Mural en Sudamérica. Leícht-enstein 1979 pág. 35 ss.

48a.-- La lglesia de Chumbivilcas ha sido publicada por GUTIERREZ RAMON Y Vl-fiUALES GRACIELA en Un peculiar exemplo de Barroco Andino. EI Templo deSanto Temas de Chumbivilcas, Cuzco. Pera En "Archivo Espaõol de Arte'Tomo L Núm. 199. Madrid 1977.

49 .-- GUTIERREZ RAMON Y VALLIN RO[X)LFO Trem capi]]as popu]ares peruanasen "Documentos de arquitectura nacional y americana" No. 4 Resistência1976, pág. 101

50 .-- SAAVEDRA FAJARDO DIEGO Empresas políticas, Madrid 1976.51 .-- LAFONE QUEVEDO SAMUEL EI culto de Tanapa en "Trem relaciaíies peruanas'

Asunción 1 950.

52 .-- Ibidem. pág. 322.

53 .-- Ibidem. pág. 306.

54 .-- BURCKHARDT JACOB Del paganismo al cristianismo, México 1945, pág. 345.MELENDEZ Op. clt, Tomo 11, pág. 62

56 MESA-GISBERT Historia de la pintura cuzqueãa, Buenos Abres 1962, pág. 87.57 .-- RODRIGUEZ G. DE CEBALLOS ALFONSO "Las Imágenes de la Historia Evan-

gélica" del P. Jerónimo Nadam en el marco del jesuitismo y la cantrarreformaen "Tràza y Baza" No. 5, Barcelona 1974.

58 .-- PACHACUTI yAMQUI JUAN DE SANTA CRUZ Relación de las antigijedadesde este Reyno del Peru en "Trem relacior:es de Antiga)edades Peruanas" Asun-ción 1950. GUAMAN POMA DE AYALA FELIPE Primer Nueva Coronica y Buen

55

NOTAS l

Gobierno Ed. Posnansky, La Paz 1944. OLfVA ANELLO Historia del Peray varonis insignes en Santidad cle la Compafiía de Jesús Limo T895. SAR-MIENTO DE GAMBOA PEDRO Historia da los Incas Buenos Abres 1942RAMOS GAVILAN ALONGO Histeria de Nuestra Sefíora da Copacabana. La Paz1976. CALANCHA ANTONIO DE LA Chronica Moralizada del arder de SAgustin en el Pera, Barcelona 1638

EI estudia más completo sobre el tema se debe a CARLOS PONCE SANJl-NES en su libra Tunupa y Ekeko La Paz 1969. Las noticias que este autorsuministra, recogidas de Bertonio, sobre la relación de Tunupü con lasmujeres-peces, ha servido de punto de partida para el presente estádio. Oiroautor boliviano que se ocupa de Tunupa en relación a las muleres-peões esCONDARCO MORALES RAMIRO en su articulo EI sororato y la' mermaid enel mito de Thunupa en "EI Di-aria", "Suplemento Literário". La Paz 29 daOctubre 1967. Se ocupan de Tunupa, aunque sin hacer mención de las mu-leres-peces BANDALIER A[)OLFO en La cruz de Carabuco en Bolívia en RevistaKhana" La Paz 1957. VARGAS UGARTE RUBEN Historia do la lglesia en el

Pera, Limo 1953, Tomo 1, pág. 62 y ss. PEASE FRANKLIN EI Dias creadorandino, Limo 1973, pág. 27 y ss. KUSH RODOLFO América profunda, BuenosAires 1962, pág. 42 y ss. LAFONE QUEVEDO SAMUEL EI culto de Tonapaen "Três relacionei de antiga)edades peruanas" Asuncíón 1950. DUVIOLS

PIERRE La lutte centre les religians autachtanes dons le Péroo Colonial.Lama 1971, pág. 60 y ss

-- AHLFELD FEDERICO Y MUNOZ REYES JORGE Los minerales de Bolivia. LaPaz 1943, pág. 160. Los autores indican que Tunupa es un antiguo volcánsituado sobre las Salinas de Garci Mendoza, eR el departamento de Orurodonde exísten grandes yacimíentos de azufre. En la zona existen atrás sítioscon la nominacíón de Tunupa, el más connotado se encuentra a poços ki-lómetros de Huachacalla

