200

Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

La revista internacional de Artes Marciales, deportes de combate y defensa personal. Descarga gratuita. Edición Online Octubre 1 295 Año XXIV

Citation preview

Page 2: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

unca me gustaron las matemáticas. Supongoque nos gustan las cosas que dominamoscon mas facilidad, aquellas que nospotencian de niños, pero sobre todo en lasque nos sentimos mas a gusto. Dicen quetodo tiene que ver con tener un lado u otro

del cerebro más activo, masculino versus femenino, izquierdofrente a derecho… sin embargo, con los años no he podidodejar de admirar la fuerza de su habilidad para definir latrabazón y los esquemas del Universo.

Los patrones universales son matemáticos, porque losesquemas fijos son necesarios para la organización de todoorden. La matemática y sus cálculos, son el lenguaje secretoque el hombre ha descubierto, a la vez que inventado, en suesfuerzo por desentrañar el misterio del Orden Universal.

La matemática surge en dicho proceso en directa reunióncon la astronomía, la matemática de las esferas. Los tiemposastronómicos establecieron las pautas esenciales en laantropología del pensamiento de todas las culturas, porquelos hombre no somos, como el resto de las especies, ajenosa nuestro medio. A todo nuevo día antecede una noche, atoda Primavera, un Invierno. Los opuestos se suceden, secontraponen y corresponden en un orden; la base de todalógica parte de esa constatación.

La astronomía, joven hija de la astrología, surge a partir delas observaciones del cielo y toda predicción existe en lamedida que de facto se constatan pautas reiterativas. Lopredecible, permanece unido al incuestionable hecho de queexiste una forma, un orden.

Matemáticas y astronomía son, de esta forma, la base de todaciencia moderna y el soporte último del pensamiento modernode la humanidad. Los hombres necesitamos puntos firmes enlos que apoyarnos, porque la experiencia de la vida es en simisma inestable y esta situación la hace frecuentementeabrumadora. Podemos predecir el ciclo circadiano, pero nosabemos si al día siguiente simplemente seguiremos vivos.Astrología y numerología han tratado de salvar este espacio enblanco, con desigual éxito, para traer lo universal al ámbito de lopersonal, a lo largo de la historia humana.

Durante años he tenido magníficas experiencias,impresionantes constataciones en ambos casos, pero entodas ellas, el factor interpretativo, el factor humano, ha sidocapital, lo cual, dicho sea de paso, no resta valor en si mismoa este conocimiento, sino a los que han sabido o no, usarlo.Las pautas objetivas empero, se han dado de tal modo, quesugerir su banalidad sería ignorancia.

La existencia de pautas universales ha llevado al hombre ala eterna lucha entre los que optaban por la idea de la fuerzadel destino sobre el libre albedrío, versus los que anteponíaneste último a cualquier otro factor. Ambos tienen razón,porque las grandes verdades son siempre paradójicas, peroclaro está, esta afirmación no resuelve de facto el modusoperandi de dichas fuerzas y al no hacerlo, sólo es unapuerta mas a la reflexión.

Existen fuerzas fijas a las que el hombre gusta llamar dedistintas maneras: destino, hado, fortuna, providencia… yfuerzas mutables. El libre albedrío actúa como una de laslíneas divisorias en la combinación de este proceso, pero no

es la única. La suma de decisiones en cada encrucijada de lavida, es siempre excluyente. Si optamos por una dirección,estamos excluyendo 359 grados de otra cualquier opción y silo vemos de forma esférica en lugar de lineal… ¡multipliquenustedes! Cada puerta nos lleva a una habitación y esta a unnuevo escenario, que a su vez tiene una o más puertas y asísubsecuentemente. De esta forma, al destino lo vamoscreando, pero a la vez está escrito, porque hay factores fijos(si naces rubio te podrás teñir el pelo, pero seguirás siendorubio). Hay pues, factores superiores sobrevenidos, que sondefinitivos y definitorios, razones, que por su naturalezaimponen y definen limites y direcciones. A estos podríamosjustamente llamarlos destino.

Existen empero, fuerzas análogas al destino, pero cuyanaturaleza no es completamente inquebrantable. Ya losantiguos chamanes se enfrentaron a ellas y las definieron envarias culturas, como combinaciones de fuerzas naturales ysobrenaturales de frecuencias bien definidas. Si bien en lamayoría de los casos generan acontecimientospreestablecidos, los antiguos descubrieron que dada sunaturaleza, era posible interactuar con ellas.

Hablamos aquí de procesos alquímicos y conciéncialessuperiores, que no están al alcance de cualquiera. Sinembargo, los más sabios de entre ellos, reconocieron a suvez una fuerza determinante actuando por detrás de todoello, una fuerza “mayor” que actuaría de acuerdo a ejes fijos ycuyo quebrantamiento era posible también, pero sólo deacuerdo a variables que se escapaban al control de lohumano y cuya dimensión era inefable.

Los humanos hemos ido empujando los límites de lo posibleen nuestro juego por comprender y crecer como especie ycomo individuos. Es innegable que una simple apendicitis eracausa casi segura de muerte hace tan sólo un par de siglos.Hoy se soluciona la mayoría de las veces, con los mediosadecuados. Espiritualmente no es distinto. Lo que para unos esun imposible, para quienes saben, es sólo una intervención.

Afrontar el misterio del ser y de la existencia es la más viejade las propuestas del despertar de la consciencia. Los másavezados e inquietos de entre los humanos, nunca hanpodido evitar traspasar los umbrales de lo aceptado e ir másallá de lo visible, de lo aparente, de lo consensuado. Elmisterio subyace detrás de cada cosa, mostrándose paraquien sabe mirar, porque su impulso es caminar a la luz y serdesvelado; sólo la ignorancia y la arrogancia humanas nosimpiden ver y participar de su poder. La consciencia superiorsiempre es factor indispensable para una libertad mayor, laparadoja es que una vez llegados a las fuentes, lo individualse deshace y lo que resta, es común.

Nota bene: Las Artes Marciales son fórmulas de aumentode la energía personal, pero si no sabemos qué hacer conesa energía, ni como darle justa dirección, puedenconvertirse en un foco de sinsabores y serios problemas, poreso, los más antiguos unieron a su enseñanza con factoresde orden moral y espiritual, que evitaran sus consecuenciasnegativas. Hoy en día, retiradas estas salvaguardas, muchoshan quedado expuestos como barcos al pairo, a los vientosde la vida. ¡Ojo!

“Hasta en la muerte de un pajarillo interviene una providencia irresistible”

William Shakespeare

“Que cada cual siga su inclinación, pues lasinclinaciones suelen ser rayas o vías trazadas por un dedo muy alto y nadie, por mucho que sepa,sabe más que el destino”Benito Pérez Galdos

N

Page 3: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Alfredo Tucci es Director Gerente de BUDO INTERNATIONAL PUBLISHING CO.e-mail: [email protected]

https://www.facebook.com/alfredo.tucci.5

Page 9: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Krav Maga

Israeli Survival System (Sistema Israelí de Supervivencia): La nueva frontera de Krav Maga

Nos encontramos en un momento en que el debate sobre la seguridadse ha vuelto más actual que nunca, y la sensación de inseguridad quegenera nos hace sentir impotentes y solos para enfrentarnos a lospeligros, pequeños y grandes, que nos acechan por todos lados. Sólo nosqueda confiar en nosotros mismos, en nuestras facultades y en nuestrasfuerzas para poder defendernos y mejorar nuestra capacidad derespuesta a los estímulos externos. El Krav Maga Israeli SurvivalSystem (Sistema Israelí de Supervivencia Krav Maga) trata de dar unarespuesta concreta a nuestro deseo de sentirnos seguros con unprograma innovador y evolutivo que nunca deja de perfeccionarse y deaprender de los errores.

Tres nuevos DVDs verán pronto la luz, grabados con este magnífico exponente dela defensa personal profesional que es el italiano Marco Morabito. En su eclécticoviaje en el sector de la defensa personal, el Maestro Morabito nos ha dejado yavivas muestras de su buen hacer, tocando el Systema Ruso primero, ahora elKrav Maga, que bajo su personal entendimiento se convierte en un arma eficazy constantemente adaptada a nuevas realidades. Todos los interesados en ladefensa personal encontrarán en este trabajo motivo de inspiración, reflexióny materia de serio aprendizaje.

Alfredo Tucci

Page 11: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

na frase que al Maestro Morabito le gusta citares: "Sea cual sea la decisión que hayastomado, estás autorizado, incluso aconsejado,diría, a someterla a una revisión continua y acambiarla si deja de responder a tus deseos."La cita de la famosa Doctora y Premio Nobel de

Medicina, Rita Levi Montalcini, expresa claramente la idea deprogreso que subyace en las bases del Krav Maga IsraeliSurvival System: el Krav Maga ISS no es una disciplina ni unconjunto de reglas rígidas, sino un método, un proceso encontinua y constante evolución. Esto hace que sea adaptablea cualquier situación y circunstancia, permeable a cualquiercambio y, por tanto, capaz de aprender de lospropios errores aprovechando laexperiencia como una oportunidad paramejorar.

La historia nos enseña que elmundo está en constantecambio, y por lo tanto, lo que esconsiderado válido en unmomento dado puede no serloen otro.

Basta pensar en cómo el 11de septiembre de 2001 cambióla visión de la seguridad.

Una amenaza que nunca antesse había tenido realmente encuenta, se transformó de la

noche a la mañana en el peligro principal, marcando el fin dela supuesta impenetrabil idad de las fronteras de laSuperpotencia mundial.

Al cambiar así las normas que rigen la seguridad aérea, laseguridad pública se convirtió en el principal valor, en underecho fundamental y prioritario, tomando como como basela tendencia a la compresión de las garantías de los derechosindividuales en los Estados Unidos.

El 11 de septiembre es sólo un ejemplo de los cambiostrascendentales que se han producido en el campo de laseguridad y nos sirve para entender completamente cómodebe ser un buen sistema de defensa: actual, real y mutable.El Sistema de Supervivencia Israelí Krav Maga posee todasestas cualidades y se postula como un baluarte de la

modernidad en materia de combate cuerpo a cuerpo parala población civil, y en técnicas operativas para el

personal militar y de seguridad.¿Qué más se puede

pedir? Seguimosadelante y exploramoseste método paso apaso con el MaestroMarco Morabito, quenos expone losvalores y la lógica quehay en la base de este

sistema.El elemento clave es el

Krav Maga

U

Page 13: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

alumno. Sin alumnos no se puede realmente experimentar y crecer, porque son elloslos que, a través de sus preguntas, dudas y curiosidades, estimulan al instructorpara seguir buscando nuevas soluciones. A menudo, una simple preguntapuede hacer que surjan nuevas perspectivas y se llegue a conclusionesinesperadas.

El alumno, con su bagaje personal de experiencias, aporta unacontribución trascendental para enriquecer, completar y actualizartécnicas ya estudiadas.

El Maestro Morabito es presidente de I.K.M.O. - INTERNATIONALKRAV MAGA ORGANIZATION (Organización Internacional de KravMaga) con sede en Génova, Italia. Son numerosos los cursos yseminarios que se organizan cada año en todo el mundo:cursos de instructores de Krav Maga ISS, Kapap,Sistema de Artes Marciales Rusas y SistemaMorabito.

La mayoría de estos cursos tienen lugar enItalia, en la sede nacional, y muchos otros serealizan en los distintos países que lo solicitan.Para organizar un curso o seminario con el

Maestro Morabito puede enviarse un correoelectrónico a [email protected],

especificando las fechas y el tipo de curso en elque se está interesado. El Maestro Morabito ha

sido pionero en la difusión de Krav Maga enItalia; ya en 2004 enseñaba y difundía este

método con gran pasión y dedicación.En aquel año, cuando nadie sabía en

Italia lo que era el Krav Maga, elmaestro Morabito registró la marcaI.K.M.O. INTERNATIONAL KRAV MAGAORGANIZATION (Organización Internacionalde Krav Maga). Fue el primero en registrar elnombre de Krav Maga en Italia, que prontosería conocido y practicado en muchasescuelas. Este método fue inventado porel Gran Maestro Imi Lichtenfeld, unhombre de vanguardia y oposición queconcibió "el arte marcial del siglo XX."En poco tiempo, el Krav Maga adquirióuna gran aprobación general y fueobjeto de una extraordinariadivulgación, algo tal vez inesperadopara Imi, que murió en 1998,probablemente sin saber el efectoviral que su creación tendría en elsiglo siguiente.

Krav Maga

Page 15: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Krav Maga

“El 11 de septiembre es sólo unejemplo de los cambios

trascendentales en el tema dela seguridad y nos sirve paraentender completamente cómo debe ser un buen sistema de defensa: actual, real, mutable”

Page 17: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Morabito, que desde su infancia ha estado practicando artesmarciales tradicionales y deportes de combate con excelentesresultados, pero sin llegar a "enamorarse" de ninguna disciplina,encontró en el Krav Maga las respuestas que andaba buscando:un sistema rápido, dinámico y acorde con los nuevos tiempos. Yde ahí nace este gran amor que le llevó a involucrarseplenamente en el estudio del Krav Maga convirtiéndose en unode sus mayores portavoces a nivel mundial.

Después de años de práctica y experiencia como docente,tanto en el ámbito civil como en el militar, Morabito

comprende que el Krav Maga tradicional se distingue porlas técnicas y el método de enseñanza de su estilo y

decide fundar el Krav Maga Israeli Survival System, aunandolas experiencias adquiridas en el campo militar y en lasempresas de seguridad privada, en el Combate en

Espacios Cerrados, en el tiro táctico y otrossistemas de lucha que prefieren la

tridimensionalidad de la acción y unestudio profundo (que a menudo

se pasa por alto) de la biomecánica aplicada al cuerpo y delas leyes de la f ísica. Todo esto se traduce en unacombinación explosiva de fuerza y de mente, característicasesenciales tanto en el combate como en la calle.

El Krav Maga ISS permanece ligado a Israel como modusoperandi, porque en el siglo pasado, esta nación demostróuna excelente capacidad de innovación y planificación y porello, para Morabito es un modelo en donde inspirarse. Lapunta de lanza es el aspecto ligado a la supervivencia, esdecir, la capacidad de hacer frente a situaciones deemergencia en un ambiente hostil y de protegerse a sí mismoy a otras personas, por tanto, de aprender a enfrentarcualquier situación en cualquier lugar, utilizando tanto losconocimientos técnicos como los prácticos. Por último, laintrospección psicológica, algo fundamental para entendernosmejor a nosotros mismos y que nos ayuda a concentrarnos

mejor en nuestras aspiraciones yen nuestros objetivos.

El Krav Maga Israeli SurvivalSystem también incluye unprograma de fortalecimiento

y acondicionamiento físicopara que no

Krav Maga

Page 18: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

tengamos dificultades a la hora de enfrentarnos a una peleainesperada. Indudablemente, tenemos que estar técnicamentepreparados, pero también es necesario estar bien entrenadosfísicamente. La técnica es la base, pero siempre debe iracompañada del ejercicio físico.

De hecho, las clases incluyen ejercicios aeróbicos paraaumentar la fuerza, y en este aspecto se prefiere elentrenamiento funcional, sin necesidad de recurrir acomplicados aparatos de musculación y utilizando sólo elpropio cuerpo para potenciar la musculatura y ayudarnos enlas acciones que realizamos diariamente.

La actividad física se calibra en función del sexo, la edad ycualquier discapacidad. Es decir, el programa deentrenamiento se adapta a la persona que se tiene delante y asu condición física. Incluso en clases multitudinarias, debetratarse de calibrar el entrenamiento de cada persona: no hayque olvidar que, en el ámbito civil, este método es para todoel mundo, incluyendo mujeres, niños, discapacitados yancianos. Nuestro objetivo no son las competiciones, sinoayudar a nuestros alumnos a desarrollar las habilidadesnecesarias para eliminar el peligro.

Nunca se tiene la certezade que se va a ganar en unenfrentamiento en la calle ypor ello, lo que enseñamosno es a llegar a ser el"campeón", sino aentrenarse para

uno mismo y no para los demás. No nos interesa exhibircopas y medallas. La calle no es el cuadrilátero. El Krav Magano es un deporte.

La calle es impredecible y no hay reglas. Por lo tanto elobjetivo no es aprender la técnica a la perfección, sino entenderel mecanismo. En el Krav Maga ISS no existe eso de aprenderA para defenderse de B. La técnica sólo es el punto de partidapara llegar a la esencia del método, lo que significa que paracada ataque hay infinitas técnicas, infinitas posibilidades dedefensa. Entrenándonos con regularidad y continuidadpodemos aprender a hacer instintivos (¡que no automáticos!) losprocesos de reacción. Por otra parte, no sólo hay que tener encuenta la amenaza de un único agresor, también hay quecontemplar la posibilidad de que la amenaza sea múltiple.

El ataque puede ser de un solo individuo o de varios, ydebemos estar siempre alerta y preparados para enfrentarnos acualquier eventualidad que pueda presentarse. La pelea en la

calle es una serie deacontecimientos inesperados

que hay queresolver conprontitud paraevitar quedaratrapados en

situaciones alas que no

sabemos hacerfrente. En la

Israeli Survival System

Page 19: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Krav Maga

Page 21: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Krav Maga

Page 22: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

“Nuestro métodointenta acercarse lo más

posible a la realidad,tomando como ejemplo

casos concretos, con el finde evaluar los aspectostanto positivos comonegativos y adquirir

conocimientos "sobre elterreno", de personas quehan sufrido agresiones y han

conseguido defenderse.”

Page 23: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

realidad de la calle, no existe el combate de "uno contra uno," yes necesario prever la aparición de nuevas amenazas. Por eso,nunca hay que centrarse exclusivamente en la amenazaprincipal, sino abrir bien los ojos y evaluar cuidadosamente elmedio y nuestro entorno, porque el peligro letal puede noaparecer visible debido a un análisis apresurado. Siempretenemos que ser conscientes de lo que nos rodea: ¿La amenazaes sólo una? ¿Hay muchos? ¿Por qué? ¿Dónde se desarrolla laacción? ¿Puedo tropezar o caer? ¿Hay vías de escape? ¿Hayobjetos alrededor que yo pueda usar para defenderme o quepuedan ser utilizados por el agresor para atacarme?

Nuestro método intenta acercarse lo más posible a larealidad, tomando como ejemplo casos concretos, con el finde evaluar los aspectos tanto positivos como negativos yadquirir conocimientos "sobre el terreno", de personas quehan sufrido agresiones y han conseguido defenderse, y deotros que, en cambio, no han sido capaces de hacerlo. Nopretendemos tener una verdad y un valor

absolutos: ningúnsistema es

"perfecto", sin embargo, la búsqueda continua y eterna demejorar es lo que nos distingue.

Tratamos de establecer los tipos más comunes de amenazaen función de la tipología de individuo. El ejemplo más simpleson las mujeres que, sin duda, están más expuestas a ciertostipos de amenazas (atracos, violencia sexual, amenazas yacoso) y por lo tanto tenemos que hacer un análisis cuidadosode estos peligros genéricos con el fin de potenciar en lasalumnas las habilidades necesarias para que puedandefenderse. Pero vamos más allá: también hay que evaluar si lamujer en cuestión está sujeta a riesgos específicos, en función

de su trabajo, de la situación familiar, de losambientes que frecuenta. Por tanto, partiendo

de un adiestramientogeneral, llegaremos a

determinar losa s p e c t o s

específicos deltema tratado.

Krav Maga

Page 24: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Ahora vamos a explorar otrosector importante del Krav MagaISS a fin de comprender lavastedad del tema que nosocupa: la formación de las fuerzasdel orden, del personal militar y delos servicios de seguridad.

A menudo con poco tiempo,debido a los horarios de trabajoque exigen una coberturacontinua del servicio, laproblemática situación a la que seenfrentan los departamentos osecciones de naturalezaoperativa, es muy diferente a la deun civil y por lo tanto deben tenerun adiestramiento específico ycentrado en el uso de lasherramientas de que disponenpara l levar a cabo su labor(esposas, pistolas, r if les,ametralladoras, etc.), en lastécnicas de arresto y esposado,defensa personal, combatecuerpo a cuerpo, desarme dearmas de fuego, desarme dearmas blancas, defensa deagarres y estrangulaciones tantode pie como en el suelo,tratamiento de un individuoalterado y bajo el efecto deestupefacientes, uso de la tonfatelescópico, técnicas de bloqueo,técnicas de caída estando enmovimiento o quietos, tiro tácticoy técnicas de defensa en diversosmedios de locomoción. Además,también necesitan ser capaces dehacer frente a las situaciones deestrés, que a menudo afectan lacapacidad sensitiva haciendo quelas respuestas sean ineficaces ollevan emprender acciones sinuna intención clara. Por ello, elestrés debe ser controlado con elfin de evitar que se dañe nuestracapacidad de juicio: no debemosrehuirlo, sino que, a través de lapreparación física y psicológica yel fortalecimiento de la cohesión yel liderazgo, debemos aprender ahacerle frente y controlarlo. Elestrés es sin duda un elementoimportante también para lapoblación civil, pero para los quetrabajan en la seguridad, seconvierte en algo de vitalimportancia, ya que el estrés nocontrolado puede ocasionarconductas erróneas o peligrosas

que interfieren con elcumplimiento de la misión.

El estrés no es en sí mismonegativo, como se entiende en elsentido ordinario del término, sinoque signif ica el conjunto deprocesos mentales y fisiológicosque permiten a la personahacer frente a las nuevassituaciones. En el sentidocientífico indica por tanto elproceso de adaptación deuna persona a loscambios ambientales opsicológicos. Elprograma del MaestroMorabito presentadiferentes técnicas paracontrolar el estrés,dependiendo del tipode misión, de latecnología utilizada y dela modalidad de trabajo,individual o en equipo. Losobjetivos son:

1. Mantener el estrés dentrode los límites aceptables, con elf in de lograr el rendimientoóptimo.

2. Conseguir volver a llevarlo alímites tolerables en caso de quehaya alcanzado un nivel excesivoen un momento dado.

3. Aumentar progresivamente latolerancia al estrés para poderresistir y operar en condiciones deestrés extremo, que a veces soninevitables en los combates.

La atención se centra siempre enla legislación y los reglamentos delos diferentes cuerpos militares,departamentos, unidades ocompañías. Para proporcionar unadiestramiento completo a losmilitares y a las fuerzas del orden,el Maestro Morabito ha estudiadoy trabajado con algunos de losmás grandes exponentes de laDelta Force, SAS y Spetsnazconvirtiéndose en instructor yreferente de la European SecurityAcademy (Academia Europea deSeguridad) con sede en Wroclaw, yes propietario de la empresaProtection Security Training.

También estudió Criminología yVictimología, y trabaja con losmejores profesionales del sector.

Por lo tanto, el Krav MagaIsraeli Survival System es un

Israeli Survival System

Page 25: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

método para todos: mujeres, niños, discapacitados, ancianoso aquellas personas que está sujetas a exigencias especialescomo son, precisamente, las fuerzas del orden. el Krav MagaISS es un método en continua evolución y adecuado paraaquellos que quieran aprender a defenderse con rapidez yeficacia, porque, dejando aparte de las veleidades de forma,se centra sólo en lo que es realmente útil "en la calle".

Presentamos en primicia el fruto del trabajo del MaestroMorabito: el DVD de Krav Maga Israeli Survival System,nacido tras el éxito del DVD y el libro sobre el SistemaMorabito,

Con esta colosal obra, vienen ilustradas las técnicas y elmétodo de base de este sistema de una manera clara ytransparente. Es decir, sin secretos, pero en un trabajoextraordinario que os llevará al meollo de la defensa personal.Las técnicas se ilustran de manera que sean fácilmentecomprensibles para todos. Una oportunidad verdaderamenteúnica para acercarse a la defensa personal o para mejorarvuestros conocimientos sobre el tema.

El autor de este trabajo es uno de los mayores exponentesa nivel mundial de la defensa personal y cuenta en su habercon una gran experiencia en el ámbito militar y en empresasde seguridad; galardonado en varias ocasiones en diversasnaciones, acogido por sus cursos y seminarios de todo elmundo, se ha convertido en un portavoz internacional dediferentes sistemas de combate cuerpo a cuerpo y defensapersonal, poco conocidos pero muy efectivos. Ha estudiadodesde Japón a los EE.UU., pasando por Polonia, España,Cabo Verde, Alemania, Israel, Francia y Rusia.

Una continua investigación en las zonas más remotas delmundo, como Siberia o el desierto de Texas, sin detenerse enningún momento en su búsqueda incansable para adquirirnuevos conocimientos y sin dejar jamás de hacersepreguntas.

Para información sobre cursos y seminarios:www.internationalkravmaga.cominfo@internationalkravmaga.comwww.pset.eu <http://www.pset.eu> [email protected]

Krav Maga

Page 26: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Israeli Survival System

“Sea cual sea la decisión quehayas tomado, estás autorizado,

incluso aconsejado, diría, a someterla a una revisión

continua y a cambiarla si deja deresponder a tus deseos.”

Page 27: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Krav Maga

Page 30: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • KYUSHO 23REF.: • KYUSHO 23

El trabajo contenido en estos DVDs muestra ladiferencia entre Kyusho y Dim Mak, ya que no se basan

en los mismos objetivos. Es una continuaciónde los anteriores trabajos sobre “Las 6

Manos Ji” y “La Camisa de Hierro”. Las6 Manos Ji prevalecen en un arte

denominado Pangai-Noon o UechiRyu, uno de los muy escasosestilos que contienen y secentran en estas posicionesespecíficas de mano parallegar al tejido más profundodel cuerpo. Estos DVDsmuestran el uso de lasmanos, no como mazas,sino más bien como dagascon el poder transicionalde torsión utilizado en Las6 Manos Ji, para sercorrectamente aplicado alKyusho ... y esta es una

faceta ausente en lashabilidades de la mayoría de

los practicantes de Kyusho. 8KO�s (incluyendo KO�s por

compresión y sanguíneos). Esteconjunto de 2 DVDs se centra en el

aparentemente simple Kata Sanchin, através de 8 etapas de habilidades de lucha.

Un completo Sistema Marcial en un Kata,incluyendo también métodos de “Camisa de Hierro”.

Vol.1: Introducción, Objetivos en los brazos, en lacabeza y en el cuerpo.Vol.2: Objetivos en las piernas, Grappling, Tuite, y

defensa frente a cuchillo

Page 37: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Palo Defensivo: Jacques LEVINET

Aprender a defenderse constituye hoy endía, una de las preocupaciones esenciales demuchos ciudadanos del mundo entero. Paraintentar conseguirlo, los especialistas de laauto defensa presentan, con más o menoséxito, un montón de métodos, a vecessimilares. Los expertos en artes marcialesproponen con más o menos realismo, lastécnicas derivadas de sus prácticasrespectivas. Sin entrar en detalles, hay queadmitir que los dos pilares, que son elconocimiento y la transmisión de la autodefensa, son cosas de algunos, pero tieneque haber para todos los gustos. Así que nose puede hacer una real idea de lo que noscorresponde.

Fotos: Edith Levinet

Page 38: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

a conciliación y el dialogo tienensus límites en algunas agresionesque tocan desgraciadamente hoyen día, a toda la populación,jóvenes o viejos, mujeres o niños,deportistas o no, sin importar la

estatura de la victima o de los agresores.Así nació una necesidad vital en el hombre

del Siglo XXI, la necesidad de defenderse. Apartir de esos elementos de reflexión y debidoa mi triple experiencia como capitán depolicía, de experto en artes marciales y deformador de las fuerzas del orden, me surgióla idea de desarrollar un método temible deauto defensa para todos, “el palo defensivo” ysiempre con todo el respeto a nuestras leyesdemocráticas.Esta disciplina tuvo éxito desde el principio.

Con el fin de identificar ese método, la marcaBDJL “Baton Defense Jacques Levinet” (PaloDefensa Jacques Levinet) ha sido depositadaen el Instituto Nacional de la PropiedadIndustrial con el fin de proteger la metodologíay los materiales de entrenamiento, a la vez. Elponerle nombre a la creación, con laabreviación BDJL, fue una manera dedefenderse de las imitaciones que usan yabusan, en vez de inspirarse. Así, el entendidosabrá distinguir la copia del original.En el modo de empleo, la finalidad de las

técnicas y de la configuración del material deentrenamiento, este método no tiene nada quever con los que ya existen en los deportes decombate (como en el Boxeo Francés / Savate )o en las artes marciales como el Kali. Proviene del método ROS (Real Operacional

Sistema ) que hice en beneficio de las fuerzasdel orden. Las técnicas del BDJL, se parecena las del BO (Baton Operationel / PaloOperacional). El fin civil era, preservando laeficacia operacional, de quitar cualquierfinalidad y connotación profesional ligadas alpalo telescópico. El simple palo se convirtió enBDJL, un accesorio asombroso de eficacia,simple en todo tipo de agresión física,respetando las reglas jurídicas democráticas. Para que el método sea fácilmente

adaptable a todo el mundo,independientemente de la edad, de la fuerzafísica y de lo vivido o no en los deportes decombate, había que hacer que su aprendizajese hiciera incluso sin tener predisposicionesparticulares. Puede que esta sea la fuerza deesta nueva receta, para quienes se apoyan, anivel del modo de empleo, sobre los cincospuntos clave del método ya público del SPK(Self Pro Krav).

Palo Defensivo

L

Page 40: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Palo Defensivo

Page 42: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

La idea de base es que ningúnmétodo de defensa es realizable sin elinstinto de supervivencia, el reflejocondicionado, técnica operacional, lalegítima defensa y la evolución, quese han convertido en caminosobligatorios en la eficacidad delBDJL. La apuesta ha sido entonces,por una eficiencia similar, unosmétodos profesionales en disciplinasdeportivas para todo público. El primer paso ha sido pensar una

configuración y un materialdiferente, para que nuestropalo no sea consideradocomo un arma. La segunda hasido poner en marcha unprograma de aprendizaje, concursos de evaluaciones y deenseñanza.

La originalidad del BDJL No tiene la configuración ni

los materiales de su utilizaciónen auto defensa. El simplepalo se metamorfosea enBDJL, gracias a su ligereza ya la flexibilidad de la cañapara bloquear y absorber todotipo de golpes, pero tambiénpara replicar y pegar a lavelocidad de la luz. Eldiámetro del cuerpo del paloha sido estudiado parafacilitar las manipulaciones ylos agarres. La configuraciónno era suficiente por sí sola,para transformar el BDJL enun medio temible de defensa.Todavía había que encontrarun modo de uti l izaciónantiagresión, a la vez violentoy legal. Un método de enseñanza

fue puesto en marcha con unaprogresión técnica, ligada apuestas en situaciones. La seguridad ha sido

privilegiada con proteccionesadaptadas, escudos móviles,guantes especialmente

estudiados BDJL, para evitarrecalentamientos de las manosdurante las manipulaciones. Para poder identif icar a los

practicantes del BDJL, han sidocreados unos equipamientos. Unasevaluaciones técnicas de base ysuperiores, han sido establecidaspara cada disciplina, con la obtenciónde grados técnicos y diplomas deenseñanza en la academia JacquesLevinet.

Para estar más cerca de la realidadde la calle, hemos tomado en cuentaen el entrenamiento, todas lasformas de agresiones con o sinarmas, frente a uno o másindividuos. El cuestionamiento denuestras técnicas es permanente,para seguir de cerca la actualidad dela agresión. Una pedagogía adaptada y un

código de deontología preciso, hanacabado el todo para hacer del BDJL

Palo Defensivo

Page 43: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

uno de los métodos revolucionariosdel Siglo XXI al alcance de todos.

El entrenamiento del BDJLSon cuatro los parámetros

indisociables para el entrenamiento.Ellos son: la seguridad, el realismo, elplacer y la toma de palabra. La seguridad está constantemente

privi legiada para entrenarse sin

retenerse ni tener miedo al peligro.Por eso, los miembros (zonas deréplicas privilegiadas) están siempreprotegidas para evitar todaaprehensión durante las simulacionesde agresiones. La realidad de lasamenazas y de los ataques, esindispensable para comprobar lareacción de los practicantes frente auna situación peligrosa. Lasposiciones especificas de proteccióncomo el balancín, la ausencia de

cogida de un brazo armado, lasdefensas anticipadas o inesperadas,los apoyos reforzados… son muchoslos puntos técnicos que, con la fuerzamultiplicada de las réplicas, permitencomprobar la eficacia de manera real,en nuestros métodos y durantenuestros entrenamientos, en loscuales también se practican en elexterior en unas condiciones reales. El aspecto lúdico de los ejercicios

propuesto durante las clases, añade

Auto Defensa

Page 44: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

una dinámica de placer. Entrenarse seriamente y divirtiéndose, sehace entonces posible. Replicar sobre un escudo, con el ruidoensordecedor del impacto del BDJL, o tocar una protección móvilde una mano armada, son tantos los ejemplos de este trabajo deljuego deportivo. Finalmente, la utilización de un lenguaje apropiadodurante las clases, para simular la reacción del alumno en caso deagresión, es un elemento primordial sobre el cual insistimos.Familiarizar al practicante con su rol de víctima, le acostumbra a lafutura realidad de la agresión.