41

59

42

43

44

45

60

48

61-- PEASE en Op. cit. pág. 28 indica que a Tunupa debe considerársele un dias

celeste. el milagre de Cacha lo afirma en este aspecto, en contraposicióna Kush (Op. cit, pá9. 56 y 57) el dual asocia a Tunupa con el agua y elvientc}. PONCE en Op- cít, asocia a Tunupa con el rayo y propone sui iden-tífícación con lllapa, dias del raça. La identíficación de Tunupa con unvolcán apagado confirma su relación con el fuego. No es, sin embargo, de-mostrable, su conformacíón jibosa como pretende Ponce

-- BERTONIO LUDOVICO Vocabulário de la língua armara 1612. Ed. faccímilarLa Paz ]956. Parte 11, pág. 5

-- GUAMAN POMA Op. cit. faia 93

.-- SANTA CRUZ PACHACUTI JUAN Op. cit, 211 y 212

62

63

64

65

66

67

68

69

70

-- RAMOS Op. cit. pág. 29.

-- Ibidem, pág. 39

-- Ibidem. pág. 36.

-- Ibidem, págs. 31 y 32-- Ibidem

-- PONCE SANJINES CARLOS Tunupa y Ekeko, La Paz 1969, pág. 181

66 67

Page 50: ICONOGRAFIA

NOTAS lNOTAS l

71 ROWE JOHN HOWLAND The origina of Creator Worship, among the Incasen "Culture in history" Columbia 1960, pág. 412.

91 .-- Ibidem, pág. 594

92 .-- Ibidem.72

72a

-- PONCE Op. çit. Pág. 182

-- BERTONIO Op. cit. pág. 192 indica: "Duos fua temido do estas índios unaEn atrás tierras o províncias dol P«'úqua llamaron Tunupa" y af\ade

la llaman Eçaco

-- SARMIENTO DE GAMBOA Historia de los incas, Buenos Abres 1942, pág. 40.

93

94

95

96

97

98

GUAMAN POMA DE AYALA Op. cit. Fc>líos 93 y ss

VARIAS UGARTE RUBEN Historial de la lglesia en el Pera, Tomo. 1, Limo1953, pág. 64.

DUVIOLS PIERRE La dntrucción de tas religiones andinas, México 1977pág. 70.

VARGAS UGARTE RUBEN Op. cit, pág. 71

73

74

75

76

77

78

79

80

-- PONCE Op. clt, pág. 179.

-- PEACE FRANKLIN Op. cit, pág. 28.

-- Ibidem. pág. 61

-- CIEZA DE LEON PEDRO Dol =ãarío de los incas. Ed. Jimenez de la Espada,

Madrid 1 880, pág. 6.

-- Ibidem. pág. 8,

-- GARCILASO DE LA VEDA INCA Comentários roam, Madrid 1723. pág. 160.

-- GASPARINI GRACIANO Y MARGOLIES LOUVE Arquitectura Inka, Casacas 1977,pág. 243 ss. EI actual edifício de Cacho. reputado por la tradición comotemplo, no coincide en sus dimensiones y estructura con el desçrítc> pc>rGarcilasa; en câmbio muestra la mioma funcíonalidad en base a doce ca-llelones rituales, según demuestran Gasparini-Margolies. Este hecho puedeindicar que el edifício existente es un edifício incaico que rememora en loreligioso un templo anterior. En los trabajos publicados no hay explicacíónpara las grandes diferencial entre el templo incaíco que se conserva. re-construído hipotétícamente par Gasparini-Margolíes, y el templo descrito porGarcilaso. reconstruída a su vez ----en esquema tentãtivch-- por el arquitectoSantiago Agurto. Lo anotado hace ver los problemas respeito a la filiacióntipológica e identíficación del templo de Viracocha.

.-- MIDENDORFF ERNST W. Pera. Observaciones y estádios del país y sus ha-bitante durante una permanencia de 25 aí5os, Tomo 111, Lima T974,

pág. 341 ss.

Actualmente la misión espaõola realiza excavaciones en Racchi bala la di-rección del arqueólogo Don Manual Ballesteros en coordinación con el Ins-tituto Nacional de Cultura del Pera. Agradecemos la colaboraci6n del ar-queólogo Béjar y del arqueólogo dírectclr Alfredo Valencia quienes nas cc-labararon can valiosas informaciones. Ambos pertenecen al INC. del Pera.