Los principios del BDJL Se resumen en el significado de las palabras deontología y

legítima defensa. Una ética resalta en nuestros cursos, el saber queestá formalmente prohibido utilizar el término “golpe”, reemplazadopor “réplica”. No es una cuestión de lenguaje, más bien de unestado de espíritu, donde los fundamentos se encuentran dentro dela ley. Cuando una persona agredida habla de su acción de defensaen términos de réplica, es que ha tenido que sufrir un ataque, cosaque no es obligatoria en el caso de utilizar las palabras agresivo ygolpe. Pero el término replica no basta por sí sólo para hablar de ladeontología del BDJL. Unas zonas traumáticas están prohibidas,toleradas o privilegiadas, según el caso. Las defensas estánconcentradas sobre los miembros superiores e inferiores, con laprohibición de tocar la cabeza o la columna vertebral. Por otra parte, la práctica del BDJL, que no es un arma por

naturaleza, descarta toda finalidad profesional, al contrario del palotelescópico, catalogado como arma por naturaleza, prohibido deportar o transportar, salvo para las fuerzas del orden. De esteprincipio de separación de géneros, viene igualmente el de lalegítima defensa, un fundamento sobre cual insistimos, con el fin desaber lo que se puede y lo que no se debe hacer con el BDJL.

Curso y representación del BDJLLa academia Jacques Levinet es exigente. La prueba de

formación de un instructor BDJL, debe reflejar un nivel elevado detécnica y de pedagogía. Su fundador lo vigila, porque firma todas lascertificaciones de formación que nunca son adquiridas y siempreson renovables cada año, después de un reciclaje obligatorio. Laimplantación del BDJL está en buena marcha, con 20representaciones de la academia en Francia y algunos paísesextranjeros. Unos cursos de formación regulares son programados en el seno

de la academia o bajo demanda en toda Francia y en el extranjero.La práctica del BDJL representa un excelente compromiso entre eldeporte de combate, el arte marcial y la auto defensa.

www.batondefenselevinet.comTel: 00.33.467.075.044

Palo Defensivo

Page 49: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Auténtico Kyusho

¡LLamada esencial!Entrenadores, Instructores y Médicos de Ring

Las Artes Marciales Mixtas, las Artes Marciales y el Boxeo (y todos losdeportes de contacto o deportes profesionales, donde se produce el contactocon frecuencia), no pueden ignorar por más tiempo que el Kyusho sucede enel ring, en el tatami, en el Dojo y en la calle, todo el tiempo y ya no podemos

Auténtico Kyusho

Page 50: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 51: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

omo instructores, entrenadores y jueces, necesitamos una educación demayor y más protección para aquellos que ponen su confianza y bienestar ennuestras manos. Entrenamos mucho para aprender las reglas delenfrentamiento y para reconocer cuando un luchador no puede continuar,pero no nos entrenamos (aún) para ayudar a la víctima, aunque seamos elprimer nivel de respuesta y los responsables de su bienestar.

Cuanto más tiempo esté una persona tumbada y noqueada, más peligrosa será susituación.Vamos a los Torneos de Artes Marciales, asistimos a combates de MMA, o los vemos en

la televisión (sobre todo por los KO’s), asistimos o vemos el Boxeo, incluso vemos clips dela calle en YouTube, donde alguien se queda KO. Desafortunadamente (especialmente encombates Amateur y Profesional), nosotros vemos una ayuda mínima de los entrenadores,médicos de primera fila o incluso instructores en las escuelas y sabemos lo que hay quehacer para ayudar a restaurar y minimizar los efectos de la disfunción física o de lainconsciencia. Esto no quiere decir que la atención médica que reciben no sea valiosa, perohay mucho más que se puede hacer, ese es el punto vital.

Los 5 pasos vitales:Reconocimiento - Lo Primero, el personal debe estar capacitado para ver, entender y

reconocer cuando los objetivos vitales son golpeados, para ser más capaces de evaluar elproblema, cuando se produce. Esto no trata sólo de ver qué estructura del cuerpo recibió elgolpe, sino también cómo reacciona el cuerpo a ese golpe. ¿El cuerpo estaba espasmódicoo sufría acciones esporádicas de rigidez o colapso (indicando que el sistema nervioso habíasido alcanzado)? ¿O es que el cuerpo poco a poco palidece o se debilita, indicando que elsistema sanguíneo y o los órganos también se vieron afectados?Comprensión - El árbitro del Ring o el entrenador, así como los médicos deben estar

familiarizados con los diversos efectos en los nervios, la sangre, o la funcionalidad deórganos, para ayudar tanto en el proceso de evaluación como en las medidas dereanimación. ¿Sabe el entrenador lo que se ve afectado y en qué grado?, ¿Existe laposibilidad de que se haya producido un daño físico, esto a menudo se puede observar enlas reacciones de la víctima.Evaluación - La evaluación debe incluir: la reacción del cuerpo a medida que cae, el

impacto sobre el suelo, la respiración, el pulso, los ojos y la respuesta al tacto; o lainacción, antes de trasladar a la víctima. ¿Está respirando?, ¿Está consciente? ¿Haypulso?, ¿Puede ver u oír? y ¿en qué estado está el cuerpo, está estirado o encogido o sufrecalambres en posición fetal? Estas evaluaciones determinarán la reanimación correcta ymedidas de recuperación que deben ser empleadas.Reanimación - (Específica para la situación). Métodos específicos de reanimación para

despertar y reiniciar la respiración, controlan el espasmo muscular y deben ser másconocidas y bien practicadas, para que las afecciones y otros problemas puedan sermitigados. La inconsciencia y el cese de la respiración son los dos trastornos másfrecuentes que se experimentan. Como mínimo, los entrenadores y los médicos tienen laresponsabilidad de ser capaces de reiniciar estos procesos..., antes que el miedo y otrasmolestias y efectos secundarios se manifiesten.Recuperación - Hay que seguir y restaurar la funcionalidad normal de los cuerpos, para evitar

posibles afecciones o incapacitaciones tras la reanimación y continuar con la intervención y loscuidados médicos. Después de la reanimación de la víctima, tras un ataque, pueden tener lugarmuchos efectos secundarios, como caídas, dolores, náuseas, discapacidad física, debilidadcontinua, dolor de cabeza, dificultad para respirar y muchas otras afecciones. Mediante la

Auténtico Kyusho

C

Page 52: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 53: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

comprensión de las acciones y métodos para volver a equilibrar adecuadamente el estado de las víctimas, el entrenador puedeayudar a esa persona a de nuevo volver a un estado normal más rápidamente. Esta debe ser la prioridad principal.

¿Por qué es necesario?He estado en torneos en los que dejaron a la víctima de un KO que se sentase fuera en el banquillo, después de sólo

mirarle los ojos y los oídos. Esto es insuficiente y supone un peligro real para los participantes. Ellos merecen másrespeto, mayor nivel de atención y cuidadores con mejor educación, para reducir al mínimo posible el sufrimiento y dañosde la víctima.Pero no tiene por qué ser un KO, todos hemos visto a gente recibiendo golpes duros, así como muchas situaciones de

duro entrenamiento pesado, en las que un golpe causa un cambio rápido en la presión arterial de las víctimas. ¿Y quépasa con los golpes, en los que hay derribo, pero no realmente un KO y simplemente se queda la víctima paralizada por eldolor y la disfunción física?En combates profesionales como los de Boxeo, K-1 y MMA, hay muchas evaluaciones y métodos médicos que se

utilizan antes, durante y después de éstos, que funcionan muy bien para proteger a los luchadores..., pero ¿podría habermás que podían funcionar en el caso de disfunción o KO? ¿Y si hay más cosas que aprender para aumentar la ayuda y elauxilio a las víctimas, acaso no es esa la principal responsabilidad del entrenador, del árbitro o del médico?En los combates amateur y especialmente en los típicos de Karate, TKD, o Kickboxing, hay una enorme brecha en la

atención a los participantes y aquí es donde está el verdadero peligro y la necesidad de conocer estos métodos.

Ejemplos:A continuación, os presentamos dos de los muchos vídeos en los que se puede ver que se necesita algo mejor, ya que

si faltan Primeros auxilios... no saben qué hacer y esto puede evitarse.En este primer video vemos un KO clásico en un Torneo de Karate, el lapsus de tiempo desde la evaluación a la

asistencia, es demasiado largo.

Auténtico Kyusho

Page 54: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Auténtico Kyusho

Page 55: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Haced click en este video: https://www.youtube.com/watch?v=SAin_JZYiT4&feature=youtu.be

Podemos ver los nervios de la mandíbula siendo golpeados por lapatada y la acción de contracción del cuerpo, que se derrumba, lo queindica el deterioro del nervio. Después de la evaluación de los daños delcuello, los métodos de reanimación del practicante de Kyusho deberíandespertar a este individuo y comenzar el proceso de curación, ya que nohacerlo permite que se produzcan mayores afecciones.

En este segundo video en el que no sabían qué hacer y la víctima nopodía respirar, escuchad el sonido de los gritos de asombro. Una vez más,el tiempo desde la evaluación a la asistencia es demasiado largo.

Haced click en este videohttps://www.youtube.com/watch?v=YbxaoXaPzcc

Este hombre no podía respirar debido al shock en un lado de su cuelloen el C-3 y C-4, donde empieza el nervio frénico, que sirve para controlarel diafragma y permitir la contracción y extensión del músculo normal apermitir que los pulmones respiren adecuadamente. Se trata de unareanimación simple, que habría ahorrado a este competidor mucho dolor,miedo y pérdida de oxigenación en todo el cuerpo.La gente merece una mejor seguridad.Debemos exigir entrenadores más involucrados y árbitros más

instruidos en los procesos de reanimación y primeros auxilios del Kyusho... ¿Qué os parece?

© Evan Pantazi 2015At: www.kyusho.com

Page 58: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

El Dai Duk Lan - Mercado de alimentación y lugar de patrimonio cultural del Kung Fu

Lugar de reunión de los grandes maestros de Kung Fu en Hong Kong,el Dai Duk Lan es un mercado histórico de alimentación de Hong Kong, fundado en

1913 y que hoy día sigue funcionando. Es un edificio de piedra, con letrerosemblemático de antes de la Segunda Guerra Mundial, rodeado de rascacielos.Después de la Segunda Guerra Mundial, muchos Maestros de Kung Fu temían queChina asumiera el control de Hong Kong y les persiguiera, cosa que estabasucediendo en ese momento, en la China continental. Por lo tanto, muchas escuelaspasaron a la clandestinidad y continuaron existiendo como organizacionesencubiertas, como el “Dai Duk Lan”. Bajo el pretexto de la bulliciosa actividad de unmercado de alimentos, el Dai Duk Lan se convirtió gradualmente en uno de los másfamosos lugares de reunión para todos los estilos de Kung Fu. Esto se aplicaparticularmente a la familia del Weng Chun, ya que el propietario del Dai Duk Lanera un entusiasta y Gran Maestro de Weng Chun Kung Fu ("Puño de la EternaPrimavera "), que comprende el conocimiento de combate de Shaolin del Sur, lacuración y la filosofía.

Texto: Andreas Hoffmann, Christoph FussAsociación Internacional Weng Chun Kung Fu- asociación protectora del Dai Duk Lan Gran Maestro Andreas Hoffmann

Page 60: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

l Gran Maestro Wai Yan invitó a todos losdemás Grandes Maestros de Weng Chun, aque cooperaran con él, con la intención depreservar el Weng Chun para el futuro einvestigar a fondo esta antigua Arte. En esteesfuerzo, fue apoyado por el Gran MaestroTang Yick, el Gran Maestro Tam Kong, Gran

Maestro Chiu Mín Woon y en particular, por su amigo elGran Maestro Chu Chung Man, de Macao. Según suspropias palabras, el Gran Maestro Wai Yan investigó yentrenó junto con el Gran Maestro Chu Chung Man duranteunos veinte años. También invitaron a grandes Maestros deotros esti los y les ayudaron y animaron con suinvestigación y su conocimiento. Entre ellos estaba el GranMaestro Ip Man, involucrado también en un intercambio deexperiencias con la familia del Weng Chun y que recibió elapoyo de su formación, así como en la construcción de susmaniquíes de madera. Se dice que el anteriormentemencionado Gran Maestro de Weng Chun Chu Chung Manfue un amigo cercano de Gran Maestro Ip Man desde quese conocieron en Fatshan y que mutuamente se influyeronmucho. Además, cuando Chiu Chuk Kai, Gran Maestro de

E

Page 61: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Tai Chi Mantis Religiosa, creó su propia forma del muñecode madera, fue también gracias al apoyo de sus amigosde Dai Duk Lan.Esta apertura de espíritu y animado intercambio, era

extraordinario en aquel entonces, especialmente teniendoen cuenta las circunstancias de la época en Hong Kong,circunstancias que en la actualidad, todavía soninherentes a la cultura del Kung Fu en Hong Kong. Si se lepregunta a los principales Maestros de cualquier estilo deKung Fu, en Hong Kong, se puede ver que todavía sabensobre el Dai Duk Lan y su importancia para toda lacomunidad del Kung Fu.

Page 62: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

La Lucha del GranMaestro Wai Yan contrael extremismo del Kung Fu

El espíritu que impulsaba el Dai DukLan era el Gran Maestro Wai Yan. Sinembargo, muchas personas noentienden realmente sus ideasrevolucionarias para la comunidad delKung Fu. Él denunció el extremismoque ha prevalecido en la comunidad delKung Fu hasta ahora. Por ejemplo, esmuy común entre las familias del KungFu, afirmar que su camino es elcorrecto y que los demás estánequivocados. Pretenden poseer unconocimiento secreto de técnicasarcanas, que por supuesto se niegan aexhibir públicamente, por ejemplo enlos torneos, afirmando que seríademasiado peligroso y letal que sehiciera público. Ha habido muchaspeleas entre miembros de diferentesestilos de Kung Fu e incluso dentro deun estilo determinado, con el fin desustentar su pretensión de ser el mejor.

Además, muchos maestros tienden ahablar mal del Kung Fu de otrosMaestros.Dentro de la cultura del Kung Fu, el

Gran Maestro Wai Yan quería poner fina esta forma anticuada y obstinada depensar. Tenía la intención de reunir atodos los Grandes Maestros de KungFu, para fomentar el intercambio activoy fructífero de experiencias, para elevar el Kung Fu en su conjunto, a

una nueva dimensión. Dentro del WengChun Kung Fu, sentó las bases para lacreación de un plan de estudios quedestinado a ser aplicable a todas lasfamilias del Weng Chun. Además, solíainvitar a todos a combatir con él y conel Gran Maestro Chu Chung Man, paraque pudieran ver y aprender y en últimainstancia, ayudar a desarrollar más elArte Marcial del Kung Fu.

Otro signo del extremismo del KungFu eran las disputas acerca del linaje.Muchos maestros antiguos de Kung Fu,afirmaban “ser el mejor”, ya que suposición estaba más alta en el árbolgenealógico del Kung Fu. Esta luchapor el tema del árbol genealógico sehizo tan común y asumió talesproporciones, que algunos maestrospudieron situarse en posiciones másventajosas en el árbol, fabricandogenealogías absolutamente fantasiosas. El Mensaje del Grandmaster Wai Yan

era simple y claro: Sólo aquellosMaestros que entrenaban duro yseguían evolucionando, seríanreconocidos por el Dai Duk Lan y por élmismo. La posición dentro de un árbolde la familia no ayuda nada en el KungFu. No hay otra manera de alcanzar lahabil idad que a través de un duroentrenamiento - que es el significadoliteral del término "Kung Fu".Así es como estuvieron las cosas en el

Dai Duk Lan, durante más de veinte años.El Gran Maestro Wai Yan tuvo queenfrentarse a muchas hostilidades porparte de los maestros de Kung Fuanticuados y de mente estrecha. En vistade esto, el logro del Gran Maestro WaiYan parece aún más increíble. Basándoseen su profunda experiencia, desarrolló elWeng Chun Kung Fu a un nivel muy alto,y el Dai Duk Lan ayudó a muchos estilosde Kung Fu y representantes aevolucionar y mejorar ellos mismos y, loque no es menos importante, aconseguir una mentalidad más abierta.

El último y más increíble ejemplode tal acción de mente abierta delGran Maestro Wai Yan, fueenseñar a un extranjero,desobedeciendo una de lasreglas estrictas - no enseñar alos extranjeros. El Gran Maestro Wai Yan

aceptó a Andreas Hoffmann, deAlemania, como su últimoestudiante y lo entrenópersonalmente en el Dai DukLan, en la época comprendidaentre 1986 y 1991. Después, el

Page 63: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Dai Duk Lan se cerró como escuela deKung Fu en 1991 y el Gran MaestroWai Yan continuó enseñando a AndreasHoffmann en privado, en su casa.

Protector del Dai Duk LanHoy Andreas Hoffmann está

protegiendo el Dai Duk Lan y la misióndel Gran Maestro Wai Yan. Después de lamuerte del gran maestro Wai Yan, algunaspersonas continúan hablando mal de su

misión, así como del Dai Duk Lan - ya quetodavía están atrapados en su extremismo en

el Kung Fu. Pero al hacerlo, tienen queenfrentarse a Andreas Hoffmann y sus estudiantes

ahora ya Maestros de todo el mundo, queestán enseñando por doquier y que

siguen investigando sobre el DaiDuk Lan manteniendo la

mente abierta sobre lacultura de Kung Fu.

Weng Chun

Page 65: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Weng Chun

Page 71: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Ed Parker’s Kenpo

Larry Tatum es sin duda una de las personalidades más destacadasdel Kenpo en nuestros días. Su organización funciona cada día mejor yen más países, pues ha sabido capitalizar un indudable carisma junto auna cercanía y atención a los estudiantes interesados en aprender envez de en politiquear. Su visión de las Artes Marciales es amplia y moderna a la par queprofunda. No se limita a los aspectos técnicos, en los que es unreconocido experto, sino que le interesan cada vez más los aspectosvinculados al crecimiento personal de sus alumnos y de sí mismo. Estees un aspecto que no pasa desapercibido a la redacción de esta revistaque siempre se ha postulado en favor de la idea de las AAMM comouna vía que trasciende enfoques más limitados.Hemos charlado con él largamente sobre asuntos que consideramosde interés para cualquier lector, sea o no practicante de Kenpo, perono hemos dejado pasar la ocasión de profundizar en algunas cuestionestécnicas que pertenecen al acervo peculiar y único del Kenpo Karate yque conforman una sustanciosa aportación de novedades a losestudiantes de cualquier estilo en la medida que atañen a algunos delos elementos que podemos considerar universales en todas nuestrasprácticas. Larry Tatum, un gran Maestro que tiene mucho que decir,de nuevo en nuestras páginas, estamos seguros que lo disfrutaréis taly como nosotros lo hicimos.

Alfredo Tucci

“Yo soy practicante de Kenpo, lo cual nosignifica que no me gusten otras Artes yanimo a todo el mundo a que cuandoencuentre en la vida un camino que le

guste que lo continúe.”

Page 72: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Entrevista

Page 73: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

LARRY TATUM ENTREVISTA

Del Mundo y sus cosas…

Cinturón Negro: En estos tiempos su organización deKenpo ha crecido mucho ¿cuáles son sus ideas, planes ysensaciones acerca del futuro del Kenpo?

Larry Tatum: Mi opinión es que la organización va a seguircreciendo durante los próximos años ya que prácticamente cadames ofrecemos nuevos cursos y nuevas materias de estudio en12 países distintos. Actualmente a nivel profesional dedicómucho tiempo a cada escuela que se une a nuestraorganización, para conocer bien a sus alumnos, impartirseminarios y para que empiecen a entrenar bajo las diferentesestructuras de las que disponemos. Yo nunca hago planes alargo plazo, simplemente dejo mis cosas en manos de Dios, élva marcándome la pauta. En las Artes Marciales o en cualquiercosa que hagas en la vida hay que tomarse tiempo paraescuchar a Dios, él te lleva donde quieres ir. Si el Kenpo sigue en la misma línea que hasta ahora, lo lógico

es que la gente continúe su progresión. Es fácil aprender yadaptarse desarrollando el cuerpo y las habilidades individuales.Cuando empecé en el Kenpo era una vocación, luego pasó a

ser una dedicación... Ahora estoy en ese punto. Cuando viajo alo largo de todo el mundo para impartir mis seminarios, conozcoa mucha gente, descubro otras caras de este Arte ya que cadapaís tiene su personalidad y su propia forma de ver las cosas…¡Esto es lo que me permite seguir disfrutando este Arte! Resultamuy emocionante y además me motiva para continuarenseñando. Cuando la gente me pregunta si estoy cansado deenseñar, siempre respondo “físicamente sí, peroemocionalmente sigo implicado y estoy muy motivado”. Y es

Ed Parker’s Kenpo

“Si no puedes comparar, ¿cómo vas a elegir lo que más teinteresa? A los niños les hablamos desde el principio de suvida de hacer elecciones, pero luego durante su educaciónordinaria, sólo se les dice lo que tienen que aprender y se

les hace memorizar”

Page 74: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Entrevista

Page 75: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

que me encanta ver a la gente aprender, asistir a su evolución y ver comoadquieren confianza en este Arte. Es un reto que no tiene fin.

C.N.: Estamos asistiendo al nacimiento de una corriente en las ArtesMarciales de nuevos estilos basados en la Defensa Personal, en la vida real,en lo que se llama combate callejero, ¿qué relación existe entre el Kenpo y lasdemás Artes Marciales? ¿Qué opina acerca de esta corriente en la que setienden a mezclar distintas Artes?

L.T.: En el Kenpo nosotros también estamos envueltos en estas vías de cambio.El tiempo te descubre cosas nuevas. Algunas Artes han mejorado mucho,convirtiéndose en algo muy valioso; mientras que a otras les ha ocurrido todo locontrario. Hay personas que eligen estilos que no están enfocados necesariamentepara “la calle”, porque simplemente buscan reforzar la autoconfianza del alumno.Otros adoptan las Artes Marciales como una manera de educar a sus niños, al igualque la escritura, la lectura, la aritmética… porque las Artes Marciales forman partede la cultura universal. De hecho, algunos artistas marciales comenzaron suformación a los 3 años. Cualquier edad es buena para tomar contacto con unomismo, sus sentimientos o sus sensaciones.Por otro lado, cualquier persona tiene el instinto de autodefensa cuando está

creciendo y al comprobar que puede defenderse por sí mismo, su confianzaaumenta. El Kenpo, les ayuda en esa nueva dirección al ser un sistema

eminentemente práctico.Yo soy practicante de Kenpo, lo cual no significa que no me gusten otrasArtes y animo a todo el mundo a que cuando encuentre en la vida uncamino que le guste que lo continúe. De hecho, acojo a practicantesde estilos muy diferentes, algunos deciden cambiar porque les gusta

Ed Parker’s Kenpo

Page 76: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

lo que hago, pero otros no lo hacen porque no lo necesitan y losacojo de la misma forma. Cuando alguien está desarrollando susvalores, hay que dejarle libertad. No soy de ese tipo de Maestroque dicen a la gente que tiene que hacer lo que yo hago. Acualquiera que entre en mi organización siempre le digo que esmuy importante respetar y apreciar otros estilos. El respeto esesencial en las AAMM.

C.N.: Entonces, ¿cree que la parte educacional es másimportante que cualquier otra en las Artes Marciales?

L.T.: Sí, así es. No es difícil enseñar a cualquiera a luchar,puedes hacerlo en unas pocas semanas. Ahora bien, paracontinuar en las Artes se requieren otras motivaciones que apuntanmás hacia elementos emocionales y eso es realmente en lo queconsiste nuestro trabajo. Enseñar a un niño pequeño a coordinar sucuerpo es fácil; a una persona de cuarenta o cincuenta años hay queenseñarle otras cosas. En una ocasión una señora de 62 años meescribió un e-mail después de ver mis vídeos. Me decía queera una pena no haberlos visto antes ya que habríaaprendido las técnicas mucho mejor con 40 añosmenos. Le contesté que lo de hace cuarentaaños forma parte del pasado, lo que importarealmente es lo que puedas hacer ahora.

C.N.: ¿Está entrenado? L.T.: Así es y además quiere fundar

una escuela.

Aspectos técnicos delKenpo

C.N.: Ahora, si le parece, vamosa hablar de algunos términostécnicos del Kenpo. ¿Qué es unmovimiento “Clave Maestro”?

L.T.: En Kenpo existen variosmovimientos de este tipo. Unmovimiento Clave Maestro esun movimiento básico universalque puede uti l izarse encualquier técnica. Porejemplo una fractura,puedes fracturar un brazos i m p l e m e n t epresionando el codoo golpeándolo, loimportante es elconcepto, aunque existandiferentes métodos paraconseguirlo. Cuando un alumno

Entrevista

Page 77: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Ed Parker’s Kenpo

Page 78: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

aprende un movimiento Clave Maestro y loutiliza con un oponente llenando el vacío,entonces lo asimila, haciéndolo suyo algolpear, al bloquear, etc., convirtiéndose en unmovimiento universal.

C.N.: Háblenos de ángulos, alineamiento,combate, desviación…

L.T.: El Kenpo tiene su propia terminologíacon la que nos comunicamos ágil yespecíficamente. Lo que intentamos estrasladar a nuestros alumnos la necesidad de

Entrevista

Page 79: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Ed Parker’s Kenpo

Page 81: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

ser precisos. Si te hacen una pregunta y eres preciso entu respuesta, significa que las técnicas se sucederán entu cabeza de la misma forma cuando luches con alguien.Si hablas con otro de un “ángulo de cancelación”, un“riding check”, una “grafting technique” o un “collapsingdeflection” estás describiendo ágilmente a qué terefieres. Por ejemplo: si yo golpeo a alguien y acontinuación le clavo el codo le estoy aplicando un“collapsing deflection”. El término “ángulo decancelación” se refiere a la aplicación de un golpe queanula cualquier posibilidad de reacción por parte denuestro oponente, impidiéndole volver a luchar ydevolver los golpes. Nuestra terminología es muy amplia.

C.N.: Hay algunos conceptos que se aparecencomo esenciales en el Kenpo: el alineamientocorporal, el body momentum… ¿podría explicar anuestros lectores algo al respecto?

L.T.: El alineamiento corporal hace referencia a laalineación con uno mismo y con su oponente. En elKenpo existen métodos para aumentar la potencia: elmovimiento de torsión, la unión de gravedad y elalineamiento corporal. Si estos tres conceptos no estánen armonía es imposible aumentar tus capacidades. Elalineamiento corporal me permitirá golpear mi objetivocon eficacia; mi cuerpo estará correctamente alineado yel efecto de palanca será mayor, por lo que el ángulo deataque me permitirá desarrollar la mayor potenciaposible.Del mismo modo, si al golpear hundo mi cuerpo para

lograr la unión de la gravedad alcanzaré la máximapotencia y si , a la vez, giro mi cuerpo estoyconsiguiendo mi objetivo. Cuando se controlan estostres métodos se consigue la máxima capacidad. Elresto de los elementos como son la velocidad, la luchacon armas, el efecto de palanca o la torsión son unamera consecuencia de estos tres primeros. De hecho,si no los dominas, el resto nunca funcionarán bien.

C.N.: ¿Nos podría explicar la diferencia entre elestado sólido, el líquido y el gaseoso en el Kenpo?

L.T.: El estado sólido hace referencia a un estilo duro,rígido, donde todos los movimientos son rígidos yfirmes, es decir se trabaja sobre todo con líneas rectas.El estado líquido hace referencia a la utilización demovimientos circulares y fluidos combinándolos con

Ed Parker’s Kenpo

Page 82: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Entrevista

Page 83: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

movimientos en línea recta, por lo que es el mejor método delucha. Suele utilizarse en una lucha contra varios adversarios ante unataque masivo. Sin embargo, existe un estado más elevado y sofisticadode lucha, el estado gaseoso, en el que al moverme puedo golpear envarias direcciones y a la vez hacer un barrido a otro oponente con lapierna. Este estado afecta a más objetivos, alcanza más zonas deloponente, utilizando abundante armamento incluso en el uno contra uno.A pesar de ser el método más sofisticado, no es precisamente el máspráctico.En Kenpo decimos que cuando una línea recta acaba empieza un círculo.

Esto significa que cuando doy un golpe recto, al hacer contacto, puedoredondear el ángulo y emplear el codo para golpear. Una línea recta seconvierte en un círculo; así aceleramos nuestra acción. El objetivo másimportante en el Kenpo es hacer una prolongación de círculos, lo cual seconsigue redondeando un ángulo, en lugar de golpear y retraer el brazohacia atrás, simplemente redondeas el ángulo para que continúe el flujo demovimiento. Espero que esto os dará una idea de lo que estoy hablando.

C.N.: ¿Observa alguna relación entre los cinco elementos de latradición china: agua, madera, fuego, tierra, metal y estos treselementos de la energía?

L.T.: Sí dentro de tu cuerpo, estos elementos son lo que tu eres.

C.N.: Pero, ¿cree que se puede aplicar esta terminología al Kenpo? L.T.: Rotundamente sí, se puede hacer perfectamente.

C.N. El Kenpo posee una amplia terminología propia como estamosviendo ¿cuál es la razón de ser de esta peculiaridad?

L.T.: El Kenpo es como la vida misma ya que es un equilibrio entrecírculos y líneas rectas, aunque puedes ir a cada extremo la mayor partede tu vida transcurre en el centro; de hecho sólo estás en la vida paraadaptarla a ti mismo.Cuando empiezas a aprender Kenpo empiezas en un nivel primario,

mecánicamente, como un niño, luego vas aprendiendo hasta alcanzar elnivel en el que actúas espontáneamente. Es el mismo camino de lanaturaleza y de la propia vida. El programa de aprendizaje del Kenpo está diseñado de forma que a

cada técnica se le da un nombre genérico que hace referencia a un ataqueconcreto. Todos los fundamentos de las Artes Marciales están clasificadosen el Kenpo. A cada fundamento se le da prioridad según su nivel dedificultad. Se empieza con un movimiento determinado y se establece untiempo para aprenderlo. Por ejemplo un golpe de codo es un movimientobásico que actúa como una letra, de forma que si añado otro másformaría una sílaba. Si incorporo otro más formo una palabra... Cuandoempiezas a aprender sílabas de movimiento y desarrollas de forma fluidaestas palabras empiezas a construir frases de movimiento… Una vez queconstruyes bien las frases de movimiento y empiezas a luchar con otros

Ed Parker’s Kenpo

Page 84: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Entrevista

“No soy de ese tipo de Maestroque dicen a la gente que tiene que

hacer lo que yo hago”

Page 85: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

compañeros ya estás realizando un discurso y cuando consiguesluchar contra varios adversarios estás haciendo una tesis.

Esto proceso sigue una metodología basada en la lógica, como el proceso deaprendizaje de un niño. En Kenpo se otorgan muchos cinturones que estánpensados para ofrecer metas a corto plazo y no garantizan nada. El significado delcinturón no significa vencer a otro alumno de categoría inferior, sino unademostración de donde has estado, donde estás y donde quieres llegar.

C.N.: Háblenos de lo que se conoce como “foco” en el Kenpo.L.T.: Existen dos clases de foco: foco en el punto blanco y foco en el punto negro.

El primero significa que la imagen de tu objetivo es un punto blanco, sobre el que seenfoca todo el poder, cada parte de tu cuerpo se centra en ese objetivo, mientras quealrededor de ese punto blanco se crea todo un espacio negro que representa lainconsciencia. El enfoque de punto negro se utiliza sobre todo para más de un objetivo y se trata

de visualizar el objetivo como un punto negro, mientras todo a su alrededor esblanco, lo cual supone que en mi desplazamiento hacia ese objetivo puedo ver todolo que ocurre a su alrededor, como por ejemplo otros atacantes.

Sobre el aprendizaje y los estudiantes…

C.N.: Hoy tenemos mucha información, los jóvenes tienen opciones enmuchos estilos nuevos ¿qué le parece esta situación?