MESA JOSE DE Diego de la Poente un pintor flamenco en Bolivia. Pera yChile en AA Na. 5 y 6 La Paz 1978. Uríel Garcra. sin fundamento, atribuyela serie a Falcon de Aguilar

En el Inventário de la Compaf\ía de Cuzco hecho con motivo de la expulsi6nfigura el apc>stoladd de Tinta, identificable por sus dimensiones. EI cotejofue fecho por J. de Mesa al estudiar la figura del pintor de la Puente. EIinventário se publica en la "Revista del archívo histórico de Cuzco" No. 1Cuzca } 9.

99 -- DAVILA FRANCISCO DE Tratado de los Evangelhos, Lama 1648 pág. 243

dica "que él mesmo desde Huarocçhiri a Potosí entendia de los antlguascomo Santo Tomas predic6 a l$s índias lto debfan idolatrar y lo llamerort'runupa'

100

101

102

103

-- Sobre la figura antropomorfa del Sol ver DUVIOLS PIERRE Punchao ideia

maior de Coricancha. RAMOS Op. cit, pág. 94.-- RAMOS Op. cit. pág 30.

-- MESA JOSE DE y GISBERT TERESA Holguín y la pintora virreinal en Bolivie.La Paz 1977 pág. 93 y ss.

-- En 1877 AVELINO URNA publica el texto de los lienzas de Carabuca aunqueen forma fragmentária e inexacta. EI trabajo se republíçó en "Khana" Nos.27 y 28. La Paz 1957. Aqui repraducimos los textos íntegros de losdiez episodíos concernientes a la vida de Tunupa, tenemos que agradecersu leitura y transcripción al Dr. Alcides Parejas.

81

82

IQ4

105

-- RAMOS Op. cit, pág. 40.

-- OCANA DIEGO (Edición Alvarez) Un viaje faclnante por la Amórlca His-

pana del sigla XVI. fo1 311 del mss, fig. entre pág$. 226 y 227.83

84

85

B6

87

88

89

90

ALCEDO Diçcionario

-- GARCILASO Op. cit. pág

-- CIEZA Op. ci!, pág. 6.

BERTON10 0p. cit, parte primera, pág. 192.

Tomo 1, pág. 1 98.

160. 106

107

108

T09

110

] l l

112

113

-- RAMOS Qp. clt. pág. 41 .

-- Ibidem, pág. 39.

-- Ibidem, pág. 39.

-- Ibidem. págs. 40 y 41 ,

-- Ibidem, pág. 36.

RAMOS OP. cit. pág. 41 .

-- SARMIENTO DE GAMBOA OP. cit, pág. 39 y 40.

-- ECHEVERRIA-LLORCA Af\o Cristíano z vol. BAC Madrid 1966 Tomo lllpág. 443 y ss.

Evangelia de San Barlolomé en "Los evangelhos Apócrifas" BAC Madrid 1966pág. 570 y ss

.-- Ibidem, pág. 35.

-- Ibidem, pág. 40.

Ibidem, pág. 40.

68 69-

Page 51: ICONOGRAFIA

NOTAS lNOTAS l

114 Ibidem. pág. 40.

1 1 5 .-- Ibidem. pág. 41

Parece que la denominación de Quilima ya se ha perdido- Respeito al cerrodica Paredes: "la tradición conservada en el pueblo, sefSala el cerro en

que vivia el Santo, que hoy mesmo se flama de "San Bartolomé" y de sereste después de la Cruz el patrono del pueblo. . . antes existia en el cerrouna capilld que se h-a destruído par la accíón del tiempo y una vertienteque se ha secado" PAREDES RIGOBERTO Mitos, superticiones y supervivenelas populares de Bolivia, La Paz, 1976, págs. 59 y 60.

1 17 .-- BERTON10 0p. cit. Segunda parte. pág. 291.

TERRAZAS URQUIDI WAGNER Lista de peões bolivianos, Ed. Academia Na-cional de Ciências de Bolívia, La Paz 1970, págs. 33 y 34. Figuran ambaspecos: Quesintuu y Umantuu en el orden Mícrocyprini, família Poecilidaesub-família Orestíatinae. Hay dos variedades de Umanto: "Orestías cuvieríValenciennes" y "Orestias Tschudii Castelnau". La baga recibo el nombrecomún de "khesi", apócope de "Quesintuu", su nombre científico es "Odes.

tias pentlanndi Valenciennes"- Ambas especies se encuentran solo en el

l ago Titicaca.