L.T.: Si no puedes comparar, ¿cómo vas a elegir lo que más te interesa? A los niñosles hablamos desde el principio de su vida de hacer elecciones, pero luego durantesu educación ordinaria, sólo se les dice lo que tienen que aprender y se les hacememorizar. En el Kenpo todos somos entes individuales, lo cual significa que elindividuo puede hacer com paraciones, elecciones. Yo ya no creo en tratar dedominar las Artes Marciales; he aprendido a comparar, a hacer elecciones. Compararme hace la vida más fácil… el cambio te lleva hacia la perfección, la perfecciónsupone evolucionar y para ello hay que elegir y tomar decisiones. Cuando nace unnuevo Arte Marcial es necesario que evolucione, hacien do comparaciones, porque delo contrario sólo eres una estatua que ve pasar las cosas a su alrededor, sinimplicarse.

C.N.: Mucha gente que aprende Kenpo en el extranjero lo hace a través devídeos, según su experiencia ¿cree que la gente que está utilizando los vídeosestá creciendo en su aprendizaje del Kenpo?

L.T.: He grabado alrededor de 60 vídeos y DVD’s, además de los dos quegrabamos con Budo International… Son muchos, tengo una amplia videoteca… Losalumnos compran el vídeo y hacen el curso en casa, después me envían su propiovídeo para que analice su progresión en función de la cual les subo o no de nivel. Logracioso es que cuando yo empecé estos cursos “caseros” no estaba seguro deque fuesen a salir bien y me han demostrado que estaba equivocado, ya quemuchas veces la gente que hace este tipo de cursos es mejor que la que acude alas escuelas y te voy a decir por qué… ¡Por que entrenan más y con más ganas! Aveces me sorprendo de lo buenos que pueden llegar a ser.

Ed Parker’s Kenpo

Page 86: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Entrevista

“Mucha gente dice que unalumno debe ser como

una taza de te y adaptarsu mente a lo que le estén

enseñando… Pero la verdad es que ¡no es una taza de te, sino un ser humano!

con capacidad de retenerlo que ha aprendido antes

de conocerme…Yo no quiero que olvide loque ha aprendido antes,

lo que pretendo esestablecer un nexo con lo

que ya sabe”

Page 87: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

C.N.: Díganos, según su opinión, qué distingue a unbuen alumno.

L.T.: Mucha gente dice que un alumno debe ser como unataza de te y adaptar su mente a lo que le estén enseñando…Pero la verdad es que ¡no es una taza de te, sino un serhumano! con capacidad de retener lo que ha aprendidoantes de conocerme… Yo no quiero que olvide lo que haaprendido antes, lo que pretendo es establecer un nexo conlo que ya sabe. Lo que hace a un buen alumno es su buenavoluntad para asistir a los seminarios o las escuelas yescuchar, después si lo que le enseñas tiene sentido y lógicalo practicará. En el mundo hay muchísimos artistasmarciales, pero no todos son buenos alumnos; para ser buenalumno hay que ser buen Maestro y viceversa. No puedehaber lo uno sin lo otro.

C.N.: ¿Qué le dice a una persona que quiera entrenarcon usted?

L.T.: Llámame, soy muy fácil de encontrar (risas).

C.N.: Sabemos que es muy accesible, por esoqueremos que le diga a la gente como contactar conusted.

L.T.: Es muy fácil, sólo tienen que entrar en mi web yenviarme un e-mail; estaré encantado de enseñar acualquiera que tenga ganas de aprender, de corazón.

C.N.: Ha sido un placer volver a veros, a usted y a sumujer y desde luego compartir sus conocimientos enesta charla y en el vídeo ¡Ese Kata superior que ha hechoes una maravilla!, creo que los amantes del Kenpo se vaa quedar con la boca abierta…

L.T.: El placer ha sido nuestro, estoy seguro de que nosveremos pronto…

C.N.: Mr. Tatum… ¡Esta es su casa! Gracias.

Ed Parker’s Kenpo

Page 91: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Todos os DVD's produzidos porBudoInternationalsão realizados emsuporteDVD-5, formato MPEG-2multiplexado(nunca VCD, DivX, osimilares)e aimpressão das capas segueas maisrestritasexigências de qualidade(tipo depapel e impressão).Também,nenhum dosnossos produtosécomercializado atravésde webs de leilõesonline.Se este DVD não cumpre estasexigências e/o acapa ea serigrafia nãocoincidem com a queaquimostramos,trata-se de uma cópia pirata.

REF.: • DVD/LAT-3REF.: • DVD/LAT-3

Este DVD se centra en las armas de filo, en conocer yentender todos los peligros asociados a ellas, y su temaprincipal es el establecimiento de la prioridad. El énfasis

principal en el entrenamiento con un arma defilo es conocer y entender todos los

peligros asociados a este tipo dearmas. El grave peligro de estas

armas es real, y debe tratarsecomo tal. Esto significa saber

donde debes establecer tuprioridad de entrenamientopara ser una herramientade supervivencia, en casode que tal situación sepresente. Afrontémoslo,tú eres quien tiene quesobrevivir, y no tuentrenador que teayuda a entrenar tusmetas, pero no tuobjetivo. Lasprioridades deentrenamiento que uso

en Latosa Escrima sonlas siguientes: realidad,

técnica y ejercicios.Realidad: es la comprensión

de lo que podría sucederexactamente y los peligros al

usar o enfrentarse a un arma defilo. Técnicas: movimientos que tratan

de darte una generalización deposibilidades y probabilidades de lo que puede

suceder. Ejercicios: la mayoría de ellos se utilizan paradesarrollar y mejorar las habilidades de movimiento utilizadasen la aplicación técnica.

Page 95: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Sifu Chris Collins ¡Wing Tsun Kuen en estado puro!

Durante la visitaque r eal izamos aHong Kong el pasadomes de mayo 2015, tuveocasión de visitar yentrevistar a un buen númerode maestr os de W ing ChunKuen. La experiencia fuerealmente agradable, al tenerla oportunidad de escuchar deprimera mano la opinión y lasideas sobr e este AR TE, dealgunos de los más importantesMaestr os de W ing Chun de laactualidad.

Por mucho que podamos discutir entr epracticantes o linajes, en mi opinión, la granriqueza de este estilo es la de ser un ARTECON MIL CARAS.

Lo que a muchos atormenta al ver que haypersonas que practican estilos y tienen ideasdiferentes, creo que es en realidad, una delas grandes fortalezas del Wing Chun Kuen.

Sifu Crish Coll ins es uno de los másconocidos y r eputados maestr os deW ingTsun Kuen, así pues, una visitaobligada a la que no podíamos faltar.

Cuando planeamos esta expedición aHong Kong, he de reconocer que muchagente me habló muy bien de Sifu Crish.Como además era un maestro del linajedel que yo pr ovengo, me par eciódoblemente interesante escuchar lasopiniones de alguien como él, que havivido en primera persona lasenseñanzas del Gran Maestr oLeung Ting.

Page 96: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

in duda, no es el estereotipo de profesor deWing Tsun que muchos esperan. Persona demente abierta, enfocado en la búsqueda de laeficiencia en las Artes Marciales, practicante deKali/Escrima, Brazilian Jiu Jitsu, Boxeo, etc…,un auténtico ARTISTA MARCIAL. Contacté con

él y sólo encontré facilidades para realizar esta visita y laentrevista. Dicho esto, debo reconocer que mi opinión sobre él es

aún mucho mejor de lo que ya lo era antes de conocerlo enpersona. Es evidente que hay maestros con los que unotiene una mayor o una menor afinidad y aunque con Sifu

La columna del WingTsun

S

Page 97: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Crish reconozco tener muchas cosas encomún al enfocar la práctica, en su entrevistame sorprendió por momentos. ¡Fue una gratasorpresa!Me parece que hablar sobre el nivel técnico

o la capacidad de Sifu Crish puede resultaralgo no demasiado interesante: ¡no hay másque mirar su trabajo para darse cuenta de sunivel EXTRAORDINARIO en el estilo! Peroademás de estas consideraciones, me gustanlos maestros y en general las personas quemiran a los ojos, personas que desde lahumildad que proporciona el no tener nadaque demostrar, pueden hablar con naturalidadde cualquier tema relacionado con las ArtesMarciales, sin necesitar de hablar mal dealguien o intentar darse valor a sí mismo. Sifu Crish es un hombre HONESTO. Un

maestro de Artes Marciales que pese a sujuventud, ya es y será un gran referente en elWing Tsun Kuen a nivel Mundial. ¡No mecabe la menor duda!Es todo un caballero, al que me encantó

visitar y conocer en persona. Una de esaspersonas que irradia un carisma y energíamuy positivo. Un claro exponente de quecon una mente abierta, con amor por lo que

se hace y un trabajo concienzudo, elWingTsun ocupará el lugar que se merece.Debo dar las gracias a Sifu Collins, porrecibirnos con toda la amabilidad y cercanía.¡TODO MI RESPETO! Sifu Crish Collins. Sinduda, una persona especial.

Cinturón Negro: ¿Cuándo comenzó apracticar Wing Tsun?

Sifu Chris Collins: Bueno… Oficialmenteen 1996. Pero creo que desde siempre heestado practicando artes marciales. Cosasdiferentes. Boxeo, Grappling, etc… Tenía unlibro que hablaba sobre Artes Marciales,sobre todo tipo de Artes Marciales. En él sehacía referencia al Wing Chun. Yo no sabíamuy bien lo que era, pero “sonaba bien”. Meinteresó su filosofía, los conceptos de luchafundamentados en la física o la geometría, ycosas así. Pero fue algo que se quedó dentrode mi cabeza y nada más. Todos los fines de semana solía ir a

entrenar al National Park, en California,donde vivía en esa época. Solía ver a lo lejos,a un señor mayor practicando. Siemprehacía el mismo tipo de puños y técnicas y undía, me acerqué a preguntarle:

Page 98: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

-“…Disculpe señor. ¿Cómo se llama esoque hace? Me dijo que practicaba Kung FuChino, un estilo llamado Wing Chun Kuen.Entonces recordé que lo había visto en aquellibro: ¡Wing Chun! El señor me invitó a probar.Probé a golpearle con mis puños, pero

aquel señor mayor y de pequeño tamaño,con sus puños rectos, con su estructura ycon una fluidez increíble, neutralizaba misataques y me superaba. Entonces pensé:¡TENGO que hacer esto! Así que me decidí ytras dejar de lado muchas cosas, me lancécon decisión a hacerlo.Después viajé a Hong Kong y recuerdo que

visité todas las escuelas de Wing Chun quehabía en la ciudad. Debo reconocer quequedé un poco deprimido por lo que

encontré. Busqué y busqué en muchos sitios,porque lo que yo tenía en mi mente eradiferente. Quizás pensaba en Bruce Lee o enaquel viejo señor que había conocido en elparque, en California, pero no encontrabanada que me gustara. ¡Cuidado! No hablo deque fuese bueno o malo, era simplementeque lo que allí veía NO ERA PARA MI.Bastante decepcionado y justo antes de

dejar Hong Kong para volver a casa, ibacaminando por Nathan Road y vi el cartelluminoso del Gimnasio de Leung Ting. Nosabía quien era Leung Ting, pero algo meempujó a subir y llamar a la puerta. Meatendió un hombre pequeño, que hoy en díaes uno de mis mejores amigos. Me preguntóqué quería… y le dije que quería aprender

Page 100: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Wing Tsun. Me invitó a sentarme para ver la clase y fue la primeravez que pude ver un movimiento y una forma de hacer que a mime atraía. Los movimientos flexibles, fluidos, etc.… Además, mesorprendió la forma de entrenar. Ellos no intentaban hacerlorápido o fuerte, buscaban otro tipo de movimiento mucho másfluido y sencillo y cuando intentaban tocar al G. M Leung Ting,éste les respondía con un suave movimiento y una palmada en lacabeza. Me dije a mi mismo… ¡Esto si que es lo que yo quierohacer. Desde entonces, comencé a aprender con él en suacademia central, en Nathan Road.

C.N.: La Segunda pregunta era ¿Por qué el Wing Tsun?,pero ya me has contestado de sobra en la primera de ellas(risas)

S.C.C.: Por todo eso que te cuento y también porque seadaptaba perfectamente a mi y a mi trabajo. Era militar y veíaotros estilos de combate con enfoques más “deportivos”. Perono me servían. Solía ir vestido con uniforme, una gran mochila enla espalda, casco, armas de fuego, un fusil, etc…, y cuando veíatodos esos estilos, sentía que eran poco útiles para mí. Sinembargo, el Wing Tsun era perfecto por su propia estructura. Esafluidez en los brazos y la propia posición era perfecta.Por todo eso me decidí por el WingTsun. Todo eso definió mi

elección…

C.N.: Observo que practicas otros sistemas comoKali/Escrima, Grappling, BJJ o incluso Boxeo. ¿Piensas quees mejor practicar diferentes disciplinas o sólo el WingTsun?¿Cual sería su consejo?

S.C.C.: Bueno… Es una cuestión realmente complicada. Lacuestión es que un instructor tiene que enfocar la práctica en unadirección y eso no siempre es fácil. Hay estudiantes queaprenden de lo que escuchan, otros que lo hacen de lo que ven,otros que simplemente lo pueden aprender si lo practicandirectamente. Diferentes tipos de personas que comprenden yaprenden de formas diferentes. Pero si los haces juntos, existe elriesgo de que acabemos haciendo un tipo de “Jeet Kune Do” yno es eso lo que personalmente quiero hacer. Es decir, yo soycapaz de que cuando entreno Grappling poner toda mi atención yenergía en ello. Igual cuando practico Boxing o WingTsun… Soycapaz de separar completamente y centrarme en lo que hago.Pero no siempre es fácil para todos los estudiantes. Por esemotivo prefiero hacer todo completamente por separado.

La columna del WingTsun

“Al llegar a ciertaedad no se puede

seguir practicando aun determinado nivel,

sin embargo, el WingTsun permite

continuar y continuar,con lo que el margen

de mejora esrealmente muy

grande”

Page 101: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

“La cuestión es que uninstructor tiene que enfocarla práctica en una dirección

y eso no siempre es fácil.Hay estudiantes queaprenden de lo que

escuchan, otros que lohacen de lo que ven”

“El Wing Tsun estábasado en unos principios

físicos, geométricos,etc… Con la práctica, na persona inteligente

será capaz de trasladaresas ideas al combate”

Page 102: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 103: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

C.N.: Perfecto. Pero al fin yal cano existen disciplinasmás cercanas en cuanto asus principios o estrategias.Por ejemplo: el WingTsun y elBrazilian Jiu Jitsu puedenllegar a tener ciertassimilitudes en cuanto a susestrategias o técnicas, peropor otro lado, el Kali o Boxeono te parecencompletamente diferentes?

S.C.C.: ¡No! Personalmente,para mi todo es lo mismo. Elpor qué? Es sencillo. Cuandopractico cada una de ellas,intento ver más allá del estilo.Quiero decir, miro elmovimiento, los conceptos quehay en ellos desde el punto devista de la física o la geometría.¡Estos principios son los querealmente nunca cambian yesto es lo que me muestra quepara mí, casi todo lorelacionado con el combate esmuy cercano. En resumen, unprofesor utiliza el programa deun esti lo para hacercomprender a los estudiantesestos principios, de los quehablo, para posteriormenteaplicar a la lucha. Es por estoque para mí todo estárealmente muy relacionado.

C.N.: En tu opinión ¿Cuál esla fuerza del Wing Tsun comosistema?

S.C.C.: El Wing Tsun es unsistema que permite practicar acualquier persona. Déjameexplicarte esto… El Wing Tsunestá basado en esos principiosfísicos, geométricos, etc… Unapersona inteligente será capazde con la práctica, trasladaresas ideas al combate.Independientemente de tutamaño, edad o complexiónfísica, si eres capaz decomprender esos principios yconvertirlos en habilidades parael combate, es igual quién

seas, el Wing Tsun puede darteuna oportunidad de podercombatir, de poder defenderte. No quiero decir que otros no

puedan dártela, pero esdiferente. Por ejemplo, elBrazilian Jiu Jitsu es un gransistema de lucha, pero si noeres capaz de agarrar, tirarte alsuelo y luchar (y esto es durocuando estás luchando en BJJ)muchas personas noaguantarán ese tiempo deestudio y entrenamiento. Por elcontrario, la propia forma deentrenar WingTsun permite acasi cualquier persona,entrenar durante un buenperiodo de tiempo y el propiosistema nos da nuestrasoportunidades. Otros sistemas tienen

también un periodo de prácticamás corto. Al llegar a ciertaedad, no puedes seguirpracticando a un cierto nivel.Sin embargo, WingTsun tepermite continuar y continuar,con lo que el margen de mejoraes realmente muy grande.

C.N.:¿Y las debilidades?Porque muchos practicanteshablan de lo bueno que es elWingTsun, pero a pocos lesgusta hablar de lasdebilidades. ¿Cual es en tuopinión la principal debilidado las debilidades delWingTsun?

S.C.C.: ¡La principaldebilidad del Wing Tsun es elpropio Wing Tsun en sí mismo!Ocurre que muchos profesoreso practicantes con un nivelbueno, pueden hacerlo congran destreza en sus propiasescuelas. Pero jamás fuera deellas. En realidad, muchosjamás han probado nada deeso fuera de su grupo deestudiantes o escuelas. Sesienten bien haciendo sus drillso ejercicios con sus

estudiantes, pero nunca lo hanprobado de verdad fuera de suentorno y cuando alguien seatreve a hacerlo y hace algo“diferente”, pronto comienzan adecir cosas como “¡NO… esono es Wing Tsun!…” y cosasasí.En realidad, no se dan cuenta

de que ¡el verdadero problemaes suyo! Quiero decir quecuando enseño a cualquiera demis alumnos, le pido que sicometo un error practicando,me golpee. Si uno de misestudiantes puede golpearme,no es su problema. El problemarealmente es mío…Lo que curre que muchos de

los practicantes pasan muchotiempo pensando en si esto es“auténtico Wing Tsun”, o “WingChun tradicional” o “Wing ChunEfectivo” y un montón de estasetiquetas y calificaciones. En elfondo, todos tienen el mismoproblema, porque pasandemasiado tiempo con esascosas y de este modo noconsiguen lo importante:mejorar como practicantes.En mi opinión, el principal

problema está en que muchosde los que enseñan Wing Tsunnunca han luchado. No haynada de malo en eso, peroquizás deberían llamarle algoasí como “Movimientoscorporales de Artes Marciales”.Sería mucho más exacto. Sihablamos de Artes Marciales…,cuando un estudiante viene atu escuela a practicar ArtesMarciales, lo que quiere esaprender a luchar y eso es loque debemos enseñarles.

C.N.: En tu opinión, elWingTsun está evolucionandoo involucionando en laactualidad ?

S.C.C.: Bueno… hay de todoun poco. Hay profesores yescuelas que están

La columna del WingTsun

Page 104: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 105: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

evolucionando y otras que no. En definitiva, paraevolucionar siempre hay que volver a la base delsistema.Pero por otro lado, ahora es muy común que haya

muchos grupos de practicantes o escuelas que sehan centrado en la creación de programas o drills,que hacen de forma separada y sin conexión. Esdecir, practican un programa de trabajo y una vezrealizado, se marca como “superado” y a van otro. Alfinal, es algo poco coherente. En realidad, lointeligente, si queremos conseguir una evoluciónlógica, es hacer todo por el camino más corto. Cogerel punto de partida, mirar el destino e ir recto hasta elfinal. En cuatro o cinco años, una persona deberíaaprender todo el sistema. No hay mucho más.Se me parte el corazón con algunos de mis

estudiantes en Europa, cuando veo tras más de 15años de práctica no han conseguido aún completarel sistema y comienzan a hablarme de un programao de otro… ¡No, por favor! Estas son personas conla misma pasión que yo y esto me entristecemucho.Por otro lado si que hay gente que con su

trabajo, está haciendo evolucionar el sistema. Unode mis objetivos es ser honesto con lospracticantes que vienen a mis cursos y clases.Enseñarles lo mejor que sé, del modo más rápido, ycompartir juntos esta pasión.

Hay gente que está evolucionando pero engeneral y por otro lado, todo es bastante cerradoen sus planteamientos, estando más centrada enotros aspectos que en la propia práctica del estilo.

C.N.: ¿Cómo explicarías las enormesdiferencias entre las escuelas de Wing Tsun.Entre las escuelas de WingTsun en Hong Konghay diferencias, pero entre Europa y Hong Kong,las diferencias son muy grandes. ¡Yo inclusodiría que cada día lo son más! ¿Qué podríascomentarme al respecto?

S.C.C.: En realidad, este tema está muyrelacionado con el anterior, pero diría que la formade concebir las cosas es diferente. El Europeonecesita tener todo muy ordenado en su cabeza, enuna especie de “cajas”. Así que al entrenar, unprofesor indica al alumno que realice ese ejerciciosin salirse de él. Después a otro o a otrosprogramas y siempre todo muy relacionado con elpago de una cuota o de algo relacionado con elnegocio. En China todo es muy distinto. Todo esmucho más sensorial. Todo fluye y en esa fluidez,todo es diferente. Quizás esto explique muchas deestas cosas.Las diferencias radican, sobre todo, en la

mentalidad de las personas. Simplemente sienten ypiensan diferente.

“Wing Tsun es un sistema que permite practicar acualquier persona”

Page 106: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

“Ocurre que muchos de los practicantes pasan muchotiempo pensando en si esto es ‘auténtico Wing Tsun’,

‘Wing Chun tradicional’ o ‘Wing Chun Efectivo’ y unmontón de estas etiquetas y calificaciones”

Page 107: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

WingTsun

C.N.: ¿Algún consejo para los aficionadosen Europa?

S.C.C.: Bueno… a mí realmente no me gustademasiado dar muchos consejos sobre cómose debería hacer en el Wing Tsun. Es mi filosofíade vida. Si alguien me pide que le enseñe mipunto de vista, yo se lo muestro encantado,pero no me gusta decirle a alguien cómo tieneque hacer esto o aquello. Aunque si que megustaría incidir en la importancia decomprender la base y los principios delsistema. Si así se hace, aunque a veces puedaparecer una pérdida de tiempo, no lo es. Apartir de esta comprensión de las bases, lamejoría y el progreso del practicante nunca se

detendrán.

C.N.: Quiero agradecerte todastus respuestas. La naturalidad ycercanía con que nos atendiste ysobre todo, darte las gracias poratendernos en tu escuela, contodos tus alumnos. Ha sido ungran placer y un honorconocerte en persona.

S.C.C.: Gracias a “CinturónNegro”.

Si quieren conocer a Sifu CrishColl ins pueden visitarlo en suescuela en Hong Kong. Tambiénimparte seminarios en diferentespartes del mundo. Pueden seguirsus actividades en su web site

www.collinsaction.com

Page 108: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 110: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 121: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Exito por estructura

“Cualquier tiempo pasado fuemejor”. Todos hemos oído estafrase alguna vez. Comomuchas otras frases famosas,posee algo de verdad yasímismo encierra unainexactitud, pues todo en estavida tiene dos caras.

Page 122: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

uestro arte y la formacomo se estápracticando en misescuelas, tenia muchosnombres yd e n o m i n a c i o n e s

diferentes en los siglos pasados. Elcontenido de este arte es el mismo, loque hoy es muy diferente es eltiempo… Si, es verdad que se diceque un día sólo tiene 24 horas, pero la

diferencia está en lo que se hacía yahora se hace con el tiempo.

“Entrenarse todo el día” es algo quehoy día suena a gigantesco ennuestros oídos y sin duda tambiénpara quienes tienen un trabajo deoficina es en principio así. Sinembargo, los estudiantes queparticiparon en el campamento deOtoño en Hong Kong, o queparticipan en otros eventos, saben

que sacarán provecho de verdad.Esta era la forma en que antes sepracticaba nuestra arte. También fuela forma como aprendió mi maestro yquizá también yo hoy estoyaprendiendo así. Pero lo que no seaprendía en todo un día deentrenamiento, era la estructura. SinGameboy y la Internet se teníanmuchas horas durante el día paraentrenar y para recibir lecciones

N

Page 123: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

instructivas. No era un problema deaprender más, porque al f inal serecibía un sistema completo. Mepermiten ilustrarlo otra vez? Antes sehcían muchas horas de entrenamientodurante el día y cada día. Hoy,depende de la propia agenda:Entrenamiento de una hora y media odos, hasta cuatro veces por semana.¿Hay diferencia? Empezamos connuestra formación profesional de la

misma forma y también invertimospoco tiempo confiando en el profesorque nos va enseñar todo lo quenecesitamos.

Esto, antes funcionaba muy bien.Se tenía mucho tiempo. Hoy ya nofunciona.

¿Qué he hecho yo para tambiéntener éxito al enseñar a estudiantesnuestra arte tradicional? ¡Estructura,estructura y estructura! En el Oeste

vivimos de un modo que no podemosabstenernos de la estructura. Esverdad que un parte del estrés esartificial, pero no se puede negar quela vida, como la conocemos hoy, nofue imaginada sin un mayor ordendestacado. Aquí es cuando nuestrasagendas, donde anotamosexactamente cuando y qué vamos ahacer, entran en juego. Esto nos llevahasta cuatro tardes posibles como

Hung Gar Kung Fu

Page 124: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 125: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

promedio, en las cuales se podría entrenar.Se nota que yo digo “podría”. Ynaturalmente hablamos de una hora ymedia cada vez.

¿Qué signif ica esto para nuestrosprofesores? Significa que tenemos quefacilitar un gran saber de la forma maseficaz, para hacer aprovechar el tiempoque tenemos de una forma óptima.

Sí, es cierto que cada alumno con su propiocarácter, tiene sus propias flaquezas y dudas que trae alas lecciones. Pero nuestra arte y la estructura que viene deantes, llevan al alumno a poder aprovechar al máximo un tiempomínimo. Además de aprender, al alumno se le enseña a aprender aentrenarse independiente de que lo que pueda hacer un adulto.

He dicho que yo he aprendido a la forma “antigua”. Algunosprofesores de mi generación dirían haber aprendido de una manera“mejor” o “más dura”.

¡Antes todo era mejor! ¿De verdad? Para alguien que como yo crecióen el Oeste, las artes antiguas de Shaolin (y especialmente bajo laenseñanza de un maestro tan tradicional) fueron talvez confusas ycaóticas.

Aunque yo estaba con la enseñanza de mi profesor durante eldía entero, sólo podía estar al máximo cinco o seis semanasseguidas con él, porque también a mi me costaba dinero.Entonces, el Maestro vivía en Hong Kong y yo en Suiza, como ahora.

Naturalmente que el tiempo entre los viajes a Hong Kong, fueronmuy bien para recapitular y entrenar lo que había aprendido y investigarlas tradicionales confusiones. Pero ya entonces, a pesar de lasincontables horas de entrenamiento duro cada día, tenía quecomprimir, estructurar y resumir lo que había aprendido,para verdaderamente comprenderlo y asimilarlo.

Hoy, soy el sucesor del esti lo y de mimaestro. Mi receta de éxito es que yosiempre me ocupaba de todos y de

Page 127: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

cualquier cosa y que yo implementé una formade estructura en nuestra arte. No importaba desi se trataba de la enseñanza de mis estudianteso de mi propia formación. Mi equipo y yo hemosanotado y definido la enseñanza entera denuestra arte. También hemos definido grandesobjetivos y los objetivos intermediados para elestudiante. Además, hemos estructuradoinnumerables procesos, sin alterar para nada elarte de Shaolin. Por el contrario, hemos logradoque el estudiante pueda aprender más rápido ymas eficazmente nuestra arte. Esto no sóloevidencia mi plantilla de colaboradores sino quealgunos ya viven de la enseñanza a jornadacompleta.

También lo evidencian mis alumnos, nosólo porque reciben distincionesnacionales e internacionales, sinotambién porque han obtenido éxito entorneos.

Finalmente, volvemos al principio: Seha alejado nuestro quehacer diario dela lucha a ultranza? Esto es seguro. Esla formación divagante en las artestradicionales, todavía útil, aunque hoysea más estructurada y eficaz que antes?¡Seguro que si!

Dado el hecho de que los ataquesfísicos todavía existen y que las ventajas dela salud están integradas en elentrenamiento, resultado de una vida mejor,que se aprende durante la formación, al finalde la cual también se construye una estructura- algo que ustedes y yo hemos aprendido hoy yes una piedra fundamental en la base de nuestravida. Con la ayuda de esta piedra, combinadacon el saber antiguo de Shaolin, podemosmejorar la calidad de nuestra vida diaria ytambién podemos conseguir nuestrosobjetivos más rápidamente, día a día,lección a lección, en la KUNG FUSCHULE MARTIN SEWER.

Page 131: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 132: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 141: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Todos los DVD’s producidos porBudo International se realizan ensoporte DVD-5, formato MPEG-2multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de lascarátulas sigue las más estrictasexigencias de calidad (tipo de papele impresión). Asimismo ninguno denuestros productos escomercializado a través de portalesde subastas online. Si este DVD nocumple estos requisitos, y/o lacarátula y la serigrafía no coincidencon la que aquí mostramos, se tratade una copia pirata.

REF.: • LEVIREF.: • LEVI8

Page 142: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

EL VALOR DE NUESTROS TROPIEZOS

Cinturón Negro: ¿Qué esperas de un Instructor?Justo Dieguez: Un Instructor en Keysi, debe creer en sí

mismo, lo que es parte de su crecimiento personal. ¿Si nove sus valores, como va a ver los valores en sus estudian-tes? Me siento muy afortunado de estar rodeado de un granequipo profesional en la enseñanza y humano en su trans-misión. Al contrario de un Psicólogo, que analiza a las per-sonas que no saben a dónde van y corren sin saber por qué,yo prefiero estudiar a las personas que son felices, entusias-tas que transmiten y desprenden vida y que estando a sulado nos motivan. Sentir su pasión y ver que son conscien-tes. ¡Me siento agradecido y orgulloso de estas personas!Son el tipo de personas con quien quiero compartir Keysi,sin verdades a medias, llenos de energía positiva. Es muyImportante rodearnos de influencia positiva, de gente posi-tiva, porque al final, terminamos como la gente con la quepasamos el tiempo y sólo siendo positivos, podemos pre-guntar, sin miedo, cual es el sentido de la vida, porque razónmorirmos…, porque el miedo no está en morir… Sería ate-rrador no tener el menor sentido de quienes somos.

Decía Antonio Machado: “¿Mi verdad?; no!. ¿Tu verdad?;no!. Tan solo la Verdad y vayamos juntos a buscarla. La tuya,guárdatela".

"La experiencia no es lo que nos sucede,

la experiencia es lo que hacemoscon lo que nos sucede"

Page 143: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Keysi by keysiworld SL Tel 0034-605-831-905 Email [email protected]

Page 144: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

C.N.: Esto nos lleva a preguntas…J.D.: Cierto. Cuando empecé ha hacerme preguntas como

dónde estaba y hacia donde iba, encontré muchas respuestas ycreí que podía encontrarlas todas. Después de tres décadas, seque las respuestas las debemos buscar en nuestro interior, elúnico problema es que esas respuestas generan más preguntas…Así que busqué un medio de comunicación, la Mecánica Corporaly ésta, interpretada con los Núcleos. Estos núcleos o técnicas sonun medio de comunicación - no cabe duda alguna - y despuésestá el modo en que cada persona interpreta esa comunicación.

C.N.: ¿El KEYSI es un lenguaje interpretado con la MecánicaCorporal?J.D.: La Mecánica corporal hace que haya una comunicación

que sobrepasa el lado racional de la mente y su forma de hacerloes a través de la ejecución técnica, no sólo Física, también Mentaly Emocional. El ser humano tiene una capacidad increíble deexpresión, cuando somos capaces de entender que estos tresprincipios son uno. Si buscamos una respuesta de cómo pode-mos entender esto, mi respuesta podría ser la música, dondevemos que no es un proceso de pensamiento racional, ya que larespuesta interpretativa es emocional y es inmediata.

C.N.: ¿La Mecánica Corporal nos dá respuestas no verba-les?J.D.: Un aspecto fascinante de la mecánica corporal - estoy

convencido de ello - es que hay una interrelación de energía quees emitida desde dentro hacia fuera y desde fuera hacia adentro.Cuando entendemos que estos tres principios son uno, se sienteque hay una conjunción, llegando a convertirse en una masa, y laenergía de ese momento se refleja en la expresión, sintiendo enese momento que somos testigos del cambio que está ocurrien-do dentro de nosotros.

C.N.: ¿Cuál es la base de la Mecánica Corporal?

Decía Antonio Machado: “¿Mi verdad?; ¡no!.

¿Tu verdad?; ¡no!. Tan sólo laverdad y vayamos juntos a

buscarla. ¡La tuya, guárdatela!"