]28 .-- Deão agradecer al Sr. Jesús Lambarry las gestiones que hino para que same permita fotografiar los querus de la colección Yabar existentes en elMuseu Arqueológica de Cuzco, asf como al Director Sr. Bonet Yepez y a laSra. de Arco quien me colaboro. EI peru en cuestión tiene la sigla 3-910.Hago memoria del Sr. Gregário Cordero Director del Museu Tiwa-naku de La Paz por haberme dejado fotografiar el keru can sirenes, cujasigla es MNA 1712-656. De acuerdo al Sr. Cordero este keru no tiene pro-cedencía conocída y perteneció a la colección Peckwood. Presumiblementeproviene de la lula del Sol. Valga esta nota para haver mencíón a su altoesprritu de colaboración.

T29 .-- VALVERDE Op. cit, fo1. 41

129a.-- RAMOS NUlqEZ ROBERTO La;mpa y sus tradicianes Puna 1962. págs. 29 y 30.130 .-- CASTEDO LEOPOLDO Reinterpretación mestiza do los símbolos cristianas

Trabajo presentado al Simposíum de Nueva Orleans (Abril 1972). AI fina-lizar la simbologia de la serena doce: .=.]âl9tlJey, luego de coincidir con laproliferación de las sirenes en el sur del Pera y en Bolivia, aventura lateoria que, según él na puede ser probada, de que podrían estar relacionedas en forma legendada con el lago Titicaca"

131 .-- HARTH-TERRE EMILIO La sirene en la arquitectura virreinal en "EI arqui-tecto peruano". Lama, Maço 1940. MOYSSEN XAVTER La Catedral de Punaen "Andes del Instituto de Investigacianes Estéticas" México 1962. LUKS

ILMAR Tipologia de la escultura decorativa hispânica en la arquitectura an.dana del sigla XVlll en BCIHE No. 17 Carecas 1973, pág. 99} y ss. MESA-

GISBERT Contribuciones al estudio de la arquit«lura andina. La Paz 1966.pág. 44 y ss.

132 .-- Las serenas de Huachacalla pudieron ubicarse en un reciente viajo al sur deldepartamento de Oruro (Diciembre 1977), con la colaboración del Sr. Ro-dolfo Vallín. a quíen agradezca.

133 .-- MESA-GISBERT Holguín y la pintura vlnoinal en Bolivia. La Paz 19/7pág. 86 ss.

134 .-- MESA-GISBERT Contribuciones. . . pág. 46 ss135 .-- RAMOS OP. cit, pág. 10t .

136 .-- CALANCHA ANTONIO DE LA Caronica Moralizada da la Província del Porádel orden de S. Agustín Tomo 11. Dedicada ü Soma. Virgon Mai'ía del C6lebre Santuário do Copacabana, Lama 1653. Reeditada en "Crónicas Agustinüsdel Pera" Tomo 1, Madrid 1972, pág. 139

137 .-- CALANCHA en su obra sobre Copacabana pág. 1]9 indica refiriéndosa a laisla Títicaaa: "Dicen. .. que se llama así porque sobre esta pena apareciacontinuamente un gato que daba claridad y él significa: gato montés, oleón", se refiere sin duda al puma americano

138 .-- RAMOS Op. cit. pág. 20 indica como un índio colla proveniente de la lulaTítícaca, sabiendo que Tupac Inca Yupanqui era devotísima del sol, fue a Cuzcoy lo convençió para que visitara la isca . . dicíéndole que allí tenían "oráculosdel Sol". Efectivamente este inca fue el primero en ir a la ísla y entranizarallí el culto al Sal, quedando así un tar.to relegado el culto a Títicaca, puesal sol se lo veneraba en la mesma pefla del antíguo dias-puma. Esta confirma CALANCHA en Op. cit, pág. T32 cuanda. refíriéndose a los incas.

doce: "visitando a la isla Titícaca a donde adoraban al sol«. Respecto a que

116

118

] 1 9 .-- RAMOS Op. clt. pág. 40.

120 .-- BERTONIO Op. cit. Primera parte. pág. 192.