Page 145: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Keysi by keysiworld SL Tel 0034-605-831-905 Email [email protected]

Page 147: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

J.D.: Todos sus movimientos se basan en los prin-cipios de la Geometría. Estos principios son funda-mentales y reflejan lo tridimensional, no sólo en ladistancia y la altura, también se interactúa con elespacio y el tiempo, la acción/reacción, el ritmo, eleje central o centro de gravedad, la masa y un largoetc. y si observamos detenidamente su desarrollopodremos ver círculos, triángulos, cuadrados, den-tro de una forma sin forma, pero si profundizamospodremos ver que estos jeroglíficos forman diferen-tes dibujos en forma de estrellas, que se van super-poniendo unas sobre otras y si somos más observa-dores, veremos que dentro de cada una de ellas hayun sin fin en la expresión física, mental y emocional.Tener la capacidad de ver esto es muy importante,porque la Geometría en sí es visual y lo que haycodificado dentro de esa Geometría, es “Energía”.La Energía te transforma y se manifiesta en cadamovimiento.

C.N.: ¿La Mecánica Corporal es un comunica-dor?J.D.: Cuando empiezas a reconocer por primera

vez, tu mecánica corporal, empieza a ocurrir esacomunicación con nuestra mente, se siente unaalteración emocional en la expresión. Tiene unaatracción irresistible el comunicar con el cuerpo loque no se puede expresar con palabras y esto esporque empieza a afectar al subconsciente de lamente irracional, se empieza a sentir el flujo del yointerior. Estamos “arañando” la superficie de esteincreíble y vasto mapa que es nuestro cuerpo. Es unreconocimiento progresivo desde fuera hacia lo másprofundo de nuestro íntimo, una lectura progresivaque nos lleva a invertir el proceso, para comunicarde dentro a fuera.

C.N.: ¿Cuales son las claves en el Keysi?J.D.: Humildad y Perseverancia. Como decía

Antonio Machado: "Caminante, no hay camino, sehace camino al andar… Coge mi mano y salgamosdel sueño de vez en cuando. Disfrutemos fuera ydentro de él: fuera como un juego; dentro buscandola verdad y descubriendo nuestras almas...

¡Con la diferencia de que esto no es poesía!

Keysi by keysiworld SL Tel 0034-605-831-905 Email [email protected]

Page 148: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

El DVD "Krav Maga Investigación y Desarrollo"surge de la voluntad de cuatro especialistas deKrav Maga y deportes de combate, ChristianWilmouth y Faustino Hernández, Dan Zahdour yJerome Lidoyne. Hasta la fecha, ellos encabezanvarios clubes y un grupo de una veintena de

instructores y monitores de múltiplesdisciplinas desde el Krav Maga hasta

las MMA, Artes Marciales Mixtas.Este trabajo no está destinadoa poner de relieve un nuevométodo o una corrienteespecífica de Krav Maga.Pretende simplementepresentar un programade Krav Maga centradoen la importancia del"contenido" y compartirnuestras experiencias.

REF.: • KMRED1REF.: • KMRED1

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formato MPEG-2 multiplexado(nunca VCD, DivX, o similares), y laimpresión de las carátulas sigue las másestrictas exigencias de calidad (tipo depapel e impresión). Asimismo ninguno denuestros productos es comercializado através de portales de subastas online. Sieste DVD no cumple estos requisitos, y/ola carátula y la serigrafía no coinciden conla que aquí mostramos, se trata de unacopia pirata.

Page 151: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

¡Nosotros somos un EQUIPO! ¡El Equipo KMRED!

¡Nuestro lema!“Entre ser o parecer, hemos elegido,

alumno un día, alumno siempre”

Page 152: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 153: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Tenemos nuestra PROPIA IDENTIDAD TÉCNICA

y nos corresponde. "No" “plagiamos a nadie”

Page 154: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 155: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Asemblamos conceptos de trabajo para evolucionar hacia uninterés del contenido y sobre todo el interés de los que van a

utilizar nuestras Bases y Principios para defenderse. Para nosotros el KRAV MAGA RED no es un negocio,

es una pasión, un modo de vida. No somos una nueva Federación, u otra entidad cualquiera,

que busca surfear sobre la ola “KRAV MAGA y auto-defensa “sólo pensando en la ganancia

que podría generar.

Page 156: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 157: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Nuestro paso es AUTENTICO y lo compartimos con todos aquellos que

tienen una real apertura de espíritu.Nuestros valores:

“Respeto, Humildad, Coraje,Cuestionamiento”.

Page 158: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 159: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

El grupo KRAV MAGA RED, quien está en pleno desarrollo,continuará perfeccionándose a lo largo de los años futuros,cuestionándose constantemente a través de intercambiosconstructivos con todas las personas que trabajan con la

dirección de los profesionales, lejos de las guerras de “egos” y de las organizaciones que rechazan la apertura.

Page 160: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 161: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Nuestra fuerza reside en el aprendizaje permanente delas Disciplinas de Combate Antiguas o Modernas,Lethwei Boxeo Birmano, Boxeo Inglés, Muay Thai,

Boxeo Francés, Kick Boxing o K1, unas disciplinas debases que practican y/o enseñan todos los

Instructores y futuros Instructores del grupo KMRED(Kravmaga Recherche Evolution et developpement /Kravmaga Búsqueda Evolución y Desarollamiento).

Page 162: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

RAÚL GUTIÉRREZ LÓPEZ, 9º DAN Kosho-Ryu Kenpo y 10º DanFu-Shih Kenpo

www.raulgutierrezfushihkenpo.comwww.feamsuska.com -

[email protected] Teléfono: (0034) 670818199

Sensei Luis Vidaechea BenitoCinturón Negro 3º Dan Fu Shih Kenpo

Delegado FEAM en Castilla y León Templo Segoviano de Fu-Shih Kenpo

Pabellón Pedro Delgado - SegoviaTel.: 622 263 860

mailto: [email protected] http://www.cylam.es/

Maestro Peter Grusdat, 8º Dan Wing Tsun Director General Departamento

de Wing Tsun FEAMwtacademycanarias.com/es/sifu-grusdat

Facebook: Sifu Peter GrusdatEmail: [email protected] Palmas de Gran Canaria - ESPAÑA

Teléfono: (00 34) 618 455 858 - 637 344 082Informate de nuestros

Cursos de Formación de MonitoresPara ejercer a nivel nacional e internacional

Avalados por FEAM

CLUBE ESCOLA DE DEFENSA PERSOALJosé Rodríguez López

Fundador Hand Krav Fu SystemInstructor Nacional Defensa Personal Policial IPSA Escuela Defensa Personal y Policial de As Pontes

Lg Petouto - Ribadeume 15320 As Pontes, A CoruñaTel: 670 770 004 -

[email protected] - www.handkravfu.es

Maestro José DomingosCinturón Negro 3º Dan “Sandan” Fu-Shih Kenpo1º Dan Kosho-Ryu Kenpo Representante de FEAM

y la “International Fu-Shih Kenpo Portugal”.Entrenador de Lucha Libre, Musculación y Cultura. Física y Fitness

– Preparador Físico, Socorrista de Emergencia Médicawww.facebook.com/jose.domingos.37

<http://www.facebook.com/jose.domingos.37> [email protected] -

Tel: 00351 965713463.- Dojo: XL GYM Avda. 25 de Abril nª 45, 1675 -185 Pontinha, Portugal

ESCUELA DE ARTES MARCIALES KWANG GAE DOFelipe Alves Aniceto

2º Dan Tae Kwon Do Y Kick BoxingRepresentante Feam En Aragon

Gimnasio AlfindenTlf:649 601 709

[email protected]/Kwangaedo-Eam

Facebook//Kwang Gae Do

Maestro Martín LunaDirector internacional Krav Maga Kapap FEAM

Instructor policial/militar IPSASeguridad y escoltas /vip protección Representante IPSA y FEAM

Canarias Maestro Cinturón Negro 5º dan Fu-Shih Kenpo

Instructor kick Boxing / K-1/Full ContactTel: 671 51 27 46.-

[email protected]

Page 163: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Martín García MuñozMaestro Internacional 7º DAN Instructor Internacional Policial, IPSAInstructor Internacional Tae-Kwon-Do ITFVicepresidente Federación Andaluza de Tae-Kwon-Do ITFRepresentante FEAM e IPSA para GRANADA, ANDALUCÍA.Gimnasio Triunfo (Granada)Teléfono: 607832851-

[email protected]

Maestro Antonio Guerrero TorresC.N. 5º Dan Fu-Shih KenpoRepresentante “Asociación Fu-Shih Kenpo”,AFK para AndalucíaTeléfono: 678 449 585 Email: [email protected]

Per Snilsberg: Consejero Personal, Patrocinador y Promotor FEAM, IPSA e International Fu-Shih Kenpo Association, IFSKA. c/ Løytnantsveien 8b, 7056 Ranheim - Norway. Tel: +47 930 09 006 – [email protected]

Sensei Mario P. del FresnoC.N. 3er Dan Fu-Shih KenpoRepresentante F.E.A.M. Madrid

Centro Entrenamiento Profesional Box Everlastwww.boxeverlast.es

Club de artes marciales 78www.artesmarciales78.com

Gimnasio In Time MMA.www.intimemmamadrid.esTeléfono: 658 016 688 [email protected]

Frode Strom, Sifu en 3 estilos diversos de Kung-FuRepresentante Oficial Fu-Shih Kenpo en Drammen, Noruega.Frode Strøm Fu-Shih Kenpo Drammen Tollbugata 98 3041 Drammen (+47) [email protected]

Instructor Krzysztof AdamczykInstructor Nacional para Polonia y Noruega.Grinnisvegen 611 ,7236 Hovin i Gauldal ,Noruega [email protected] 92520150

[email protected] 783474760

Page 168: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Lucha y Temores

(DECLARACIÓN DE LA MISIÓN DE LA ASOCIACIÓN MUNDIAL DE HWA RANG DO®)HWA RANG DO®:Un legado de Lealtad, Búsqueda Incansable de la Verdad, Reforzamiento de laVida, Servicio a la Humanidad.

Page 171: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

o Sa Nim Tae Joon Lee, octavo dan de HwaRang Do® (Presidente de la AsociaciónMundial de Hwa Rang Do® y mi GranMaestro) dice: "En Hwa Rang Do no setrata de luchar, si eres capaz demanejar sus miedos no necesitas

luchar. Cuando luchas, no lo haces realmentecontra otra persona, sino contra sus miedos. Elenemigo está dentro de ti mismo, no fuera. Porello, nosotros aprendemos a controlar a nuestroenemigo interno antes de participar en peleasreales."Cuando realmente entiendes estas palabras,

puede permanecer tranquilo, en paz, y daramor a todo el mundo. Cuando te enfrentas atus miedos y debilidades, eres consciente dequién y qué eres, por lo que no necesitas mentirtea ti mismo. Por eso no tienes miedo de amar yabrazar el mundo.El concepto es fácil de entender y simple en sí

mismo, pero muy difícil de seguir. Hacer de esta idea elprincipio que conduzca nuestra vida es lo mejor quepodríamos hacer, pero también es el cambio más difícilque podemos pedirnos a nosotros mismos.Sobre el autor: Instructor Jefe de Hwa Rang

Do®, Teniente Coronel de la Policía Militar italiana(Carabinieri) e Ingeniero, Marco Mattiucci, es elJefe de las sucursales de la Asociación Mundialde Hwa Rang Do® en la Unión Europea, y unode los principales seguidores del GranMaestro Taejoon Lee.

D

Page 175: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

"En Hwa Rang Do no se trata deluchar, si eres capaz de manejarsus miedos no necesitas luchar.

Cuando luchas, no lo hacesrealmente contra otra persona,

sino contra sus miedos. El enemigo está dentro de ti

mismo, no fuera. Por ello, nosotros aprendemos a

controlar a nuestro enemigointerno antes de participar

en peleas reales"

Page 177: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Todos los DVD’s producidos por BudoInternational se realizan en soporte DVD-5, formatoMPEG-2 multiplexado (nunca VCD, DivX, osimilares), y la impresión de las carátulas sigue lasmás estrictas exigencias de calidad (tipo de papel eimpresión). Asimismo ninguno de nuestrosproductos es comercializado a través de portales desubastas online. Si este DVD no cumple estosrequisitos, y/o la carátula y la serigrafía nocoinciden con la que aquí mostramos, se trata deuna copia pirata.

REF.: • KYUSHO 22REF.: • KYUSHO 22

El "Programa de Control Táctico Kyusho" (KTCP), fue diseñadopara controlar la escalada de conflictos mediante investigaciónlegal, médica, despliegue táctico, pruebas de campo ycoordinación. Este programa está especialmente destinado,aunque no exclusivamente a las Fuerzas de Orden Público,Seguridad, Emergencias, Guardia Costera, Militares, Agencias

Gubernamentales, Escoltas y seguridad personal.Este módulo básico se compone de un

conjunto de 12 objetivos principalesintegrados en 4 módulos de control dela escalada de fuerza. Haynumerosas estructuras débiles enel cuerpo humano que puedenser utilizadas por un Agentepara simplemente obtener elcontrol de un individuo, máseficientes que el usoconvencional de la fuerzacomo nos indica elprotocolo. Más allá de laetapa de orden verbal, enuna situación de escaladadel conflicto, son estospuntos (Vitales) deKyusho donde el agentepuede hacer uso de lossistemas internos decontrol físico, como losnervios, la estructura de los

tendones y los reflejosnerviosos naturales del cuerpo.

No requiere de gran fuerza o deun complejo control de la motricidad

o la vista ... todo ello sujeto al fracasoen estados de elevada adrenalina. Esta

información está dedicada a los valientes yresistentes miembros de las Agencias de todo el

mundo ... Gracias por lo que hacéis!

Page 178: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 180: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 182: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Texto: Shifu Bruno TombolatoShi Xing Jing, 32 Generación del Templo Shaolin de Songshan.Fotografía: Victor Casado

Page 183: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Ceremonia de Bai shi - Discipulado en Shaolin

Como cada año a finales de julio comenzaba una vez más mientrenamiento en China en Shaolin. Este año no sería uno comootros sino que sería el más importante dentro de mi carrera enel mundo de las artes marciales chinas y más precisamente deShaolin.Tal como escribí en otros artículos y entrevistas conocí a mi

Maestro Shi De Yang en el año 2010 mientras caminaba por elTemplo Shaolin acompañado de otro Maestro con el propósitode fotografiar el mismo Monasterio. Desde ese momento supeque el destino me había llevado hasta allí, a ese mismo día yhora en el cual nuestras vidas se cruzaron y que a día de hoyestá más que confirmado; tenía y debía ser así.Cinco años más tarde tuve el honor de convertirme en su

discípulo, recibir el nombre secular de Shi Xing Jing 释行净 ypasar a formar parte oficialmente de la 32 generación y dellinaje más tradicional del Templo Shaolin.

Page 184: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

digo esto porque sin ninguna duda el kung fushaolin ha sufrido una enorme transformaciónen los últimos 30 años y se ha llevado a loespectacular más que a sus verdaderasraíces. Un famoso dicho dice “Puños comoflores, patadas como bordados”, y está claroque lo bonito vende más que lo rudo y fuerte.

El Maestro Shi De Yang pertenece al linaje de Nanyuan opuerta sur del Monasterio Shaolin, cabe mencionar queantiguamente el Templo Shaolin estaba divido en cuatrofamilias, todas ellas cumpliendo diferentes funcionesdentro del templo. La puerta sur (de la cuál hoy sólo quedaun muro y una pagoda) siempre se caracterizó por eldesarrollo del gong fu, la medicina y el budismo, o mejorllamados como los tres tesoros de shaolin, he aquí suimportancia y lo importante que es pertenecer a este linaje.Para comprender la genealogía y tradición de los clanes

patriarcales del Templo Shaolin voy a hacer mención a suhistoria y surgimiento.