121 BERTONIO Op. clt, identifica a Tunupa con Ekeko parte 1, pág. 291; parte11, pág. 99. A su vez Posnansky indica que ha recogído entre los chipayasla leyenda de que Ekako tenra dos mujeres Challua y Umantuo, ambos son nom-bres de pecos lacustres (POSNANSKY ARTURO Los chipayas do Carangas enBoletín de la Sociedad Geográfica de La Paz" No. 47 aflc} XVI, La Paz Julgo

de 1918 págs. 140-142). Esta indica qua el mito todavia tenra vigência enla segunda década de este sigla.

122 -- RAMOS Op. cit. pág. 41 .

POSNANSKY ARTURO Los chipayas de Carangas págs. 140-142. La existenciade estas lauraques la he podido constatar personalmente.

MUR}LLO ROJAR ALBERTO Legendas populares do Sabaya. Ed. lsla. La Paz1973

123

124

124a.-- WACHTEL NATHAN Hclmmes d'eau: le problema Uru (XVl-XVll siecle) enAnnales". 33 Année Nas. 5-6 Paria 1978 pág. 1126 ss.

t24b.-- BOUYSSE - CASSAGNE THERESE L'espace aymara: Urco et Uma en "Annales

33 Année Nos. 5-6 Paria ]978. pág. 1057 ss.

ALICIATI ANDREA Emblemata Ludguni MDCXlll, Emblema CXV pág. 408 y ss.HOROZCO y COVARRUBIAS JUAN DE Emblemas Marales. Zaragoza 1604,Emblema XXX. fa1 52 y ss. También explica el significado de la sireneVIANA en su comentário a Las transformaciones de Ovidío, ValladolidMDLXXXIX, fo1. 1 1 8 y ss.

yALVERDE FERNANDO DE Santuário do N. Si'a. de Copacabana en el PeraPoema Sacro, Lama 1641, fo1. 12v.

125

]26

1 27 .-- ibidem. fc>1. 4]

7071

Page 52: ICONOGRAFIA

NOTAS lCopacabana también quedo supeditado al sol tenemos el texto do RAMOSque en Op. cit, pág. 101 doce: "mirada aqueste Ídolo (Copacabana) haviael templo del Sol, como dando a entender que de allí le venta el bien'.

-- CALANCHA Op. cit. pág. 140. Para los estilos ASIRUNI y PAJANO, ver DAVIDL. BROWMAN Asinuri, Puxara-Pokotia and Pajano Pre-tíahuanaço soutoandean monolithic stone Stylu, teses trabajada por êste Catedráticc> de Ar-quealogía para la Washington University of St. Louis Missouri en Judo do1972. Nos fue posible conocer esta teses en una versión mecanografiada gra-cfas a la gentileza del Dr. Luas Lumbreras.CALANCHA Op. cit. pág. 140.

Ibidem. pág. 1 39.

-- Para la relación de las deidades femeninas andinas con et agua. ver LyonPatrícia Female supernaturals in ancient Peru en "Nawa Pacha" No. 16Berkeley 1978. Para la diosa de los peões. esposa de Pachacamac verROSTWOROWSKY MARCA Etnia y sociedad Lama 1977, pág. 227 ss.. yLEICHT HERMANN Arte y cultura preincaicos. Madrid 1963 pág. 184.

-- VALVERDE Op. çit. Argumento de la Salva Vr.

NOTAS l

mación; el signo que Levi-Strauss usa para "se lambia en", aqui ha sidoutilizado para "influye sobre". Son nuevos "equivalentes por oposición" yatrae a

139

149b.-- AI parecer dícha letanía fue redactada por Jerónima Oré. Conserva partade las Letanfas Laurentanas, pera af3ade nucas advocacíones de acuerdoa las apariciones de Marra en Améríca. La publica en su integridad VARIASUGARTE RUBEN en Culto a María en lberoam6rica. Tomo 1, pág. 65-67.Madrid ] 956.

140

141

142

150151

152

153

154

155

}56157

]58

-- RAMOS Op. cit. pág

.-- Ibidem. pág. 101 .-- Ibidem. pág. 1 84..-- Ibidem, pág. 154.

-- lbídom. pág. 24.

.-- lbidan. pág. 1 54.-- Ibidem, pág. 24.

-- Ibidem, pág. 24.

Ibidem, pág. 24.

184

143

144

145

CALANCHA Op. cit, págs. 141 y 142.