La herencia de ShaolinLa herencia del Kung Fu Shaolin se lleva a cabo

estrictamente a través de la transmisión Maestro -Discípulo. Esta relación es la muestra más fundamentaldel sistema de clanes patriarcales tradicionales del templode Shaolin. El sistema patriarcal de Shaolin se establecióen el siglo XIII cuando el Maestro Fuyu, líder de la sectaCaodong, dirigió el Templo, fue el Maestro Fuyu quienestableció y constituyó el sistema de clanes patriarcales.La adopción de este sistema tuvo un impacto de granalcance en el Templo Shaolin. El Maestro Fuyu estableció el sistema de nomenclatura

durante 70 generaciones. La lista es la siguiente: Fu, Hui,Zhi, Zi, Jue, Liao, Ben, Yuan, Ke, Wu, Zhou, Hong, Pu,Guang, Zong, Dao, Qing, Tong Xuan, Zu, Qing, Jing, ZhenRu, Hai, Zhan, Ji, Chun, Zhen, Do, De, Xing, Yong, Yan,Heng, Miao, Ti, Chang Jian, Gu, Xin, Lang, Zhao, Tú,Shen, Xing, Ming, Jian, Chong, Zuo, Zhong, Zheng-Shan

Y

Page 185: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 187: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Xi, Chan, Jin, Que, Yuan, Ji, Du, Xue, Ting, Wei, Dao, Shi, Yin,Ru, Gui, Xuan, y Lu.El sistema de nombres, que es un "verso de 70-palabras" en

chino, ha hecho del Templo Shaolin una gran familia. En laactualidad, los monjes del Templo Shaolin todavía siguen elsistema de nombramiento de Maestro Fuyu del siglo XIII. Encasi 800 años, ya ha habido más de 30 generaciones. Losrepresentantes de las generaciones actuales tienen el carácterde "Su", "De", "Xing", "Yong", "Yan" y "Heng".

La ceremonia de Baishi En la tradición de las artes marciales chinas la ceremonia de

Baishi, que quiere decir honrar, venerar al Maestro, es de granimportancia ya que representa el compromiso mutuo entreMaestro y discípulo. Para llegar a ser aceptado como discípulohay que recorrer un largo camino y demostrar un compromisocon el arte que se practica y con el Maestro. Antiguamentecuando el discípulo era aceptado como tal debía vivir con elMaestro y ayudarle en sus quehaceres diarios, de esta manerase formalizaba la relación padre – hijo / Maestro - discípulo. Acambio el Maestro le educaba, vestía y alimentaba. Hoy en díaesta tradición sólo se puede ver en algunos lugares de china.La ceremonia de Baishi es parte de la tradición del Templo

Shaolin y las artes marciales chinas en donde mediante lamisma se establece un vínculo entre Maestro y discípulo que espara toda la vida. El discípulo se compromete ética ymoralmente a continuar con el legado de su Maestrocumpliendo con los principios fundamentales de wu de (moralen las artes marciales). Así mismo el alumno deberá tomar (enel caso de Shaolin) los 3 refugios budistas que son, refugio enbuda, la shanga y el dharma y los 5 preceptos o votos que sonno mentir, no robar, no matar, no consumir sustancias quealteren la conciencia y no cometer adulterio. Todo este procesoes necesario para poder ser súji�dìz� 俗家弟子 o discípulosecular del Templo Shaolin. El día 14 de agosto de 2015 fue el primer día del mes del

calendario lunar chino, por lo tanto un día auspicioso para laceremonia de baishi. Los días preliminares junto a su sobrino yuno de los discípulos más cercanos y jefe de entrenadores de laescuela del Gran Maestro Shi De Yang, Shi Xing Pei, estuvimosorganizando todo para la ceremonia. Lo primero que hicimosfue comprar las frutas, seis kilos de seis tipos diferentes defrutas, aunque luego compramos seis kilos más de algunospanes típicos chinos. El número 6 es uno de los númerosimportantes en la tradición china ya que representa la fluidez, elno tropezar. Finalizada la compra de las frutas encargamos lasflores con una leyenda en chino que hacía referencia a que larelación Maestro - Discípulo durase para toda la vida, estaleyenda llevaba mi nombre escrito en Chino. Había bastanteexpectativa ese día, no sólo por mi parte obviamente, sinotambién por la de los discípulos y alumnos del Maestro Shi DeYang y por los míos también. Yo por el contrario permanecíatranquilo y expectante, uno de mis sueños se haría realidad encuestión de horas.Cuando comenzó la ceremonia me ubiqué en el centro, de

cara al altar y el Gran Maestro Shi De Yang se sentó a un lado.Todos los alumnos y discípulos estaban formados en dos filasen los laterales con las manos juntas frente al pecho, esto esparte de la tradición shaolin. Lo primero que me preguntó miMaestro fue que cuantos años hacía que nos conocíamos, porlo que respondí que hacía 5 años nos habíamos conocido, en el

Page 188: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 189: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

año 2010, en el patio principal del Templo Shaolin. ElMaestro Shi De Yang entonces dijo, ha pasado muchotiempo y estoy muy contento de que estemos reunidos aquíhoy, y fue así que comenzó la ceremonia.Seguidamente se podría decir que la ceremonia se dividió

en dos partes, la primera como discípulo de Shaolin y lasegunda como discípulo de Buda. En la primer parte mecomprometí a seguir el código de conducta de shaolinbasado en el wude, moral en las artes marciales y en lasegunda etapa acepté mi nuevo camino como discípulo debuda. Para esto es necesario tomar los 3 refugios o triplejoya y los 5 preceptos básicos, sin estos no se podríaconsiderar a uno como oficialmente budista. Cada vez que elMaestro Shi De Yang mencionaba uno de los preceptos yodebía contestar si aceptaba con el nuevo nombre que se mehabía dado, esto simboliza la renuncia a mi antiguo nombre yal nacimiento como discípulo de Buda y de Shaolin.

El nombre se divide en 3 partes:

Shi: hace referencia al linaje de Buda, todos los monjesen Shaolin poseen este carácter.Xing: Hace referencia a la generación, en este caso la 32,

el Gran Maestro Shi De Yang es de la 31 generación. Jing: es el nombre que te da tu Maestro tras años de

conocerte. Jing quiere decir puro / limpio.Una nueva etapa ha comenzado, más compromisos y

obligaciones para con mi Maestro y Shaolin; y también paraconmigo mismo, hoy en día tengo la responsabilidad de serdiscípulo, la responsabilidad de representar una generacióny la responsabilidad de transmitir fielmente el legado de miMaestro allí a donde vaya.Shifu Bruno TombolatoShi Xing Jing, 32 Generación del Templo Shaolin de

Songshan.

Page 190: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 191: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Lo bueno de un libro de cocina es que nunca queda completamente anticua-do. Comer es algo que todos tenemos que hacer, ahora y dentro de 1.000 años,(si es que para entonces queda algo que echarse a la boca). Comer bien, variado sabroso y equilibrado, es un Arte en si mismo. Comer

lo hace cualquiera, pero hacerlo de esta forma es algo que debe ser reapren-dido, muy especialmente ahora, cuando las tradiciones han sido traicionadas,y lo poco que resta de la sabiduría antigua al respecto, está completamentecontaminado. Consideramos sana la cocina de nuestros abuelos, pero solocomemos los platos que ellos comían los días festivos. La comida sencilla ycotidiana, era mucho menos calórica que la considerada tradicional hoy endía y eso que ellos generalmente tenían una vida mucho mas dura y una acti-vidad física muchísimo mas exigente que la actual. Su gimnasio era el huer-to, y su dietista… lo que había; hoy podemos encontrar de todo y en cual-quier época del año, venido, si hace falta, de la otra punta del mundo y cul-tivado vaya usted a saber como. Hoy mas que nunca hay que aprender de nuevo a pensar sobre lo que

comer, para escoger sabiamente en el marco de nuestras posibilidades,aquello que sea adecuado. El viejo axioma de “somos lo que comemos”,sigue siendo verdadero. Hay empero otras consideraciones que el tiempome ha enseñado a valorar, la importancia de la actividad física y desdeluego, de la energética y espiritual, pero sobre esta materia he escrito yaun buen numero de libros. Me gusta empero comprobar ahora con laperspectiva del tiempo, que no empecé la casa por el tejado; pues deabajo arriba se construye con coherencia, como las buenas corridas detoros uno debe ir de menos a mas.Claro que he aprendido muchas cosas mas en estos años, pero creo

que lo que escribí no desmerece en absoluto de esa su intención prime-ra: Re-enseñar que comer, porque y como prepararlo, para hacer así deeste acto cotidiano, un camino de salud, facilitado en el marco delnecesario placer que puede convocar el acto, de tal forma que estesea, no solo algo grato, sino algo capaz de traer a nuestro día a día, unmomento de autentico goce, sin las consecuencias nefastas de unaingesta basada solo en el criterio del paladar.

Alfredo Tucci, Valencia 21 de Mayo 2014.

Page 192: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

n noviembre del año pasado, en estamisma publicación, escribí un artículosimilar. bajo el titulo: “Si haces MMA…plantéate modificar tu entrenamiento enpie”. Desde que las Artes Marciales Mixtas

aparecieron para el gran público, en el año 93, se hanido modificando sus reglas, se incluyeron las guantillasy hace tiempo que dejaron de ser una competiciónentre estilos para convertirse en una lucha entreartistas de las MMA. Mientras todo esto ocurría en loque respecta al deporte, la docencia ha ido creciendode una forma mucho más lenta y seguimos entrenandocomo se hacía hace años.Las MMA son un deporte “nuevo” ha ido creciendo,

pero es un “adolescente” que está en constantecambio y es importante que los profesionalescrezcamos al mismo ritmo que ellas.Si alguien me pregunta: ¿Es necesario practicar

Brazilian Jiu Jitsu para ser bueno en MMA? Mirespuesta sería, no. Si alguien quiere saber si esnecesario practicar lucha para hacerse bueno en lasMMA, mi respuesta volvería a ser, no. Claro que, un no tan contundente sin ningún

argumento, puede resultar ofensivo para estos estilos,pero no me mal interpretéis no quise decir que estosesti los sean malos, dije que ¡no es necesariodominarlos para ser un buen competidor de MMA!Dejadme que os razone el por qué. Empecemos por el BJJ (Brazilian Jiu Jitsu). El nexo

de unión entre las MMA y el BJJ nace al mismo tiempoque nace el UFC. Su nacimiento está íntimamenteligado a la familia Gracie y concretamente más a RoyceGracie, quien con el Gracie Jiu Jitsu dominó con manode hierro los primeros UFC’s. A partir de ahí, todosempezamos a entrenar técnicas de suelo y lógicamentelo hicimos de la forma más sencil la, que erapracticando lo que había en ese momento: Judo, JiuJitsu, algún seminario de BJJ, etc. Por cierto, ¡estaRevista fue la primera en traer a los hermanos Gracie,Rorion y Royce a España.En aquella época, con eso es suficiente. A los

competidores se les encasillaba según el estilo del queprovenían, teníamos strikers (gente que venía de lossistemas de golpeo) y grapplers (aquellos cuyaprocedencia era de los estilos de suelo) y más tarde seincluyó en este catalogo a los wrestlers (que venían delmundo de la lucha).Si analizamos a los nuevos talentos de las MMA, es

imposible encasillarlos en un sólo estilo y a no ser queempecemos a hablar con exactitud, podremosasignarles un solo estilo, MMA.Si invierto muchas horas de entrenamiento en

practicar BJJ, lógicamente mejoraré mi trabajo desuelo, pero para competir en BJJ.

Si haces MMA… plantéate modificartu entrenamiento en el suelo

Por Ricardo Diez Sanchis

Entrenamiento

E

Page 193: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

MMA

Page 194: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

En el Brazilian no valen los golpes,por lo que, lógicamente, eso modificacualquiera de las técnicas que podríautilizar para cuando compito en eloctógono o el ring.La “guardia” se ve modificada

cuando se uti l izan golpes o no,incluso algunos conceptos de luchadeben de ser modificados para nocometer el peligroso error de haceruna mala elección en un durocombate dentro del octógono.Con golpes, estar debajo es muy

malo. Nuestra cabeza está pegada alsuelo y al contrario que ocurrecuando nos golpean de pie, el suelono va a absorber nada del impacto,será todo para nuestra cabeza. Sinembargo, si eliminamos los golpes,estar debajo no es tan malo y lo másimportante, no es tan peligroso.Si estamos arriba y no hay golpes.

Nuestras piernas no las podemosuti l izar para atacar, ya que sonnuestra base. Sin embargo, el queesta acostado boca arriba, puedeatacarnos con los brazos y con laspiernas. Eso le concede dos armasmás y por el tamaño de los músculosde las piernas, dos armas fuertes ypeligrosas. Otra de las grandes diferencias al

margen de los golpes, sin duda es elkimono. La utilización del kimono seconvierte en un arma más al serviciodel competidor. Lógicamente enMMA no se puedo coger ropa, asíque cualquier técnica:estrangulación, luxación o proyecciónque hagamos gracias al kimono,debe ser modificada para las MMA. Hay infinidad de estrangulaciones

en el BJJ y el Judo, donde el kimonojuega un papel determinante. Es más,creo que en la actualidad, en lascompeticiones de BJJ no estápermitido en competición, estrangulardirectamente sobre el cuello, a no serque esté el kimono de por medio.Pues bien, todo el tiempo invertido eneste tipo de estrangulaciones, estiempo perdido para pelear en unacompetición de MMA.En BJJ, hay mucho competidor

que lleva a “la guardia” a su rival, esdecir, se queda debajo comoestrategia de combate, para buscarfinalizar desde ahí a su rival. Esto,que era muy habitual entre algunoscompetidores, sobre todo brasileños,en los inicios del PRIDE y el UFC,ahora, cada vez se usa menos en las

MMA. Nadie quiere estar debajoporque te pueden coser la cara agolpes con unas guanti l las. Unejemplo muy grafico de estaafirmación, es el primer combateentre Emelianenko Fedor y AntonioRodrigo Nogueira “Minotauro”. Latemida “guardia” de “Minotauro” eraaniquilada por las acometidas deFedor y la cabeza del brasileñorebotaba una y otra vez de formaviolenta, contra la lona del ring delmítico PRIDE de Japón. El entrenamiento en las Luchas

Olímpicas tampoco nos garantizanque realmente seamos buenos en lasMMA, a pesar que para proyectar enLucha no se coge la ropa al igual queocurre en las MMA, no es menoscierto que tampoco existen losgolpes, por lo que a la hora de cerrarla distancia se va con menospreocupaciones; una entradademasiado telegrafiada, dentro del

octógono puede terminar en seco porculpa de un rodillazo. Eso, en luchano ocurre, a no ser que sea de formaaccidental. Y volvemos al principio, lo único

realmente necesario para mejorar enMMA, es entrenar MMA, algo queleído es obvio, pero que parece que ala hora de entrenar nos confunde. Mejora tus técnicas de golpeo y

combínalas con entradas paraproyectar al rival y una vez en elsuelo, trabaja las diferentesfinalizaciones, utilizando siempre lasguantillas y sin coger ropa. Así, tuentrenamiento diario te l levará aafrontar un combate de ArtesMarciales Mixtas con las mayoresgarantías y el BJJ, el Judo e incluso laLucha, entrénalas si realmente tienespensado competir en estasdisciplinas. ¡Recuerda que más solamente es

más, no es mejor!

Entrenamiento

Page 195: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1
Page 198: Revista Artes Marciales Cinturon Negro 297 – Octubre 1

Siempre teniendo como telón de fondo el Ochikara, “La gran fuerza” (llamado e-bunto en la lengua vernácula delos Shizen), la sabiduría secreta de los antiguos chamanes japoneses los Miryoku, el autor nos sumerge en unmundo de reflexiones genuinas, capaces a un tiempo de mover en el lector corazón y cabeza, colocándonoscontinuamente ante el abismo de lo invisible, como la verdadera última frontera de la consciencia personal ycolectiva.Lo espiritual no como religión, sino como el estudio de lo invisible, fue la forma de acercarse al misterio de los

Miryoku, en el marco de una cultura tan rica como desconocida, al estudio de la cual se ha dedicado intensamenteel autor. Alfredo Tucci, director de la editorial Budo International y autor de gran cantidad de títulos sobre la vía del

guerrero en los últimos 30 años, nos ofrece un conjunto de reflexiones extraordinarias y profundas, que pueden serleídas indistintamente sin un orden determinado. Cada una de ellas nos abre una ventana por la que mirar los masvariados temas, desde un ángulo insospechado, salpicado de humor unas veces, de contundencia y grandiosidadotras, nos coloca ante asuntos eternos, con la mirada de quien acaba de llegar y no comulga con los lugarescomunes en los que todos están de acuerdo. Podemos afirmar con certeza que ningún lector quedará indiferente ante este libro, tal es la fuerza y la intensidad

de su contenido. Decir esto, es ya mucho decir en un mundo lleno de pesebres grupales, de ideologías interesadasy conductistas, de manipuladores y en suma, de intereses espurios y mediocridad. Es pues un texto para almasgrandes y personas inteligentes, listas para mirar la vida y el misterio con la libertad de las mentes mas inquietas yescudriñadoras de lo oculto, sin dogmas, sin morales pasajeras, sin subterfugios.