-- Un ejempla de sustitución de dioses pagantes por figuras cristianas se ex-presa en algunos textos del Renacimiento, donde se sef3ala la dedicaci6n de losórdenes arquitec.tónicos a cíertos santos. Así Serlio dize: "Los antiguos constitu-

yeron la obra dórica a Júpiter a Malte y a Hércules. . . y asf digo que ha-biéndase de edificar algún templo consagrado a . . . San Pedra Q San Pabloo Santiago Q San Jorge o de otros cualesquier santas cuja prafesión no solohaja sida de hombres de guerra mas también hayan tenido del delicadoy humilde. . . A estas rales santos conviene hecerles los templos de este gé-nero dórico (Tutte I'Opera d'Architettura, Venecia 1584. Lib. IV, cap. VII)CALANCHA cc>mpara los dioses grecalatinos con las andinos, y con el mis-ma criterio de Serlío, superpone a éstos figuras cristianas, doce: "EI mesmo

almácigo de idolatrías y semílla de suoersticiones que el demónio sembró.en las ires partes del mundo. . . píantó en esta parte del orbe nuevo y lasfábulas de cada ídolo tuvieron acá el modo y principio de las de Europa.Tienen éstas (las americanas) y aquellas (las europeas) diferencial en lahistaria= i llamarlas alia Júpiter y acá Pachamama; alia Apelo y acá Inti oPunchao; ellas acervo de Mercurio al monte de piedras, y estas Apachitas. .(Coronlu Moralizada Tomo 1, Barcelona 1638, pág. 367). Establecida laídentídad es lógico que los frailes del sigla XVI intentaran repetir en Amé-rica la experiência europeu. dando un sustituto cristiano a cada duos pagara;espnialmente [os agustinas que en esmo siguen al Doctor de Hipona, quienplantea el mesmo problema en "La ciudad do Dias'

159 -- Ibidem. pág. 24. Por el texto y muchas citas de Calancha, vemos que losagustínos americanos habían tecido la teologia cristiana na solo de paga-nismo humanista sino de alquimia. EI texto citada puede encontrarse en ellibra de RASPAR MORALES De las virtudes y propi«lados maravillosas dolas piedras pruiwas, Madrid 1977, donde este autor. babado en San Agustín,presente la "enemistad" entre el demónio y el íman pág. 279.

.-- CALANCHA ANTONIO Historia del Santuário de Nuestra Sra. do Copaeabanaen "Crónicas Agustínas del Pera" Tomo 1, Madrid 1972. pág. T39.

.-- Ibidem. pág. 146

-- Ibidem. pág. 140.

-- VALVERDE da al lago Titicaca el nambre de Terebino. Para Valvorde vernota T 27

160

161

162

163

164

164a

165

-- CALANCHA Op. cit. pág. 142

-- GALLEGO JULIAN Visi6n y símbolos en la pintura npanola del sigla d©aro. Madríd 1 972, pág. 20.

-- MESA-GISBERT Los dioses de la antlgüedad clásica en la arquitectura vi-rreinal en AA No. 7 (en prensa).

-- MESA JOSE Y GISBERT TERESA Contribucíones166

167

168

págs. 41 y 42.

PIERRE Punchao Ídolo mayor. . . pág. 162.

-- MESA-GISBERT Digna. el dias Término y la ciosa Veste en la arquitecturavlrreinal. Trabajo presentado al XXXVlll Congreso de Americanistas realiza-do en Paras en octubre de 1975.

Leal-STRAUSS CLAUDE Antropologia Estructural, Buenos Aires 1 968, pág. 1 87.

-- Ibidem. pág. 190.-- Los signos convencionales han sido tomados en lo posible, de LEVl-

STRAUSS CLAUDE Mitológicas: De la miel a las cenizas, Méxica 1966, pág.396. Se han tomado de la obra citada lod signos de identidad y transpor

LUKS OP. cit. pág. 275.

-- DE LA VOGA GARCILASO Comentadas redes, Madrid 1723. Lib. L, Cap IX,fa1. 12.

-- GISBERT TERESA Elementos clásicos y simbologia cristiana en la arquitec-tura virreinal en "Presencia Literária", La Paz 28-Vl11-77.

-- LUCKS Op. cit, pág. 225.

GASPARINI GRAZIANO Sígnificación de la arquitectura barraca hispamericana en BCtHE Na. 3. Caraças 1965, pág. 57

.-- MELENDEZ Op. cit. Tomo 11, págs. 61 y 62

146

147IÓ9

170

171148

149149a

172

72 73